The Merchant’s Daughter O...
Nishizaki Alice Fruit Punch- Tổng hợp Minh họa
- Web Novel
- Chương 01
- Chương 02
- Chương 03
- Chương 04
- Chương 05
- Chương 06
- Chương 07
- Chương 08
- Chương 09
- Chương 10
- Chương 11
- Chương 12
- Chương 13
- Chương 14
- Chương 15
- Chương 16
- Chương 17
- Chương 18
- Chương 19
- Chương 20
- Chương 21
- Chương 22
- Chương 23
- Chương 24
- Chương 25
- Chương 26
- Chương 27
- Chương 28
- Chương 29
- Chương 30
- Chương 31
- Chương 32
- Chương 33
- Chương 34
- Chương 35
- Chương 36
- Chương 37
- Chương 38
- Chương 39
- Chương 40
- Chương 41
- Chương 42
- Chương 43
- Chương 44
- Chương 45
- Chương 46
- Chương 47
- Chương 48
- Chương 49
- Chương 50
- Chương 51
- Chương 52
- Chương 53
- Chương 54
- Chương 55
- Chương 56
- Chương 57
- Chương 58
- Chương 59
- Chương 60
- Chương 61
- Chương 62
- Chương 63
- Chương 64
- Chương 65
- Chương 66
- Chương 67
- Chương 68
- Chương 69
- Chương 70
- Chương 71
- Chương 72
- Chương 73
- Chương 74
- Chương 75
- Chương 76
- Chương 77
- Chương 78
- Chương 79
- Chương 80
- Chương 81
- Chương 82
- Chương 83
- Chương 84
- Chương 85
- Chương 86
- Chương 87
- Chương 88
- Chương 89
- Chương 90
- Chương 91
- Chương 92
- Chương 93
- Chương 94
- Chương 95
- Chương 96
- Chương 97
- Chương 98
- Chương 99
- Chương 100
- Chương 101
- Chương 102
- Chương 103
- Chương 104
- Chương 105
- Chương 106
- Chương 107
- Chương 108
- Chương 109
- Chương 110
- Chương 111
- Chương 112
- Chương 113
- Chương 114
- Chương 115
- Chương 116
- Chương 117
- Chương 118
- Chương 119
- Chương 120
- Chương 121
- Chương 122
- Chương 123
- Chương 124
- Chương 125
- Chương 126
- Chương 127
- Chương 128
- Chương 129
- Chương 130
- Chương 131
- Chương 132
- Chương 133
- Chương 134
- Chương 135
- Chương 136
- Chương 137
- Chương 138
- Chương 139
- Chương 140
- Chương 141
- Chương 142
- Chương 143
- Chương 144
- Chương 145
- Chương 146
- Chương 147
- Chương 148
- Chương 149
- Chương 150
- Chương 151
- Chương 152
- Chương 153
- Chương 154
- Chương 155
- Chương 156
- Chương 157
- Chương 158
- Chương 159
- Chương 160
- Chương 161
- Chương 162
- Chương 163
- Chương 164
- Chương 165
- Chương 166
- Chương 167
- Chương 168
- Chương 169
- Chương 170
- Chương 171
- Chương 172
- Chương 173
- Chương 174
- Chương 175
- Chương 176
- Chương 177
- Chương 178
- Chương 179
- Chương 180
- Chương 181
- Chương 182
- Chương 183
- Chương 184
- Chương 185
- Chương 186
- Chương 187
- Chương 188
- Chương 189
- Chương 190
- Chương 191
- Chương 192
- Chương 193
- Chương 194
- Chương 195
- Chương 196
- Chương 197
- Chương 198
- Chương 199
- Chương 200
- Chương 201
- Chương 202
- Chương 203
- Chương 204
- Chương 205
- Chương 206
- Chương 207
- Chương 208
- Chương 209
- Chương 210
- Chương 211
- Chương 212
- Chương 213
- Chương 214
- Chương 215
- Chương 216
- Chương 217
- Chương 218
- Chương 219
- Chương 220
- Chương 221
- Chương 222
- Chương 223
- Chương 224
- Chương 225
- Chương 226
- Chương 227
- Chương 228
- Chương 229
- Chương 230
- Chương 231
- Chương 232
- Chương 233
- Chương 234
- Chương 235
- Chương 236
- Chương 237
- Chương 238
- Chương 239
- Chương 240
- Chương 241
- Chương 242
- Chương 243
- Chương 244
- Chương 245
- Chương 246
- Chương 247
- Chương 248
- Chương 249
- Chương 250
- Chương 251
- Chương 252
- Chương 253
- Chương 254
- Chương 255
- Chương 256
- Chương 257
- Chương 258
- Chương 259
- Chương 260
- Chương 261
- Chương 262
- Chương 263
- Chương 264
- Chương 265
- Chương 266
- Chương 267
- Chương 268
- Chương 269
- Chương 270
- Chương 271
- Chương 272
- Chương 273
- Chương 274
- Chương 275
- Chương 276
- Chương 277
- Chương 278
- Chương 279
- Chương 280
- Chương 281
- Chương 282
- Chương 283
- Chương 284
- Chương 285
- Chương 286
- Chương 287
- Chương 288
- Chương 289
- Chương 290
- Chương 291
- Chương 292
- Chương 293
- Chương 294
- Chương 295
- Chương 296
- Chương 297
- Chương 298
- Chương 299
- Chương 300
- Chương 301
- Chương 302
- Chương 303
- Chương 304
- Chương 305
- Chương 306
- Chương 307
- Chương 308
- Chương 309
- Chương 310
- Chương 311
- Chương 312
- Chương 313
- Chương 314
- Chương 315
- Chương 316
- Chương 317
- Chương 318
- Chương 319
- Chương 320
- Chương 321
- Chương 322
- Chương 323
- Chương 324
- Chương 325
- Chương 326
- Chương 327
- Chương 328
- Chương 329
- Chương 330
- Chương 331
- Chương 332
- Chương 333
- Chương 334
- Chương 335
- Chương 336
- Chương 337
- Chương 338
- Chương 339
- Chương 340
- Chương 341
- Chương 342
- Chương 343
- Chương 344
- Chương 345
- Chương 346
- Chương 347
- Chương 348
- Chương 349
- Chương 350
- Chương 351
- Chương 352
- Chương 353
- Chương 354
- Chương 355
- Chương 356
- Chương 357
- Chương 358
- Chương 359
- Chương 360
- Chương 361
- Chương 362
- Chương 363
- Chương 364
- Chương 365
- Chương 366
- Chương 367
- Chương 368
- Chương 369
- Chương 370
- Chương 371
- Chương 372
- Chương 373
- Chương 374
- Chương 375
- Chương 376
- Chương 377
- Chương 378
- Chương 379
- Chương 380
- Chương 381
- Chương 382
- Chương 383
- Chương 384
- Chương 385
- Chương 386
- Chương 387
- Chương 388
- Chương 389
- Chương 390
- Chương 391
- Chương 392
- Chương 393
- Chương 394
- Chương 395
- Chương 396
- Chương 397
- Chương 398
- Chương 399
- Chương 400
- Chương 401
- Bạn phải đăng nhập để sử dụng bookmark
Ngày thứ hai của Giải đấu Săn bắn, hôm nay là một ngày bận rộn với các kế hoạch của Sara.
Tuy nhiên, các yêu cầu về Sophia đang đổ về tới tấp, và các nhân viên của Thương hội Sophia đang trong tình trạng hoảng loạn. Vì vậy, họ chỉ có thể nói với tất cả các quý tộc và những người giàu có rằng "chúng tôi không thể sắp xếp cuộc gặp riêng với Sophia," và khi được hỏi lý do, họ giải thích, "Chúng tôi đã nhận được yêu cầu từ nhiều gia đình quý tộc, và chúng tôi không thể chọn một gia đình nào."
Một số quý tộc cấp cao hơn bày tỏ sự không hài lòng với lời giải thích này, nhưng khi được bóng gió rằng hoàng gia cũng quan tâm, những gia đình quý tộc đó đã lùi bước. Thực tế, Hoàng tử Andrew và Thái tử Gerhart đang lặng lẽ tận hưởng cuộc đi săn và không đưa ra những yêu cầu vô lý, vì họ đã nghe về các loại đồ uống phổ biến và các sản phẩm mới đang được cung cấp.
Đối với các gia đình quý tộc không cần phải gặp trực tiếp Sophia, các nhân viên lớn tuổi hơn đã được cử đến để hỗ trợ họ. Spieluhr, một món đồ không hề rẻ, đang bán chạy một cách đáng ngạc nhiên, và hàng tồn kho đã gần cạn. Đã đến lúc chuyển sang sản xuất theo đơn đặt hàng.
Đúng như dự đoán, có rất nhiều yêu cầu về rượu táo và rượu brandy Elma. Thương hội Sophia hứa sẽ cung cấp rượu táo và rượu brandy Elma khi họ mở một cửa hàng ở kinh đô, tuyên bố rằng họ sẽ cung cấp số lượng hạn chế để đặt hàng trước mỗi năm.
Mỹ phẩm của Amelia, Thiếu nữ Dược sĩ, dường như được phụ nữ chấp nhận rộng rãi, vì tất cả hàng tồn kho đã bán hết, và bây giờ họ chỉ nhận đơn đặt hàng. Ngoài ra, một số loại trà thảo mộc cũng đang bán chạy như tôm tươi. Loại trà có "tác dụng làm đẹp da" bán chạy đến mức thậm chí có một phụ nữ đã mua mười hộp gỗ lớn.
‘Số lượng đó chắc chắn là để bán lại. Có vẻ như họ sẽ bán nó với giá cao cho những người bạn không thể đến Grandchester hơn là chia sẻ nó.’
Trong khi kiểm tra các con số được ghi trong sổ cái, Sara hiểu rằng cũng có những người bán lại ở thế giới này. Cho đến khi họ mở chi nhánh ở kinh đô và các lãnh địa khác, những chuyện như vậy có lẽ sẽ xảy ra thường xuyên, nhưng có vẻ cần phải chuẩn bị cho khả năng các mặt hàng chất lượng thấp được bán dưới tên của Thương hội Sophia.
Các loại trà khác như "phục hồi mệt mỏi," "tăng khả năng sinh sản cho phụ nữ," và "tăng khả năng sinh sản cho nam giới (?)" cũng đang được bán, nhưng loại dành cho nam giới đã nhận được những đánh giá tồi tệ từ khu phố hoa. Dường như nó gây quá nhiều áp lực lên những đóa hoa trong các lầu xanh đến mức họ héo úa. Cảm thấy khá áy náy về điều đó, Sara đã gửi trà thảo mộc phục hồi mệt mỏi và làm đẹp da đến các lầu xanh chính mà không tiết lộ người gửi.
‘Thật trớ trêu, điều này lại chứng tỏ sự xuất sắc của cô Amelia.’
Nghĩ về việc điều này không giống với một đứa trẻ 8 tuổi chút nào, Sara kết thúc việc kiểm tra sổ cái. Cô gọi Maria đến để làm tóc cho buổi hòa nhạc hôm nay, và Maria mặc cho cô một chiếc váy màu xanh nhạt bồng bềnh. Trong kiểu tóc nửa búi, cô kẹp một chiếc kẹp tóc hình que làm từ một viên đá ma thuật màu xanh đậm hơn một chút so với chiếc váy của mình.
‘Đây có phải là lần ra mắt đầu tiên của mình với tư cách là một tiểu thư quý tộc không? Vì mình vẫn là một thường dân, mình có thể sẽ nhận được một vài lời bình phẩm từ mọi người...’
Tuy nhiên, những lo lắng của Sara hóa ra là không cần thiết. Thực tế, vì cô trông rất giống Sophia (điều này là đương nhiên), nhiều quý bà đã đối xử quá tốt với Sara, muốn thắt chặt mối quan hệ của họ với Sophia.
Tại tiệc trà của Rebecca được tổ chức vào buổi sáng, cô được giới thiệu là 'Sara, người sẽ sớm trở thành con gái nuôi,' và cô thậm chí còn chơi một chút violin. Theo lời khuyên của những người xung quanh là "đừng làm quá sức," Sara đã chơi bản "Minuet số 3" của Bach, bản nhạc mà cô đã biểu diễn tại một buổi độc tấu khi còn nhỏ. Tất nhiên, Juliette đã đệm đàn cho cô.
Một người hát rong nổi tiếng từ kinh đô cũng tham dự tiệc trà và biểu diễn những bản ballad thời thượng. Thực ra, màn trình diễn của anh ta là theo hợp đồng sử dụng nguồn âm thanh từ Spieluhr, và các nhân viên từ Thương hội Sophia đã ghi âm lại bằng một chiếc hộp có đá ma thuật.
Một trong những nhân viên của Thương hội Sophia đã tỏ ra sốc khi nhìn thấy Sara, nhưng điều đó cũng dễ hiểu. Tuy nhiên, thể hiện điều đó ra mặt là một vấn đề, vì vậy họ cần phải cải thiện việc đào tạo nhân viên.
Sau đó, các quý bà và con cái của họ lần lượt ngâm thơ. Dường như gần đây, việc sáng tác thơ tại chỗ với một chủ đề cho trước đã trở nên phổ biến. Chủ đề là 'mùa thu.' Khi đến lượt Sara, cô đứng dậy và đọc bài thơ ngẫu hứng của mình.
Trái Elma đỏ, đỏ thắm Chạm đầu ngón tay, lạnh buốt bối rối Hoàng hôn đỏ, đỏ rực Nhắm mắt vì chói lòa, những gương mặt quen thuộc hiện ra Gọi cha, nghe tiếng mẹ, ký ức xa xôi của những ngày xưa Màn đêm xanh, xanh thẳm đến gần, và hoàng hôn lặn xuống Khi tôi mở mắt và nhìn lại, những người tốt bụng đang gọi tôi Tôi đang chạy về phía giọng nói an ủi, về phía ngôi nhà ấm áp.
Sara nghĩ, "Mình chỉ vui vì có cha mẹ mới thôi," và viết một bài thơ một cách ngẫu hứng, nhưng không hiểu sao, nó lại mang một cảm giác nghiêm túc.
"Chết rồi, mình làm hỏng rồi sao? Chà, đang là mùa thu, nên chắc cảm thấy đa cảm cũng không sao."
Đột nhiên, người hát rong ngồi gần đó bắt đầu phổ nhạc cho bài thơ của Sara và hát nó lên.
‘Aaa, cái gì vậy? Tôi cảm thấy như mình đang bị phơi bày! Và họ còn lặp lại phần cuối nữa chứ! Chỉ vì họ được gia đình Grandchester trả tiền mà họ làm quá lên!’
Mặt Sara đỏ bừng vì xấu hổ. Nhưng khi cô nhìn kỹ, cô thấy rằng các nhân viên của Thương hội Sophia đang ghi âm bài hát ngẫu hứng một cách nghiêm túc.
‘Mình đã lãng phí đá ma thuật vào chuyện này.’
Tuy nhiên, các quý bà đang lắng nghe một cách sâu sắc, và bản nhạc với bài hát này sẽ trở nên phổ biến, nhưng ngay bây giờ, Sara chỉ cảm thấy vô cùng xấu hổ.
Nhân tiện, những đứa trẻ không thể sáng tác thơ thường thể hiện tài năng ca hát của mình. Những màn trình diễn dễ thương của chúng khi hát theo tiếng đệm của người hát rong rất ấm lòng. Ban đầu, Sara được cho là sẽ hát và kết thúc ở đó, nhưng Robert đã kiên quyết rằng cô không nên hát trước mặt mọi người, điều này đã dẫn đến việc cô viết bài thơ lúc trước.
‘Mình thực sự cảm thấy mình đã làm hỏng cả bài thơ nữa. Mình đã nổi bật một cách vô cớ!’
Tại tiệc trà, các món ăn nhẹ thịnh soạn được phục vụ, vì vậy nó tự nhiên biến thành bữa trưa. Sau đó, buổi chiều sẽ là một buổi thưởng thức âm nhạc. Người hát rong đã hát với phần nhạc được thêm vào bài thơ của Sara và dàn nhạc đã biểu diễn tại lễ khai mạc đang háo hức chuẩn bị nhạc cụ của họ.
Sara chơi bản "Hành khúc Thổ Nhĩ Kỳ" của Mozart trên piano làm tiết mục mở màn, và một tràng pháo tay lớn vang lên xung quanh cô. Mọi người đều ca ngợi màn trình diễn của Sara và vẻ đẹp trong các chuyển động của cô.
‘Chuyện gì đang xảy ra vậy? Mình cảm thấy không thoải mái...’
Sara cảm kích lòng tốt của họ, nhưng cô có thể thấy một chút động cơ thầm kín đằng sau nó.
Những người hát rong và dàn nhạc biết rằng nguồn âm thanh cho Spieluhr đang được ghi âm. Điều này là do họ chia sẻ thu nhập từ nguồn âm thanh. Thêm vào đó, họ đã nhận được một khoản thanh toán trước, vì vậy họ đang có tâm trạng rất tốt. Màn trình diễn của họ rất sống động.
Đặc biệt là giọng hát và tiếng đàn của người hát rong thật tuyệt vời, ngay cả đối với Sara, người đã nghe nhiều loại nhạc trong kiếp trước. Chủ đề là về tình yêu thoáng qua, và nó làm cô nhớ đến thứ âm nhạc cô đã nghe ở Tây Ban Nha trong những ngày ở Sarasa.
‘Những bản tình ca có thể sẽ được các quý bà yêu thích. Có vẻ như nó có thể trở thành một bản hit với tư cách là Spieluhr đầu tiên có nguồn âm thanh bài hát.’
Gần đó, cũng có một gian hàng bán bản nhạc của Thương hội Sophia. Vì về cơ bản họ đang sao chép các tác phẩm của các nhạc sĩ vĩ đại từ kiếp trước của cô, nên có thể sẽ có một số sở thích khác nhau, nhưng không đời nào chúng có thể hoàn toàn thất bại, điều này thật tuyệt.
Trong khi chuẩn bị cho giải đấu săn bắn, Sara nhận ra mình có thể viết cả bản tổng phổ và các phần cho dàn nhạc, nhưng việc chuyển một bản giao hưởng thành bản nhạc là rất nhiều công việc, vì vậy có lẽ cô sẽ không làm điều đó trong một thời gian. Mỗi khi cô nghĩ về mánh khóe âm nhạc của mình, cô lại tự hỏi, 'Có phải vị thần âm nhạc đã cho mình tái sinh không?' nhưng ít nhất cô có thể chắc chắn đó không phải là vị thần nghệ thuật.
‘Nếu đó là vị thần nghệ thuật, họ sẽ không để tài năng nghệ thuật của mình như thế này đâu!’
Các bậc cha mẹ có con cùng tuổi rất háo hức muốn con mình kết thân với Sara trong giờ giải lao. Tuy nhiên, trẻ em có tính cách riêng của chúng, và chỉ vì chúng cùng tuổi không có nghĩa là chúng có thể trở thành bạn ngay lập tức.
Sara nhận thức được rằng mình là chủ nhà, vì vậy khi bọn trẻ đến gần, cô đã tỏ ra thân thiện. Trong khi mời đồ ăn nhẹ, cô hỏi, "Em chơi nhạc cụ gì?" Tuy nhiên, hầu hết bọn trẻ đã tham dự tiệc trà vào buổi sáng, nơi chúng đã nghe màn trình diễn violin và piano của Sara. Không đời nào cô có thể khoe khoang kỹ năng của mình với một người chơi giỏi hơn mình.
Thời gian trôi qua mà không tìm được cách bắt đầu cuộc trò chuyện, và sự kiện thưởng thức âm nhạc kết thúc theo lịch trình. Mặc dù cô đã ra mắt với tư cách là một tiểu thư quý tộc, nhưng cô đã không thể kết bạn cùng tuổi, vì vậy nó có thể không được coi là một thành công trong giao tiếp xã hội của giới quý tộc.
Thực tế, Sara không có kế hoạch giao du hay thậm chí cố gắng hết sức để trở thành một tiểu thư quý tộc, vì vậy cô không quan tâm nhiều đến điều đó. Cô chỉ muốn tiệc trà và sự kiện âm nhạc của Rebecca diễn ra suôn sẻ.
Tuy nhiên, xét đến việc nhiều quý bà bắt đầu nghĩ, "Nếu chúng ta gả Sara cho gia đình mình, chúng ta có thể kết nối với Thương hội Sophia," sự kiện xã giao này có thể được coi là một thành công lớn. Bản thân Sara hoàn toàn không nhận thức được điều này.


0 Bình luận