• Bạn phải đăng nhập để sử dụng bookmark
Tùy chỉnh

Web Novel

Chương 392

0 Bình luận - Độ dài: 1,462 từ - Cập nhật:

Cuối cùng, bốn chúng tôi đã có một cuộc thi bắn súng.

Về điểm số, Sabine-chan đứng nhất, theo sau là Colette-chan và Beatrice-chan ở vị trí thứ hai và thứ ba.

Và tất nhiên, tôi đứng thứ 4 với khoảng cách rất xa. Hạng bét. Chót bảng.

Chà, bỏ qua Sabine-chan, người có thể làm mọi thứ một cách dễ dàng, và Colette-chan, người hoàn thành công việc bằng vũ lực nhờ bản năng hoang dã và sức mạnh thể chất, làm thế nào mà Beatrice-chan lại bắn trúng mục tiêu giỏi đến vậy...? Ngay cả đội trưởng dường như cũng có chút nể nang... Nhưng Colette-chan và Sabine-chan, lòng bàn tay của họ nhỏ mà, phải không? Mấy đứa có cầm chắc báng súng không vậy?

Chà, ngay cả khi ngón tay của Colette-chan không thể với tới và cách cầm của em ấy có hơi kỳ lạ, em ấy có thể dùng lực nắm kinh ngạc của mình để giữ khẩu súng cố định mà không hề có một chút dịch chuyển nào...

Tại sao Sabine lại thắng?

Có lẽ nào em ấy đã tính đến cả việc cầm súng không hoàn hảo khi nhắm bắn?

...Thật đáng sợ!

Dù sao đi nữa, Beatrice-chan giờ đã có một phương tiện tự vệ.

...Nhưng đó chỉ là "có được phương tiện", còn việc có thể thực hiện được hay không lại là một vấn đề khác.

Beatrice-chan là một tiểu thư được bao bọc, được nuôi dưỡng cẩn thận. Một tiểu thư quý tộc mỏng manh và dịu dàng, người chỉ biết đến một thế giới không có ác ý và bạo lực.

"Ể, em có thể giết họ một cách bình thường mà. Có lý do gì mà em không nên giết những tên cướp tấn công mình sao?" (Beatrice)

"Đó là những gì chị đã nói vài ngày sau khi đến đây!" (Mitsuha)

Tất nhiên, Beatrice-chan không biết điều đó.

Có lẽ em ấy chỉ tình cờ nói những câu giống hệt...

"Anesama, chị đang nói gì vậy...? Dù là quý tộc hay thường dân, không ai lại để mình bị giết một cách im lặng mà không chống cự kẻ tấn công. Đặc biệt là trong trường hợp của chúng ta, tốt nhất thì chúng ta sẽ bị làm nhục rồi bị giết, và tệ nhất thì chúng ta sẽ bị đòi tiền chuộc và gây rắc rối cho gia đình. Dĩ nhiên, là sau khi bị làm nhục..." (Sabine)

"Nếu bị giết lại là một điều tốt thì sao?" (Mitsuha)

Tôi chen vào lời của Sabine-chan, nhưng đây chắc chắn là thế giới mà chúng ta đang sống.

...Chà, ngay cả trên Trái Đất hiện đại cũng có nhiều quốc gia như vậy...

"Nhưng, chà, em không nghĩ có nhiều người sẽ tấn công ai đó khi biết đó là Beatrice-chan. Về mặt đó, em ấy có thể an toàn hơn em nhiều. Nhưng có thể có trường hợp ai đó tấn công một cỗ xe mà không biết Beatrice-chan đang ngồi trong đó, vì vậy chúng ta không được lơ là cảnh giác..." (Sabine)

Hử?

"Tại sao Beatrice-chan lại an toàn hơn Sabine-chan? Bình thường thì công chúa an toàn hơn con gái của một hầu tước chứ..." (Mitsuha)

Câu hỏi của tôi có lẽ là điều tự nhiên.

"Mặc dù có thể có người tấn công công chúa, nhưng không ai lại nghĩ đến việc làm hại Đại Thánh nữ, ái nữ của nữ thần, người đã được ban phước lành của nữ thần. Ngay cả những người bình thường mà sinh tử phụ thuộc vào may rủi, dù đối với dân thường cũng vậy... chị có nghĩ rằng binh lính, thủy thủ và tội phạm sẽ làm bất cứ điều gì khiến Nữ thần nổi giận không? Đặc biệt là những người biết về Pháo hoa..." (Sabine)

"A......" (Mitsuha)

Ra là vậy.

Chỉ một số ít người biết rằng những màn pháo hoa đó không phải là phép màu của nữ thần.

Và những người đó không bao giờ nói ra.

Không, không phải vì đó là một bí mật.

Nếu bạn nói điều gì đó như vậy, những người ở đền thờ có lẽ sẽ la mắng bạn, đó là một điều tốt, nhưng nếu bạn không làm đúng, bạn có thể bị người dân đánh cho một trận.

Đó là lý do tại sao những người biết về pháo hoa... như những người lính gác đã xem pháo hoa ở hoàng cung... không hề nói gì cả.

Không, tất nhiên, nhà vua có lẽ sẽ bắt họ giữ im lặng, và không đời nào những người lính gác lại nói về những gì họ biết được trong quá trình làm nhiệm vụ.

Chà, dù sao đi nữa, Beatrice-chan, người được cho là "ái nữ của nữ thần" và "đại thánh nữ," có địa vị cao hơn tôi, người bây giờ được biết đến với cái tên "Lôi Quang Thần Nữ." Về mặt quý tộc, tôn giáo và cả vòng một... urusai wa!!

Và trong khi Sabine-chan tất nhiên vượt trội hơn về mặt tổng thể, Beatrice-chan lại vượt trội hơn hẳn khi nói đến các vấn đề tôn giáo.

...làm thế nào mà chuyện này lại xảy ra...

Là lỗi của mình sao.

Xin lỗi...

"Trong số này, đứa trẻ này lớn nhất... Đây là người lãnh đạo à?" (Đội trưởng)

Đó là những gì đội trưởng nói, nhưng... chà, ai cũng sẽ nghĩ như vậy...

Beatrice-chan có khuôn mặt trẻ con, nhưng cô bé điềm tĩnh, và được đánh giá dựa trên nhiều yếu tố khác nhau như chiều cao và những thứ khác...

Lúc đầu, Beatrice-chan đã nói, "Chà, mình là người sử dụng thánh vật được các thần binh sử dụng, Lôi Quang Trượng!!" Mặc dù cô bé đã rất phấn khích, tại sao cô bé lại bình tĩnh lại ngay khi cầm súng...?

Là nó sao? Có phải là do dòng máu của Iris-sama? Cô bé có khuôn mặt và đôi mắt dễ thương ngay bây giờ, nhưng liệu cô bé có trông giống Iris-sama không? Hừm....

"Mitsuha, chị đang nghĩ điều gì đó thô lỗ phải không?" (Beatrice)

"Không, không có gì..." (Mitsuha)

Dù sao đi nữa, bây giờ Beatrice-chan đã có một phương tiện tự vệ.

Lợi thế của chúng tôi là chúng tôi hữu ích vì bị bắt sống. Dù là bắt làm con tin, đòi tiền chuộc... hay thậm chí là sử dụng sức mạnh của nữ thần.

Do đó, khả năng chúng tôi đột nhiên bị đâm hoặc chém sẽ ít hơn.

...Không, tôi đã suýt bị đâm bất ngờ rồi, nhưng...

Đó là một ngoại lệ, một ngoại lệ!

Trong mọi trường hợp, nếu chúng tôi có vũ khí giấu kín, chúng tôi có thể chống lại những kẻ thù đánh giá thấp chúng tôi là yếu đuối và không có khả năng chiến đấu. Sẽ không có nhiều kẻ tấn công thiếu đẳng cấp đến mức đột ngột và tấn công toàn lực một cô gái trẻ, phải không?

Ngoài ra, khi chúng tôi ở Trái Đất (ở đây), tôi sẽ đưa cho họ một chiếc điện thoại thông minh có chức năng GPS.

Beatrice-chan vẫn chưa được tiết lộ cho những người ở Hội đồng Thế giới Khác (ISECON), vậy tôi nên làm gì về việc đó...?

Không, nếu những người đó biết cô bé là ai, họ sẽ giúp đỡ nếu có chuyện gì xảy ra... Có những bất lợi, nhưng cũng có những lợi thế. Tôi không nghĩ bất kỳ thành viên hiện tại nào của Hội đồng Thế giới Khác (Isecon) lại nghĩ đến việc bắt giữ chúng tôi. Loại chuyện đó đã bị loại trừ rồi.

Tất nhiên, tôi cũng không tin tưởng các thành viên hiện tại. Tôi không ngu ngốc đến mức tin tưởng quốc gia hay các tổ chức tình báo. Việc một người là một người rất tốt với tư cách cá nhân, nhưng lại độc ác và tàn nhẫn khi là một phần của một tổ chức là điều khá phổ biến.

Một ông trùm Yakuza có thể là một người cha rất tốt bụng ở nhà, hoặc một người đàn ông quyết định rằng một cô gái vô tội là một phù thủy và thiêu sống cô ấy trên giàn có thể là một tín đồ rất sùng đạo...

Dù sao đi nữa, ngay cả khi mọi người không nói dối hay diễn kịch, họ vẫn có một mặt khác với mặt mà họ thường thể hiện. Tôi không thể tha thứ cho bạn dễ dàng như vậy.

"...tsuha! Mitsuha! Chị lại lạc vào thế giới ảo tưởng rồi..."

Đó không phải là ảo tưởng, đó là suy ngẫm!

Bình luận (0)
Báo cáo bình luận không phù hợp ở đây

0 Bình luận