- Web novel
- Chương 46: Rắc Rối
- Chương 47: Cuộc Đột Kích
- Chương 48: Nội Gián
- Chương 49: Điều Tra
- Chương 50: Đọc Sách
- Chương 51: Thẩm định
- Chương 52: Tiên Tri
- Chương 53: Thu Hồi
- Chương 54: Đối Phản
- Chương 55: Tin Tức
- Chương 56: Cám Dỗ
- Chương 57: Quy Tắc
- Chương 58: Tiệm Cầm Đồ
- Chương 59: Tin Đồn
- Chương 60: Theo Dõi
- Chương 61: Hiệu Sách
- Chương 62: Mua Sách
- Chương 63: Cơ Hội
- Chương 64: Thuê Sách
- Chương 65: Thư Từ
- Chương 66: Một Chút Hương Vị
- Chương 67: Thí Nghiệm
- Chương 68: Nghiên Cứu
- Chương 69: Cơn Khát
- Chương 70: Vạch Mặt
- Chương 71: Nhận Thức
- Chương 72: Nghe Lén
- Chương 73: Giao Dịch
- Chương 74: Trinh Sát Mục Tiêu
- Chương 75: Giao Hoa
- Chương 76: Bản Đồ
- Chương 77: Bất Ngờ
- Chương 78: Dấu Vết
- Chương 79: Phản Bội
- Chương 80: Theo Dõi
- Chương 81: Gặp Gỡ
- Chương 82: Đấu Súng
- Chương 83: Cơ Quan
- Chương 84: Mảnh Vỡ
- Chương 85: Phong Tỏa
- Chương 86: Mật Mã
- Chương 87: Mồi Nhử
- Chương 88: Hồng Ân Thánh Điển
- Chương 89: Điều Tra
- Chương 90: Từ Ngư
- Chương 91: Kết Quả
- Chương 92: Số Lượng
- Chương 93: Truy Vấn
- Chương 94: Cấp Bậc
- Chương 95: Triển Khai
- Chương 96: Kinh Thánh
- Chương 97: Biển Văn Học
- Chương 98: Hiến Tế
- Chương 99: Thấu Thị
- Chương 100: Dị Giáo
- Chương 101: Akasha
- Chương 102: Giảng Dạy
- Chương 103: Lời Mời
- Chương 104: Mùi Hương
- Chương 105: Những Chú Cừu Non
- Chương 106: Kí Ức
- Chương 107: Tìm Kiếm
- Chương 108: Bạn Đồng Hành
- Chương 109: Kiểm Tra
- Chương 110: Nhận Nuôi
- Chương 111: Dự Liệu
- Chương 112: Bằng Chứng
- Chương 113: Hành Động
- Chương 114: Biến Dị
- Chương 115: Khí Độc
- Chương 116: Tình Hình
- Chương 117: Xâm Nhập
- Chương 118: Sói Và Cừu Con
- Chương 119: Chuyển Hóa
- Chương 120: Tấn Công Trong Giấc Mơ
- Chương 121: Biến Hình Quái Thú
- Chương 122: Giao Tranh
- Chương 123: Dập Tắt
- Chương 124: Kiếm Ánh Sáng
- Chương 125: Bói Toán Đen
- Chương 126: Xuyên Thủng
- Chương 127: Trở Về
- Chương 128: Sắp Xếp Mọi Việc
- Chương 129: Kiếm Gậy
- Chương 130: Suy Luận
- Chương 131: Bí Mật
- Chương 132: Điều Trị
- Chương 133: Bài Học
- Chương 134: Ban Tặng
- Chương 135: Thừa Kế
- Chương 136: Lên Báo
- Chương 137: Khám Phá
- Chương 138: Nguyên Tố
- Chương 139: Chế Tác Xương
- Chương 140: Hồn Ma
- Chương 141: Thăm Dò
- Chương 142: Kiểm Soát
- Chương 143: Cốt Sư
- Chương 144: Tầm Nhìn
- Chương 145: Vị Trí
- Chương 146: Thoát Thân
- Chương 147: Mục Tiêu
- Chương 148: Đen Ăn Đen
- Chương 149: Đề Nghị
- Chương 150: Chiếc Hộp Bị Nguyền Rủa
- Chương 151: Quyết Định
- Chương 152: Tro Tàn
- Chương 153: Trận Chiến Bắt Đầu
- Chương 154: Chân Trời
- Chương 155: Thả Mồi
- Chương 156: Đánh Lén
- Chương 157: Deer Skull
- Chương 158: Kẻ Thù
- Chương 159: Quá Khứ
- Chương 160: Tàn Tích
- Chương 161: Ảo Tưởng
- Chương 162: Kết Quả Thu Được
- Chương 163: Quán Bar
- Chương 164: Bắt Giữ
- Chương 165: Thăm Nhà
- Chương 166: Chia Tay (Kết thúc Arc Igwynt)
- Chương 167: Rời Đi
- Chương 168: Chuyến Tàu
- Chương 169: Phát Hiện
- Chương 170: Lời Cuối Cùng
- Chương 171: Vụ Án
- Chương 172: Suy Luận
- Chương 173: Bốc Thăm
- Chương 174: Thẩm Vấn
- Chương 175: Phục Kích
- Chương 176: Thám Tử
- Chương 177: Nhật Ký
- Chương 178: Thông Điệp
- Chương 179: Tivian
- Chương 180: Con Rối
- Chương 181: Tàn Tích
- Chương 182: Thu Tiền Khi Giao Hàng
- Chương 183: Điều Tra
- Chương 184: Vật Thất Lạc
- Chương 185: Nhận Lại
- Chương 186: Vấn Đề
- Chương 187: Cuộc Tấn Công Và Lừa Dối
- Chương 188: Hội Học Thuật
- Chương 189: Thorn Velvet
- Chương 190: Lý Do
- Chương 191: Gián Điệp
- Chương 192: Phát Hiện
- Chương 193: Diễn Kịch
- Chương 194: Tình Báo
- Chương 195: Gặp Mặt Trực Tiếp
- Chương 196: Dây Chuyền
- Chương 197: Từ Mới
- Chương 198: Bộ Lạc
- Chương 199: Kết Nối
- Chương 200: Ngôn Ngữ
- Chương 201: Trao Đổi
- Chương 202: Y Học
- Chương 203: Sợ Hãi Và Tra Tấn
- Chương 204: Gặp Lại
- Chương 205: Chiến Dịch
- Chương 206: Căn Cứ Trống Rỗng
- Chương 207: Xâm Nhập
- Chương 208: Bức Tượng
- Chương 209: Quay Lại
- Chương 210: Đàn Dơi
- Chương 211: Sương Độc
- Chương 212: Khai Mở
- Chương 213: Tri Thức Phổ Quát
- Chương 214: Điều Kiện
- Chương 215: Trốn Thoát
- Chương 216: Cứu Viện
- Chương 217: Thị Giác
- Chương 218: Ngọn Giáo Ánh Sáng
- Chương 219: Thảo Luận
- Chương 220: Ngân Hàng
- Chương 221: Mua Sắm
- Chương 222: Truyền Tải
- Chương 223: Học Giả
- Chương 224: Nhận Ra
- Chương 225: Điều Khiển
- Chương 226: Con Rối Sống
- Chương 227: Thoát Thân
- Chương 228: Thân Phận
- Chương 229: Tình Báo
- Chương 230: Nghe Lén
- Chương 231: Bắt Đầu
- Chương 232: Tấn Công Bất Ngờ
- Chương 233: Thôi Miên
- Chương 234: Đường Cùng
- Chương 235: Chiến Lợi Phẩm
- Chương 236: Nghi Ngờ
- Chương 237: Phân Loại
- Chương 238: Điều Tra
- Chương 239: Trò Chuyện
- Chương 240: Truy Tìm
- Chương 241: Đối Đầu
- Chương 242: Thông Tin
- Chương 243: Giá Cả
- Chương 244: Nước Đi Đầu Tiên
- Chương 245: Nước Cờ Đắt Giá
- Chương 246: Mua Sắm
- Chương 247: Chữa Bệnh
- Chương 248: Tra Hỏi
- Chương 249: Bị Ám
- Chương 250: Trừ Tà
- Chương 251: Nhận Học Trò
- Chương 252: Xác Định Ranh Giới
- Chương 253: Kinh Điển Lịch Sử
- Chương 254: Tà Thuyết
- Chương 255: Trích Xuất
- Chương 256: Phát Hiện
- Chương 257: Áp Dụng
- Chương 258: Tố Cáo
- Chương 259: Cổ Xe Ngựa
- Chương 260: Văn Bản
- Chương 261: Phân Tích
- Chương 262: Đội Săn
- Chương 263: Đi Săn
- Chương 264: Hắc Long
- Chương 265: Trí Tuệ Của Cáo
- Chương 266: Tờ Báo
- Chương 267: Vé
- Chương 268: Vũ Công
- Chương 269: Vũ Điệu Con Rối
- Chương 270: Án Mạng
- Chương 271: Điều Tra
- Chương 272: Ham Muốn
- Chương 273: Nhà Tài Trợ
- Chương 274: Truy Tìm Mùi Hương
- Chương 275: Một Vũ Điệu Khác
- Chương 276: Sự Thèm Khát
- Chương 277: Giải Quyết Vụ Án
- Chương 278: Giáo Phái Afterbirth
- Chương 279: Hợp Tác
- Chương 280: Bài Báo
- Chương 281: Lời Cầu Nguyện Hồi Phục
- Chương 282: Lời Nguyền
- Chương 283: Gia Đình
- Chương 284: Niệm Chú
- Chương 285: Kháng Cự
- Chương 286: Động Lực
- Chương 287: Phát Minh
- Chương 288: Máy Móc
- Chương 289: Phản Hồi
- Chương 290: Thuê
- Chương 291: Điều Tra
- Chương 292: Điều Khiển Dục Vọng
- Chương 293: Chạy Trốn
- Chương 294: Suy Luận
- Chương 295: Mắt Và Tai
- Chương 296: Bị Giam
- Chương 297: Hỗn Loạn
- Chương 298: Truy Đuổi
- Chương 299: Khát Khao Giết Chóc
- Chương 300: Giải Thoát
- Chương 301: Kết Nối
- Chương 302: Cuốn Sổ Tay
- Chương 303: Giấc Ngủ Sâu
- Chương 304: Mộng Du
- Chương 310: Sứ Đồ
- Chương 306: Thay Thế
- Chương 307: Phân Giải Thịt
- Chương 308: Gián Điệp
- Chương 309: Tỉnh Giấc
- Chương 310: Đến Nơi
- Chương 311: Trụ Sở
- Chương 312: Lựa Chọn
- Chương 313: Manh Mối
- Chương 314: Cuộc Gặp
- Chương 315: Suy Luận
- Chương 316: Chỉ Dẫn
- Chương 317: Hôn Mê
- Chương 318: Mất Trí Nhớ
- Chương 319: Cướp Tù Binh
- Chương 320: Đức Tin
- Chương 321: Thuyết Phục
- Chương 322: Tấn Công
- Chương 323: Lời Cầu Nguyện Bị Thương
- Chương 324: Phản Bội
- Chương 325: Báo Cáo Cuối Cùng
- Chương 326: Bia Đá
- Chương 327: Tổng Kết
- Chương 328: Quyên Góp
- Chương 329: Biểu Tượng Thần Thánh Của Đá
- Chương 330: Tế Lễ Linh Hồn
- Chương 331: Phản Bội
- Chương 332: Bị Giam
- Chương 333: Hàng Hóa
- Chương 334: Tráo Đổi
- Chương 335: Đạo Chích
- Chương 336: Liên Lạc
- Chương 337: Ứng Cử Viên
- Chương 338: Gặp Mặt
- Chương 339: Vật Dẫn
- Chương 340: Kế Hoạch Dự Phòng
- Chương 341: Trở Về
- Chương 342: Lá Thư
- Chương 343: Đánh Giá
- Chương 344: Gặp Lại
- Chương 345: Manh Mối
- Chương 346: Trao Đổi
- Chương 347: Hồi Đáp
- Chương 348: Cuộc Gặp
- Chương 349: Giao Dịch
- Chương 350: Mục Tiêu
- Chương 351: Lời thì Thầm Của Nhện
- Chương 352: Chỉ Dẫn
- Chương 353: Những Lá Thư
- Chương 354: Tiếp Đón
- Chương 355: Sẵn Sàng
- Chương 356: Lễ Vật
- Chương 357: Khoảng Khắc
- Chương 358: Hương Thơm Của Lá Thư
- Chương 359: Lời Mời Khiêu Vũ
- Chương 360: Khúc Ca Sự Sống
- Chương 361: Vị Trí
- Chương 362: Giả Dạng
- Chương 363: Bị Thương
- Chương 364: Thuyết Phục
- Chương 365: Thanh Kiếm Tự Hồi Phục
- Chương 366: Thoát Thân
- Chương 367: Ám Sát
- Chương 368: Vật Dẫn
- Chương 369: Triệu Hồi Linh Hồn
- Chương 370: Truy Vấn Linh Hồn
- Chương 371: An Táng Linh Hồn
- Chương 372: Tìm Kiếm
- Chương 373: Xâm Nhập
- Chương 374: Truyền Thuyết
- Chương 375: Vương Quốc
- Chương 376: Phân Thân
- Chương 377: Sương Máu
- Chương 378: Biểu Tượng Thần Thánh
- Chương 379: Nhẫn Ẩn Hình
- Chương 380: Giáo Sư Thần Bí
- Chương 381: Sét Sợi
- Chương 382: Tiêu Thụ
- Chương 383: Truy Vấn
- Chương 384: Trao Đổi
- Chương 385: Giao Dịch
- Chương 386: Chuẩn Bị (Kết Thúc Arc Tivian)
- Chương 387: Hành Trình
- Chương 388: Ra Khơi
- Chương 389: Du Thuyền
- Chương 390: Độ Ẩm
- Chương 391: Nghe Lén
- Chương 392: Thông Báo
- Chương 393: Triển Lãm
- Chương 394: Đạo Chích
- Chương 395: Truy Lùng
- Chương 396: Quyết Định
- Chương 397: Kiểm Soát
- Chương 398: Chạm Mặt
- Chương 399: Tín Hiệu
- Chương 400: Giải Thoát
- Chương 401: Giải Cứu
- Chương 402: Che Đậy
- Chương 403: Bại Lộ
- Chương 404: Phục Kích
- Chương 405: Kiểm Tra
- Chương 406: Ở Lại
- Chương 407: Điều Tra
- Chương 408: Bẫy Mộng
- Chương 409: Truyền Tải
- Chương 410: Độc Tố
- Chương 411: Lựa Chọn
- Chương 412: Bướm Đêm
- Chương 413: Hỏi Trong Mơ
- Chương 414: Giấc Mơ Đen
- Chương 415: Biến Thể
- Chương 416: Tỉnh Giấc Trong Đau Đớn
- Chương 417: Ảo Ảnh Và Hiện Thực
- Chương 418: Cổng Giấc Mơ
- Chương 419: Tỉnh Giấc
- Chương 420: Ký Ức
- Chương 421: Tác Động
- Chương 422: Báo Cáo
- Chương 423: Sương Mù Biển
- Chương 424: Hạ Thụ
- Chương 425: Liên Lạc
- Chương 426: Trị Thương
- Chương 427: Chìa Khóa
- Chương 428: Sung Túc
- Chương 429: Đề Xuất
- Chương 430: Chôn Giấu Đức Tin
- Chương 431: Tài Liệu
- Chương 432: Thu Hoạch
- Chương 433: Gieo Rắc Bất Hòa
- Chương 434: Nơi Nương Tựa
- Chương 435: Tuyên Truyền
- Chương 436: Thẩm Vấn
- Chương 437: Tiệm Đồng Hồ
- Chương 438: Người Vượt Tường
- Chương 439: Hắc Kim
- Chương 440: Hợp Đồng
- Chương 441: Những Con Số Thiêng Liêng
- Chương 442: Trốn Thoát
- Chương 443: Vụ Nổ
- Chương 444: Từ Tính Của Sắt
- Chương 445: Railgun
- Chương 446: Kiểm Kê Chiến Lợi Phẩm
- Chương 447: Xác Minh
- Bạn phải đăng nhập để sử dụng bookmark
Bờ Bắc Biển Chinh Phục, Telva.
Buổi chiều, cảng lớn của Telva vẫn náo nhiệt không ngừng. Giữa những hồi còi hơi vang lên liên tục, vô số tàu thuyền đủ mọi kích cỡ cập bến và rời đi từ các cầu cảng tấp nập. Là thành phố cảng lớn nhất ở Cassatia, Telva ngập tràn sức sống dưới ánh nắng đầu xuân.
Các khu vực gần bến cảng thậm chí còn thịnh vượng hơn những nơi khác trong thành phố. Trên đường phố, dòng người và xe ngựa chen chúc nhau không ngớt. Hai bên đường là vô số cửa hàng san sát nhau, khách khứa tấp nập nhờ lượng người qua lại đông đúc. Tuy nhiên, đối với thành phố này, không phải chỉ nơi náo nhiệt mới có cửa tiệm tồn tại.
Không xa khu vực bến cảng sầm uất, ở phía tây thành phố—ẩn sâu trong một mê cung các con hẻm xa đường chính—là một mạng lưới các con hẻm hẹp, giao nhau. Những con hẻm nơi đây không thể tiếp cận được bởi ánh sáng mặt trời trực tiếp, khiến chúng trở nên u ám và ẩm ướt. Dưới những phiến đá lát đường, rãnh nước bốc mùi khó chịu chảy róc rách, còn tường hai bên đã loang lổ, bong tróc từng mảng.
Bên trong những con hẻm ảm đạm ấy , một người phụ nữ mặc áo khoác dài tối màu, đội một chiếc mũ thấp và đeo khẩu trang, di chuyển cẩn thận. Vừa đi nhanh, cô vừa cẩn thận quan sát vài người đi bộ rải rác trong hẻm. Sau khi rẽ vài góc, ánh mắt cô sắc bén hơn khi cô phát hiện một cửa hàng ở phía trước bên cạnh con hẻm.
Đó là một cửa hàng thảo dược tồi tàn với mặt tiền cũ kỹ và không có biển hiệu. Chỉ có một vài quầy hàng bày bán các loại thảo mộc khô, bột lạ và khoáng chất có hình dạng kỳ lạ.
Người phụ nữ dừng lại một lúc trước cửa hàng cũ, rồi nhanh chóng bước vào bên trong. Sau một vài câu trao đổi ngắn với người phụ nữ lớn tuổi sở hữu cửa hàng, bà chủ cửa hàng đã cân và đóng gói một ít bột thảo dược cho cô. Người phụ nữ nhét chúng vào túi áo khoác và đưa ra vài tờ tiền giấy.
Hoàn tất việc mua hàng, người phụ nữ rời khỏi cửa hàng thảo dược và trở lại con hẻm. Đảo mắt quan sát xung quanh một lượt, cô chọn một hướng và đi về phía trước. Nhưng chỉ đi được vài bước, trước mặt cô bỗng xuất hiện một con chó hoang, chặn ngay lối. Đó là một con chó lông vàng gầy gò đang cúi xuống đánh hơi cô một cách chăm chú, như thể đang cố gắng xác nhận mùi trên người cô.
“Biến!”
Cau mày, người phụ nữ ra hiệu đuổi con chó đi. Con chó hoang ngay lập tức lao sang một bên, không tỏ ra hung dữ cũng chẳng sủa lên.
Thấy thế, người phụ nữ không nghĩ nhiều. Cô tiếp tục đi nhanh qua các con hẻm giống như mê cung. Mặc dù con hẻm có nhiều khúc cua và ngoặt, nhưng cô vẫn bình tĩnh bước những bước đi đều, chắc chắc, như thể cô đã quá quen thuộc với địa hình nơi đây.
Sau khi đi bộ một lúc khá lâu, người phụ nữ rẽ vào một con hẻm thậm chí còn hẹp hơn. Cuối hẻm là một cánh cửa gỗ hơi bẩn, lốm đốm vết ố.
Cô nhanh chóng băng qua hẻm, đứng trước cửa và gõ theo một nhịp đều đặn. Gõ xong, cô lặng lẽ chờ đợi, nhưng đợi hồi lâu mà cánh cửa vẫn không mở.
Khó chịu, lông mày cô khẽ nhíu lại. Khi cô vừa định giơ tay gõ lại thì đằng sau bỗng vang lên một giọng nói.
“Cô Mist-Swallow.”
Nghe tiếng, cô quay người lại. Ở phía cuối hẻm, một người đàn ông đang đứng hướng về phía cô. Dáng người anh ta thấp bé, mặc một chiếc áo choàng màu nâu và một chiếc mặt nạ bằng gỗ—một cách cải trang giống hệt như cô.
Nhận ra đối phương, cô chớp mắt ngạc nhiên trước khi lên tiếng.
“Anh là… Red-Stave?”
“Đúng vậy. Đã lâu không gặp, cô Mist-Swallow. Từ buổi tụ tập lần trước đến giờ chắc cũng hơn một tháng rồi nhỉ.” người đàn ông đeo mặt nạ đáp.
Nghe anh ta nói, Mist-Swallow thoáng cảnh giác, “Anh Red-Stave… anh cũng đến tham dự buổi tụ tập tháng này sao?”
“Tất nhiên rồi. Nhưng như cô thấy đấy, chẳng có ai ở đây cả. Ông Stepstone không xuất hiện. Buổi tụ tập tháng này coi như bị hủy rồi.”
Giọng của Red-Stave bình tĩnh khi anh ta nói chuyện với cô. Lông mày của Mist-Swallow cau lại hơn nữa khi cô đáp.
“Ông Stepstone không có ở đây? Sao lại thế? Nếu một buổi tụ họp bị hủy, ông ấy thường báo trước từ tháng trước. Nhưng tháng trước, tôi không nghe nói bất cứ điều gì như vậy hoặc tương tự như vậy.”
“Tôi cũng không biết đầy đủ chi tiết…” Red-Stave lắc đầu.
“Theo quy tắc, đúng là ông ấy sẽ báo trước cho chúng ta. Nhưng giờ cô thấy rồi đấy, nơi này không có ai ở đây, và cũng không có tin nhắn nào được để lại. Điều đó chỉ có thể là ông Stepstone… đã gặp rắc rối.”
Giọng của Red-Stave trầm và nghiêm túc. Mist-Swallow, rõ ràng là bất an, lắc đầu và đáp lại với vẻ không tin.
“Ông Stepstone gặp rắc rối? Điều đó là không thể… Ông Stepstone là Kẻ Vượt Giới vô cùng mạnh mẽ—làm sao có chuyện gì xảy ra với ông ấy được?”
“Điều đó khó nói lắm, cô Mist-Swallow. Chính ông Stepstone còn từng nói với chúng ta trước đây rằng, trong thế giới thần bí này, ngoài trời còn có trời, ngoài người còn có người. Không có gì là thực sự không thể cả,” người đàn ông tên Red-Stave nói. Nghe lời của anh ta, người phụ nữ tên Mist-Swallow lẩm bẩm với vẻ không tin:
“Không thể nào… Nếu ngay cả ông Stepstone cũng có thể gặp vấn đề, thì rốt cuộc chuyện gì đã xảy ra vậy…”
Thấy vẻ mặt sững sờ rõ ràng của cô, Red-Stave tiến lại gần hơn vài bước và hạ thấp giọng.
“Thật ra tôi nói cho cô biết nhé,” Red-Stave thì thầm, “dạo gần đây bầu không khí bên dưới bề mặt cảm giác rất... bất thường. Trong giới tôi quen, đã có hai người biến mất không dấu vết. Không ai biết tại sao. Và bây giờ tình huống trương tự xảy ra với ông Stepstone… Tôi có linh cảm rất xấu…”
Red-Stave nói với sự thận trọng rõ ràng. Nghe vậy, Mist-Swallow cũng không kìm được lo lắng, khẽ hỏi.
“Một linh cảm xấu…? Rốt cuộc chuyện gì đang xảy ra vậy?”
“Tôi không biết. Nhưng từ những gì tôi nghe được, không có hội nào bình yên gần đây cả. Tốt nhất là cô cũng nên cẩn thận.”
Sau đó, Mist-Swallow và Red-Stave lại trò chuyện thêm vài câu, rồi cùng thử gõ cửa lần nữa, nhưng vẫn không có ai đáp lại. Cuối cùng, cả hai đành từ bỏ việc chờ đợi, chào nhau, và rời khỏi hiện trường.
Sau khi rời khỏi con hẻm, người phụ nữ vẫn lang thang ở những góc khuất ven thành phố, vẻ mặt băn khoăn. Sau khi lang thang một lúc khá lâu, cuối cùng cô cũng đi ra một đại lộ nhộn nhịp. Ở đó, cô tháo mặt nạ, hít một hơi thật sâu, rồi liếc nhìn những cỗ xe ngựa đang đi qua.
Cô giơ tay ra hiệu gọi một chiếc xe ngựa. Khi một chiếc dừng lại trước mặt cô, cô nhanh chóng mở cửa, bước vào. Đã ngồi xuống, cô nói với người lái xe một địa chỉ:
“Làm ơn đưa tôi đến cổng nam của Khu Gold Grace trên Phố Autumn Wood.”
“Đã hiểu. Xin cô hãy ngồi vững.”
Người đánh xe đáp gọn, rồi nhanh chóng thúc cỗ xe ngựa lăn bánh phía trước, luồn lách qua các con phố đông nghẹt để hướng tới điểm đến. Trong cổ xe ngựa đang lắc lư, người phụ nữ nhìn ra ngoài cửa sổ, tâm trí cô nặng trĩu những suy nghĩ về cuộc gặp gỡ vừa rồi.
Chẳng bao lâu sau, họ đã đến nơi: một khu dân cư yên tĩnh bên bờ sông phía bắc Telva. Cảnh quan ở đây thanh bình và các tòa nhà rất sạch sẽ, đủ để thấy những người sống trong khu này đều là những người khá giả.
Xuống xe, người phụ nữ thanh toán tiền, rồi đi bộ vào trong. Băng qua lối đi có hàng cây xanh được điểm thêm vài bông hoa, cô tiến tới một tòa nhà, bước qua đống đất chất đống ở lối vào do công việc đường ống gần đây trước bồn hoa, và vào bên trong.
Leo cầu thang, cô nhanh chóng lên tầng bốn, dừng trước một cánh cửa quen thuộc. Lấy chìa khóa ra và mở cửa, cô bước vào, lập tức đóng lại. Khi đã xác nhận cửa đã khóa, cô tựa vào cửa với một tiếng thở phào nhẹ nhõm. Cô cởi mũ, để lộ mái tóc ngắn màu hạt dẻ, và treo nó lên giá áo khoác.
Cô vừa định đi vào bếp để cất những loại thảo mộc vừa mua thì một giọng nói đột ngột làm cô giật mình.
“À, cô cuối cùng cũng về rồi.”
Giật mình, người phụ nữ quay phắt về hướng phát ra tiếng nói. Trên ghế sofa trong phòng khách, một người đàn ông lạ mặt đang ngồi .
Đó là một thanh niên anh tuấn với mái tóc ngắn, mặc một bộ trang phục thanh lịch và vừa vặn . Lúc này hắn đang ngồi vắt chân trên chiếc sofa thoải mái, nhấp từng ngụm trà nóng. Trên bàn, một hộp trà đã mở nắp được đặt trước mặt anh ta—chính là loại trà mà cô vẫn cất giữ.
“Anh là ai?! Làm sao anh vào được nhà tôi?! Mau ra ngoài ngay, nếu không tôi sẽ gọi người đến đấy!”
Đối diện với kẻ đột nhập không biết xuất hiện từ khi nào, người phụ nữ lập tức lùi liền mấy bước, tay nắm lấy con dao gần đó, quát về phía người đàn ông ngồi trên sofa. Ánh mắt cô lộ rõ vẻ sợ hãi.
“Không cần phải kích động như vậy đâu, cô Mist-Swallow. Tên tôi là Brandon. Tôi đến đây cụ thể là để nói chuyện với cô. Vì đường phố không phải là một nơi thuận tiện cho một cuộc trò chuyện như vậy, nên tôi mới quyết định đến thăm cô tại nhà—một nơi chúng ta có thể nói chuyện riêng. Yên tâm, tôi không có ý làm hại cô.”
Brandon nói một cách thẳng thắn, thái độ của anh ta ung dung bất chấp sự căng thẳng. Khi anh ta thản nhiên nói ra mật danh của cô, người phụ nữ hơi giật mình—sau đó đáp lại đầy cảnh giác.
“Anh… anh biết cái tên đó của tôi… Anh cũng là một trong những người hoạt động ở thế giới bên kia?”
“Tất nhiên rồi. Cũng giống như cô, tôi là một nhà nghiên cứu thần bí. Chỉ khác là tôi từ nơi khác tới, mới đặt chân đến thành phố này, và chẳng quen biết ai cả. Và thế là, tôi muốn tìm được một người địa phương để giúp tôi hiểu một chút về tình hình. Mong cô chịu khó giúp tôi một chút nhé.”
Với một nụ cười mờ nhạt, Brandon bình tĩnh nói chuyện với người phụ nữ trước mặt mình. Nghe lời của anh ta, cô vẫn cảnh giác khi cô tiếp tục thẩm vấn anh ta.
“Anh nói… anh đến từ nơi khác? Vậy làm sao anh biết tôi nghiên cứu thần bí? Làm sao anh biết mật danh của tôi? Lại còn biết nhà tôi ở đâu?”
“Làm sao tôi biết cô là một nhà nghiên cứu thần bí… điều đó đơn giản thôi. Trước đó, cô đã mua lá phát sáng từ một cửa hàng thảo dược cũ ở phía tây thành phố. Tôi cũng có thể ngửi thấy mùi bột cá triều khô và quả châu điều đỏ trên người cô. Ba thứ này khi kết hợp sẽ pha được một loại trà an thần giúp giảm nhẹ các triệu chứng của Độc Tố Nhận Thức giai đoạn đầu. Đó là thứ mà chỉ những người nghiên cứu thần bí mới cần. Vì vậy tôi biết từ thời điểm đó.”
Brandon ngồi ung dung trên sofa, giải thích nhẹ nhàng trong khi quan sát người phụ nữ. Nghe xong phân tích của anh ta, cô hơi đứng sững lại, sau đó mở to mắt.
“Anh đã theo dõi tôi?! Anh đã ở cửa hàng lúc đó sao?! Không… không, đợi đã—trong tiệm lúc đó chỉ có hai người. Anh không thể ở đó!”
“À, vâng… ‘theo dõi cô’… mặc dù về bản chất thì câu đó cũng ổn, nhưng tôi thích dùng thuật ngữ ‘để mắt đến cô’ hơn.”
“Để mắt đến tôi?”
“Chính xác. Tôi đã bắt đầu quan sát cô sau khi nhận thấy mối liên hệ của cô với thần bí. Tôi đã thấy cô tham dự một trong những buổi họp hàng tháng, nhìn cô trò chuyện với người quen của mình—đó là nơi tôi nghe được mật danh của cô. Sau đó, trên đường về nhà, cô vẫy một chiếc xe ngựa, lúc ngồi lên đã nói địa chỉ nhà mình cho người đánh xe. Tôi nghe thấy địa chỉ đó và nhận ra nó cách chỗ tôi đang đứng không xa, nên quyết định đến trước để đợi cô.”
“Còn về việc làm sao tôi tìm ra tòa nhà nào là của cô—khi cô bước lên xe ngựa, tôi nhận thấy một vài cánh hoa thánh mẫu và bùn trên giày của cô. Chỉ có một tòa nhà trong khu vực này có cả hoa rơi và vết bùn ở lối vào. Vì vậy tôi đã kiểm tra xung quanh, chẳng bao lâu thì ngửi được mùi thảo dược cô đã mua. Thấy còn một lúc nữa cô mới về, tôi bèn vào nhà ngồi, tiện tay pha sẵn một tách trà.”
Brandon ngồi trên sofa, mỉm cười nhìn người phụ nữ trước mặt và kết thúc lời giải thích của mình. Nghe xong, vẻ sợ hãi trên mặt người phụ nữ dần dần biến thành kinh ngạc.
“Anh… anh nói anh ở gần với khu nhà, rồi anh lại phát hiện ra tôi khi tôi dừng xe ở phía tây thành phố? Đó chắc chắn là một khả năng thần bí! Anh không chỉ là một nghiên cứu thần bí—anh là một Kẻ Vượt Giới thực sự!”
Người phụ nữ kinh ngạc thốt lên. Brandon chỉ im lặng mỉm cười và không nói gì. Nhận ra sự thật, sự thù địch của cô nhanh chóng tan biến—cô biết rằng việc thể hiện sự thù địch công khai đối với một Kẻ Vượt Giới thực sự sẽ là một việc cực kỳ ngu xuẩn.
“Um… ngài Brandon, xin hãy tha thứ cho sự thô lỗ ban nãy của tôi. Thật vinh dự khi có một người như ngài đến thăm ngôi nhà khiêm tốn của tôi.”
Cô buông con dao mà cô đã nắm chặt trước đó và nói chuyện với Brandon một cách cung kính. Vẻ mặt cô giờ là sự pha trộn giữa bất an và kính sợ. Rõ ràng cô hiểu, việc khiêu khích một người như anh ta có thể khiến cô gặp nguy hiểm.
“Haha, không cần phải căng thẳng như vậy. Tôi đã nói rồi, tôi không có ý làm hại cô. Tôi chỉ là vừa đến Telva, và muốn tìm một người địa phương để hỏi thăm chút tin tức thôi.”
Brandon nhấp thêm một ngụm trà khi anh ta nói. Nghe điều này, người phụ nữ nhanh chóng đáp lại.
“Hỏi thăm tin tức sao? Vậy… xin hỏi ngài muốn biết chuyện gì, nếu tôi biết thì sẽ trả lời ngay.”
“Thực ra cũng chẳng có gì lớn. Tôi chỉ muốn hỏi cô có biết về Ách Nguyệt Chi Thủ không…”
“Ách Nguyệt Chi Thủ… vâng, tôi có biết. Đó là tổ chức mà ông Stepstone thuộc về—ông ấy là một Kẻ Vượt Giới được kính trọng ở Telva. Theo những gì tôi được biết, ông ấy là một thành viên của hội đó. Ông ấy cũng tổ chức một số buổi tụ tập thần bí trong thành phố. Tôi đã đủ may mắn để tham dự một trong số đó.”
Đáp lại câu hỏi của Brandon, cô trả lời một cách thẳng thắn. Ở một nơi khác, Dorothy nghe xong câu trả lời thì âm thầm suy nghĩ.
“Stepstone… thuộc Ách Nguyệt Chi Thủ, chuyên tổ chức các buổi tụ tập cấp thấp trong thành phố… nghe giống hệt vai trò của Aldrich ở Igwent. Chẳng lẽ tất cả các thành viên của Ách Nguyệt Chi Thủ có thói quen tổ chức các buổi tụ tập như thế này sao?”
“Hơn nữa, Stepstone đó lẽ ra phải tổ chức một buổi tụ tập hôm nay, nhưng không hiểu sao lại không thấy động tĩnh gì. Mình tự hỏi tại sao nó lại bị hủy… Không phải Ách Nguyệt Chi Thủ được cho là coi trọng hợp đồng và danh tiếng sao? Họ sẽ không bỏ ngang một cách thản nhiên như vậy…”
Với suy nghĩ đó, Dorothy đã để Brandon tiếp tục cuộc thẩm vấn.
“Cô Mist-Swallow… cô có biết trụ sở của Ách Nguyệt Chi Thủ nằm ở đâu trong Telva không?”


0 Bình luận