- Toàn truyện
- Chương 161
- Chương 162
- Chương 163
- Chương 164
- Chương 165
- Chương 166
- Chương 167
- Chương 168
- Chương 169
- Chương 170
- Chương 171
- Chương 172
- Chương 173
- Chương 174
- Chương 175
- Chương 176
- Chương 177
- Chương 178
- Chương 179
- Chương 180
- Chương 181
- Chương 182
- Chương 183
- Chương 184
- Chương 185
- Chương 186
- Chương 187
- Chương 188
- Chương 189
- Chương 190
- Chương 191
- Chương 192
- Chương 193
- Chương 194
- Chương 195
- Chương 196
- Chương 197
- Chương 198
- Chương 199
- Chương 200
- *Chương 201
- Chương 202
- Chương 203
- Chương 204
- Chương 205
- Chương 206
- Chương 207
- Chương 208
- Chương 209
- Chương 210
- Chương 211
- Chương 212
- Chương 213
- Chương 214
- Chương 215
- Chương 216
- Chương 217
- Chương 218
- Chương 219
- Chương 220
- Chương 221
- Chương 222
- Chương 223
- Chương 224
- Chương 225
- Chương 226
- Chương 227
- Chương 228
- Chương 229
- Chương 230
- Chương 231
- Chương 232
- Chương 233
- Chương 234
- Chương 235
- Chương 236
- Chương 237
- Chương 238
- Chương 239
- Chương 240
- Chương 241
- Chương 242
- Chương 243
- Chương 244
- Chương 245
- Chương 246
- Chương 247
- Chương 248
- Chương 249
- Chương 250
- Chương 251
- Chương 252
- Chương 253
- Chương 254
- Chương 255
- Chương 256
- Chương 257
- Chương 258
- Chương 259
- Chương 260
- Chương 261
- Chương 262
- Chương 263
- Chương 264
- Chương 265
- Chương 266
- Chương 267
- Chương 268
- Chương 269
- Chương 270
- Chương 271
- Chương 272
- Chương 273
- Chương 274
- Chương 275
- Chương 276
- Chương 277
- Chương 278
- Chương 279
- Chương 280
- Chương 281
- Chương 282
- Chương 283
- Chương 284
- Chương 285
- Chương 286
- Chương 287
- Chương 288
- Chương 289
- Chương 290
- Chương 291
- Chương 292
- Chương 293
- Chương 294
- Chương 295
- Chương 296
- Chương 297
- Chương 298
- Chương 299
- Chương 300
- Chương 301
- Chương 302
- Chương 303
- Chương 304
- Chương 305
- Chương 306
- Chương 307
- Chương 308
- Chương 309
- Chương 310
- Chương 311
- Chương 312
- Chương 313
- Chương 314
- Chương 315
- Chương 316
- Chương 317
- Chương 318
- Chương 319
- Chương 320
- Chương 321
- Chương 322
- Chương 323
- Chương 324
- Chương 325
- Chương 326
- Chương 327
- Chương 328
- Chương 329
- Chương 330
- Chương 331
- Chương 332
- Chương 333
- Chương 334
- Chương 335
- Chương 336
- Chương 337
- Chương 338
- Chương 339
- Chương 340
- Chương 341
- Chương 342
- Chương 343
- Chương 344
- Chương 345
- Chương 346
- Chương 347
- Chương 348
- Chương 349
- Chương 350
- Chương 351
- Chương 352
- Chương 353
- Chương 354
- Chương 355
- Chương 356
- Chương 357
- Chương 358
- Chương 359
- Chương 360
- Chương 361
- Chương 362
- Chương 363
- Chương 364
- Chương 365
- Chương 366
- Chương 367
- Chương 368
- Chương 369
- Chương 370
- Chương 371
- Chương 372
- Chương 373
- Chương 374
- Chương 375
- Chương 376
- Chương 377
- Chương 378
- Chương 379
- Chương 380
- Chương 381
- Chương 382
- Chương 383
- Chương 384
- Chương 385
- Chương 386
- Chương 387
- Chương 388
- Chương 389
- Chương 390
- Chương 391
- Chương 392
- Chương 393
- Chương 394
- Chương 395
- Chương 396
- Chương 397
- Chương 398
- Chương 399
- Chương 400
- Chương 401
- Chương 402
- Chương 403
- Chương 404
- Chương 405
- Chương 406
- Chương 407
- Chương 408
- Chương 409
- Chương 410
- Chương 411
- Chương 412
- Chương 413
- Chương 414
- Chương 415
- Chương 416
- Chương 417
- Chương 418
- Chương 419
- Chương 420
- Chương 421
- Chương 422
- Bạn phải đăng nhập để sử dụng bookmark
Chương 377
Sau đó, Rein đưa Florry đến một ngôi trường do Hắc Long kỵ sĩ đoàn tài trợ, để xem trước bản thảo sách lịch sử sắp được phát hành cho học sinh — nơi ghi lại những chiến công lẫy lừng của Hầu tước.
Họ cũng ghé thăm những nhà hảo tâm đang chuẩn bị rót vốn xây dựng nhà lưu niệm.
"Chính nhờ Hầu tước đại nhân cùng các tướng sĩ nơi tiền tuyến anh dũng diệt địch mà chúng tôi mới có được cuộc sống bình yên ở hậu phương, chút tiền này có đáng là bao."
"Năm đó khi tôi còn đi buôn ở Britannia, chính ngài Leonardo đã bảo vệ tôi khỏi sự cướp bóc của đám Man tộc..."
Đêm đã về khuya từ lúc nào không hay. Hai người lên xe ngựa trở về. Nhìn nụ cười thoáng hiện trên môi Florry, Rein mới khẽ thở phào nhẹ nhõm.
Nếu xét trên phương diện hẹn hò, những việc hắn làm chiều nay không chỉ mất hứng mà còn chẳng khác nào đang khơi lại vết thương lòng của người ta. Thế nhưng suốt nửa tháng qua, Florry chưa từng để lộ vẻ bi lụy. Không phải cô vô cảm trước sự ra đi của Hầu tước, mà thay vì bi thương, cảm giác cô mang lại giống như một nỗi buồn sâu thẳm, một sự bất lực và chơi vơi khi mất đi nơi nương tựa.
Rein đã suy tính rất nhiều khả năng. Kết hợp với việc "lão già kia" đang âm thầm tác động để dân chúng bớt đau thương mà sớm khôi phục cuộc sống bình thường, hắn đoán rằng Florry không muốn Hầu tước cứ thế bị thế giới lãng quên. Bản thân hắn cũng không muốn điều đó xảy ra. Vì vậy, hắn đã âm thầm chuẩn bị, và nhân buổi hẹn này — dù có chút "lạc quẻ" — nhưng vẫn bày ra trước mặt cô...
Kết quả xem ra khá ổn. Dù bầu không khí có phần trầm lắng, nhưng có thể thấy Florry đã vui và an lòng hơn nhiều.
Thế nhưng niềm vui của Rein chẳng tày gang. Hắn đột nhiên cảm nhận được từ phía xa có kẻ đang lặng lẽ bám đuôi. Kỹ thuật ẩn nấp của đối phương cực kỳ cao minh, Rein cũng phải nhờ một thoáng linh tính bất chợt mới nhận ra điều bất ổn.
Hắn nhanh chóng đặt tay lên chuôi kiếm bên hông——
【Rein điện hạ, xin hãy bình tĩnh, đối phương có lẽ không có ác ý đâu.】
【Sao em biết?】 Rein ngẩn người, nhìn sang cô gái tóc vàng đang vờ như không có chuyện gì, mắt vẫn hướng ra ngoài cửa sổ.
【Người đó đã theo chúng ta cả ngày rồi.】
Phản ứng đầu tiên của Rein là định hỏi sao Florry không nói sớm, nhưng rồi hắn chợt nhận ra. Hắn vội vàng kích hoạt trạng thái Lắng nghe vạn vật, nhận ra kẻ theo dõi là một cao thủ Đệ tam cảnh, mang theo khí tức Hoàng gia nồng đậm.
Việc bị "lão già kia" phái người giám sát, Rein sớm đã chẳng lạ gì. Trước kia hắn không phát hiện ra, có lẽ vì đối phương dùng thủ đoạn khác hoặc hắn không cảm nhận được sát ý nên cũng chẳng buồn quan tâm. Nhưng giờ đây, thực lực tăng tiến cùng với sự phản phệ mạnh lên, giác quan của hắn đã nhạy bén hơn hẳn: Kẻ này không phải giám sát hắn, mà là giám sát người đang ngồi trong toa xe kia.
【Ý em là cứ mặc kệ hắn?】
【Vâng, em nghĩ vậy sẽ tốt hơn.】
Florry cố giữ bình tĩnh, nhưng nỗi buồn trong đáy mắt đã phản bội lại sự bất lực của cô. Rein thấy xót xa và phẫn nộ. Nhớ lại lời lão già bảo hắn phải biết an phận, phán đoán của Florry chắc chắn không sai. Nhưng hắn đời nào chịu để bị lão già kia xoay như chong chóng... Nhớ lại vẻ tò mò của Florry đối với Hoàng đô và trường học lúc ban đầu, hắn nhanh chóng nảy ra ý tưởng:
"Florry này, kỳ nghỉ đông, chúng ta đi chu du khắp cả nước nhé?"
Florry hiểu ý Rein là "tránh voi chẳng xấu mặt nào". Rời khỏi Hoàng đô, không có lộ trình cố định, họ có thể dễ dàng cắt đuôi kẻ bám theo. Cô cũng chẳng thích bị giám sát như tội phạm nên đã không từ chối.
Rein hào hứng chuẩn bị ngay khi về phủ. Dù Thái tử xuất hành không rầm rộ như Hoàng đế, nhưng vẫn phải báo cáo xin phép. Hắn chọn cách đi bí mật... Nếu lão già không duyệt, hắn cũng sẽ lẻn đi như một sự trả đũa nhỏ vì lão đã phá hỏng buổi hẹn hò của hắn.
Có lẽ cái cớ thăm bạn bè đã hiệu quả, hoặc "lão già" vẫn còn chút lương tâm, trưa hôm sau lệnh phê chuẩn đã tới, kèm lời dặn nhất định phải chú ý an toàn và mang theo nhiều hộ vệ. Nhưng Rein thừa hiểu, càng đông hộ vệ càng nguy hiểm. Không phải họ phản bội, mà là thực lực họ không đủ để phát hiện kẻ nghe lén, hoặc hành tung quá phô trương sẽ làm rò rỉ thông tin. Rồi cái lão già biến thái kia sẽ lại thừa cơ bày ra "thử thách" quái gở nào đó... Hắn không muốn chuyến đi của Florry bị hỏng thêm lần nữa.
Vì vậy, ngay chiều hôm đó họ thu dọn hành lý gọn nhẹ, dặn quản gia báo lại cho mọi người vào ngày mai, rồi tận dụng khoảng chênh lệch thời gian để lặng lẽ chuồn đi.
"Florry, lần này nếu thấy ai bám đuôi, nhớ bảo ta ngay để ta sớm cắt đuôi hắn."
Khả năng cảm nhận của Rein chưa bằng Florry, nhưng cũng không phải hạng xoàng. Chẳng qua hắn không có thói quen duy trì cảm ứng diện rộng liên tục nên mới bị kẻ có tâm tính kế. Nếu hắn chủ động ẩn nấp, ngay cả trên đại điện, hai cao thủ Đệ tam cảnh đứng gần cũng khó lòng phát hiện.
Còn Đệ tứ cảnh? Hắn không tin những cường giả ở đẳng cấp ấy lại thiếu tự trọng đến mức cam tâm mai danh ẩn tích làm cái việc theo đuôi cực nhọc này.
"Vâng." Florry gật đầu.
Rein gằn giọng: "Mà không, phải dùng phân thân dắt mũi chúng đi vòng quanh đến mấy cái xó xỉnh nào đó mới đúng."
"Vâng ạ." Florry bật cười.
Rein thấy vui lây, khẽ thở phào. Trong ký ức của hắn, Florry vốn là người hay khuyên hắn nên thông cảm cho người khác, kể cả kẻ theo dõi vì họ cũng có nhiệm vụ bảo vệ. Nhưng rõ ràng lần này những việc lão già làm đã vượt quá giới hạn, đến mức cô cũng chẳng muốn nói đỡ lời nào... Nghĩ đến đây, Rein lại thấy xót xa. (Sự thay đổi nhỏ này đủ cho thấy Florry đã tổn thương đến nhường nào.)
Để tránh bị cô nhận ra cảm xúc của mình, Rein nhanh chóng gạt bỏ những suy nghĩ vụn vặt, lên tiếng hỏi:
"Florry, tiếp theo em muốn đi đâu nhất?"
Hãy bình luận để ủng hộ người đăng nhé!
0 Bình luận