Một Ngày Của Tôi Có 48 Gi...
Tiểu Ngốc Chiêu - 小呆昭- Khởi đầu
- Tập 01 : Sinh tồn trên đảo hoang
- Tập 02 : Tokyo Drift
- Tập 2.5 : Ngoại truyện
- Tập 03 : Welcome to the Mannerheim Line
- Tập 3.5 : Ngoại truyện
- Tập 04 : Đấu giá
- Tập 05 : Cánh buồm đen
- Chương 01 : Cánh buồm đen (1)
- Chương 02 : Cánh buồm đen (2)
- Chương 03 : Cánh buồm đen (3)
- Chương 04 : Cánh buồm đen (4)
- Chương 05 : Cánh Buồm Đen (5)
- Chương 06 : Cánh buồm đen (6)
- Chương 07 : Cánh buồm đen (7)
- Chương 08 : Cánh buồm đen (8)
- Chương 09 : Cánh buồm đen (9)
- Chương 10 : Cánh buồm đen (10)
- Chương 11 : Cánh buồm đen (11)
- Chương 12 : Cánh buồm đen (12)
- Chương 13 : Cánh buồm đen (13)
- Chương 14 : Cánh buồm đen (14)
- Chương 15 : Cánh buồm đen (15)
- Chương 16 : Cánh buồm đen (16)
- Chương 17 : Cánh buồm đen (17)
- Chương 18 : Cánh buồm đen (18)
- Chương 19 : Cánh buồm đen (19)
- Chương 19.5 : Ba tháng trong cuộc hành trình
- Chương 20 : Cánh buồm đen (20)
- Chương 21 : Cánh buồm đen (21)
- Chương 22 : Cánh buồm đen (22)
- Chương 23 : Cánh buồm đen (23)
- Chương 24 : Cánh buồm đen (24)
- Chương 25 : Cánh buồm đen (25)
- Chương 26 : Cánh buồm đen (26)
- Chương 27 : Cánh buồm đen (27)
- Chương 28 : Phục Kích (1)
- Chương 29 : Phục kích (2)
- Chương 30 : Tôi đã gặp hắn ở đâu?
- Chương 31 : Trận chiến khốc liệt
- Chương 32 : Thỏa hiệp
- Chương 33 : Hạ vũ khí xuống!
- Chương 34 : Queen Anne’s Revenge
- Chương 35 : Mục tiêu
- Chương 36 : Hành trình báo thù
- Chương 37 : Chôn cất trên biển
- Chương 38 : Câu hỏi có đáp án
- Chương 39 : Ngọn lửa
- Chương 40 : Tôi muốn nghe thêm chi tiết
- Chương 41 : Hợp lực
- Chương 42 : Cuối cùng chúng ta cũng gặp nhau
- Chương 43 : Sự thật
- Chương 44 : Hàn Nha Hào
- Chương 45 : Thủy thủ trưởng
- Chương 46 : Một khởi đầu mới
- Chương 47 : Kẻ không mời mà đến
- Chương 48 : Liên minh
- Chương 49 : Sinh ý
- Chương 50 : Đáp án
- Chương 51 : Khởi hành
- Chương 52 : Đổi Mục Tiêu
- Chương 53 : Đảo Nước Ngọt
- Chương 54 : Giới hạn và nghi ngờ
- Chương 55 : Điều làm nên một huyền thoại
- Chương 56 : Bắt đầu cuộc đi săn
- Chương 57 : Trận hải chiến đầu tiên
- Chương 58 : Còn ai muốn thử nữa không?!
- Chương 59 : Trở Về
- Chương 60 : Trước sau phải lẽ
- Chương 61 : Kẻ buôn tin
- Chương 62 : Lời mời
- Chương 63 : Mọi thứ đều có thể giải quyết....
- Chương 64 : Ngôi nhà thật sự
- Chương 64.5 : Những gì không ràng buộc lại chính là thứ bền vững nhất
- Chương 65 : Trang viên Terrance
- Chương 66 : Trật tự
- Chương 67 : Cạm bẫy
- Chương 68 : Mâu thuẫn
- Chương 69 : Kế hoạch trốn thoát
- Chương 70 : Cãi vã
- Chương 71 : Thu hoạch của Karina
- Chương 72 : Bông hoa trong nhà kính
- Chương 73 : Hải sản và chiến lợi phẩm
- Chương 74 : Rác rưởi
- Chương 75 :Mục tiêu
- Chương 76 : Con tàu bí ẩn
- Chương 77 : Thủy thủ biến mất
- Chương 78 : Tập Thơ
- Chương 79 : Tam phương hỗn chiến
- Chương 80 : Phân chia con mồi
- Chương 81 : Gọng kìm
- Chương 82 : Nghiêm Đông
- Chương 83 : Va chạm
- Chương 84 : Lật ngược thế cờ
- Chương 85 : Trời đổi gió
- Chương 86 : Cơn bão bất ngờ
- Chương 87 : Ngõ Cá Xông Khói
- Chương 88 : Lò mổ
- Chương 89 : Cái giá là gì ?
- Chương 90 : “Không Bán”
- Chương 91 : “Mồi nhử và hỏa lực”
- Chương 92 : Chuẩn bị
- Chương 93 : Tàn sát
- Chương 94 : Kết cục
- Chương 95 : Mang theo sự thay đổi
- Chương 96 : Đôi bên cùng có lợi
- Chương 97 : Nội gián và mồi nhử
- Chương 98 : Dáng ngủ
- Chương 99 : Quái vật
- Chương 100 : Thứ bị mang đi
- Chương 101 : Betty
- Chương 102 : Cựu thần Celtic
- Chương 103 : Phơi bày
- Chương 104 : Quyết tâm của Karina
- Chương 105 : Trò chuyện đêm và vị khách viếng thăm
- Chương 106 : Cơ hội
- Chương 107 : Thư giới thiệu
- Chương 108 : Khoảnh khắc ra khơi
- Chương 109 : Đề nghị
- Chương 110 : Bốc Thăm
- Chương 111 : Trước giờ chiến đấu
- Chương 112 : Trận Chiến
- Chương 113 : Mê Hoặc
- Chương 114 : Quyết chiến và hạ màn
- Chương 115 : Tiệc Mừng Chiến Thắng
- Chương 116 : Harry mất tích
- Chương 117 : Cơn khủng hoảng ập đến
- Chương 118 : Tranh thủ thời gian
- Chương 119 : Tàn tiệc
- Chương 120 : Sự nhẫn nại
- Chương 121 : Ý nghĩa thật sự của việc làm... người
- Chương 122 : Ta sẽ đưa các ngươi về nhà
- Chương 123 : Thiêu thân
- Chương 124 : Có lẽ... để tôi thử?
- Chương 125 : Không còn nơi để đi
- Chương 126 : Cuồng nộ
- Chương 127 : Thoát khỏi địa ngục
- Chương 128 : Hiểm họa mới
- Chương 129 : Đảo San Hô
- Chương 130 : chạm trán
- Chương 131 : Toàn thắng
- Chương 132 : Kế hoạch táo bạo
- Chương 133 : Hoàng hôn
- Chương 134 : Cờ Đen
- Chương 135 : Đối Đầu
- Chương 136 : Nghe lệnh ta
- Chương 137 : Kết cục của tàu Kent
- Chương 138 : Trở về Nassau
- Chương 139 : Chuỗi tiền tệ đứt đoạn
- Chương 140 : Thế bí của Thương nhân
- Chương 141 : Tra khảo
- Chương 142 : Bí mật của Eugene
- Chương 143 : Sự do dự của bản thân
- Chương 144 : Carmen
- Chương 145 : Điểm yếu của Eugene
- Chương 146 : Luôn có 80% cơ hội
- Chương 147 : Hai lời giải thích
- Chương 148 : Người liên lạc mới
- Chương 149 : Các ngươi định rời đi sao
- Chương 150 : Kẻ thù thực sự
- Chương 151 : Không cần làm gì cả
- Chương 152 : Lựa chọn của Lya
- Chương 153 : Nhìn Nhận
- Chương 154 : Bạo loạn
- Chương 155 : Tiếp ứng
- Chương 156 : Bụi Trần Lắng Đọng
- Chương 157 : Tản bộ
- Chương ???? : ?? ??? ??? ?? ??? ???? ??
- Lời bạt
- Tập 06 : Trại huấn luyện Apollo
- Tập 07 : Thợ xây bậc thầy (Đặc biệt)
- Tập 08 : Người rò rỉ thông tin
- Tập 09 : Phương pháp suy diễn
- Tập EL10.0 : Giấc mơ và lý tưởng
- Tập 10 : Bakumatsu Kyoto (Đặc biệt)
- Tập 11 : Nhai thuốc lá và móng ngựa
- Tập 12 : Người ngoài hành tinh
- Tập 13 : Hoàng hôn của Đế chế
- Tập 14 : Vệ Sĩ
- Tập 15 : Kẻ Thù Vô Hình
- Bạn phải đăng nhập để sử dụng bookmark
Click vào link khi MUA BẤT KỲ THỨ GÌ trên Shopee để hỗ trợ HAKO. Có thể được tặng mã Free ship khi mua.
Chương 107 : Thư giới thiệu
“Cảm ơn, nhưng khỏi cần. Sau trận đó tôi đã thề sẽ không bao giờ muốn nếm trải cảm giác đó nữa.” Billy nói.
“Đùa thôi mà.” Hắc Vương tử Sam nhếch mép. “Ngoài các ngươi ra, ta còn định liên hệ với bốn thuyền trưởng có thực lực khác trên đảo. Sáu chiếc tàu cùng ra tay, phần thắng vẫn rất lớn. Nếu thành công, hàng hóa trên tàu kia sẽ được chia đều cho cả bọn. Đó sẽ là một khoản kếch xù, đủ để mọi người sống cả năm trời không cần ra khơi nghỉ một kỳ nghỉ dài hơi tùy thích.”
“Nếu chỉ vì tiền, ngài còn có thể tìm những con mồi phù hợp hơn. Tại sao cứ phải nhắm vào tàu chở kho báu của Tây Ban Nha?” Trương Hằng cũng cất tiếng.
Không thể phủ nhận, tàu kho báu của Tây Ban Nha là món hàng giá trị nhất trên biển: thuốc lá, tơ lụa, vàng bạc và châu báu Hắc Vương tử Sam không hề khoác lác khi nói lấy được một chiếc là đủ thu nhập cho cả năm. Dù sáu tàu chia đều, phần còn lại trong tay mỗi người vẫn là không hề nhỏ.
Nhưng đổi lại, rủi ro cũng cực lớn. Trừ khi như Râu Đen điên cuồng mà ra khơi vì mối thù, còn bình thường chẳng ai muốn trực diện với quân đội chính quy.
Huống hồ, tàu Tây Ban Nha xưa nay nổi tiếng là cứng đầu cả đám hải tặc đều ngán ngẩm khi nhắm đến bọn họ. Những tên thủy thủ đó ít khi đầu hàng; ngay cả khi rơi vào thế yếu, chúng vẫn thà chìm theo tàu chứ nhất quyết không chịu nhả của. Đi cướp chúng chẳng những phải chiến đấu đẫm máu mà rất có thể sau cùng chỉ thu được hai bàn tay trắng.
“Chủ yếu vì cơ hội quá hiếm.” Sam nói hăng hái. “Bình thường, tàu kho báu Tây Ban Nha luôn di chuyển thành đoàn vài chục chiếc, không tài nào tiếp cận được. Lần này hiếm hoi có một chiếc đi lẻ, tuy còn hai tàu hải quân hộ tống, nhưng như vậy đã là cơ hội tốt nhất rồi. Ta tốn không ít tiền mua được lộ trình di chuyển từ một tay buôn tin tức quen biết. Sao, có hứng không? Nếu thành công, chúng ta sẽ là nhóm hải tặc đầu tiên trong vùng từng đánh cướp tàu kho báu Tây Ban Nha.”
“Đó mới là điều ngài thật sự quan tâm, phải không?”
Sam cũng không phủ nhận, chỉ nở nụ cười rạng rỡ kiểu thường lệ.
“Cuộc đời mà, lúc nào cũng cần vài thử thách. Râu Đen chiếm được Scarborough, ta đã gom được chừng này người, chẳng lý gì lại không lấy được một con tàu Tây Ban Nha.”
Trương Hằng quay sang Billy: “Ông thấy sao?”
Tay lái của Hàn Nha hơi nhăn mặt: “Tôi thì vẫn thích đánh mấy tàu buôn dễ ăn hơn. Nhưng giờ ta đâu có đầu mối nào khác. Với lại, tôi biết lũ khốn trên tàu mình sẽ không từ chối cơ hội phát tài này đâu. Cái bụng của bọn chúng đúng là không đáy. Nhưng nếu đối phương chỉ có ba tàu, còn bên ta có đến sáu, thì cũng đáng để thử.”
“Người thì sao rồi? Hai ngày có đủ để chuẩn bị ra khơi không?” Trương Hằng hỏi.
Lần gần nhất hệ thống báo, Hàn Nha có đúng bảy mươi người. Sau đó, việc chiêu mộ vẫn tiếp tục. Mục tiêu lần này là chạm mốc chín mươi mốt con số đủ để khắc phục điểm yếu trong những trận đánh giáp lá cà. Tuy còn cách xa các hạm đội hải tặc lớn, nhưng ít nhất cũng không bị tấn công bất ngờ mà trở tay không kịp như lần trước.
“Tính đến giờ, ta đã tuyển thêm hai mươi sáu người. Trong trận trước, bốn chết, hai bị thương nặng phải lĩnh tiền giải ngũ, nên giờ còn tám mươi hai người.” Billy ngừng lại. “Pháo thủ và thợ mộc dày dạn kinh nghiệm thì chẳng dễ kiếm, nhưng số người hiện tại cũng tạm đủ rồi. Hai ngày thì ổn. Tôi sẽ ngay lập tức kéo lũ khốn kia ra khỏi kỹ viện và quán rượu, chuẩn bị mọi thứ cần thiết.”
“Tuyệt lắm. Ta còn phải đi báo mấy bên kia nữa. Gặp lại sau hai ngày nhé.” Sam vội vàng nói rồi quay người bỏ đi.
Đi được vài bước, hắn chợt dừng lại, thò tay vào áo khoác.
“Ồ, suýt thì quên mất, cái này cho cậu.”
“Hử?”
“Thư giới thiệu có chữ ký của bảy người, đề cử cậu gia nhập hội đồng đảo. Xin lỗi vì chậm trễ chút hai gã trong số đó cãi nhau vì chia chiến lợi phẩm, cứ ai ký thì bên kia không chịu ký. Ta đáng lẽ có thể thay bằng người khác, nhưng như vậy lại bỏ lỡ cơ hội hòa giải xích mích giữa hai tên đó.”
“Cảm ơn, ngài vất vả rồi.” Trương Hằng đón lấy bức thư.
“Cậu chỉ cần mang nó đến gặp Chủ tịch hội đồng Clay. Sau đó hội đồng sẽ tổ chức bỏ phiếu. Chỉ cần hơn một phần ba số phiếu là cậu chính thức trở thành thành viên.” Sam nói thêm.
“Clay nào? Lão Clay chủ kỹ viện à?”
“Ừm… mấy chuyện này đừng để tâm quá. Chức Chủ tịch hội đồng chỉ mang tính hình thức. Dù sao hai năm nay cũng chẳng có việc gì quan trọng. Nhiệm vụ chính của ông ta là xét duyệt thành viên mới thôi. Về phần Clay thì cậu biết đấy, ai trên đảo mà không quý ông ta. Ông ấy sẵn lòng cho các nghị viên giảm giá 30%, vậy thì ai lại không bầu ông ta làm Chủ tịch chứ?”
“Ha.”
Theo lời Sam, Trương Hằng tìm đến kỹ viện, chưa kịp nói gì đã được đón tiếp long trọng.
Hàn Nha gần đây tiêu không ít vàng ở chốn này đám thủy thủ của nó đúng là khách quen ruột, tiêu xài không tiếc tay. Mụ tú bà nhớ kỹ lời dặn của ông chủ, vừa trông thấy Trương Hằng từ xa là mắt sáng rỡ, gọi hết mấy cô kỹ nữ chưa có khách ra nghênh đón, còn ân cần tuyên bố sẽ “phục vụ miễn phí một lần” để cảm tạ sự đóng góp của cậu cho kỹ viện.
Trương Hằng lịch sự từ chối.
Đúng lúc ấy, một ông lão gầy gò, tay cầm ống điếu, bước nhanh ra khỏi cửa.
Đó chính là Clay ông chủ kỹ viện và cũng là một trong những người có tai mắt nhạy bén nhất trên đảo. Dường như đã nghe tin Trương Hằng sắp gia nhập hội đồng, lão vui vẻ nhận lấy thư đề cử rồi nói:
“Chào mừng gia nhập hội đồng. Thực ra, dù cậu không đến, tôi cũng định đi tìm cậu sớm thôi. Gần đây tên tuổi của thuyền trưởng Trương Hằng lan khắp đảo rồi. Việc xây dựng Nassau chẳng thể thiếu những người xuất sắc như cậu.”
“Ngài Clay nói quá lời. Nhưng giờ chào mừng tôi có phải hơi sớm không? Còn phải qua vòng bỏ phiếu mà.” Trương Hằng hỏi.
“Không cần lo vụ bỏ phiếu đâu.” Clay cười. “Chỉ cần quá một phần ba nghị viên đồng ý là được. Quy định đó chỉ để ngăn người phá rối. Từ khi hội đồng lập ra tới nay, bị loại ở bước này đếm trên đầu ngón tay. Hơn nữa, với thư đề cử có chữ ký của thuyền trưởng Sam thì ai nỡ mà không nể mặt.”
Hãy bình luận để ủng hộ người đăng nhé!
1 Bình luận