Tiết kiệm 80.000 vàng ở t...
FUNA Motoe Keisuke- Tổng Hợp Minh họa
- Web Novel
- Chương 01
- Chương 02
- Chương 03
- Chương 04
- Chương 05
- Chương 06
- Chương 07
- Chương 08
- Chương 09
- Chương 10
- Chương 11
- Chương 12
- Chương 13
- Chương 14
- Chương 15
- Chương 16
- Chương 17
- Chương 18
- Chương 19
- Chương 20
- Chương 21
- Chương 22
- Chương 23
- Chương 24
- Chương 25
- Chương 26
- Chương 27
- Chương 28
- Chương 29
- Chương 30
- Chương 31
- Chương 32
- Chương 33
- Chương 34
- Chương 35
- Chương 36
- Chương 37
- Chương 38
- Chương 39
- Chương 40
- Chương 41
- Chương 42
- Chương 43
- Chương 44
- Chương 45
- Chương 46
- Chương 47
- Chương 48
- Chương 49
- Chương 50
- Chương 51
- Chương 52
- Chương 53
- Chương 54
- Chương 55
- Chương 56
- Chương 57
- Chương 58
- Chương 59
- Chương 60
- Chương 61
- Chương 62
- Chương 63
- Chương 64
- Chương 65
- Chương 66
- Chương 67
- Chương 68
- Chương 69
- Chương 70
- Chương 71
- Chương 72
- Chương 73
- Chương 74
- Chương 75
- Chương 76
- Chương 77
- Chương 78
- Chương 79
- Chương 80
- Chương 81
- Chương 82
- Chương 83
- Chương 84
- Chương 85
- Chương 86
- Chương 87
- Chương 88
- Chương 89
- Chương 90
- Chương 91
- Chương 92
- Chương 93
- Chương 94
- Chương 95
- Chương 96 Giới thiệu nhân vật
- Chương 97
- Chương 98
- Chương 99
- Chương 100
- Chương 101
- Chương 102
- Chương 103
- Chương 104
- Chương 105
- Chương 106
- Chương 107
- Chương 108
- Chương 109
- Chương 110
- Chương 111
- Chương 112
- Chương 113
- Chương 114
- Chương 115
- Chương 116
- Chương 117
- Chương 118
- Chương 119
- Chương 120
- Chương 121
- Chương 122
- Chương 123
- Chương 124
- Chương 125
- Chương 126
- Chương 127
- Chương 128
- Chương 129
- Chương 130
- Chương 131
- Chương 132
- Chương 133
- Chương 134
- Chương 135
- Chương 136
- Chương 137
- Chương 138
- Chương 139
- Chương 140
- Chương 141
- Chương 142
- Chương 143
- Chương 144
- Chương 145
- Chương 146
- Chương 147
- Chương 148
- Chương 149
- Chương 150
- Chương 151
- Chương 152
- Chương 153
- Chương 154
- Chương 155
- Chương 156
- Chương 157
- Chương 158
- Chương 159
- Chương 160
- Chương 161
- Chương 162
- Chương 163
- Chương 164
- Chương 165
- Chương 166
- Chương 167
- Chương 168
- Chương 169
- Chương 170
- Chương 171
- Chương 172
- Chương 173
- Chương 174
- Chương 175
- Chương 176
- Chương 177
- Chương 178
- Chương 179
- Chương 180
- Chương 181
- Chương 182
- Chương 183
- Chương 184
- Chương 185
- Chương 186
- Chương 187
- Chương 188
- Chương 189
- Chương 190
- Chương 191
- Chương 192
- Chương 193
- Chương 194
- Chương 195
- Chương 196
- Chương 197
- Chương 198
- Chương 199
- Chương 200
- Chương 201
- Chương 202
- Chương 203
- Chương 204
- Chương 205
- Chương 206
- Chương 207
- Chương 208
- Chương 209
- Chương 210
- Chương 211
- Chương 212
- Chương 213
- Chương 214
- Chương 215
- Chương 216
- Chương 217
- Chương 218
- Chương 219
- Chương 220
- Chương 221
- Chương 222
- Chương 223
- Chương 224
- Chương 225
- Chương 226
- Chương 227
- Chương 228
- Chương 229
- Chương 230
- Chương 231
- Chương 232
- Chương 233
- Chương 234
- Chương 235
- Chương 236
- Chương 237
- Chương 238
- Chương 239
- Chương 240
- Chương 241
- Chương 242
- Chương 243
- Chương 244
- Chương 245
- Chương 246
- Chương 247
- Chương 248
- Chương 249
- Chương 250
- Chương 251
- Chương 252
- Chương 253
- Chương 254
- Chương 255
- Chương 256
- Chương 257
- Chương 258
- Chương 259
- Chương 260
- Chương 261
- Chương 262
- Chương 263
- Chương 264
- Chương 265
- Chương 266
- Chương 267
- Chương 268
- Chương 269
- Chương 270
- Chương 271
- Chương 272
- Chương 273
- Chương 274
- Chương 275
- Chương 276
- Chương 277
- Chương 278
- Chương 279
- Chương 280
- Chương 281
- Chương 282
- Chương 283
- Chương 284
- Chương 285
- Chương 286
- Chương 287
- Chương 288
- Chương 289
- Chương 290
- Chương 291
- Chương 292
- Chương 293
- Chương 294
- Chương 295
- Chương 296
- Chương 297
- Chương 298
- Chương 299
- Chương 300
- Bạn phải đăng nhập để sử dụng bookmark
Những tác phẩm điêu khắc đã bán và những tác phẩm đang được trưng bày, dĩ nhiên, là những tác phẩm được vận chuyển bằng đường hàng không từ [Tác phẩm điêu khắc Colette] của Nhật Bản theo các thủ tục thông thường. Với điều này, mình có hồ sơ về luồng sản phẩm. Phần còn lại là giả vờ rằng [Đồng Vàng] đang bị tồn kho và bán các tác phẩm nghệ thuật với giá thấp hơn giá mua, không có vấn đề gì. Điều quan trọng là phải nói rằng [Hiệu suất bán hàng tốt].
Với điều này, khi giải thích về việc kinh doanh, chúng ta có thể kể câu chuyện thật thay vì nói dối. …nếu chúng ta không cố ý nói, thì đó không phải là một [Lời nói dối].
Ngoài ra, mình đã có hồ sơ rằng các tác phẩm của mình bán được một cách đàng hoàng.
“Tốt tốt. Tốt tốt tốt tốt!” (Mitsuha)
Thấy mình cười nhếch mép và gật đầu hài lòng, có vẻ Rudina và Silua cũng hài lòng. …mặc dù biểu cảm của họ vẫn khó đọc như thường lệ.
Giá bán trong cửa hàng này bằng một phần mười giá mua từ [Tác phẩm điêu khắc Colette], nhưng nó vẫn ở mức giá thị trường ở thế giới bên kia, vì vậy cả hai nghệ sĩ sẽ hài lòng với điều này.
Chà, giá mình mua từ họ không liên quan gì đến giá bán ở đây.
Được rồi, sau báo cáo tài chính, tiếp theo là kiểm tra tình hình của cửa hàng.
“Vậy, cửa hàng hoạt động thế nào? Có rắc rối gì hay điều gì cần cải thiện không? Hay có lẽ hai em có một khách hàng phiền phức nào đó…” (Mitsuha)
“ “……” “ (Rudina & Silua)
Hửm?
Có chuyện gì đó…
“Không có gì đặc biệt ạ.” (Rudina)
Rudina trả lời thay cho cả hai, nhưng…
Không không.
Không không không không không!
Chắc chắn đã có chuyện gì đó xảy ra. Thái độ của họ và sự [Im lặng] trước đó đã tố cáo tất cả.
“Nào, nói thật đi!” (Mitsuha)
Khi mình nhìn chằm chằm một cách nghiêm túc, Rudina bắt đầu nói với vẻ mặt như thể cô ấy đã thấy một thảm họa sắp xảy ra.
“Dạ, em tự hỏi liệu họ có coi thường chúng em vì chúng em chỉ là hai cô gái không, nhưng có một vài khách hàng đến nói rằng có vật lạ trong bữa ăn và nói [Cho tôi tiền bồi thường!]… Những con côn trùng còn nguyên vẹn hoặc thứ gì đó thậm chí không có màu của món ăn xuất hiện trên đĩa sau khi họ đã ăn hết bữa ăn…” (Rudina)
“Ồ, đó không phải là [Khách hàng], vì vậy em có thể loại bỏ họ. Họ không cần phải đến nữa… hay đúng hơn, tốt hơn là họ không nên đến nữa. Nếu những người xấu tự do ra vào, số lượng khách hàng bình thường sẽ giảm. Vậy, chuyện như vậy có thường xuyên xảy ra không? Chị có nên loại bỏ họ không? Chị ít nhiều có ảnh hưởng đến cảnh sát…” (Mitsuha)
Để bảo vệ Rudina và Silua, mình sẽ sử dụng bất cứ thứ gì có thể để biến điều đó thành hiện thực. Bởi vì mối quan hệ và tiền bạc nên được sử dụng. Chúng vô nghĩa nếu bạn không sử dụng chúng khi cần.
Đó là những gì họ nói [Nếu bây giờ không dùng, thì khi nào mới dùng!?].
“Không, vấn đề đó đã được giải quyết rồi ạ. Silua với cú bắn nĩa… ý em là, với điệu múa dân gian…” (Rudina)
…aaah, mình hiểu hết rồi.
Bí ẩn của cái lỗ đó, mọi thứ…
“Ồ? Ý em là họ đã bị thuyết phục bởi điệu múa dân gian sao?” (Mitsuha)
Gật gật gật!
Hai người gật đầu lia lịa.
Thuyết phục cái quái gì chứ!!
Thôi kệ. Đừng nghĩ sâu xa quá.
Phải, có lẽ điệu múa dân gian đã được trình diễn. Như trên bàn quầy hoặc giữa không trung gần cửa. Phải, không có gì ngạc nhiên khi họ bị thuyết phục bởi điệu múa dân gian.
Được rồi, vụ án đã khép lại!
“…vậy, cửa hàng có vẻ khá phát đạt, có lý do gì cho việc đó không?” (Mitsuha)
Và rồi mình nghe được những câu trả lời thẳng thắn từ cả hai.
“…vì đồ ăn ngon ạ?” (Rudina hoặc Silua)
“…vì cô phục vụ dễ thương ạ?” (Ghi chú: Tôi không nghĩ các cô gái tự luyến, nên câu này có lẽ là của Rudina và câu trước là của Silua)
Phải, nguyên nhân vẫn còn là một bí ẩn.
“Còn chuyện gì khác không? Như sự cố hay tai nạn? Hay thứ gì đó như mất mát thiết bị đắt tiền…” (Mitsuha)
“Đã có hai vụ cố gắng trộm cắp các tác phẩm nghệ thuật, một vụ cố gắng trộm túi của khách hàng, và một vụ đòi tiền bảo kê, tất cả đều đã bị bắt và giao cho cảnh sát. Bằng cách dùng Nĩa… dùng phương pháp dân gian…” (Rudina)
Phải phải, mấy cái lỗ trên cửa, phải không?
Cô ấy đang cố gắng che giấu chuyện về cái nĩa, không phải là mình sẽ nổi giận với họ…
Chà, nếu mình là một cô gái bình thường, mình có thể sẽ bị sốc. Vì vậy, mình đoán họ lo lắng rằng điều đó sẽ làm mình sợ, có lẽ vậy.
Bên cạnh đó, mình luôn mang theo khẩu Walther PPS, được giấu dưới nách bằng bao súng, những thứ như ném dao hay ném nĩa sẽ không đủ để làm mình ngạc nhiên.
Ồ, dĩ nhiên, mình có giấy phép mang súng. Mình không chính thức nộp đơn xin, nhưng họ đã cấp cho mình ngay khi mình hỏi quan chức chính phủ. Đó là lý do tại sao khi mình ở ngoài Nhật Bản, mình hầu như luôn mang theo súng.
Dĩ nhiên, ở những quốc gia mà mình chưa có giấy phép, mình chỉ mang theo thiết bị phù hợp với pháp luật. Chẳng hạn như súng điện hoặc dao có lưỡi dài vẫn trong quy định.
Nhưng tại sao lại là nĩa? Xét về độ chính xác và sức tấn công, và cũng là một bộ đồ ăn, dao thì hơn… à mà, nếu là dao, nó mang lại ấn tượng của [Vũ khí giết người], vì vậy cô ấy đã cố tình sử dụng nĩa để xem xét đến sự căng thẳng tinh thần của các khách hàng khác? Umu, làm tốt lắm, Silua!
“…Tuy nhiên, hầu hết cảnh sát trong thị trấn này sẽ không dám động đến các thành viên của Gia đình Luthus, nhưng những tên côn đồ tự xưng là người của gia đình đó đã bị bắt một cách bình thường, và tiền bồi thường cho bộ đồ ăn bị vỡ đã được trả trong cùng một ngày. Thật kỳ lạ…” (Rudina)
Nói rồi, Rudina nghiêng đầu.
Phải, chà, cảnh sát và cấp trên của họ hẳn đã nghĩ rằng lực lượng tình báo và đặc nhiệm của đất nước nguy hiểm hơn các tổ chức tội phạm kiểm soát địa phương.
Có lẽ gia đình Luthus cũng đã được đưa ra tối hậu thư rằng [Đừng động tay vào nơi đó], hoặc một cái gì đó tương tự. Nếu không, không đời nào họ lại trả tiền bồi thường nhanh như vậy.
Chà, với điều này, mình có thể yên tâm rằng sự an toàn của Rudina và Silua đã tăng lên đáng kể. Umu-umu.
…khoan đã…
Lý do tại sao có rất nhiều khách hàng ở cửa hàng này có lẽ là vì nó [An toàn]?
Bất kể có các vụ trộm cắp, bọn côn đồ gây rối, hay một tổ chức tội phạm có liên quan, nhân viên sẽ loại bỏ mọi thứ và giữ an toàn cho khách hàng. Và vì một lý do nào đó, cảnh sát, lẽ ra đã bị pha loãng bởi áp lực, các mối đe dọa, và hối lộ của các tổ chức tội phạm, lại hoạt động đúng chức năng nếu cửa hàng này có liên quan.
Ở đất nước này, mình không thể coi đó là điều hiển nhiên rằng [An toàn cũng thiết yếu như nước], không giống như ở Nhật Bản. Mình tự hỏi liệu những người bình thường, những người không có cách nào để tự bảo vệ mình khỏi bạo lực và tội phạm, có thể yên tâm dành thời gian của họ không.
Và …
Mình liếc nhìn các cô gái.
Rudina-chan… mặc dù cô ấy không phải là một mỹ nhân hoàn hảo, cô ấy có sự dễ thương và tận tụy của một cô gái 13 tuổi, và ngay cả khi không có một người thân nào, cô ấy vẫn sống cuộc sống của mình một cách nghiêm túc.
Silua… mặc dù mình không thể đọc được cô ấy đang nghĩ gì vì cô ấy luôn có biểu cảm vô cảm, mình nghĩ rằng cô ấy chỉ là một cô gái 17 tuổi chân thành và nghiêm túc.
Theo phản ứng của khách hàng hôm trước, cô ấy hiếm khi, rất-rất hiếm khi, nở một nụ cười thật sự, không giả tạo. …có vẻ như chỉ những chuyên gia có kinh nghiệm dày dặn mới có thể nhận ra.
Mà, làm thế nào mà những người như vậy lại tồn tại ngay từ đầu chứ!?
…thôi, kệ đi, không phải là vấn đề lớn.
Nơi rửa tiền của mình kiêm nơi trú ẩn khẩn cấp, quán cà phê Triển lãm [Đồng Vàng].
Mình chắc chắn rằng sẽ ổn thôi nếu để nơi này một thời gian, một lần nữa.
Nếu có bất cứ điều gì xảy ra, cục tình báo của đất nước này dù sao cũng sẽ liên lạc với đội trưởng-san.
Được rồi! Phần còn lại chị giao cho hai em, Rudina và Silua!
…A, mình phải chuyển hoa hồng cho họ.
Phần lương cố định được chuyển tự động, nhưng đúng như dự đoán, phần trăm lương không thể tự động hóa được.
Mình có nên thêm [thưởng bắt trộm] không?
Thôi, kệ đi, có vẻ đó không phải là vấn đề lớn.
“Vậy, hai em có yêu cầu gì không…” (Mitsuha)
“Ừm…” (Silua)
Ồ? Silua muốn nói gì đó.
“Có chuyện gì vậy?” (Mitsuha)
“Ừm, em có thể ở lại đây được không ạ…” (Silua)
A, nghĩ lại thì, có một sự khác biệt đáng kể trong số tiền lương thực tế giữa Rudina, người không phải lo lắng về tiền thuê nhà và水电费, và Silua, người phải tự trả chi phí của mình. Nhưng dù vậy, nó vẫn là một điều kiện khá thuận lợi so với thị trường việc làm ở đây.
Chà, có vài phòng trống trên tầng hai, và hai người thì tốt hơn một người trong trường hợp có trường hợp khẩn cấp. Nếu bạn nghĩ về nó, thật nguy hiểm cho một cô gái trẻ ở một mình trong một cửa hàng như thế này!
Trong trường hợp đó, chuyên gia tự vệ Silua sẽ tăng cường sự an toàn. Sự gia tăng chi phí nước và水电费 là không đáng kể so với những gì cần thiết trong giờ làm việc. Bên cạnh đó, sự an toàn của nhân viên là không thể so sánh với những thứ như vậy.
“Chấp thuận!” (Mitsuha)
Được rồi, bây giờ mình có thể giao cửa hàng cho cả hai một thời gian.
Đó là những gì họ gọi là [giao phó mọi quyết định cho người khác]!


0 Bình luận