Một Ngày Của Tôi Có 48 Gi...
Tiểu Ngốc Chiêu - 小呆昭- Khởi đầu
- Tập 01 : Sinh tồn trên đảo hoang
- Tập 02 : Tokyo Drift
- Tập 2.5 : Ngoại truyện
- Tập 03 : Welcome to the Mannerheim Line
- Tập 3.5 : Ngoại truyện
- Tập 04 : Đấu giá
- Tập 05 : Cánh buồm đen
- Chương 01 : Cánh buồm đen (1)
- Chương 02 : Cánh buồm đen (2)
- Chương 03 : Cánh buồm đen (3)
- Chương 04 : Cánh buồm đen (4)
- Chương 05 : Cánh Buồm Đen (5)
- Chương 06 : Cánh buồm đen (6)
- Chương 07 : Cánh buồm đen (7)
- Chương 08 : Cánh buồm đen (8)
- Chương 09 : Cánh buồm đen (9)
- Chương 10 : Cánh buồm đen (10)
- Chương 11 : Cánh buồm đen (11)
- Chương 12 : Cánh buồm đen (12)
- Chương 13 : Cánh buồm đen (13)
- Chương 14 : Cánh buồm đen (14)
- Chương 15 : Cánh buồm đen (15)
- Chương 16 : Cánh buồm đen (16)
- Chương 17 : Cánh buồm đen (17)
- Chương 18 : Cánh buồm đen (18)
- Chương 19 : Cánh buồm đen (19)
- Chương 19.5 : Ba tháng trong cuộc hành trình
- Chương 20 : Cánh buồm đen (20)
- Chương 21 : Cánh buồm đen (21)
- Chương 22 : Cánh buồm đen (22)
- Chương 23 : Cánh buồm đen (23)
- Chương 24 : Cánh buồm đen (24)
- Chương 25 : Cánh buồm đen (25)
- Chương 26 : Cánh buồm đen (26)
- Chương 27 : Cánh buồm đen (27)
- Chương 28 : Phục Kích (1)
- Chương 29 : Phục kích (2)
- Chương 30 : Tôi đã gặp hắn ở đâu?
- Chương 31 : Trận chiến khốc liệt
- Chương 32 : Thỏa hiệp
- Chương 33 : Hạ vũ khí xuống!
- Chương 34 : Queen Anne’s Revenge
- Chương 35 : Mục tiêu
- Chương 36 : Hành trình báo thù
- Chương 37 : Chôn cất trên biển
- Chương 38 : Câu hỏi có đáp án
- Chương 39 : Ngọn lửa
- Chương 40 : Tôi muốn nghe thêm chi tiết
- Chương 41 : Hợp lực
- Chương 42 : Cuối cùng chúng ta cũng gặp nhau
- Chương 43 : Sự thật
- Chương 44 : Hàn Nha Hào
- Chương 45 : Thủy thủ trưởng
- Chương 46 : Một khởi đầu mới
- Chương 47 : Kẻ không mời mà đến
- Chương 48 : Liên minh
- Chương 49 : Sinh ý
- Chương 50 : Đáp án
- Chương 51 : Khởi hành
- Chương 52 : Đổi Mục Tiêu
- Chương 53 : Đảo Nước Ngọt
- Chương 54 : Giới hạn và nghi ngờ
- Chương 55 : Điều làm nên một huyền thoại
- Chương 56 : Bắt đầu cuộc đi săn
- Chương 57 : Trận hải chiến đầu tiên
- Chương 58 : Còn ai muốn thử nữa không?!
- Chương 59 : Trở Về
- Chương 60 : Trước sau phải lẽ
- Chương 61 : Kẻ buôn tin
- Chương 62 : Lời mời
- Chương 63 : Mọi thứ đều có thể giải quyết....
- Chương 64 : Ngôi nhà thật sự
- Chương 64.5 : Những gì không ràng buộc lại chính là thứ bền vững nhất
- Chương 65 : Trang viên Terrance
- Chương 66 : Trật tự
- Chương 67 : Cạm bẫy
- Chương 68 : Mâu thuẫn
- Chương 69 : Kế hoạch trốn thoát
- Chương 70 : Cãi vã
- Chương 71 : Thu hoạch của Karina
- Chương 72 : Bông hoa trong nhà kính
- Chương 73 : Hải sản và chiến lợi phẩm
- Chương 74 : Rác rưởi
- Chương 75 :Mục tiêu
- Chương 76 : Con tàu bí ẩn
- Chương 77 : Thủy thủ biến mất
- Chương 78 : Tập Thơ
- Chương 79 : Tam phương hỗn chiến
- Chương 80 : Phân chia con mồi
- Chương 81 : Gọng kìm
- Chương 82 : Nghiêm Đông
- Chương 83 : Va chạm
- Chương 84 : Lật ngược thế cờ
- Chương 85 : Trời đổi gió
- Chương 86 : Cơn bão bất ngờ
- Chương 87 : Ngõ Cá Xông Khói
- Chương 88 : Lò mổ
- Chương 89 : Cái giá là gì ?
- Chương 90 : “Không Bán”
- Chương 91 : “Mồi nhử và hỏa lực”
- Chương 92 : Chuẩn bị
- Chương 93 : Tàn sát
- Chương 94 : Kết cục
- Chương 95 : Mang theo sự thay đổi
- Chương 96 : Đôi bên cùng có lợi
- Chương 97 : Nội gián và mồi nhử
- Chương 98 : Dáng ngủ
- Chương 99 : Quái vật
- Chương 100 : Thứ bị mang đi
- Chương 101 : Betty
- Chương 102 : Cựu thần Celtic
- Chương 103 : Phơi bày
- Chương 104 : Quyết tâm của Karina
- Chương 105 : Trò chuyện đêm và vị khách viếng thăm
- Chương 106 : Cơ hội
- Chương 107 : Thư giới thiệu
- Chương 108 : Khoảnh khắc ra khơi
- Chương 109 : Đề nghị
- Chương 110 : Bốc Thăm
- Chương 111 : Trước giờ chiến đấu
- Chương 112 : Trận Chiến
- Chương 113 : Mê Hoặc
- Chương 114 : Quyết chiến và hạ màn
- Chương 115 : Tiệc Mừng Chiến Thắng
- Chương 116 : Harry mất tích
- Chương 117 : Cơn khủng hoảng ập đến
- Chương 118 : Tranh thủ thời gian
- Chương 119 : Tàn tiệc
- Chương 120 : Sự nhẫn nại
- Chương 121 : Ý nghĩa thật sự của việc làm... người
- Chương 122 : Ta sẽ đưa các ngươi về nhà
- Chương 123 : Thiêu thân
- Chương 124 : Có lẽ... để tôi thử?
- Chương 125 : Không còn nơi để đi
- Chương 126 : Cuồng nộ
- Chương 127 : Thoát khỏi địa ngục
- Chương 128 : Hiểm họa mới
- Chương 129 : Đảo San Hô
- Chương 130 : chạm trán
- Chương 131 : Toàn thắng
- Chương 132 : Kế hoạch táo bạo
- Chương 133 : Hoàng hôn
- Chương 134 : Cờ Đen
- Chương 135 : Đối Đầu
- Chương 136 : Nghe lệnh ta
- Chương 137 : Kết cục của tàu Kent
- Chương 138 : Trở về Nassau
- Chương 139 : Chuỗi tiền tệ đứt đoạn
- Chương 140 : Thế bí của Thương nhân
- Chương 141 : Tra khảo
- Chương 142 : Bí mật của Eugene
- Chương 143 : Sự do dự của bản thân
- Chương 144 : Carmen
- Chương 145 : Điểm yếu của Eugene
- Chương 146 : Luôn có 80% cơ hội
- Chương 147 : Hai lời giải thích
- Chương 148 : Người liên lạc mới
- Chương 149 : Các ngươi định rời đi sao
- Chương 150 : Kẻ thù thực sự
- Chương 151 : Không cần làm gì cả
- Chương 152 : Lựa chọn của Lya
- Chương 153 : Nhìn Nhận
- Chương 154 : Bạo loạn
- Chương 155 : Tiếp ứng
- Chương 156 : Bụi Trần Lắng Đọng
- Chương 157 : Tản bộ
- Chương ???? : ?? ??? ??? ?? ??? ???? ??
- Lời bạt
- Tập 06 : Trại huấn luyện Apollo
- Tập 07 : Thợ xây bậc thầy (Đặc biệt)
- Tập 08 : Người rò rỉ thông tin
- Tập 09 : Phương pháp suy diễn
- Tập EL10.0 : Giấc mơ và lý tưởng
- Tập 10 : Bakumatsu Kyoto (Đặc biệt)
- Tập 11 : Nhai thuốc lá và móng ngựa
- Tập 12 : Người ngoài hành tinh
- Tập 13 : Hoàng hôn của Đế chế
- Tập 14 : vệ sĩ
- Tập 15 : Kẻ thù vô hình
- Bạn phải đăng nhập để sử dụng bookmark
Chương 19 : Cánh buồm đen (19)
“Sóng lớn! Sóng lớn tới rồi!!!” Một tên cướp biển từ mạn trái hét lên, nhưng ngay sau đó tiếng hắn bị cuốn phăng bởi gió gào và sóng thét. Một ngọn sóng cao gần sáu mét đập thẳng vào boong tàu, khiến cả nhóm cướp biển bị cuốn đi như đống giẻ rách. Trương Hằng chỉ kịp túm chặt lấy dây chão, nếu không thì chắc cũng đã được biển cả thu nhận.
Dưới khoang tàu, Marvin cũng chẳng khá khẩm hơn gì. Gã đang gọt vỏ một củ khoai tây thì suýt nữa chém luôn vào ngón tay mình. Cả thân tàu rung bần bật như đang lên cơn sốt. Mấy dải thịt xông khói treo trên đầu hắn cũng đung đưa điên loạn như đang tham gia một buổi hành lễ quỷ quái nào đó. Đặc biệt là tiếng sóng đập vào thân tàu âm thanh ấy gợi cảm giác như tận thế đã gõ cửa, khiến người ta không khỏi nghi ngờ mấy tấm ván được ghép vội này có chịu nổi cơn giận dữ của biển cả hay không.
Marvin rụt cổ lại, co ro trong góc, lẩm bẩm cầu nguyện.
Đó chính là hiện thực biển vừa dịu dàng vừa tàn độc. Nó như một thiếu nữ thất thường, phút trước còn nở nụ cười với cậu, phút sau đã vung tay đánh úp bằng những cơn sóng điên dại.
So với đám cướp biển nháo nhào xung quanh, Roscoe vẫn điềm nhiên đến kỳ lạ. Ông già ấy đã dành nửa đời lênh đênh giữa sóng gió, cái cảnh này với ông ta chỉ là một bữa sáng hơi mặn.
Thậm chí ông còn rảnh rang quay sang dạy Trương Hằng bài học thực tế: “Nhìn đi, tốc độ thế này là gần kịch trần của Hải Sư rồi. Nếu gió mạnh thêm nữa, cánh buồm chịu không nổi, phải gỡ dây giằng và cuốn cánh buồm chính ngay. Không thì gãy cột buồm như chơi.”
Thái độ của Roscoe với Trương Hằng bây giờ khác xa hồi đầu. Trương Hằng đã không làm theo lời khuyên của Fraser dùng tung tích con gái lão để ép Roscoe dạy nghề. Điều đó dù an toàn, nhưng cũng đầy rủi ro. Bởi dạy nghề thì không có thước đo chuẩn có tâm thì thành nghề, không thì chỉ đủ để chết.
Roscoe là người điều khiển buồm giỏi nhất Nassau, nhưng nếu lão không muốn dạy thì ép cũng chẳng ra gì. Thế nên Trương Hằng cược một ván. Đêm hôm đó, cậu nói địa chỉ nơi con gái ông ta đang sống. Roscoe lập tức bỏ đi. Trương Hằng tưởng mình đánh bạc thua. Nhưng sáng hôm sau, ông già vẫn xuất hiện trên boong Hải Sư, mặt lạnh tanh: “Tôi đã nói với thuyền trưởng, nhận cậu làm người dưới trướng tôi. Tôi sẽ ở lại Nassau thêm ba tháng nữa, đó là thời hạn cuối cùng. Học được bao nhiêu là tùy cậu.”
Ban đầu Trương Hằng tưởng Roscoe cảm động lương tri. Mãi sau, một lần lão say rượu mới nói thật. Cả đời sống kiểu “có nhiêu xài hết”, tiền không giữ nổi. Từ đây về Anh cần không ít lộ phí, mà gặp lại con gái thì cũng chẳng thể tay trắng. Vậy nên lão quay lại, cày nốt vài chuyến.
Dù lý do là gì, Trương Hằng cũng có thêm một người thầy.
Mối quan hệ giữa hai người ngày càng tốt lên. Roscoe thấy dù là thuyền trưởng hay cướp biển, cũng chưa từng gặp ai tự kỷ luật đến vậy. Trương Hằng mỗi ngày dậy sớm hai tiếng, tập luyện chém chặt, rồi đấu luyện với Owen. Sau khi bọn cướp ăn xong, cậu lại học cách quan sát thời tiết, điều buồm, cùng Marvin giao tiếp với vài lão thủy thủ, đổi thức ăn hay tiền lấy kỹ năng lái tàu, bắn đại bác, đọc hải đồ.
“Nghe nói con gái ông còn sống, chúc mừng.” Olf, gã hoa tiêu, chẳng biết đến từ lúc nào, đứng sau Roscoe nhìn Trương Hằng đang leo lên cột buồm. “Ông thấy sao? Người đó có thành mối đe dọa không?”
“Tôi không nghĩ vậy.” Roscoe trả lời. “So với nó, cậu nên quan tâm Goodwin hơn. Nghe đâu hắn đã được quá nửa thủy thủ ủng hộ. Không lâu nữa sẽ lật cậu thôi.”
Olf hừ lạnh: “Một thằng hề thì có. Đừng đánh trống lảng. Ông biết rõ mà, thằng nhóc kia thân với Fraser. Thậm chí từng giúp hắn đòi nợ.”
“Rồi sao?”
“Đừng nói với tôi là ông tin Fraser sẽ ngoan ngoãn về vườn. Nhớ ai là người từng đề nghị giết hắn không?”
Roscoe nhếch mép: “Tôi nhớ. Cũng nhớ người từng cố bảo vệ hắn là ai.”
“Lúc đó tôi có lựa chọn nào đâu? Fraser tầm ảnh hưởng mạnh, mà giấy ân xá thì giả. Giết hắn lúc đó, cả tàu có thể loạn.”
Roscoe khoát tay: “Chuyện cũ rồi, tôi cũng sắp nghỉ hưu.”
Olf nhìn ông lão, rồi cười: “Chúng tôi sẽ nhớ ông. Có khi tôi sẽ kể với con mình rằng tôi từng dong buồm cùng tay điều buồm giỏi nhất vùng Caribbean.”
“Còn tôi sẽ kể với cháu gái rằng, hồi đi biển có thằng hoa tiêu lắm chuyện nhất vùng cứ lải nhải bên tai tôi.”
Olf bật cười, vỗ vai ông già, rồi quay đi: “Gửi lời chào của tôi tới Coral.”
…
Ba tháng trôi qua rất nhanh. Lần cướp bóc cuối cùng tốn nhiều thời gian hơn dự kiến, nên khi Hải Sư quay về Nassau, tính ra cũng đã gần bốn tháng kể từ khi Roscoe bắt đầu dạy Trương Hằng điều khiển buồm. Ông già đã dành dụm đủ tiền lộ phí và mua được vài món quà, lòng dạ sớm đã hướng về quê nhà, chẳng muốn nấn ná thêm. Trước khi rời tàu, ông chào từ biệt thuyền trưởng.
Trương Hằng mở bảng kỹ năng. Hệ thống không ghi riêng “điều khiển buồm”, mà gộp chung với “lái tàu”, “quan sát thời tiết” vào một kỹ năng tổng: Kỹ thuật hàng hải.
Kỹ năng này đã đạt cấp 1 (Lv1). Ngoài ra, kiếm thuật cũng lên cấp 1 từ tháng trước. Ở trình độ đó, Trương Hằng đã đủ sức đọ được với đa số cướp biển, dù vẫn chưa thắng nổi Owen. Nhưng ít ra giờ họ đánh nhau đã có qua có lại.
Trương Hằng khá hài lòng với những gì học được. Nhưng không phải ai cũng vui vẻ.
Chẳng hạn như Annie người cũng đang sống trên tàu thì ở trong trạng thái tồi tệ hết sức.
Hãy bình luận để ủng hộ người đăng nhé!
1 Bình luận