Một Ngày Của Tôi Có 48 Gi...
Tiểu Ngốc Chiêu - 小呆昭- Khởi đầu
- Tập 01 : Sinh tồn trên đảo hoang
- Tập 02 : Tokyo Drift
- Tập 2.5 : Ngoại truyện
- Tập 03 : Welcome to the Mannerheim Line
- Tập 3.5 : Ngoại truyện
- Tập 04 : Đấu giá
- Tập 05 : Cánh buồm đen
- Chương 01 : Cánh buồm đen (1)
- Chương 02 : Cánh buồm đen (2)
- Chương 03 : Cánh buồm đen (3)
- Chương 04 : Cánh buồm đen (4)
- Chương 05 : Cánh Buồm Đen (5)
- Chương 06 : Cánh buồm đen (6)
- Chương 07 : Cánh buồm đen (7)
- Chương 08 : Cánh buồm đen (8)
- Chương 09 : Cánh buồm đen (9)
- Chương 10 : Cánh buồm đen (10)
- Chương 11 : Cánh buồm đen (11)
- Chương 12 : Cánh buồm đen (12)
- Chương 13 : Cánh buồm đen (13)
- Chương 14 : Cánh buồm đen (14)
- Chương 15 : Cánh buồm đen (15)
- Chương 16 : Cánh buồm đen (16)
- Chương 17 : Cánh buồm đen (17)
- Chương 18 : Cánh buồm đen (18)
- Chương 19 : Cánh buồm đen (19)
- Chương 19.5 : Ba tháng trong cuộc hành trình
- Chương 20 : Cánh buồm đen (20)
- Chương 21 : Cánh buồm đen (21)
- Chương 22 : Cánh buồm đen (22)
- Chương 23 : Cánh buồm đen (23)
- Chương 24 : Cánh buồm đen (24)
- Chương 25 : Cánh buồm đen (25)
- Chương 26 : Cánh buồm đen (26)
- Chương 27 : Cánh buồm đen (27)
- Chương 28 : Phục Kích (1)
- Chương 29 : Phục kích (2)
- Chương 30 : Tôi đã gặp hắn ở đâu?
- Chương 31 : Trận chiến khốc liệt
- Chương 32 : Thỏa hiệp
- Chương 33 : Hạ vũ khí xuống!
- Chương 34 : Queen Anne’s Revenge
- Chương 35 : Mục tiêu
- Chương 36 : Hành trình báo thù
- Chương 37 : Chôn cất trên biển
- Chương 38 : Câu hỏi có đáp án
- Chương 39 : Ngọn lửa
- Chương 40 : Tôi muốn nghe thêm chi tiết
- Chương 41 : Hợp lực
- Chương 42 : Cuối cùng chúng ta cũng gặp nhau
- Chương 43 : Sự thật
- Chương 44 : Hàn Nha Hào
- Chương 45 : Thủy thủ trưởng
- Chương 46 : Một khởi đầu mới
- Chương 47 : Kẻ không mời mà đến
- Chương 48 : Liên minh
- Chương 49 : Sinh ý
- Chương 50 : Đáp án
- Chương 51 : Khởi hành
- Chương 52 : Đổi Mục Tiêu
- Chương 53 : Đảo Nước Ngọt
- Chương 54 : Giới hạn và nghi ngờ
- Chương 55 : Điều làm nên một huyền thoại
- Chương 56 : Bắt đầu cuộc đi săn
- Chương 57 : Trận hải chiến đầu tiên
- Chương 58 : Còn ai muốn thử nữa không?!
- Chương 59 : Trở Về
- Chương 60 : Trước sau phải lẽ
- Chương 61 : Kẻ buôn tin
- Chương 62 : Lời mời
- Chương 63 : Mọi thứ đều có thể giải quyết....
- Chương 64 : Ngôi nhà thật sự
- Chương 64.5 : Những gì không ràng buộc lại chính là thứ bền vững nhất
- Chương 65 : Trang viên Terrance
- Chương 66 : Trật tự
- Chương 67 : Cạm bẫy
- Chương 68 : Mâu thuẫn
- Chương 69 : Kế hoạch trốn thoát
- Chương 70 : Cãi vã
- Chương 71 : Thu hoạch của Karina
- Chương 72 : Bông hoa trong nhà kính
- Chương 73 : Hải sản và chiến lợi phẩm
- Chương 74 : Rác rưởi
- Chương 75 :Mục tiêu
- Chương 76 : Con tàu bí ẩn
- Chương 77 : Thủy thủ biến mất
- Chương 78 : Tập Thơ
- Chương 79 : Tam phương hỗn chiến
- Chương 80 : Phân chia con mồi
- Chương 81 : Gọng kìm
- Chương 82 : Nghiêm Đông
- Chương 83 : Va chạm
- Chương 84 : Lật ngược thế cờ
- Chương 85 : Trời đổi gió
- Chương 86 : Cơn bão bất ngờ
- Chương 87 : Ngõ Cá Xông Khói
- Chương 88 : Lò mổ
- Chương 89 : Cái giá là gì ?
- Chương 90 : “Không Bán”
- Chương 91 : “Mồi nhử và hỏa lực”
- Chương 92 : Chuẩn bị
- Chương 93 : Tàn sát
- Chương 94 : Kết cục
- Chương 95 : Mang theo sự thay đổi
- Chương 96 : Đôi bên cùng có lợi
- Chương 97 : Nội gián và mồi nhử
- Chương 98 : Dáng ngủ
- Chương 99 : Quái vật
- Chương 100 : Thứ bị mang đi
- Chương 101 : Betty
- Chương 102 : Cựu thần Celtic
- Chương 103 : Phơi bày
- Chương 104 : Quyết tâm của Karina
- Chương 105 : Trò chuyện đêm và vị khách viếng thăm
- Chương 106 : Cơ hội
- Chương 107 : Thư giới thiệu
- Chương 108 : Khoảnh khắc ra khơi
- Chương 109 : Đề nghị
- Chương 110 : Bốc Thăm
- Chương 111 : Trước giờ chiến đấu
- Chương 112 : Trận Chiến
- Chương 113 : Mê Hoặc
- Chương 114 : Quyết chiến và hạ màn
- Chương 115 : Tiệc Mừng Chiến Thắng
- Chương 116 : Harry mất tích
- Chương 117 : Cơn khủng hoảng ập đến
- Chương 118 : Tranh thủ thời gian
- Chương 119 : Tàn tiệc
- Chương 120 : Sự nhẫn nại
- Chương 121 : Ý nghĩa thật sự của việc làm... người
- Chương 122 : Ta sẽ đưa các ngươi về nhà
- Chương 123 : Thiêu thân
- Chương 124 : Có lẽ... để tôi thử?
- Chương 125 : Không còn nơi để đi
- Chương 126 : Cuồng nộ
- Chương 127 : Thoát khỏi địa ngục
- Chương 128 : Hiểm họa mới
- Chương 129 : Đảo San Hô
- Chương 130 : chạm trán
- Chương 131 : Toàn thắng
- Chương 132 : Kế hoạch táo bạo
- Chương 133 : Hoàng hôn
- Chương 134 : Cờ Đen
- Chương 135 : Đối Đầu
- Chương 136 : Nghe lệnh ta
- Chương 137 : Kết cục của tàu Kent
- Chương 138 : Trở về Nassau
- Chương 139 : Chuỗi tiền tệ đứt đoạn
- Chương 140 : Thế bí của Thương nhân
- Chương 141 : Tra khảo
- Chương 142 : Bí mật của Eugene
- Chương 143 : Sự do dự của bản thân
- Chương 144 : Carmen
- Chương 145 : Điểm yếu của Eugene
- Chương 146 : Luôn có 80% cơ hội
- Chương 147 : Hai lời giải thích
- Chương 148 : Người liên lạc mới
- Chương 149 : Các ngươi định rời đi sao
- Chương 150 : Kẻ thù thực sự
- Chương 151 : Không cần làm gì cả
- Chương 152 : Lựa chọn của Lya
- Chương 153 : Nhìn Nhận
- Chương 154 : Bạo loạn
- Chương 155 : Tiếp ứng
- Chương 156 : Bụi Trần Lắng Đọng
- Chương 157 : Tản bộ
- Chương ???? : ?? ??? ??? ?? ??? ???? ??
- Lời bạt
- Tập 06 : Trại huấn luyện Apollo
- Tập 07 : Thợ xây bậc thầy (Đặc biệt)
- Tập 08 : Người rò rỉ thông tin
- Tập 09 : Phương pháp suy diễn
- Tập EL10.0 : Giấc mơ và lý tưởng
- Tập 10 : Bakumatsu Kyoto (Đặc biệt)
- Tập 11 : Nhai thuốc lá và móng ngựa
- Tập 12 : Người ngoài hành tinh
- Tập 13 : Hoàng hôn của Đế chế
- Tập 14 : vệ sĩ
- Tập 15 : Kẻ thù vô hình
- Bạn phải đăng nhập để sử dụng bookmark
Chương 103 : Phơi bày
Trương Hằng và Annie đã tìm ra nguyên nhân cơn bão xuất hiện. Tuy nhiên, chuyện gì thực sự đã xảy ra trên con tàu carrack ấy thì e rằng chỉ có vị cổ thần tên là Betty mới biết được.
Trương Hằng không rõ liệu có phải vì giờ đây cậu đang ở trên đất liền nên đối phương chưa ra mặt. Kể từ khi cậu lấy được chiếc vỏ sò, cổ thần kia vẫn chưa tìm đến. Nhưng cậu cũng chẳng dám lơ là. Việc đầu tiên khi trở lại Hàn Nha, cậu liền dùng dao nhỏ gọt bỏ dòng chữ Celtic cổ ở đỉnh cột buồm. Sau đó, cậu tìm đến nữ thương nhân, nhờ cô phái người đi thuộc địa tìm kiếm loài cây tule.
Theo lời cô nàng pha chế rượu, loại gỗ từ tule có thể cách ly hoàn toàn với năng lượng siêu nhiên. Mà cây này lại mọc ở Oaxaca, vùng đất hiện nay nằm dưới quyền kiểm soát của người Tây Ban Nha. Nếu trí nhớ Trương Hằng không nhầm, thì đó là nơi thuận tiện nhất để có thể tìm thấy.
Nếu mọi chuyện suôn sẻ, khi lần sau ra khơi rồi quay lại, cậu sẽ có trong tay chiếc hộp gỗ tule. Tiếc là vật này không phải đạo cụ trong trò chơi, nếu không Trương Hằng thật sự muốn nhét cả gói mang ra khỏi phó bản, khỏi phải đau đầu chuyện cất giữ đồ chơi tà thuật sau này.
Nhưng trước mắt, để tránh cổ thần Betty dụ dỗ kẻ khác, cậu buộc phải mang vật kia theo bên người.
Trong khi đó, cuộc điều tra về nội gián của Karina cũng đã cho ra kết quả.
Người nàng cử đi theo dõi vừa trở về báo cáo: Macolm vừa lặng lẽ rời khỏi trang viên bằng xe ngựa, đi gặp thuyền trưởng Barbour một trong những cái tên Karina cố ý cung cấp thông tin giả. Tuy nhiên, Macolm hiển nhiên rất cẩn trọng. Mười phút sau khi rời khỏi nhà Barbour, hắn không tiếp tục tìm đến cái tên tiếp theo trong danh sách, mà chuyển sang ghé thăm một người hoàn toàn không liên quan, hòng đánh lạc hướng.
Tuy vậy, Karina đã gần như xác định được mục tiêu. Nàng tìm đến Marlon người hiếm khi nghiêm túc, vậy mà lần này lại khác thường, không la cà ở kỹ viện, thậm chí còn lấy ra thanh quân đao đã phủ bụi lâu ngày trong rương.
Đợi đến khi ông lôi cả khẩu súng ngắn dưới đáy rương ra, nữ thương nhân hít sâu một hơi, đưa tay ra.
Marlon đưa khẩu súng ngắn cho nàng:
“Ngươi chắc chỉ hai ta đi thôi? Không cần rút thêm người từ tàu à?”
Karina vừa nạp thuốc súng và đạn vào nòng vừa đáp:
“Nếu chú nói đúng, rằng cậu ta làm vậy là vì em gái mình, thì cháu không muốn việc này rùm beng. Hỏi xong, thả cậu ta đi là được. Vả lại, Jim từ đầu đã là người ghi sổ, chẳng có chút võ nghệ nào. Hai ta là đủ.”
Marlon gật đầu:
“Thế thì tốt. Yên tâm, ta còn chưa già đến mức đó. Nếu đánh tay đôi, ta vẫn tự tin không thua ai hết.”
“Giá mà bụng chú nhỏ lại chút thì câu đó nghe thuyết phục hơn đấy.”
Karina lắp xong đạn, nhét khẩu súng vào sau lưng, từ phía trước nhìn không thấy gì bất thường.
Nàng quay sang hỏi:
“Giờ trông cháu thế nào?”
“Như đang đi dạo công viên, tự nhiên đến không tưởng.”
Marlon cười nhạt.
“Đi thôi, để trễ nữa thì Macolm e rằng sẽ cho người đi cảnh báo.”
Nói rồi, Karina bước xuống lầu trước.
Cả hai không phí thời gian, lập tức lên đường đến chỗ Jim người vừa được Karina điều đi khảo sát kho hàng mới trong ngày hôm nay.
Cục diện trên đảo dần mở rộng, kho cũ vốn là nơi giao dịch hàng hóa cũ kỹ đã không còn đủ chỗ. Karina thời gian gần đây đang tìm kiếm địa điểm mới, và nàng lấy cớ ấy để tách riêng Jim ra mà không khiến cậu ta nghi ngờ.
Nơi đó không cách xa bến tàu, có hai tòa nhà dựng trước sau, ngoài ra là một mảnh sân trống lớn rất thích hợp để làm kho.
Nhưng khi đến nơi, sắc mặt Karina và Marlon lập tức thay đổi.
Karina phát hiện một vệt máu tươi loang lổ ngay khoảng sân giữa hai tòa nhà. Tiếp đó là dấu chân xiêu vẹo kéo dài về phía căn nhà nhỏ phía sau.
“Chết tiệt… Chẳng lẽ người của Macolm đã tới trước?”
Marlon vừa nói vừa rút quân đao, lao về phía sau.
Ông lập tức xông vào căn nhà, song trong đó hoàn toàn trống không, sàn phủ bụi dày và không hề có dấu chân.
Mí mắt Marlon giật nhẹ. Không hiểu sao, một dự cảm chẳng lành trào lên trong lòng ông.
Ông quay lại và bắt gặp Karina đang giơ khẩu súng ngắn, họng súng nhắm thẳng vào ngực ông.
Marlon nở một nụ cười gượng:
“Cháu đang làm gì thế?”
“Chú nghĩ sao?”
Giọng Karina mang chút xót xa.
“Marlon… Chú và cha cháu quen nhau hơn hai chục năm rồi phải không? Từ khi cháu còn bé chú đã ở cạnh. Với cháu, chú như người nhà… Cháu không ngờ một ngày cũng phải đề phòng cả chú.”
“Cháu nói gì vậy? Chẳng phải là Jim tiết lộ tin à?”
Marlon nhích lên nửa bước, nhưng lập tức Karina đặt tay lên cò súng khiến ông phải khựng lại.
“Danh sách mà cháu đưa cho Jim và danh sách đưa cho chú là khác nhau. Thực ra, mỗi người cháu nghi ngờ đều được cho một danh sách khác nhau. Cháu không nghĩ… người cuối cùng lại là chú.”
Marlon hơi nhướng mày:
“Cháu gài bẫy ta?”
“Cháu chỉ cố hết sức lường trước mọi khả năng thôi. Đó là điều… chính chú đã dạy tôi, chú Marlon.”
“Vậy người chú này nên thấy vui sao?”
Marlon thở dài.
“Thời gian này cháu trưởng thành quá nhanh. Đến mức Macolm cũng bắt đầu lo lắng. Nếu cha cháu đứng đây giờ phút này, e rằng ông cũng chẳng nhận ra đứa con gái mình nữa.”
Ông vừa dứt lời, liền thấy mấy người từ phía sau căn nhà bước ra. Trong đó có Jim vẻ mặt ngơ ngác bốn thủy thủ từ Hàn Nha, và một gã bị trói tay, là sát thủ Macolm cử tới. Kế hoạch của hắn là giết Jim, rồi ngụy tạo hiện trường nhằm khiến người khác tin rằng Jim là nội gián giết người diệt khẩu. Như vậy, Marlon sẽ không bị nghi ngờ. Nhưng đáng tiếc, nhóm thủy thủ của Hàn Nha đã chờ sẵn, bắt sống hắn ngay trước khi ra tay.
Karina bình thản nhìn Marlon:
“Tôi có rất nhiều điều muốn hỏi chú. Nhưng điều quan trọng nhất cha tôi bị bắt, có liên quan đến chú không, Marlon?”
Marlon khẽ lắc đầu:
“Nếu Fagan còn sống, ta sẽ không đời nào phản bội ông ấy. Người của Macolm tiếp cận ta sau khi ta theo cháu lên đảo. Khi ấy ta sa vào cạm bẫy, tiêu sạch tiền ở sòng bạc. Rồi có kẻ đến gặp, nói sẽ trả nợ thay ta, còn hứa cho thêm một khoản. Điều kiện là khi cần, ta phải cung cấp thông tin cho hắn. Lúc ta hối hận… thì đã quá muộn. Ta không cố ý. Khi ấy ta cũng chỉ nghĩ, cháu chẳng ở đây được bao lâu… Ta đã không thể tìm ra lý do để từ chối.”
Hãy bình luận để ủng hộ người đăng nhé!
1 Bình luận