- Web novel
- Chương 46: Rắc Rối
- Chương 47: Cuộc Đột Kích
- Chương 48: Nội Gián
- Chương 49: Điều Tra
- Chương 50: Đọc Sách
- Chương 51: Thẩm định
- Chương 52: Tiên Tri
- Chương 53: Thu Hồi
- Chương 54: Đối Phản
- Chương 55: Tin Tức
- Chương 56: Cám Dỗ
- Chương 57: Quy Tắc
- Chương 58: Tiệm Cầm Đồ
- Chương 59: Tin Đồn
- Chương 60: Theo Dõi
- Chương 61: Hiệu Sách
- Chương 62: Mua Sách
- Chương 63: Cơ Hội
- Chương 64: Thuê Sách
- Chương 65: Thư Từ
- Chương 66: Một Chút Hương Vị
- Chương 67: Thí Nghiệm
- Chương 68: Nghiên Cứu
- Chương 69: Cơn Khát
- Chương 70: Vạch Mặt
- Chương 71: Nhận Thức
- Chương 72: Nghe Lén
- Chương 73: Giao Dịch
- Chương 74: Trinh Sát Mục Tiêu
- Chương 75: Giao Hoa
- Chương 76: Bản Đồ
- Chương 77: Bất Ngờ
- Chương 78: Dấu Vết
- Chương 79: Phản Bội
- Chương 80: Theo Dõi
- Chương 81: Gặp Gỡ
- Chương 82: Đấu Súng
- Chương 83: Cơ Quan
- Chương 84: Mảnh Vỡ
- Chương 85: Phong Tỏa
- Chương 86: Mật Mã
- Chương 87: Mồi Nhử
- Chương 88: Hồng Ân Thánh Điển
- Chương 89: Điều Tra
- Chương 90: Từ Ngư
- Chương 91: Kết Quả
- Chương 92: Số Lượng
- Chương 93: Truy Vấn
- Chương 94: Cấp Bậc
- Chương 95: Triển Khai
- Chương 96: Kinh Thánh
- Chương 97: Biển Văn Học
- Chương 98: Hiến Tế
- Chương 99: Thấu Thị
- Chương 100: Dị Giáo
- Chương 101: Akasha
- Chương 102: Giảng Dạy
- Chương 103: Lời Mời
- Chương 104: Mùi Hương
- Chương 105: Những Chú Cừu Non
- Chương 106: Kí Ức
- Chương 107: Tìm Kiếm
- Chương 108: Bạn Đồng Hành
- Chương 109: Kiểm Tra
- Chương 110: Nhận Nuôi
- Chương 111: Dự Liệu
- Chương 112: Bằng Chứng
- Chương 113: Hành Động
- Chương 114: Biến Dị
- Chương 115: Khí Độc
- Chương 116: Tình Hình
- Chương 117: Xâm Nhập
- Chương 118: Sói Và Cừu Con
- Chương 119: Chuyển Hóa
- Chương 120: Tấn Công Trong Giấc Mơ
- Chương 121: Biến Hình Quái Thú
- Chương 122: Giao Tranh
- Chương 123: Dập Tắt
- Chương 124: Kiếm Ánh Sáng
- Chương 125: Bói Toán Đen
- Chương 126: Xuyên Thủng
- Chương 127: Trở Về
- Chương 128: Sắp Xếp Mọi Việc
- Chương 129: Kiếm Gậy
- Chương 130: Suy Luận
- Chương 131: Bí Mật
- Chương 132: Điều Trị
- Chương 133: Bài Học
- Chương 134: Ban Tặng
- Chương 135: Thừa Kế
- Chương 136: Lên Báo
- Chương 137: Khám Phá
- Chương 138: Nguyên Tố
- Chương 139: Chế Tác Xương
- Chương 140: Hồn Ma
- Chương 141: Thăm Dò
- Chương 142: Kiểm Soát
- Chương 143: Cốt Sư
- Chương 144: Tầm Nhìn
- Chương 145: Vị Trí
- Chương 146: Thoát Thân
- Chương 147: Mục Tiêu
- Chương 148: Đen Ăn Đen
- Chương 149: Đề Nghị
- Chương 150: Chiếc Hộp Bị Nguyền Rủa
- Chương 151: Quyết Định
- Chương 152: Tro Tàn
- Chương 153: Trận Chiến Bắt Đầu
- Chương 154: Chân Trời
- Chương 155: Thả Mồi
- Chương 156: Đánh Lén
- Chương 157: Deer Skull
- Chương 158: Kẻ Thù
- Chương 159: Quá Khứ
- Chương 160: Tàn Tích
- Chương 161: Ảo Tưởng
- Chương 162: Kết Quả Thu Được
- Chương 163: Quán Bar
- Chương 164: Bắt Giữ
- Chương 165: Thăm Nhà
- Chương 166: Chia Tay (Kết thúc Arc Igwynt)
- Chương 167: Rời Đi
- Chương 168: Chuyến Tàu
- Chương 169: Phát Hiện
- Chương 170: Lời Cuối Cùng
- Chương 171: Vụ Án
- Chương 172: Suy Luận
- Chương 173: Bốc Thăm
- Chương 174: Thẩm Vấn
- Chương 175: Phục Kích
- Chương 176: Thám Tử
- Chương 177: Nhật Ký
- Chương 178: Thông Điệp
- Chương 179: Tivian
- Chương 180: Con Rối
- Chương 181: Tàn Tích
- Chương 182: Thu Tiền Khi Giao Hàng
- Chương 183: Điều Tra
- Chương 184: Vật Thất Lạc
- Chương 185: Nhận Lại
- Chương 186: Vấn Đề
- Chương 187: Cuộc Tấn Công Và Lừa Dối
- Chương 188: Hội Học Thuật
- Chương 189: Thorn Velvet
- Chương 190: Lý Do
- Chương 191: Gián Điệp
- Chương 192: Phát Hiện
- Chương 193: Diễn Kịch
- Chương 194: Tình Báo
- Chương 195: Gặp Mặt Trực Tiếp
- Chương 196: Dây Chuyền
- Chương 197: Từ Mới
- Chương 198: Bộ Lạc
- Chương 199: Kết Nối
- Chương 200: Ngôn Ngữ
- Chương 201: Trao Đổi
- Chương 202: Y Học
- Chương 203: Sợ Hãi Và Tra Tấn
- Chương 204: Gặp Lại
- Chương 205: Chiến Dịch
- Chương 206: Căn Cứ Trống Rỗng
- Chương 207: Xâm Nhập
- Chương 208: Bức Tượng
- Chương 209: Quay Lại
- Chương 210: Đàn Dơi
- Chương 211: Sương Độc
- Chương 212: Khai Mở
- Chương 213: Tri Thức Phổ Quát
- Chương 214: Điều Kiện
- Chương 215: Trốn Thoát
- Chương 216: Cứu Viện
- Chương 217: Thị Giác
- Chương 218: Ngọn Giáo Ánh Sáng
- Chương 219: Thảo Luận
- Chương 220: Ngân Hàng
- Chương 221: Mua Sắm
- Chương 222: Truyền Tải
- Chương 223: Học Giả
- Chương 224: Nhận Ra
- Chương 225: Điều Khiển
- Chương 226: Con Rối Sống
- Chương 227: Thoát Thân
- Chương 228: Thân Phận
- Chương 229: Tình Báo
- Chương 230: Nghe Lén
- Chương 231: Bắt Đầu
- Chương 232: Tấn Công Bất Ngờ
- Chương 233: Thôi Miên
- Chương 234: Đường Cùng
- Chương 235: Chiến Lợi Phẩm
- Chương 236: Nghi Ngờ
- Chương 237: Phân Loại
- Chương 238: Điều Tra
- Chương 239: Trò Chuyện
- Chương 240: Truy Tìm
- Chương 241: Đối Đầu
- Chương 242: Thông Tin
- Chương 243: Giá Cả
- Chương 244: Nước Đi Đầu Tiên
- Chương 245: Nước Cờ Đắt Giá
- Chương 246: Mua Sắm
- Chương 247: Chữa Bệnh
- Chương 248: Tra Hỏi
- Chương 249: Bị Ám
- Chương 250: Trừ Tà
- Chương 251: Nhận Học Trò
- Chương 252: Xác Định Ranh Giới
- Chương 253: Kinh Điển Lịch Sử
- Chương 254: Tà Thuyết
- Chương 255: Trích Xuất
- Chương 256: Phát Hiện
- Chương 257: Áp Dụng
- Chương 258: Tố Cáo
- Chương 259: Cổ Xe Ngựa
- Chương 260: Văn Bản
- Chương 261: Phân Tích
- Chương 262: Đội Săn
- Chương 263: Đi Săn
- Chương 264: Hắc Long
- Chương 265: Trí Tuệ Của Cáo
- Chương 266: Tờ Báo
- Chương 267: Vé
- Chương 268: Vũ Công
- Chương 269: Vũ Điệu Con Rối
- Chương 270: Án Mạng
- Chương 271: Điều Tra
- Chương 272: Ham Muốn
- Chương 273: Nhà Tài Trợ
- Chương 274: Truy Tìm Mùi Hương
- Chương 275: Một Vũ Điệu Khác
- Chương 276: Sự Thèm Khát
- Chương 277: Giải Quyết Vụ Án
- Chương 278: Giáo Phái Afterbirth
- Chương 279: Hợp Tác
- Chương 280: Bài Báo
- Chương 281: Lời Cầu Nguyện Hồi Phục
- Chương 282: Lời Nguyền
- Chương 283: Gia Đình
- Chương 284: Niệm Chú
- Chương 285: Kháng Cự
- Chương 286: Động Lực
- Chương 287: Phát Minh
- Chương 288: Máy Móc
- Chương 289: Phản Hồi
- Chương 290: Thuê
- Chương 291: Điều Tra
- Chương 292: Điều Khiển Dục Vọng
- Chương 293: Chạy Trốn
- Chương 294: Suy Luận
- Chương 295: Mắt Và Tai
- Chương 296: Bị Giam
- Chương 297: Hỗn Loạn
- Chương 298: Truy Đuổi
- Chương 299: Khát Khao Giết Chóc
- Chương 300: Giải Thoát
- Chương 301: Kết Nối
- Chương 302: Cuốn Sổ Tay
- Chương 303: Giấc Ngủ Sâu
- Chương 304: Mộng Du
- Chương 310: Sứ Đồ
- Chương 306: Thay Thế
- Chương 307: Phân Giải Thịt
- Chương 308: Gián Điệp
- Chương 309: Tỉnh Giấc
- Chương 310: Đến Nơi
- Chương 311: Trụ Sở
- Chương 312: Lựa Chọn
- Chương 313: Manh Mối
- Chương 314: Cuộc Gặp
- Chương 315: Suy Luận
- Chương 316: Chỉ Dẫn
- Chương 317: Hôn Mê
- Chương 318: Mất Trí Nhớ
- Chương 319: Cướp Tù Binh
- Chương 320: Đức Tin
- Chương 321: Thuyết Phục
- Chương 322: Tấn Công
- Chương 323: Lời Cầu Nguyện Bị Thương
- Chương 324: Phản Bội
- Chương 325: Báo Cáo Cuối Cùng
- Chương 326: Bia Đá
- Chương 327: Tổng Kết
- Chương 328: Quyên Góp
- Chương 329: Biểu Tượng Thần Thánh Của Đá
- Chương 330: Tế Lễ Linh Hồn
- Chương 331: Phản Bội
- Chương 332: Bị Giam
- Chương 333: Hàng Hóa
- Chương 334: Tráo Đổi
- Chương 335: Đạo Chích
- Chương 336: Liên Lạc
- Chương 337: Ứng Cử Viên
- Chương 338: Gặp Mặt
- Chương 339: Vật Dẫn
- Bạn phải đăng nhập để sử dụng bookmark
Nghe Dorothy nói, Vania đứng đó, hoàn toàn sững sờ. Cô không bao giờ có thể tưởng tượng được cô gái trước mặt lại nói ra điều như vậy.
Chỉ hai chúng ta thôi sao? Chống lại cả một tổ chức tà giáo? Đây là loại chuyện đùa gì vậy?
"À, cô Dorothea, cô đang nói là… cô đã thu thập được thông tin tình báo về những gì bên trong rồi sao?" Vania hỏi, vẫn còn bối rối. Dorothy gật đầu đáp lại.
"Đúng vậy. Theo điều tra của tôi, thủ lĩnh giáo phái bên trong sắp thực hiện nghi lễ thăng cấp của ông ta rất sớm. Những đứa trẻ đó có lẽ là một phần cần thiết của buổi lễ. Nếu chúng ta không ngăn chặn ông ta, số phận của chúng sẽ rất bi thảm. Dựa trên thông tin tình báo tôi thu thập được, Cục Bình An có lẽ đã bị chúng làm tê liệt rồi. Chúng ta không có thời gian để quay lại báo cáo điều này. Chúng ta phải tự mình hành động."
Khoanh tay lại, Dorothy nói với vẻ mặt nghiêm túc. Nghe lời cô, Vania một lần nữa giật mình.
"Gì chứ… Cô nói những đứa trẻ đó có liên quan đến nghi lễ thăng cấp sao?" Vania nói trong sự ngờ vực.
Cô đồng ý hợp tác với Dorothy không chỉ vì cô là một tín đồ của "Ngài", mà còn vì Dorothy đã cho cô thấy bằng chứng — bằng chứng cho thấy Bài ca của Cừu Con sở hữu Độc Tố Nhận Thức và là một văn bản huyền bí. Là một ‘cựu’ nữ tu của Giáo Hội Ánh Sáng đã từng tin vào Thánh Mẫu, lòng trắc ẩn sâu sắc của Vania cũng là lý do đưa cô đến đây.
"Tôi gần như chắc chắn. Nếu không, tại sao chúng lại phải mất nhiều công sức như vậy để nhận nuôi nhiều đứa trẻ như vậy và dạy chúng những giáo lý bí mật? Nghi lễ thăng cấp sắp bắt đầu bên trong. Đây là cơ hội của chúng ta. Ngay cả khi chúng ta không thể cứu tất cả những đứa trẻ, ít nhất, chúng ta phải phá vỡ nghi lễ và cho lũ trẻ một cơ hội trốn thoát. Tất nhiên, điều này sẽ rất nguy hiểm. Nếu Sơ muốn rút lui bây giờ, Sơ vẫn có thể…"
Dorothy nói với giọng thuyết phục, liếc nhìn nữ tu bên cạnh. Thành thật mà nói, Vania đã làm quá đủ khi giúp đỡ đến thời điểm này. Bước tiếp theo sẽ nguy hiểm hơn rất nhiều, và nếu Sơ chọn không tiếp tục, Dorothy sẽ không trách Sơ.
"Vậy là… chỉ cần phá hoại nghi lễ và tạo cơ hội trốn thoát, đúng không? Cô Dorothea, tôi có một câu hỏi cuối cùng — nhiệm vụ cô đang thực hiện này, có phải là ý muốn của Ngài không?"
Sau một thoáng suy ngẫm, Vania nhìn Dorothy với vẻ mặt kỳ lạ. Dorothy hơi sững sờ nhưng rồi từ từ gật đầu. Thấy vậy, Vania nghiến răng và nói.
"…Được thôi. Trong trường hợp đó, chúng ta đi."
...
Hoàng hôn tắt dần, màn đêm buông xuống.
Ở vùng núi phía bắc Igwynt, một biệt thự lớn phát sáng dưới ánh đèn đêm. Trong sân biệt thự và khu vực xung quanh, nhiều nhân viên mặc đồng phục bảo vệ tuần tra khuôn viên với những chiếc đèn gas trên tay.
Những người này ban đầu là người hầu và lính gác trong gia đình Tử Tước Field. Tuy nhiên, sau khi Luer đến, hầu hết họ đã hoàn toàn bị tha hóa, trở thành những tín đồ sùng đạo của Chén Thánh — những người bảo vệ trung thành nhất của Luer.
Giờ đây, thời điểm quan trọng để Luer thăng cấp đang đến gần, các lính gác đã tăng cường cảnh giác. Một số tuần tra bên trong biệt thự và sân, trong khi những người khác đi tuần dọc theo các bức tường bao quanh với những chiếc đèn gas trên tay.
Trong khu rừng tối tăm, dọc theo một con đường dẫn đến biệt thự, hai lính gác đi với những chiếc đèn, trò chuyện khi họ tuần tra. Một trong số họ dường như không thể kìm nén ham muốn của mình nữa.
"Ưm… Tôi hầu như không thể đợi thêm nữa. Anh nghĩ trong nhà còn kho dự trữ nào không? Tôi thực sự muốn quay lại và cắn một miếng."
"Chắc là không… Đã lâu rồi không có chuyến hàng nào từ thành phố đến. Kho dự trữ có lẽ đã cạn kiệt. Nhiều anh em hầu như không thể chờ thêm được nữa. Mọi người đều đang chờ đợi chủ nhân hoàn thành việc thăng cấp để chúng ta cuối cùng có thể ăn một bữa thật ngon…"
"Ưm… Nhưng tôi hầu như không thể kìm chế bây giờ. Tôi tự hỏi liệu chúng ta có may mắn tìm được một tên khốn khổ nào đó đi lạc vào không, giống như người tiều phu bị lạc lần trước… Hừm? Tiếng gì đó vậy?"
Vừa nói, hai lính gác đột nhiên nghe thấy tiếng vó ngựa và bánh xe gỗ từ đằng xa. Chẳng bao lâu sau, một cỗ xe ngựa với đèn khí xuất hiện từ dưới đường, từ từ tiến đến. Người đánh xe trên ghế lái có vẻ mặt lo lắng.
"Này! Hai quý ông đằng trước! Các anh có thể chỉ tôi đường đến Igwynt không? Xin lỗi, chúng tôi bị lạc đường!"
Ồ, ồ… nhắc tào tháo, tào tháo đến.
Thấy người đánh xe vẫy tay từ trên xe ngựa, hai lính gác trao đổi ánh mắt, liếm môi, và tiến lại gần với nụ cười thân thiện.
"Ồ… Thật không may cho anh. Igwynt vẫn còn xa, và trời đã tối rồi. Sao anh không ở lại đây đêm nay và tiếp tục hành trình vào buổi sáng?"
"Thật sao? Tiếc quá. Nếu vậy, tôi đoán tôi sẽ phải làm phiền hai anh đưa chúng tôi đến một nơi nào đó để nghỉ ngơi."
Vừa nói, người đánh xe nhảy xuống khỏi xe ngựa và bắt đầu trò chuyện với các lính gác, hỏi chi tiết. Ngay khi sự chú ý của các lính gác bị cuốn vào anh ta, một bóng người lặng lẽ xuất hiện từ bóng tối phía sau một trong số họ. Một con dao lóe sáng — một tay che miệng người lính gác, trong khi tay kia cắt cổ anh ta.
"Mmph! Mmmph—!"
Người lính gác kia đang ngạc nhiên nhìn đồng bọn, chỉ để người đánh xe đột nhiên lao tới, nắm chặt miệng anh ta và nhanh chóng đâm một con dao găm đã chuẩn bị sẵn vào cổ họng anh ta.
Cuối cùng, hai lính gác gục xuống đất, mắt mở to vì không thể tin được. Đứng trên họ là Edrick và Brandon, vẻ mặt họ lạnh lùng và vô cảm.
Chẳng mấy chốc, máu chảy từ cổ các lính gác ngừng lại một cách nhanh chóng. biểu cảm của họ từ kinh ngạc chuyển sang thờ ơ, rồi họ lặng lẽ đứng dậy. Người đánh xe, Edrick, lục lọi trong áo khoác và lấy ra một chiếc lọ nhỏ, ném nó cho một trong những lính gác đã được hồi sinh. Người lính gác bắt lấy nó và mở nắp, để lộ lọ thuốc mỡ màu da — một loại mỹ phẩm nào đó.
Hai lính gác sau đó lấy khăn ướt từ Edrick, lau máu trên cổ họ, và thoa kem lên vết thương, che giấu chúng một cách sơ sài. Trong đêm tối mờ ảo, gần như không thể nhận thấy bất cứ điều gì bất thường.
"Được rồi, hai anh dẫn đường đi."
"Đã rõ, thưa ngài."
Sau một cuộc trao đổi ngắn, Brandon trèo vào xe ngựa, trong khi Edrick trở lại ghế lái. Hai con rối lính gác dẫn xe ngựa về phía biệt thự.
Chẳng bao lâu sau, họ đến cổng sân. Người gác cổng cau mày khi thấy họ đến gần và gọi.
"Joseph, Ollie, chuyện gì đang xảy ra ở đây?"
"Đây là một cỗ xe ngựa đi Igwynt. Trời đã tối rồi, nên chúng tôi cho họ ở lại đây đêm nay. Mở cổng đi chứ?"
Một trong những lính gác bước tới và nói với người gác cổng. Khi đến gần hơn, anh ta thì thầm với giọng nhỏ.
"Lại có thêm những kẻ ngu ngốc bị lạc. Chúng ta có nguồn hàng tươi sống rồi."
Mắt người gác cổng sáng lên vì phấn khích. Anh ta cười toe toét, vỗ vai người lính gác.
"Làm tốt lắm! Có vẻ như chúng ta sẽ được thỏa mãn cơn thèm khát đêm nay."
Vừa nói, anh ta mở khóa cổng và ra hiệu cho xe ngựa đi qua.
Quan sát cỗ xe ngựa lăn vào sân, người gác cổng khóa cửa lại phía sau nó. Quay lại nhìn người lính gác, anh ta cười khúc khích.
"Nhớ để dành cho tôi một phần sau khi anh xẻ thịt họ xong nhé."
"Haha, tất nhiên rồi."
Ngay khi người gác cổng quay đi, mắt người lính gác trở nên lạnh lùng. Anh ta bước tới, rút dao, và giết người gác cổng theo đúng cách mà anh ta đã bị giết trước đó.
Quan sát thi thể người gác cổng đổ gục vào bóng tối, người lính gác nhún vai. Sau đó, khi cái xác từ từ đứng dậy, anh ta thờ ơ nói.
"Đi thôi, chúng ta đi chào những người khác. Đừng quên dao của anh — nó rất cần thiết để ‘chào hỏi’ ."
"Tất nhiên rồi…"
Nói rồi, người gác cổng đi theo người lính gác qua một lối đi phụ vào sân, tìm kiếm những "đồng đội" đơn độc hoặc nhóm nhỏ của họ để thực hiện một ‘lời chào’.
Trong khi đó, bên trong cỗ xe ngựa đang tiến đến, Dorothy ngồi điềm tĩnh bên cạnh nữ tu đang lo lắng, liên tục mở rộng giới hạn kiểm soát và tăng số lượng con rối dưới quyền điều khiển của mình.


5 Bình luận
Nghe cx hay =))))