- Web novel
- Chương 46: Rắc Rối
- Chương 47: Cuộc Đột Kích
- Chương 48: Nội Gián
- Chương 49: Điều Tra
- Chương 50: Đọc Sách
- Chương 51: Thẩm định
- Chương 52: Tiên Tri
- Chương 53: Thu Hồi
- Chương 54: Đối Phản
- Chương 55: Tin Tức
- Chương 56: Cám Dỗ
- Chương 57: Quy Tắc
- Chương 58: Tiệm Cầm Đồ
- Chương 59: Tin Đồn
- Chương 60: Theo Dõi
- Chương 61: Hiệu Sách
- Chương 62: Mua Sách
- Chương 63: Cơ Hội
- Chương 64: Thuê Sách
- Chương 65: Thư Từ
- Chương 66: Một Chút Hương Vị
- Chương 67: Thí Nghiệm
- Chương 68: Nghiên Cứu
- Chương 69: Cơn Khát
- Chương 70: Vạch Mặt
- Chương 71: Nhận Thức
- Chương 72: Nghe Lén
- Chương 73: Giao Dịch
- Chương 74: Trinh Sát Mục Tiêu
- Chương 75: Giao Hoa
- Chương 76: Bản Đồ
- Chương 77: Bất Ngờ
- Chương 78: Dấu Vết
- Chương 79: Phản Bội
- Chương 80: Theo Dõi
- Chương 81: Gặp Gỡ
- Chương 82: Đấu Súng
- Chương 83: Cơ Quan
- Chương 84: Mảnh Vỡ
- Chương 85: Phong Tỏa
- Chương 86: Mật Mã
- Chương 87: Mồi Nhử
- Chương 88: Hồng Ân Thánh Điển
- Chương 89: Điều Tra
- Chương 90: Từ Ngư
- Chương 91: Kết Quả
- Chương 92: Số Lượng
- Chương 93: Truy Vấn
- Chương 94: Cấp Bậc
- Chương 95: Triển Khai
- Chương 96: Kinh Thánh
- Chương 97: Biển Văn Học
- Chương 98: Hiến Tế
- Chương 99: Thấu Thị
- Chương 100: Dị Giáo
- Chương 101: Akasha
- Chương 102: Giảng Dạy
- Chương 103: Lời Mời
- Chương 104: Mùi Hương
- Chương 105: Những Chú Cừu Non
- Chương 106: Kí Ức
- Chương 107: Tìm Kiếm
- Chương 108: Bạn Đồng Hành
- Chương 109: Kiểm Tra
- Chương 110: Nhận Nuôi
- Chương 111: Dự Liệu
- Chương 112: Bằng Chứng
- Chương 113: Hành Động
- Chương 114: Biến Dị
- Chương 115: Khí Độc
- Chương 116: Tình Hình
- Chương 117: Xâm Nhập
- Chương 118: Sói Và Cừu Con
- Chương 119: Chuyển Hóa
- Chương 120: Tấn Công Trong Giấc Mơ
- Chương 121: Biến Hình Quái Thú
- Chương 122: Giao Tranh
- Chương 123: Dập Tắt
- Chương 124: Kiếm Ánh Sáng
- Chương 125: Bói Toán Đen
- Chương 126: Xuyên Thủng
- Chương 127: Trở Về
- Chương 128: Sắp Xếp Mọi Việc
- Chương 129: Kiếm Gậy
- Chương 130: Suy Luận
- Chương 131: Bí Mật
- Chương 132: Điều Trị
- Chương 133: Bài Học
- Chương 134: Ban Tặng
- Chương 135: Thừa Kế
- Chương 136: Lên Báo
- Chương 137: Khám Phá
- Chương 138: Nguyên Tố
- Chương 139: Chế Tác Xương
- Chương 140: Hồn Ma
- Chương 141: Thăm Dò
- Chương 142: Kiểm Soát
- Chương 143: Cốt Sư
- Chương 144: Tầm Nhìn
- Chương 145: Vị Trí
- Chương 146: Thoát Thân
- Chương 147: Mục Tiêu
- Chương 148: Đen Ăn Đen
- Chương 149: Đề Nghị
- Chương 150: Chiếc Hộp Bị Nguyền Rủa
- Chương 151: Quyết Định
- Chương 152: Tro Tàn
- Chương 153: Trận Chiến Bắt Đầu
- Chương 154: Chân Trời
- Chương 155: Thả Mồi
- Chương 156: Đánh Lén
- Chương 157: Deer Skull
- Chương 158: Kẻ Thù
- Chương 159: Quá Khứ
- Chương 160: Tàn Tích
- Chương 161: Ảo Tưởng
- Chương 162: Kết Quả Thu Được
- Chương 163: Quán Bar
- Chương 164: Bắt Giữ
- Chương 165: Thăm Nhà
- Chương 166: Chia Tay (Kết thúc Arc Igwynt)
- Chương 167: Rời Đi
- Chương 168: Chuyến Tàu
- Chương 169: Phát Hiện
- Chương 170: Lời Cuối Cùng
- Chương 171: Vụ Án
- Chương 172: Suy Luận
- Chương 173: Bốc Thăm
- Chương 174: Thẩm Vấn
- Chương 175: Phục Kích
- Chương 176: Thám Tử
- Chương 177: Nhật Ký
- Chương 178: Thông Điệp
- Chương 179: Tivian
- Chương 180: Con Rối
- Chương 181: Tàn Tích
- Chương 182: Thu Tiền Khi Giao Hàng
- Chương 183: Điều Tra
- Chương 184: Vật Thất Lạc
- Chương 185: Nhận Lại
- Chương 186: Vấn Đề
- Chương 187: Cuộc Tấn Công Và Lừa Dối
- Chương 188: Hội Học Thuật
- Chương 189: Thorn Velvet
- Chương 190: Lý Do
- Chương 191: Gián Điệp
- Chương 192: Phát Hiện
- Chương 193: Diễn Kịch
- Chương 194: Tình Báo
- Chương 195: Gặp Mặt Trực Tiếp
- Chương 196: Dây Chuyền
- Chương 197: Từ Mới
- Chương 198: Bộ Lạc
- Chương 199: Kết Nối
- Chương 200: Ngôn Ngữ
- Chương 201: Trao Đổi
- Chương 202: Y Học
- Chương 203: Sợ Hãi Và Tra Tấn
- Chương 204: Gặp Lại
- Chương 205: Chiến Dịch
- Chương 206: Căn Cứ Trống Rỗng
- Chương 207: Xâm Nhập
- Chương 208: Bức Tượng
- Chương 209: Quay Lại
- Chương 210: Đàn Dơi
- Chương 211: Sương Độc
- Chương 212: Khai Mở
- Chương 213: Tri Thức Phổ Quát
- Chương 214: Điều Kiện
- Chương 215: Trốn Thoát
- Chương 216: Cứu Viện
- Chương 217: Thị Giác
- Chương 218: Ngọn Giáo Ánh Sáng
- Chương 219: Thảo Luận
- Chương 220: Ngân Hàng
- Chương 221: Mua Sắm
- Chương 222: Truyền Tải
- Chương 223: Học Giả
- Chương 224: Nhận Ra
- Chương 225: Điều Khiển
- Chương 226: Con Rối Sống
- Chương 227: Thoát Thân
- Chương 228: Thân Phận
- Chương 229: Tình Báo
- Chương 230: Nghe Lén
- Chương 231: Bắt Đầu
- Chương 232: Tấn Công Bất Ngờ
- Chương 233: Thôi Miên
- Chương 234: Đường Cùng
- Chương 235: Chiến Lợi Phẩm
- Chương 236: Nghi Ngờ
- Chương 237: Phân Loại
- Chương 238: Điều Tra
- Chương 239: Trò Chuyện
- Chương 240: Truy Tìm
- Chương 241: Đối Đầu
- Chương 242: Thông Tin
- Chương 243: Giá Cả
- Chương 244: Nước Đi Đầu Tiên
- Chương 245: Nước Cờ Đắt Giá
- Chương 246: Mua Sắm
- Chương 247: Chữa Bệnh
- Chương 248: Tra Hỏi
- Chương 249: Bị Ám
- Chương 250: Trừ Tà
- Chương 251: Nhận Học Trò
- Chương 252: Xác Định Ranh Giới
- Chương 253: Kinh Điển Lịch Sử
- Chương 254: Tà Thuyết
- Chương 255: Trích Xuất
- Chương 256: Phát Hiện
- Chương 257: Áp Dụng
- Chương 258: Tố Cáo
- Chương 259: Cổ Xe Ngựa
- Chương 260: Văn Bản
- Chương 261: Phân Tích
- Chương 262: Đội Săn
- Chương 263: Đi Săn
- Chương 264: Hắc Long
- Chương 265: Trí Tuệ Của Cáo
- Chương 266: Tờ Báo
- Chương 267: Vé
- Chương 268: Vũ Công
- Chương 269: Vũ Điệu Con Rối
- Chương 270: Án Mạng
- Chương 271: Điều Tra
- Chương 272: Ham Muốn
- Chương 273: Nhà Tài Trợ
- Chương 274: Truy Tìm Mùi Hương
- Chương 275: Một Vũ Điệu Khác
- Chương 276: Sự Thèm Khát
- Chương 277: Giải Quyết Vụ Án
- Chương 278: Giáo Phái Afterbirth
- Chương 279: Hợp Tác
- Chương 280: Bài Báo
- Chương 281: Lời Cầu Nguyện Hồi Phục
- Chương 282: Lời Nguyền
- Chương 283: Gia Đình
- Chương 284: Niệm Chú
- Chương 285: Kháng Cự
- Chương 286: Động Lực
- Chương 287: Phát Minh
- Chương 288: Máy Móc
- Chương 289: Phản Hồi
- Chương 290: Thuê
- Chương 291: Điều Tra
- Chương 292: Điều Khiển Dục Vọng
- Chương 293: Chạy Trốn
- Chương 294: Suy Luận
- Chương 295: Mắt Và Tai
- Chương 296: Bị Giam
- Chương 297: Hỗn Loạn
- Chương 298: Truy Đuổi
- Chương 299: Khát Khao Giết Chóc
- Chương 300: Giải Thoát
- Chương 301: Kết Nối
- Chương 302: Cuốn Sổ Tay
- Chương 303: Giấc Ngủ Sâu
- Chương 304: Mộng Du
- Chương 310: Sứ Đồ
- Chương 306: Thay Thế
- Chương 307: Phân Giải Thịt
- Chương 308: Gián Điệp
- Chương 309: Tỉnh Giấc
- Chương 310: Đến Nơi
- Chương 311: Trụ Sở
- Chương 312: Lựa Chọn
- Chương 313: Manh Mối
- Chương 314: Cuộc Gặp
- Chương 315: Suy Luận
- Chương 316: Chỉ Dẫn
- Chương 317: Hôn Mê
- Chương 318: Mất Trí Nhớ
- Chương 319: Cướp Tù Binh
- Chương 320: Đức Tin
- Chương 321: Thuyết Phục
- Chương 322: Tấn Công
- Chương 323: Lời Cầu Nguyện Bị Thương
- Chương 324: Phản Bội
- Chương 325: Báo Cáo Cuối Cùng
- Chương 326: Bia Đá
- Chương 327: Tổng Kết
- Chương 328: Quyên Góp
- Chương 329: Biểu Tượng Thần Thánh Của Đá
- Chương 330: Tế Lễ Linh Hồn
- Chương 331: Phản Bội
- Chương 332: Bị Giam
- Chương 333: Hàng Hóa
- Chương 334: Tráo Đổi
- Chương 335: Đạo Chích
- Chương 336: Liên Lạc
- Bạn phải đăng nhập để sử dụng bookmark
Trong lều, Kapak khẽ cau mày khi nhìn thấy những từ ngữ đột ngột xuất hiện ở trang cuối của cuốn sách. Mặc dù không hiểu ý nghĩa của từ đó, anh cảm thấy nó không thuộc về chỗ đó.
Tất cả các văn bản khác trong cuốn sách đều có màu đen, trông rất gọn gàng, như thể đã được in ra. Tuy nhiên, từ này có màu xanh, và các chữ cái của nó không đồng đều như phần còn lại, cho thấy nó được viết tay.
“Một từ được viết riêng trên trang trống? Nó có ý nghĩa đặc biệt nào đó không? Nó có nghĩa là gì?”
Nhìn chằm chằm vào từ trên giấy, Kapak suy nghĩ. Sau đó, anh lục lọi trong chiếc rương gỗ của mình một lúc và lấy ra một cuốn sổ nhỏ đầy chữ viết.
Cuốn sổ chứa một danh sách các từ, với mỗi từ đi kèm với các cụm ký hiệu giống như con dấu khác, đóng vai trò là bản dịch.
Kapak đã từng là nô lệ trong một thành phố do những kẻ xâm lược từ bên kia biển xây dựng. Để anh ta hiểu những nhiệm vụ mình cần thực hiện, các chủ nhà máy đã thuê người dạy những nô lệ ngoại quốc này từ vựng cơ bản. Mặc dù điều này nhằm mục đích tạo điều kiện thuận lợi cho việc bóc lột của họ, Kapak đã học tập nghiêm túc và thậm chí còn ghi chép chi tiết. Cuốn sổ trong tay anh ta chính là cuốn mà anh ta đã mang về.
Một mặt của cuốn sổ chứa các từ ngữ phiên âm được viết bằng chữ cái — thứ mà những kẻ xâm lược gọi là Tiếng Phổ Thông Pritt — trong khi mặt còn lại có các ký hiệu giống như con dấu được gọi là Linh Phù, một ngôn ngữ viết phổ biến trong nhiều bộ lạc trên lục địa này.
Quê hương của Kapak rất rộng lớn và là nơi sinh sống của vô số bộ lạc, mỗi bộ lạc có ngôn ngữ và phong tục riêng biệt. Tuy nhiên, ngôn ngữ viết của họ thì giống nhau. Theo các pháp sư của bộ lạc anh ta, từ rất lâu, tất cả các bộ lạc trên mảnh đất này đã từng thống nhất dưới một vị vua vĩ đại. Vào thời điểm đó, các chiến binh chiến đấu dưới sức mạnh thần thánh của nhà vua thậm chí đã phát động các cuộc viễn chinh đến các vùng đất bên kia biển.
Nhưng khi nhà vua chết trong chiến tranh, vô số thảm họa ập đến, phá vỡ sự thống nhất của các bộ lạc. Trải qua vô số năm, di sản vĩ đại của nhà vua phai nhạt, chỉ để lại ngôn ngữ viết này. Dù vậy, nó vẫn được một số ít người biết đến, chủ yếu là các pháp sư. Kapak, từng là người phụ việc của một pháp sư khi còn trẻ, đã học được hệ thống chữ viết này.
Lúc này, Kapak cầm một cuốn sách từ vựng đơn giản, so sánh Linh Phù với Tiếng Phổ Thông Pritt. Anh ta lật từng trang, cố gắng tìm ý nghĩa của từ được viết trên trang trống, nhưng sau khi tìm kiếm rất lâu, anh ta không tìm thấy gì.
Cuốn sổ của Kapak chỉ chứa một số lượng từ hạn chế — chủ yếu là những từ anh ta cần khi làm nô lệ, chẳng hạn như “làm việc,” “ăn,” “tiếp tục làm việc,” “mang cái này,” “xúc than,” “không được nghỉ ngơi,” “làm việc suốt đêm,” và “làm việc suốt ngày.”
Cuối cùng, sau nhiều lần tìm kiếm, anh ta tìm thấy một từ trong cuốn sổ của mình rất giống với từ trên trang trống — chỉ thiếu vài nét. Dựa vào bản dịch Linh Phù bên cạnh, Kapak hiểu ý nghĩa của nó.
Nó có nghĩa là “ngu dốt,” “ngu ngốc,” hoặc “đần độn” — một lời lăng mạ thường được các chủ nhà máy sử dụng. Từng bị gọi như vậy nhiều lần, Kapak đã cố gắng học cách viết và phát âm nó. Khi anh ta giết chủ nhà máy, anh ta đã hét chính từ này vào xác hắn mười lần trước mặt tất cả công nhân, những người sau đó đã nguyền rủa cùng anh ta.
“Ồ… vậy nó có nghĩa là ‘ngu dốt’, hả? Chỉ thiếu vài nét. Ngoài ra, nó trông gần như giống hệt. Ừm… chủ nhân của cuốn sách này hẳn đã mắc lỗi và bỏ sót vài nét.”
Hài lòng với những gì mình tìm được, Kapak kết luận rằng từ trong cuốn sách có nghĩa là “ngu dốt” hoặc “đần độn” — chỉ là thiếu vài nét.
“Tuyệt vời. Mình có thể nhân cơ hội này để sửa nó và ghi nhớ sâu hơn từ này. Như vậy, lần sau mình sẽ không phải kiểm tra cuốn sổ của mình nữa.”
Với ý nghĩ đó, Kapak chăm chỉ quyết định sửa lại từ bị lỗi chính tả. Anh ta lại lục lọi trong chiếc rương gỗ của mình, lấy ra một lọ mực và một cây bút máy. Sau khi đổ mực vào bút, anh ta đặt cuốn sách minh họa xuống đất và bắt đầu viết — thời gian ở thành phố đã giúp anh ta học cách sử dụng bút máy.
Bên dưới từ gốc, Kapak viết phiên bản mà anh ta tin là đúng. Bên dưới đó, anh ta cũng viết bản dịch Linh Phù tương ứng. Hài lòng với kết quả của mình, anh ta gật đầu.
Nhưng rồi, một điều kinh ngạc đã xảy ra. Những từ anh ta vừa viết — cả từ Tiếng Phổ Thông Pritt và Linh Phù — chìm vào tờ giấy trắng và biến mất.
Mắt Kapak mở to vì sốc khi anh ta nhìn chằm chằm vào cảnh tượng trước mặt.
…
Vương Quốc Pritt, Bờ Biển Phía Đông của Đảo Chính, Tivian, Đại học Hoàng Gia, Khu học xá Hoàng gia.
Trong nhà vệ sinh của thư viện, Dorothy kinh ngạc nhìn những từ ngữ đã xuất hiện trong Sổ Tay Hải Văn của mình. Cô không hiểu những ký hiệu lạ trong giống như con dấu kia, nhưng cô nhận ra những từ Tiếng Phổ Thông Pritt.
“Ngu dốt? Đần độn?”
“Tại sao ai đó lại chửi mình? Mình đã gửi “tri thức” qua, và đây là phản hồi mình nhận được? Điều đó có nghĩa là gì?!”
Bực mình, Dorothy cau mày nhìn cuốn sách. Trong Tiếng Phổ Thông Pritt, từ “tri thức” và từ “trí tuệ” là cùng một từ. Nhưng nếu thêm vài nét vào, nó sẽ biến thành từ “ngu dốt,” biến nó thành một lời lăng mạ.
“Người kết nối với Sổ Tay Hải Văn mới này — dù họ là ai — đã gửi lại một số ký hiệu khó hiểu và từ Tiếng Phổ Thông Pritt có nghĩa là ‘ngu dốt’. Điều đó có nghĩa là gì?”
Khi cô nghiên cứu các từ, Dorothy nhận ra và hỏi hệ thống của mình.
“Hệ thống, kiểm tra xem tôi có thu được kiến thức ngôn ngữ mới nào không.”
“Phản hồi: Phát hiện một từ mới thuộc ngôn ngữ Linh Phù — ‘ngu dốt.’”
Nghe vậy, Dorothy gật đầu hiểu.
“Đúng như mình nghĩ, những ký hiệu lạ này thuộc về một ngôn ngữ mới, và chúng tương ứng với từ Tiếng Phổ Thông Pritt có nghĩa là ‘ngu dốt.’ Điều này có nghĩa là người kết nối với Sổ Tay Hải Văn lần này là một người biết ngôn ngữ này — thậm chí có thể là một học giả về nó.”
“Có lẽ vị học giả này chỉ đang sử dụng cuốn sách được liên kết của họ để ghi chú sơ bộ, và mình tình cờ nhìn thấy nó. Tuyệt vời!”
Nhận ra rằng người ở đầu dây bên kia có kiến thức về một ngôn ngữ mới, mắt Dorothy sáng lên. Cô lấy cây bút ra khỏi hộp và viết một từ Tiếng Phổ Thông Pritt mới vào Sổ Tay Hải Văn.
“Cầu nguyện.”
Khi chữ từ từ chìm vào giấy, Dorothy chăm chú theo dõi.
Thông qua Sổ Tay Hải Văn, hệ thống của cô có thể mở rộng khả năng phát hiện những lời cầu nguyện ẩn danh. Miễn là cô vẫn kết nối thông qua cuốn sách, cô sẽ có thể cảm nhận bất kỳ lời cầu nguyện nào từ phía bên kia.
Tất nhiên, liệu người ở đầu dây bên kia có vô thức cầu nguyện sau khi nhìn thấy từ đó hay không thì không chắc chắn. Nếu không, cô sẽ đơn giản là giao tiếp với họ nhiều hơn và dần dần hướng dẫn họ làm điều đó.
…
Trở lại trong lều, Kapak, vẫn còn choáng váng vì sự biến mất của những từ anh ta đã viết, ngay lập tức vớ lấy chiếc rìu chiến đấu gần đó.
“Chuyện gì đang xảy ra vậy?! Tại sao chữ viết của mình lại biến mất? Chuyện gì đang xảy ra vậy? Quỷ dữ? Phép thuật? Hay một thứ gì đó hoàn toàn khác?!”
Căng thẳng, anh ta định mang cuốn sách đến cho pháp sư kiểm tra. Nhưng ngay khi anh ta suy nghĩ điều này, những từ mới đột nhiên xuất hiện trên trang.
“Các từ vừa biến mất… và bây giờ những từ mới lại xuất hiện từ hư không. Và đó lại là chữ cái thuộc ngôn ngữ kia… Từ này có nghĩa là gì?”
Tò mò, Kapak cúi sát hơn để kiểm tra từ mới. Không thể hiểu được nó, anh ta nhặt cuốn sổ của mình lên và tìm kiếm. Sau khi lật vài trang, anh ta tìm thấy từ phù hợp.
Đó là “cầu nguyện.” Những người da trắng — cả công nhân và chủ nhà máy — rất coi trọng điều này. Bất cứ khi nào có thời gian, họ sẽ đến nhà thờ và cầu nguyện với Chúa của họ. Vì điều đó quá phổ biến, Kapak đã ghi nhớ từ này.
“Cầu nguyện… Mình phải cầu nguyện với ai? Cuốn sách này á? Có lẽ nào… có một linh hồn mạnh mẽ đang cư ngụ trong nó không?”
Lẩm bẩm bằng ngôn ngữ của mình, Kapak nhớ lại các nghi lễ cầu nguyện với Linh Hồn Hoang Dã. Từng chứng kiến những vật thể có linh hồn hộ mệnh trước đây, anh ta đột nhiên cảm thấy một sự kính trọng. Trong khoảnh khắc, anh ta thực sự tin rằng cuốn sách này chứa một linh hồn mạnh mẽ — xét cho cùng, chỉ những vật thể có linh hồn mới sở hữu trí tuệ.
Bất kể đó là linh hồn quỷ dữ hay linh hồn hộ mệnh, truyền thống bộ lạc quy định rằng nó phải được tôn thờ.
Ngay lúc đó, ở phía xa, hệ thống của Dorothy cuối cùng đã phản hồi.
Cô ngay lập tức tiêu thụ tâm linh Khải Huyền, thiết lập một kênh thông tin với Kapak.


1 Bình luận