Tiết kiệm 80.000 vàng ở t...
FUNA Motoe Keisuke- Tổng Hợp Minh họa
- Web Novel
- Chương 01
- Chương 02
- Chương 03
- Chương 04
- Chương 05
- Chương 06
- Chương 07
- Chương 08
- Chương 09
- Chương 10
- Chương 11
- Chương 12
- Chương 13
- Chương 14
- Chương 15
- Chương 16
- Chương 17
- Chương 18
- Chương 19
- Chương 20
- Chương 21
- Chương 22
- Chương 23
- Chương 24
- Chương 25
- Chương 26
- Chương 27
- Chương 28
- Chương 29
- Chương 30
- Chương 31
- Chương 32
- Chương 33
- Chương 34
- Chương 35
- Chương 36
- Chương 37
- Chương 38
- Chương 39
- Chương 40
- Chương 41
- Chương 42
- Chương 43
- Chương 44
- Chương 45
- Chương 46
- Chương 47
- Chương 48
- Chương 49
- Chương 50
- Chương 51
- Chương 52
- Chương 53
- Chương 54
- Chương 55
- Chương 56
- Chương 57
- Chương 58
- Chương 59
- Chương 60
- Chương 61
- Chương 62
- Chương 63
- Chương 64
- Chương 65
- Chương 66
- Chương 67
- Chương 68
- Chương 69
- Chương 70
- Chương 71
- Chương 72
- Chương 73
- Chương 74
- Chương 75
- Chương 76
- Chương 77
- Chương 78
- Chương 79
- Chương 80
- Chương 81
- Chương 82
- Chương 83
- Chương 84
- Chương 85
- Chương 86
- Chương 87
- Chương 88
- Chương 89
- Chương 90
- Chương 91
- Chương 92
- Chương 93
- Chương 94
- Chương 95
- Chương 96 Giới thiệu nhân vật
- Chương 97
- Chương 98
- Chương 99
- Chương 100
- Chương 101
- Chương 102
- Chương 103
- Chương 104
- Chương 105
- Chương 106
- Chương 107
- Chương 108
- Chương 109
- Chương 110
- Chương 111
- Chương 112
- Chương 113
- Chương 114
- Chương 115
- Chương 116
- Chương 117
- Chương 118
- Chương 119
- Chương 120
- Chương 121
- Chương 122
- Chương 123
- Chương 124
- Chương 125
- Chương 126
- Chương 127
- Chương 128
- Chương 129
- Chương 130
- Chương 131
- Chương 132
- Chương 133
- Chương 134
- Chương 135
- Chương 136
- Chương 137
- Chương 138
- Chương 139
- Chương 140
- Chương 141
- Chương 142
- Chương 143
- Chương 144
- Chương 145
- Chương 146
- Chương 147
- Chương 148
- Chương 149
- Chương 150
- Chương 151
- Chương 152
- Chương 153
- Chương 154
- Chương 155
- Chương 156
- Chương 157
- Chương 158
- Chương 159
- Chương 160
- Chương 161
- Chương 162
- Chương 163
- Chương 164
- Chương 165
- Chương 166
- Chương 167
- Chương 168
- Chương 169
- Chương 170
- Chương 171
- Chương 172
- Chương 173
- Chương 174
- Chương 175
- Chương 176
- Chương 177
- Chương 178
- Chương 179
- Chương 180
- Chương 181
- Chương 182
- Chương 183
- Chương 184
- Chương 185
- Chương 186
- Chương 187
- Chương 188
- Chương 189
- Chương 190
- Chương 191
- Chương 192
- Chương 193
- Chương 194
- Chương 195
- Chương 196
- Chương 197
- Chương 198
- Chương 199
- Chương 200
- Chương 201
- Chương 202
- Chương 203
- Chương 204
- Chương 205
- Chương 206
- Chương 207
- Chương 208
- Chương 209
- Chương 210
- Chương 211
- Chương 212
- Chương 213
- Chương 214
- Chương 215
- Chương 216
- Chương 217
- Chương 218
- Chương 219
- Chương 220
- Chương 221
- Chương 222
- Chương 223
- Chương 224
- Chương 225
- Chương 226
- Chương 227
- Chương 228
- Chương 229
- Chương 230
- Chương 231
- Chương 232
- Chương 233
- Chương 234
- Chương 235
- Chương 236
- Chương 237
- Chương 238
- Chương 239
- Chương 240
- Chương 241
- Chương 242
- Chương 243
- Chương 244
- Chương 245
- Chương 246
- Chương 247
- Chương 248
- Chương 249
- Chương 250
- Chương 251
- Chương 252
- Chương 253
- Chương 254
- Chương 255
- Chương 256
- Chương 257
- Chương 258
- Chương 259
- Chương 260
- Chương 261
- Chương 262
- Chương 263
- Chương 264
- Chương 265
- Chương 266
- Chương 267
- Chương 268
- Chương 269
- Chương 270
- Chương 271
- Chương 272
- Chương 273
- Chương 274
- Bạn phải đăng nhập để sử dụng bookmark
(Mitsuha) "Đây là nhà Nhật Bản của tôi!"
Hay nói đúng hơn, là nhà riêng của tôi.
(Sabine và Colette) "…………"
Sabine-chan và Colette-chan đã học tiếng Nhật ở thế giới kia.
Sabine-chan, khỏi phải nói, muốn xem DVD thoải mái mà không cần tôi dịch cho cô bé mỗi lần. Còn Colette-chan, người là thuộc hạ của tôi và là người sẽ phụ trách lãnh địa Yamano trong tương lai khi tôi vắng mặt, đang học các phương pháp chính trị và quản lý lãnh địa hiện đại theo hướng dẫn của tôi.
Tất nhiên, làm mồi nhử, tôi đã cho chúng xem đủ loại DVD Anime và khiến chúng nghiện. Hiệu quả thật đáng kinh ngạc!
Chúng vẫn còn nhỏ và học rất nhanh. Chúng có một sự sẵn lòng học tập đáng sợ vì chúng có thể xem bao nhiêu DVD tùy thích ngay cả khi tôi không có mặt. Kết quả là, giờ đây chúng đã có thể nói tiếng Nhật bập bõm.
Vẫn còn hơi khó hiểu khi chúng nói chuyện, nhưng người nghe có thể hiểu hầu hết ý nghĩa nếu chúng không nói quá nhanh.
Đúng như dự đoán từ Sabine-chan và Colette-chan. Rõ ràng, chúng xuất sắc hơn hẳn những đứa trẻ cùng tuổi khác ở thế giới đó. Hai đứa đó, đúng vậy…
…hay tôi đã nghĩ vậy. Trong tâm trí, tôi thấy khuôn mặt của cô bé ranh mãnh ở trại trẻ mồ côi, cậu bé làm xe đẩy, Loïc, và Manon-chan cùng những người khác đã làm trợ lý.
…Sao mà lũ trẻ ở thế giới đó lại có nhiều khả năng đến vậy chứ!?
Không, chà, mặc dù nền văn minh của họ bị chậm trễ, nhưng so với người Trái Đất, khả năng trí tuệ của họ không khác biệt lắm, có lẽ vậy. Có lẽ là do lượng thông tin ít ỏi…
Nếu tôi đưa lũ trẻ ở thế giới đó đến Nhật Bản để học, chúng có lẽ sẽ có khả năng tương đương với người Nhật.
Không, có lẽ chúng sẽ vượt trội hơn người Nhật về thể chất, quan điểm về sự sống và cái chết, 『thái độ tinh thần của một con người』 và những thứ tương tự…
Trong tương lai, lũ trẻ của lãnh địa Yamano sẽ được chuyển đến trường học ở Trái Đất…
Không không không không, còn xa lắm.
Tôi vẫn đang cố gắng hết sức với những gì mình có bây giờ và tiếp tục từng bước một.
Và tạm thời, với hai đứa này…
(Mitsuha) "Đây là nhà an toàn khẩn cấp của tôi. Nơi này là quê hương của thứ mà các con đã thấy hàng ngày, 『DVD』 và là đất nước nói ngôn ngữ mà các con đang học, 『tiếng Nhật』."
(Sabine và Colette) "Ôi chao!!"
Thế là, tôi dẫn chúng đi quanh nhà. Chúng đã biết phòng tắm, TV và điều hòa từ trước vì chúng tôi có những thứ đó ở trang viên và hoàng cung, nên không có gì ngạc nhiên. Rồi Sabine-chan lẩm bẩm.
(Sabine) "Nhà khá nhỏ…"
Im đi!
Chà, cô bé sống trong hoàng cung, và chỉ đến thăm nhà các gia đình quý tộc hoặc cửa hàng tổng hợp Mitsuha của tôi, gia đình Yamano, ở kinh đô, nên kiểu nhà dân thường này có lẽ là lần đầu tiên của cô bé, nhưng…
Xin lỗi đi! Chúng tôi đã xây nó sau bao vất vả! Xin lỗi bố tôi, người đã làm việc vất vả để trả nợ đi!!
(Mitsuha) "Đ-đó là vì nó là nhà an toàn mà, con biết đấy…"
Sabine-chan, người dường như đã nghĩ 『À, mình lỡ lời rồi…』 vì giọng nói run rẩy của tôi, vội vàng nói tiếp.
(Sabine) "K-không, ở đây có một bầu không khí kỳ lạ. Nó khá là một ngôi nhà đẹp, đúng vậy!"
Thôi được rồi!
Đã 10 giờ rồi, khá lâu sau khi chúng tôi trả phòng trọ. Chúng ta nên đi sớm thôi chứ?
(Mitsuha) "Được rồi hai đứa, vì chúng ta sẽ ra ngoài sau đây, thay quần áo đi!"
Nói rồi, tôi lấy quần áo đã mua sẵn từ tủ ra và đưa cho chúng.
(Sabine) "Đây là…?"
(Mitsuha) "Đây là quần áo thông thường ở thế giớ—… đất nước này vì quần áo của các con sẽ nổi bật lắm."
Đúng vậy, vì quần áo của Sabine-chan và Colette-chan sẽ trông hơi lạc lõng ở Nhật Bản, tôi đã chuẩn bị trước.
(Mitsuha) "Sau khi các con thay quần áo xong, chúng ta sẽ chào hỏi hàng xóm rồi đi siêu thị nhé?"
(Sabine và Colette) "S-si-si-siêu thị!!"
Đúng vậy, đó là siêu thị đã xuất hiện trong DVD 『Anime』!
Sabine-chan và Colette-chan thay quần áo với tốc độ siêu nhanh.
Cuối cùng, cùng với hai đứa đã thay quần áo xong, chúng tôi chào hỏi hàng xóm của tôi.
(Mitsuha) "Đây là con gái của họ hàng tôi. Họ hàng tôi kết hôn với một người nước ngoài và vì chồng cô ấy trở về Nhật Bản do chuyển công tác, họ sẽ thỉnh thoảng đến chơi, nên xin mọi người hãy chiếu cố."
(Sabine và Colette) "Xin~ hãy chiếu cố chúng con!"
Đúng như tôi đã dạy, hai đứa đồng ý với bối cảnh đó.
Sau khi chào hỏi các sĩ quan cảnh sát ở đồn cảnh sát, chúng tôi lên chiếc xe mini và đi đến siêu thị.
Tôi sẽ không lái chiếc RV quanh thành phố vì tôi là người mới có bằng lái, dù sao đi nữa. Vì vậy, tôi hoàn toàn không chắc chắn về việc đỗ xe trên những con đường đông đúc và những chỗ đậu xe nhỏ với một chiếc xe lớn như vậy. Ở nơi này, việc có kinh nghiệm lái một chiếc xe nhỏ gọn là lựa chọn tốt nhất!
Tôi đã chuẩn bị trước để giới thiệu hai đứa này với hàng xóm và các sĩ quan cảnh sát.
Cho đến nay, tôi thường dùng dịch chuyển để xử lý nước thải và quay lại xe, nhưng ngoài thời gian đó ra, tôi luôn ở cùng Sabine-chan và Colette-chan. Nhưng từ bây giờ, sẽ có lúc chúng sẽ làm gì đó riêng biệt, vì vậy tôi không thể để chúng một mình mà không có sự bảo vệ.
Do đó, hàng xóm có thể đưa chúng về nhà tôi và để chúng đợi cho đến khi tôi về. Nếu họ cho hai đứa kẹo và máy chơi game, chúng có lẽ sẽ đợi mà không phàn nàn.
Tuy nhiên, nếu có chuyện gì đó xảy ra.
Trong trường hợp có trộm cắp hoặc cướp bóc, hỏa hoạn, hoặc bất cứ điều gì khác xảy ra khi chỉ có hai đứa chúng nó ở nhà.
Và nếu tôi không quay lại vì lý do nào đó.
Lúc đó, chúng có thể đi quanh khu phố để nhờ giúp đỡ.
Tôi đang lên kế hoạch nói cho chúng biết nơi để đào kho báu ẩn dưới sàn nhà nếu có tình huống tôi không thể quay lại được. Đúng vậy, tôi đã chôn một thùng kín chứa nhiều tài liệu khác nhau, một mét dưới lòng đất.
Các tài liệu trong thùng mô tả cách liên hệ với đội trưởng nhóm lính đánh thuê, 『Wolf Fang』, và yêu cầu anh ta lấy các khoản tiết kiệm dưới lòng đất, tiền gửi Ngân hàng Thụy Sĩ, v.v. có thể được sử dụng cho hai đứa chúng nó làm tiền tiết kiệm để sống thoải mái. Các lá thư gửi đội trưởng và các tài liệu cần thiết cũng đã được chuẩn bị nhiều nhất có thể.
Khả năng điều đó xảy ra là thấp và tôi sẽ cố gắng hết sức để không làm vậy, nhưng chuẩn bị trước thì không hại gì. Đúng vậy, tôi sẽ không bỏ qua bất kỳ khả năng nhỏ nào vì lợi ích của hai đứa này.
Tôi đậu xe ở bãi đậu xe của siêu thị và cùng nhau tham quan siêu thị.
Không có vấn đề gì đặc biệt vì tôi đã dặn chúng không bao giờ được chạm vào sản phẩm.
Tuy nhiên, hai cô gái ngoại quốc xinh xắn nổi bật vì chúng đang nhìn quanh với tinh thần phấn khởi. Chúng nổi bật một cách bất ngờ. May mắn thay, hôm nay là ngày thường vào buổi chiều và tôi cũng không có người quen nào làm việc ở siêu thị này. Chà… tôi có thể chịu đựng được điều này bây giờ…
(Bà cô) "Ôi, Mitsuha-chan đó sao? Lâu rồi không gặp~!"
Gyaaaaaaaaaaaaa!!
Mẹ của các bạn học cũ của tôi… Tôi đã gặp Hội các bà mẹ rồi!
Sau khi hỏi kỹ về Sabine-chan, Colette-chan và cuộc sống hiện tại của tôi, cuối cùng họ cũng thả chúng tôi đi sau hơn 30 phút.
Sabine-chan và Colette-chan không hiểu được nhiều vì các bà cô nói nhanh như súng máy.
Tôi đã kiệt sức, vì vậy tôi đã đẩy nhanh lịch trình và đi đến nhà hàng trong siêu thị để ăn trưa!
Đúng vậy, đó là sự kiện chính của ngày hôm nay.


0 Bình luận