Tập 10: Chiến Thần Thương

Chương 7: Điểm cuối của hành trình

Chương 7: Điểm cuối của hành trình

Chương 7: Điểm cuối của hành trình

**Phần 1**

Biến thành bạch long, Guinevere đang đối mặt với Alexandre Gascoigne.

Hai người họ đã luôn giao tranh ngầm suốt thời gian qua. Tuy nhiên, một cuộc đối đầu trực diện chưa bao giờ xảy ra bởi Guinevere luôn né tránh tình huống như vậy. Rốt cuộc, việc đối mặt với một Campione trong trận đấu tay đôi mà không biến thành rồng là điều không thể, một hành động tương đương với việc chọn "cái chết".

Bởi vậy, đây là trận chiến đầu tiên và cũng là cuối cùng.

Guinevere xòe đôi cánh bạch long và bắt đầu vỗ. Tuy nhiên, điều này không khiến thân thể đồ sộ của rồng bay lên. Vỗ cánh của nàng là vì một mục đích khác chứ không phải để bay.

Thứ mà đôi cánh rồng rung động tạo ra là gió.

Kèm theo một tiếng ồn lớn rầm rĩ, một xoáy lốc gió đang hình thành quanh thân thể bạch long của Guinevere.

Xoáy lốc lập tức biến thành lốc xoáy, khi những cơn gió dữ dội càn quét khắp hòn đảo nhân tạo rộng bốn mươi ngàn mét vuông. Alec suýt chút nữa bị thổi bay.

"Niêm phong hành động của ta trong lãnh thổ của ngươi sao?!"

'Chính xác! Alexandre-sama, Điện hạ có thể sở hữu tốc độ sấm sét. Tuy nhiên, miễn là ngài bị vô hiệu hóa, điều đó sẽ không gây ra bất kỳ mối đe dọa nào cả!'

Luồng gió ma thuật do Thần Tổ tạo ra không chỉ đơn thuần là gió mạnh.

Cơn lốc xoáy thậm chí còn tạo ra những khối khí để tấn công Alec một cách hung dữ, cố gắng thổi bay anh. Hơn nữa, có một lời nguyền quấn lấy dáng người cao gầy của anh như một con rắn, phong tỏa mọi chuyển động.

Bị mắc kẹt trong phạm vi của luồng gió ma thuật này, ngay cả một sinh vật khổng lồ có lẽ cũng không thể nhúc nhích một phân.

Không hề quá lời khi nói rằng sự bất động của anh giống như bị trói buộc bởi những xiềng xích kim loại, vì đây là một loại phép thuật trói buộc. Người duy nhất không bị ảnh hưởng là bạch long do Guinevere biến thành, có thể di chuyển tự do trong khi đối thủ của nàng không còn lựa chọn nào khác ngoài đứng yên.

Đứng trong cơn lốc xoáy mang lại lợi thế tuyệt đối này, bạch long gầm lên.

Gaaaaaaaaaaaaaah!!

'Alexandre-sama, Điện hạ hãy chuẩn bị đi!'

Giọng nói đáng yêu của Guinevere được nghe thấy từ hàm rồng trắng đồng thời với tiếng gầm.

Tiếp theo là đòn tấn công trực diện. Vung những chi trước đồ sộ của rồng, những móng vuốt sắc bén sánh ngang với kiếm kia sẽ xé toạc anh ra. Một người bình thường có lẽ sẽ bị xé thành mảnh vụn một cách bất lực.

Nhưng Alec là một Campione, và do đó sở hữu khả năng kháng ma thuật tuyệt đối. Ngay cả đối với lời nguyền do một thần long cấp thần linh thi triển—

"Hãy trung tín cho đến chết! Và ta sẽ ban cho ngươi mũ miện sự sống!" [11]

Tụng kinh, anh nâng cao sức mạnh ma thuật ẩn chứa trong cơ thể mình.

Điều này ngược lại làm tăng khả năng kháng ma thuật của anh. Ngay khi anh kết thúc việc nâng cao sức mạnh ma thuật của mình, lời nguyền gió đè nặng lên cơ thể anh biến mất. Lấy lại tự do, Alec lập tức sử dụng tốc độ thần thánh.

Một người ngoài cuộc có lẽ sẽ nghĩ anh đã dịch chuyển tức thời.

Trong chớp mắt, Alec lao ra phía sau bạch long và nhảy nhẹ, chạm tay vào lưng rồng. Dĩ nhiên, đó không phải là một cú chạm đơn thuần. Biến bàn tay phải thành plasma, anh phóng ra một đòn tấn công điện.

Chíu! Tia lửa bay ra.

'Guh... Thật sự nhanh nhẹn!'

Một âm thanh phát ra từ rồng như thể Guinevere đang chép miệng. Đúng như một thần long khổng lồ vượt xa thần thú, cú sốc điện dường như không gây ra bất kỳ thiệt hại nào.

Hơn nữa, luồng gió ma thuật đang tăng cường động lực.

Guinevere một lần nữa truyền thần lực vào gió.

Gió gầm gừ, gào thét và rên rỉ. Mục đích của cơn gió cuồng nộ này là trói buộc bên cạnh những đòn tấn công thổi bay. Cơ thể mảnh mai của Alec một lần nữa bị luồng gió ma thuật thắt chặt, không thể nhấc một ngón tay chứ đừng nói đến việc sử dụng tốc độ thần thánh.

"Chậc!"

Đột nhiên bị siết chặt, Alec thấy chân mình bị trói lại với nhau.

Anh rơi vào tình thế khó khăn khi ngã xuống trong lúc chép miệng. Lợi dụng điều này, Guinevere vung chiếc đuôi khổng lồ của bạch long với một tiếng "vù". Bị vật đó đánh trúng sẽ không khác gì bị một thanh thép từ công trường xây dựng giáng vào.

Alec một lần nữa nâng cao sức mạnh ma thuật và cố gắng thoát khỏi lời nguyền gió ma thuật. Kích hoạt tốc độ thần thánh khi cái đuôi chỉ còn cách cơ thể anh vài centimet, anh né tránh. Tuy nhiên, Guinevere lại truyền thần lực vào gió một lần nữa—

Điều này về cơ bản là một vòng lặp tự thua không hồi kết.

Lợi dụng khoảnh khắc khi gió trói Alec, Guinevere sử dụng thân rồng để tấn công.

Vung những móng vuốt sắc bén ở chi trước và chi sau. Cắn xé bằng những hàm răng đầy những hàng răng sắc nhọn và chết chóc. Lao tới bằng thân thể khổng lồ làm vũ khí. Quét ngang bằng chiếc đuôi, một vũ khí rắc rối bất ngờ.

Và đáng sợ hơn bất kỳ đòn tấn công nào trong số đó, là hơi thở từ miệng rồng.

Hơi thở rồng lập tức biến thành một cơn bão tố pha lẫn những mảnh băng sắc nhọn. Đòn tấn công hung bạo này thể hiện sự tàn nhẫn không thương tiếc, tìm cách thổi bay những sinh vật sống, cắt xẻ chúng, đóng băng chúng.

Mỗi khi bất kỳ đòn tấn công nào tiếp cận, Alec lại vùng vẫy thoát khỏi những ràng buộc.

Sử dụng tốc độ thần thánh để nhảy lùi lại, anh liên tục né tránh các đòn tấn công của rồng vào giây cuối cùng trước khi bị đánh trúng. Tuy nhiên, anh không thể phản công một cách hiệu quả nào. Không phải do tính cách mưu mẹo của Alec, mà vì các quyền năng của Alec về bản chất không thiên về tấn công nhiều.

"Thôi được, quyền năng tạo mê cung ngay từ đầu đã không phải là thứ để dùng cho tấn công."

Alec lẩm bẩm khi tiếp tục chịu đựng những đòn tấn công dữ dội của rồng.

"Mặc dù tài năng, nhưng kẻ hầu nhút nhát không phù hợp cho những cuộc đối đầu trực diện. Quả cầu ma thuật của sự tham lam hiện đang được sử dụng. Và nếu ta sử dụng đòn sấm sét đó, ta sẽ mất khả năng thoát khỏi lòng bàn tay của ngươi. Thật là một tình thế khó khăn!"

Quyền năng tốc độ thần thánh thực ra có một chế độ tấn công gọi là [Sấm Đen] có thể đốt cháy mọi thứ trên mặt đất.

Tuy nhiên, việc sử dụng nó có nghĩa là anh không thể sử dụng tốc độ thần thánh trong nửa ngày. Alec không muốn sử dụng nó trong tình huống này.

"Dù sao đi nữa, Guinevere. Không còn nhiều thời gian trước khi chiếu hết. Cô đã chuẩn bị cách nào để phong ấn chiêu đó chưa?"

Guinevere không có thì giờ để trả lời câu hỏi của Alec.

Con rồng hung dữ đang dùng thân hình khổng lồ của mình để vẫy gió ma thuật.

—Điều này có thể được mô tả như một trận chiến giữa sư tử và mèo. Dù Alec có nhanh nhẹn đến đâu, chỉ cần chịu một đòn của rồng cũng sẽ chết ngay lập tức. Vì thế đối với Guinevere, chỉ cần cô thận trọng tiếp tục truy đuổi con mồi và giáng một đòn quyết định khi đã gây đủ sát thương, mọi chuyện sẽ được định đoạt.

Thế nhưng, Alec mới thực sự là người còn dư sức.

"Rõ ràng cô có thể câu giờ trong khi chờ Lancelot đến cứu, nhưng cô đã không làm. Điều đó có nghĩa là hiệp sĩ đó chắc hẳn đang gặp phải một loại bất tiện nào đó. Chẳng hạn, có thể là thể lực không đủ cho cuộc chiến liên tục."

"Khụ!"

Guinevere đáp lại những lời lầm bầm của Alec bằng một làn sóng tấn công điên cuồng mới.

Rõ ràng cô ta đang cảm thấy lo lắng. Linh cảm của anh đã đúng. Hơn nữa, cô ta hẳn phải nhận thức được rằng không còn nhiều thời gian cho đến khi các điều kiện Alec cần để đảo ngược tình thế bất lợi được hoàn thành.

Anh tiếp tục né tránh những đòn tấn công dữ dội của con bạch long — cho đến cuối cùng, thời khắc đã đến.

Khi Alec đã chắc chắn đủ sức mạnh đã được tích trữ từ các đòn tấn công của Guinevere, anh bắt đầu niệm thần chú.

"Hãy nghe đây, những cô con gái của đêm vô tận, những cô con gái của đất và bóng tối!"

Mặc dù cơn gió ma thuật đã phong tỏa chuyển động cơ thể anh, Alec không còn quan tâm nữa.

Đáp lại câu thần chú được niệm, ba nữ thần địa ngục xinh đẹp hiện hình.

Đứng canh gác phía trên, bên trái và bên phải anh là Megaera, Tisiphone và Alecto. Đây là các Erinyes, ba nữ thần báo thù.

"Lấy ác trị ác, lấy tội trả tội, đổ máu trả máu, gãy răng đền răng, vậy nên sự báo thù bắt đầu. Bằng máu của người mẹ bị sát hại, cái chết bi thảm từ chối mọi nỗ lực hiếu thảo trong tương lai!"

Những đôi cánh đen như quạ mọc ra từ lưng họ, trong khi mỗi sợi tóc đều là một "con rắn".

Sử dụng đôi cánh lông vũ của mình, họ hoàn toàn làm chệch hướng những móng vuốt sắc như dao cạo, hàm răng nhọn và hơi thở chết chóc từ hình dạng rồng của Guinevere.

"Megaera quỷ dữ, Tisiphone kẻ báo thù, Alecto không khoan nhượng, hãy truy lùng lời nguyền và thực hiện sự báo thù! Giờ là lúc báo thù!"

Đây là quyền năng thứ hai mà Alec đã chiếm đoạt, quyền năng của sự báo thù.

Triệu hồi ba nữ thần địa ngục đòi hỏi phải dành một lượng thời gian đáng kể cho việc thiền định và nghi lễ. Vì vậy, không thể sử dụng trong các trận chiến tức thì. Mặt khác, nếu kẻ thù có thể bị dụ đến nơi đã chuẩn bị sẵn để triệu hồi các Erinyes, Alec sẽ giành được một lợi thế đáng kinh ngạc.

Bởi vì tất cả thiệt hại và sự hủy diệt được thực hiện trước mặt họ đều bị phản lại kẻ gây ra.

Đáp lại lời niệm chú của Alec, những gương mặt dữ tợn xuất hiện trên các Erinyes tóc rắn. Dang rộng đôi cánh đen, họ tấn công con bạch long.

Nữ thần trong hình dạng rồng bị đánh đập và xẻ thịt một cách bi thảm--

Toàn bộ cơ thể Guinevere phải hứng chịu toàn bộ lực tấn công mà cô đã tung ra chống lại Alec trước đó. Giống như con mồi sống bị tung cao lên không trung để bị những cái mỏ sắc nhọn của đàn chim săn mồi hung dữ xé xác.

Một cuộc thảm sát hoàn toàn.

Dù đã thành công đưa kẻ thù xuống mồ, Alec không hề xúc động chút nào. Các vấn đề của Lancelot và Kusanagi Godou vẫn còn. Khi anh nghĩ về họ, một giọng nói quen thuộc vang lên.

"Vậy là mọi chuyện có vẻ đã kết thúc."

"Cô đến rồi. Cô có một khứu giác thật nhạy bén."

Quay đầu lại, anh thấy thân thể linh hồn của Công chúa Alice ở đó.

Biết cô đến để xem kịch hay, Alec "Hừm" một tiếng và nói:

"Như cô thấy đó, Guinevere đã đến hồi kết. Mặc dù Lancelot vẫn còn là kẻ thù... Có lẽ không cần phải đánh hắn ta nữa."

"Một khi người mà anh ta bảo vệ biến mất, Ngài Lancelot sẽ mất đi lý do chiến đấu ban đầu của mình."

Sắc sảo như mọi khi, Alice ngay lập tức đồng tình.

"À phải. Thông thường, điều này sẽ tạo thành động cơ báo thù, nhưng tên đó dù sao cũng là một [Vị Thần Dị Giáo]. Anh ta đã hành động như hiệp sĩ của Guinevere trong hơn một nghìn năm. Nếu ràng buộc duy nhất này biến mất, việc anh ta bắt đầu lang thang trên trái đất cũng không có gì đáng ngạc nhiên."

Đây chính xác là lý do tại sao Alec nhắm mục tiêu vào Nữ hoàng Phù thủy trước tiên.

Tuy nhiên, ngay lập tức có sự phản đối đối với tuyên bố của anh. Đó là giọng nói khản đặc của Guinevere đang cận kề cái chết.

'Không! Mặc dù Ngài Hiệp sĩ thực sự đã trở thành một [Vị Thần Dị Giáo], lòng trung thành của anh ấy đối với chủ nhân thề nguyền của chúng ta chưa bao giờ mất đi! Giờ đây, khi vùng đất Avalon đã xuất hiện, anh ấy sẽ không chịu khuất phục trước những khuynh hướng dị giáo của mình!'

Cô ấy chắc chắn đang hấp hối. Thân thể rồng đã bắt đầu hóa đá. Lớp vảy rồng màu trắng bạc bao phủ cơ thể cô ấy đang mất đi vẻ bóng loáng và biến thành đá màu trắng sữa.

'Guinevere tin vào chủ nghĩa anh hùng và sự tận tâm của Ngài Hiệp sĩ. Anh ấy chắc chắn sẽ thay thế chúng ta, những Thần Tổ Tiên, ra đi phục vụ dưới biểu ngữ của "Vua của Ngày Tận Thế," tuyên thệ trung thành với tư cách là hiệp sĩ hàng đầu!'

Linh hồn của Thần Tổ Tiên dường như vẫn còn nguyên vẹn. Alec trả lời giọng nói của cô ta:

"Nếu hòn đảo đó là Avalon thật sự, có lẽ mọi chuyện sẽ diễn ra theo cách đó."

Không tàn nhẫn cũng không căm ghét, anh chỉ trả lời vô cảm.

Như thể đang chỉ ra lỗi trong một thí nghiệm một cách máy móc.

"Thiên Nghịch Mâu chỉ là một thánh vật dùng để xây dựng quốc gia, và có liên hệ với Izanagi và Izanami, cha mẹ của các hòn đảo Nhật Bản. Những sáng tạo của họ không chỉ giới hạn ở đất liền nguyên vẹn mà còn bao gồm thứ gọi là 'Đứa trẻ Đỉa,' một vật thể lỏng vô định hình đã bị lưu đày ra biển theo thần thoại."

Sau khi dập tắt những hy vọng bi thảm của Guinevere, sự báo thù đã hoàn tất. Kết quả là, Alec nói một cách lạnh lùng và vô cảm:

"Thiên Nghịch Kích (Heavenly Reverse Halberd) vốn dĩ là thần khí mô phỏng truyền thuyết này, cho phép nó tạo ra cả đất liền và Leech Children. Khoảng một nghìn năm trước, 'Vua Kết Cục' đã hồi sinh để tiêu diệt các Campione đang hoạt động vào thời điểm đó. Hoàn thành nhiệm vụ như thường lệ, ông ta lại chìm vào giấc ngủ trên một hòn đảo nào đó ở Nhật Bản."

Thông qua cuộc thí nghiệm ở Los Angeles, Alec đã hiểu được tính chất của Thiên Nghịch Kích. Sau khi liên hệ nó với [Thép] mạnh nhất, anh ta đã đưa ra một giả thuyết nhất định.

"Hòn đảo nơi 'Vua Kết Cục' ngủ say, đã được biến thành một Leech Child bằng cách sử dụng Thiên Nghịch Kích. Chắc hẳn cô đã nhận ra điều đó rồi, đó chính là Hòn Đảo Bay mà tôi đã hồi sinh... Hòn đảo mà cô gọi là Avalon. Đây là bí ẩn: ai đã làm điều đó và tại sao?"

Alice lộ vẻ mặt như thể cô đã nhận ra điều gì đó. Cô chắc hẳn đã tìm ra cơ chế đằng sau cái bẫy.

"Rõ ràng những kẻ chủ mưu là các trưởng lão, những người coi 'Vua Kết Cục' là một mối đe dọa. Biến hòn đảo nơi con hổ phiền toái đang ngủ thành một Leech Child, họ đã nhấn chìm nó xuống đáy biển để che giấu. Và quả thực là một phương pháp che giấu tài tình. Tuy nhiên, vẫn còn tồn tại những thực thể như các vị Thần Tổ (Divine Ancestors). Vì vậy, nếu đã định giấu hòn đảo, các trưởng lão nghĩ rằng họ có thể sử dụng một phương pháp thậm chí còn được tính toán kỹ lưỡng hơn để đảm bảo an toàn."

Đây là một trong vài diễn biến khả thi mà Alec đã suy luận ra.

"Một tuần trước, tôi đã thử dùng Thiên Nghịch Kích để tái cấu trúc Hòn Đảo Bay. Điều này đã xác thực sự vắng mặt của một thứ đáng lẽ phải tồn tại. Trên hòn đảo đó không có thanh thần kiếm đã mục nát – di hài của 'Vua Kết Cục.' Sau khi cân nhắc kỹ lưỡng, các trưởng lão hẳn đã thay đổi địa điểm ngủ của nhà vua từ trước."

Trong mọi trường hợp, không có thanh kiếm nào trên Hòn Đảo Bay. Do đó, Thiên Nghịch Kích chỉ đơn giản là một đòn nghi binh – một sự đánh lạc hướng để lừa những người tìm kiếm nhà vua.

Mặc dù Alec đã có linh cảm về nơi 'Vua Kết Cục' thực sự đang ở, nhưng không cần thiết phải tiết lộ nó vào lúc này.

"Cuối cùng, Hòn Đảo Bay không phải là Avalon. Dù vậy, nó đã đủ để phục vụ mục đích nhử các cô của tôi. Do đó, tôi đã sử dụng quyền năng của mê cung để khóa nó lại, biến nó thành yếu tố cốt yếu của cái bẫy."

"Vầng khí của thanh thần kiếm có thể cảm nhận được từ hòn đảo – chẳng lẽ đó thực sự là!?"

Không trả lời giọng nói nghẹn ngào của Guinevere, Alec nhún vai.

Lucretia Zola của Sardinia đã từng đề cập. "Vua Kết Cục" cổ xưa hơn Arthur nhiều và là một anh hùng trải dài khắp các châu lục, cả phương Đông và phương Tây.

Alec tin lời bà và đã thực hiện nghiên cứu thực địa ở nhiều vùng đất khác nhau. Điều này đã dẫn đến việc phát hiện ra một Thanh Thần Kiếm Cứu Rỗi đã mục nát ở Indonesia. Đây là vật phẩm mà anh ta đã ra lệnh cho Cecilia Cheung lấy về và mang đến Nhật Bản.

"Mặc dù tôi đã lo lắng không biết mọi chuyện sẽ ra sao khi Kusanagi Godou xuất hiện, nhưng cuối cùng kế hoạch vẫn tiếp diễn suôn sẻ không chút trở ngại. Guinevere, đây là sự thật của vấn đề, không thể thay đổi được dù thế nào đi nữa. Với tư cách là Nữ Hoàng Phù Thủy, cô kết thúc một cách xứng đáng, phải không?"

"Không! Ngay cả như thế này, Guinevere vẫn còn nhiều việc phải làm!"

Cơ thể con rồng trắng đã hóa đá hoàn toàn. Biến thành một bức tượng trắng sữa, nó nằm trên mặt đất. Tuy nhiên, bức tượng này bỗng nhiên đổ sập.

Như thể bị xói mòn bởi thời gian dài và không khoan nhượng, nó mất hình dạng và biến thành cát với tiếng xào xạc.

Những hạt cát, chỉ vài khoảnh khắc trước còn là một phần của long thần, rải rác ồn ào khắp mặt đất. Theo gió cuốn đi, một cụm cát lớn bay lả tả về phía biển.

"Tôi có thể cảm nhận được ý thức của Guinevere-sama trong cụm cát đó!"

"Thật kiên cường. Đúng là một kẻ mang thần tính bất tử!"

Alec thốt lên đáp lại lời nhận xét của Alice. Guinevere định làm gì trong trạng thái đó?

Bất chấp sự tò mò của mình, Alec biến mình thành tia sét. Điểm đến của anh ta là Hòn Đảo Bay. Vào lúc này, Lancelot hẳn đã đổ bộ rồi. Alec muốn tìm hiểu xem kỵ sĩ sẽ làm gì sau khi chứng kiến cái chết của Guinevere.

Phần 2

Cái "hòn đảo" mà Alec đã làm nổi lên ở Vịnh Tokyo vẫn còn cách vài km.

Mặc dù vậy, Lancelot du Lac vẫn bị mắc kẹt giữa không trung, không thể tiến lên. Bị giam cầm bởi xung trọng lực phát ra từ quả cầu đen ẩn dưới biển, cô không thể nhúc nhích một phân nào.

Tuy nhiên, những đám mây đen bao phủ bầu trời phía trên vẫn tiếp tục giải phóng những tia sét.

Mục đích của những đòn sét này là để bổ sung tinh hoa [Sấm Sét] cho kỵ sĩ bay và thần mã.

"Để đến hòn đảo định mệnh cuối cùng đã xuất hiện, Kỵ Sĩ này và con ngựa này sẽ tăng tốc tối đa. Đồng minh của Kỵ Sĩ này, hãy cùng hòa vào tia sét với người để thể hiện lòng dũng cảm. Tiến lên!"

Việc sạc lại các hiệu ứng phụ của tốc độ sét đánh và va chạm thiên thạch đã hoàn tất.

Lancelot thì thầm nhẹ nhàng với con ngựa trắng yêu quý, nghiêng người về phía trước trên lưng ngựa. Trong khoảnh khắc đó, người cưỡi và đồng đội trở thành một thiên thạch trắng. Biến mình thành một thanh thần kiếm diệt rồng, giết rắn, đó là một cú xung kích có thể xé tan trời đất. Giờ đây, họ không còn phải sợ xung trọng lực nữa.

Tập trung hoàn toàn vào việc bay, họ thoát khỏi sự kiềm chế của trọng lực, do đó vượt qua Biển Quỷ. Từ trên cao, Lancelot nhìn xuống hòn đảo định mệnh mà cô cuối cùng đã đến. Một hòn đảo nhỏ chỉ toàn đá.

Bị bao phủ hoàn toàn bởi những tảng đá có hình dạng kỳ lạ dễ thấy, không có địa hình hay công trình kiến trúc rõ ràng nào khác.

Ra lệnh cho thần mã bay vòng quanh hòn đảo từ trên không, Lancelot nhìn thấy thứ gì đó sáng bóng dưới mặt đất. Dường như là kim loại phản chiếu ánh nắng mặt trời.

Họ lập tức hạ xuống, đáp xuống đỉnh của những tảng đá kỳ lạ.

---

Nằm sâu trong đó là một thanh kiếm sắt đã hoen gỉ, tàn tạ.

Nó từng là một thanh kiếm rộng bản và hùng vĩ. Lancelot nhận ra đó là một trong vô số thanh kiếm giống hệt nhau – Thanh Thần Kiếm Cứu Rỗi, từng được dùng làm nguyên liệu cho thần thương Excalibur.

Thanh kiếm tàn tạ chính là di vật của vị anh hùng. Lẽ ra, anh ta phải đang yên giấc ở vùng đất mà thanh kiếm này được cắm vào.

Tuy nhiên, Lancelot không thể cảm nhận được sự hiện diện của đồng loại mình – [Thép] – trên hòn đảo này. Vị chiến binh lẽ ra phải đang say ngủ cùng thanh thần kiếm mục nát ấy. Sự hiện diện mờ nhạt, giống như lưỡi kiếm hoen gỉ, không hề có dấu vết nào.

"Nơi này cũng không phải Avalon... Tình hình bây giờ là thế đó sao?"

Rồi vị nữ chiến thần áo trắng nhận ra.

Những tiếng rống hấp hối cuối cùng của [Rồng] vang lên không xa. Không thể nhầm lẫn được. Hơn nữa, sự hiện diện của cô gái mà Lancelot phải bảo vệ cũng không còn cảm nhận được nữa.

Đó hẳn là Guinevere, người đã bị Alexandre Gascoigne bắt cóc.

Ngay cả trong trận chiến chống lại Hắc Vương tử, Guinevere đáng lẽ phải có khả năng tìm kiếm sự bảo vệ bằng cách gửi đi suy nghĩ của mình. Nếu cô ấy đã trốn thoát thành công, cô ấy sẽ gửi đi những suy nghĩ để báo cáo sự an toàn của mình...

"Đứa con yêu dấu đã ngã xuống trước khi hoài bão lớn lao của cô ấy có thể được hiện thực hóa? Có vẻ như hành trình của chúng ta sắp kết thúc rồi."

Ý nghĩ từ bỏ nổi lên. Từ đây trở đi, nàng nên làm gì?

Một trận đấu tay đôi với Hắc Vương tử để trả thù cho Guinevere? Hay cuối cùng chiều theo mong muốn bấy lâu nay của mình, bắt đầu một hành trình lang bạt và chiến đấu – Không.

Từ trên đỉnh lâu đài đá kỳ lạ, Lancelot có thể nhìn thấy con thuyền buồm đang tiến gần hòn đảo.

"Kẻ địch" hẳn là ở đó. Những câu hỏi như nàng sẽ sống sót ra sao từ nay về sau, sẽ được xem xét sau khi trận chiến kết thúc.

Do vừa rồi dốc toàn lực lao đi với tốc độ tối đa, Lancelot và con ngựa chiến yêu quý của nàng đều đã kiệt sức. Tuy nhiên, giờ đây đứa con yêu quý đã không còn, nàng có thể mặc sức tung hoành mà không cần kiêng dè.

Cảm nhận trận đấu sắp đến gần, Lancelot mỉm cười dưới chiếc mũ trụ và một lần nữa nắm chặt dây cương.

---

Lâu đài đá kỳ lạ mà Amakasu đã miêu tả.

Con tàu lướt êm ái và tiếp cận hòn đảo đá có hình thù kỳ dị và nổi bật này. Quyền năng mê cung đã biến mất. May mắn thay, Guinevere đã dùng ma thuật phù phép con tàu để nó di chuyển theo lệnh của Kusanagi Godou.

Không chỉ Godou mà Erica, Yuri và Liliana đều đang ở trên boong.

"Ngài Lancelot đang đến gần. Một mình."

Liliana báo cáo. Với việc Ena vắng mặt, cô ấy là người có thị lực tốt nhất.

Godou tập trung mắt và có thể nhận ra bóng dáng của vị kỵ sĩ áo trắng. Thay vì bay như chớp giật như thường lệ, Lancelot bay thẳng một đường không nhanh hơn tốc độ đi bộ của một con ngựa bình thường.

Lancelot xuất hiện trong bộ giáp đầy đủ như thường lệ, không để lộ bất kỳ phần da nào.

Tuy nhiên, vị kỵ sĩ dường như đang toát lên vẻ mệt mỏi, và bước chân của thần mã cảm thấy nặng nề, uể oải.

"Cô trông có vẻ rất mệt mỏi?"

Godou hỏi lớn khi anh bước ra mép boong tàu.

Ba cô gái lùi về phía sau, như thể cố gắng không làm gián đoạn cuộc đối thoại của anh với một vị thần. Chưa đến lúc họ bước lên sân khấu.

"Hừm. Để thoát khỏi tên tùy tùng của Hắc Vương tử, ta đã phải lao đi hết tốc lực. Hơn nữa, đứa con yêu quý đã phải đối mặt với người đàn ông đó một mình, hóa thành rồng và bị đánh bại. Cuối cùng, tất cả sự hy sinh này chỉ để đến một Avalon giả mạo."

Ra lệnh cho con ngựa yêu quý của mình lơ lửng bất động trên không, Lancelot nói với vẻ uể oải. Rõ ràng, việc đến Hòn đảo Nổi là một cái bẫy.

Godou kinh hoàng trước những gì Alec đã làm.

Anh không chắc mình sẽ phát triển mối quan hệ như thế nào với người đàn ông đó trong tương lai, nhưng nếu gã đó chuẩn bị cho một cuộc chiến, thì điều đó sẽ là không thể tránh khỏi. Cảm giác như không có cách nào thoát khỏi những cái bẫy đa tầng đó, và rơi vào chúng có nghĩa là "chiếu tướng".

"Nếu Kỵ sĩ này là một hiền nhân với trí tuệ sắc bén, có lẽ mưu đồ của Gascoigne đã có thể bị phá vỡ. Nhưng thật không may, ta chỉ là một chiến binh chỉ biết lao lên phía trước. Do đó, Kỵ sĩ này đã thất bại với đứa con yêu quý."

"Cô sẽ tìm Gascoigne để trả thù chứ?"

"Ta đã cân nhắc điều đó. Tuy nhiên, nghe có vẻ khó tin, trái tim ta không hề bùng cháy trước viễn cảnh đó."

Với tiếng kim loại cọ xát, Lancelot nâng tấm che mũ trụ của mình lên. Gương mặt xinh đẹp của nữ chiến thần áo trắng – gương mặt không bị che khuất của một người phụ nữ đã lộ ra.

"Giờ đây, những ràng buộc của nhiệm vụ kỵ sĩ bảo vệ đã mất đi, Kỵ sĩ này tự hỏi. Từ nay về sau, ta chỉ cần hành trình theo ý muốn, chiến đấu với những kẻ địch mà Kỵ sĩ này cho là xứng đáng."

Với mũ trụ đã mở, Lancelot cất giọng nữ tính.

"Gascoigne quả thực là một kẻ thù đáng gờm. Và cũng là kẻ thù của đứa con yêu quý. Tuy nhiên, điều này đi chệch khỏi sở thích của ta. Hô hô hô, mong muốn thực sự của Kỵ sĩ này là lao đi như một mũi tên đã được bắn, vung thương một cách dữ dội. Nếu không phải ta thẳng thắn ngu ngốc như vậy, Kỵ sĩ này đã không vướng vào người đàn ông đó."

Mặc dù cô gái dưới sự bảo vệ của nàng vừa mất đi, nhưng nữ chiến thần xinh đẹp lại mỉm cười thay vì đau buồn.

Khi các anh hùng chịu mất mát, họ không chìm đắm trong sự gắn bó hoài niệm. Cảm giác cạnh tranh vặn vẹo này, thực sự thuộc về một [Tà Thần].

Giống hệt như khi Godou đã kết bạn với chiến thần Verethragna.

"Vậy, kế hoạch của cô bây giờ là gì?"

"Không cần thêm lời nào nữa. Giữa ngài và Kỵ sĩ này không hề xa lạ gì. Chắc chắn mục đích của ngài cũng vậy phải không? Để tấu lên bản giao hưởng của một cuộc đấu tay đôi mãnh liệt, để tang nữ thần Athena!"

Lancelot mỉm cười thích thú khi nói.

Nàng đã hoàn toàn chắc chắn. Godou im lặng gật đầu.

"Đương nhiên, Kỵ sĩ này sẽ không bao giờ thô lỗ đến mức thách đấu ngài với một cơ thể kiệt sức! Kỵ sĩ này sẽ tự nguyền rủa bản thân, vì mục đích đánh bại Kusanagi Godou, ta sẽ liều mình với cơ thể này!"

Ngay khi nàng kêu lên, sức mạnh thần thánh to lớn của Lancelot đã được phục hồi.

Đây là những lời nói của ma thuật. Lời nguyền của [Cơn Thịnh Nộ Cuồng Loạn] đã từng được thi triển lên Godou trước đây. Theo cách nó đã bổ sung sức mạnh cho Godou sau trận chiến với Alec, vị chiến thần trắng giờ đây dùng nó để hồi phục cho bản thân!

Rồi cây thương quen thuộc giáng xuống từ trời cao.

Đây là vũ khí tối thượng đã tạo ra ngôi sao trắng khiến Godou và Athena phải chịu đựng rất nhiều. Nắm chặt nó trong tay, Lancelot tuyên bố như đang tụng niệm:

"Hãy đến đây, Excalibur... Cây thương thánh được sinh ra từ Thần Kiếm Cứu Rỗi! Giờ thì, Kusanagi Godou, Hiệp Sĩ này đã cho ngài thấy bộ mặt thật của mình rồi. Trong trường hợp đó, không còn lý do gì để che giấu phần còn lại!"

Bộ giáp trắng của Lancelot tan rã.

Mái tóc màu mật ong ấy rất phù hợp với vẻ đẹp gương mặt lạnh lùng và tươi tắn của cô.

Toàn bộ thân hình cao ráo, mảnh mai lộ ra, với bộ ngực đáng kinh ngạc và vòng hông đặc biệt mê hoặc. Là cơ thể của một người phụ nữ trưởng thành, nó hoàn hảo không tì vết.

Thêm vào đó, trang phục của cô cũng thay đổi.

Áo giáp xích bảo vệ phần thân trên. Mũ trụ không còn tấm che mặt làm khuất đi gương mặt xinh đẹp của cô. Cây thương thần Excalibur được vung trong tay phải, trong khi một cây cung sắt được đeo trên lưng. Yên ngựa thần trắng giờ đây mang theo một ống tên.

Hơn nữa, bộ giáp đã bảo vệ Lancelot cho đến giờ—

Lớp thép trắng tan rã giờ đây vỡ vụn và rơi loảng xoảng, biến thành vô số mảnh nhỏ. Những mảnh này tiếp tục vỡ vụn hơn nữa, mở rộng và biến đổi khi chúng tản mát. Thật không thể tin được, mỗi mảnh vỡ lại trở thành một hiệp sĩ và một con ngựa kết hợp.

Phong cách áo giáp của mỗi hiệp sĩ rất giống với những gì Lancelot từng mặc.

Mặt khác, màu thép của họ là một màu xám đậm như bầu trời u ám. Với vẻ ngoài hùng vĩ tương tự hiệp sĩ trắng, họ xếp thành hàng.

Với số lượng khoảng ba trăm, các hiệp sĩ đều cưỡi ngựa bay lơ lửng giữa không trung, nhanh chóng tập trung quanh Lancelot. Họ giống như một đàn chim được huấn luyện hoàn hảo.

Khi những loài chim săn mồi tụ tập để săn mồi tập thể, chúng rất có thể di chuyển theo cách như vậy.

Một đội kỵ binh hạng nặng đã xuất hiện để bảo vệ vị nữ chiến thần xinh đẹp.

"Hô hô hô, đã lâu lắm rồi Hiệp Sĩ này mới chỉ huy những thuộc hạ này. Hiệp Sĩ này sẽ dẫn dắt những binh lính này vào trận chiến với tư cách quân chủ của họ, để chiến đấu như một chiến binh đơn thuần để giải quyết trận đấu với ngài. Để phân định người chiến thắng thông qua trận chiến thông thường!"

Đây là trạng thái hoàn chỉnh của Lancelot du Lac.

Lần trước hắn vẫn còn trong trạng thái bất thường – Nhớ lại lời cảnh báo của Athena, Godou kinh hoàng.

Trong trường hợp đó, cậu không thể kìm hãm thêm được nữa.

"Là người đáng lẽ phải là hiệp sĩ của các hiệp sĩ, tại sao ngươi lại là nữ!? manh mối lớn nhất để làm sáng tỏ bí ẩn này, nằm trong thần thoại Hy Lạp!"

Erica, Yuri và Liliana – những kiến thức họ đã dạy đang được hét lên.

Godou kích hoạt hóa thân cuối cùng của Verethragna, [Chiến Binh], và triệu hồi thanh kiếm của thần chú.

"Ngươi không phải là [Thép] thông thường. Là các thần kiếm sinh ra với tư cách anh hùng thép, tất cả đều là các chiến binh nam có mối quan hệ cộng sinh mật thiết với các nữ thần mẹ Trái Đất. Tuy nhiên, ngươi lại tồn tại trong cõi các anh hùng thép với tư cách là một nữ thay vì nam. Một sự tồn tại cực kỳ hiếm có với hai thân phận là cả nữ thần và một thành viên của thép."

"Ồ? Ngươi định hướng vũ khí đó vào Hiệp Sĩ này sao? Những thần chú để chém các vị thần ra từng mảnh!"

Lancelot mỉm cười với vẻ điềm tĩnh. Nếu cô đã xem trận chiến của cậu chống lại Athena, việc cô biết về [Thanh Kiếm] là điều đương nhiên. Godou tiếp tục không nao núng:

"Hiếm, nhưng không phải là không tồn tại. Một trong số đó là Hippolyta, nữ hoàng của các chiến binh Amazon. Được biết đến rộng rãi trong thần thoại Hy Lạp là con gái của thần chiến tranh Ares. Nữ hoàng của bộ tộc chiến binh nữ! Nguyên mẫu cho chiến thần Lancelot hoặc là cô ấy hoặc là một nữ thần tương ứng với một trong những người chị em của cô ấy. Tôi nói đúng không!?"

Hiện ra trên bầu trời nắng trong xanh phía trên đầu Godou là những thần chú của [Thanh Kiếm].

Những quả cầu nhỏ lóe lên ánh sáng vàng rực rỡ. Với hàng chục quả cầu lấp lánh, chúng gợi nhớ đến những ngôi sao trên bầu trời. Mỗi quả cầu ánh sáng là một vũ khí để cắt đứt thần tính của Lancelot.

"Hô hô hô. Ngươi đã nhắc đến một cái tên thật hoài niệm!"

"Các Amazon là một bộ tộc kỵ binh toàn nữ hung dữ có nguồn gốc từ thần chiến tranh Ares và một nữ thần suối. Cư ngụ ở các vùng ven Biển Đen, họ được cai trị bởi hai nữ hoàng. Một người quản lý việc nội bộ trong khi người kia chỉ huy trong trận chiến. Trong số họ có những nữ hoàng, như Hippolyta, cũng là con gái của tổ tiên Ares!"

Sự hình thành của những thanh kiếm ánh sáng rực rỡ đang được sắp xếp trên không trung phía trên con thuyền của Godou.

Ngay phía trước, "Đội Hiệp Sĩ Xám Đen" đang chờ sẵn, với Lancelot ở trung tâm đội hình của họ. Mỗi người trong số họ đều chĩa mũi thương vào những thần chú của [Thanh Kiếm].

Rồi một cuộc xung đột trực diện bắt đầu—

"Lý do tại sao Hippolyta và các chị em của cô ấy là [Thép], bắt nguồn từ cha họ, Ares. Vì ông ta là một góc của nguồn nguyên thủy nhất – hóa thân thuần khiết nhất của thanh kiếm chiến đấu hoàn toàn tuân thủ bổn phận của mình. Do đó, ông ta bạo lực và thiếu cân nhắc, một chiến thần được biểu tượng bằng một thanh kiếm cắm vào đất!"

Godou sững sờ khi cậu tiếp tục niệm thần chú.

Đội hiệp sĩ, khoảng ba trăm người, đã triển khai một nửa số lượng của họ làm tiên phong và lao vào [Thanh Kiếm].

Lancelot thực sự đang chọn thất bại cho chính mình sao!?

"Nếu trận chiến kết thúc với việc chỉ mỗi ngài vung vũ khí của mình, đó sẽ là nỗi hổ thẹn của Hiệp Sĩ này với tư cách là một chiến binh. Vậy nên hãy để thuộc hạ của ta gây ra một chút hỗn loạn!"

Mặc dù tình hình như vậy, vị nữ chiến thần xinh đẹp thực sự cảm thấy vui mừng. Có mánh khóe nào không?

Giống như gửi chim săn mồi vào lưới. Những quả cầu ánh sáng vàng rực rỡ này là những lưỡi kiếm để cắt Lancelot ra từng mảnh. Các hiệp sĩ xám đen cũng nên là mục tiêu hợp lệ—

Godou vừa khó hiểu vừa tiếp tục niệm thần chú. Ưu tiên hàng đầu của anh là tăng cường sức mạnh chiến đấu!

"Sử gia cổ đại Herodotus đã ghi chép trong tác phẩm "Lịch sử" của mình rằng người Scythia cưỡi ngựa đã thờ phụng một vị thần tương đương Ares trong thần thoại Hy Lạp và thậm chí coi ông là một vị thần đặc biệt. Nhưng không giống các vị thần khác được họ xây bàn thờ, người Scythia thờ Ares thông qua biểu tượng của ông – thanh kiếm cắm xuống đất!"

Thanh kiếm vàng dễ dàng xé nát các kỵ sĩ xám đen thành từng mảnh.

Những lưỡi kiếm từ lời thần chú xẻ đôi mũ trụ và xuyên qua áo giáp xích. Các kỵ sĩ và ngựa của họ bị vỡ tan ồn ào thành từng mảnh vụn dễ dàng như những tác phẩm điêu khắc bằng thủy tinh.

Những mảnh vụn biến mất trong chớp mắt. Trong nháy mắt, số lượng đội kỵ sĩ đã bị giảm đi một nửa.

Tuy nhiên, Godou không hề cảm thấy chiến thắng. Thay vào đó, cảm giác này hoàn toàn không hề trấn an.

"Ngoài ra, Herodotus còn ghi chép điều này: sự kết hôn giữa người Scythia cưỡi ngựa và bộ tộc chiến binh nữ đã tạo ra vương quốc Sarmatia cưỡi ngựa. Quốc gia này chính là chìa khóa để nữ thần và nữ hoàng chiến tranh của Biển Đen mang diện mạo của hiệp sĩ Lancelot!"

"Không lời nào đúng hơn thế! Vị Hiệp sĩ này đã từng được mọi người tôn thờ như nữ hoàng chiến tranh!"

Lời thừa nhận thẳng thắn của Lancelot chỉ khiến Godou cảm thấy một nỗi kinh hoàng đến thấu xương. Nhưng Godou không thể dừng lại lúc này.

Triển khai [Thanh kiếm] thành một vòng tròn khổng lồ, Godou bao vây nửa đội kỵ sĩ còn lại.

Đội kỵ sĩ đang canh gác vị chiến thần xinh đẹp quả thực giống như một đàn chim săn mồi xám đen. Một tấm lưới vàng bao vây lấy họ, chuẩn bị hạ gục họ trong một đòn duy nhất. Lúc này, Lancelot cũng niệm thần chú.

"Một sắc lệnh gửi đến các hiệp sĩ dũng mãnh. Đừng run sợ, đừng khiếp đảm. Bởi vì tất cả các ngươi đều là hiệp sĩ, kiên cường và không bao giờ bỏ cuộc. Các ngươi chỉ được phép tiến lên. Tiến lên! Đừng nghĩ gì ngoài việc xông pha tiêu diệt kẻ thù!"

Sau đó cô ném cây cung sắt trên lưng lên trời.

Lần này, cây cung vỡ tan tành, các mảnh vỡ của nó hình thành những kỵ sĩ xám đen. Số lượng kỵ sĩ mới sinh ra ước tính khoảng một trăm người. Đội kỵ sĩ mà số lượng đã bị giảm đi một nửa, lại một lần nữa củng cố hàng ngũ của mình!

"Ơ, cô thực sự...!?"

"Hô hô hô, quả không hổ là người có số phận của Hiệp sĩ, thật tinh ý! Ngươi đã nhận ra ý đồ của ta sao?!"

Lancelot đã hồi sinh đội kỵ sĩ xám đen.

Các kỵ sĩ lại thực hiện một đợt tấn công xung phong vào tấm lưới vây quanh được dệt từ thanh kiếm vàng. Lặp lại cảnh tượng tương tự như trước, các kỵ sĩ liên tục bị [Thanh kiếm] tiêu diệt.

Tuy nhiên, Godou run rẩy trong sợ hãi khi anh nhận ra mục tiêu của Lancelot.

"Chủ nhân, đây là một chiến thuật khác của [Thép] bất tử!"

Godou gật đầu để xác nhận lời cảnh báo từ Ama no Murakumo no Tsurugi đang trú ngụ trong cánh tay phải của anh.

Sự bất tử của Lancelot không chỉ đơn thuần biểu hiện dưới dạng sức mạnh biến thành sương mù. Cô còn sở hữu sức mạnh hồi sinh những kẻ hầu cận của mình.

"Không nao núng trước thần chú của ngươi, nhắm đến chiến thắng bằng cách công khai đối đầu qua đòn tấn công trực diện. Dù bị bẻ gãy hay nghiền nát, cô ta vẫn mài giũa và làm sắc bén những lưỡi kiếm này một lần nữa."

Giọng đối tác, nghe có vẻ cực kỳ ấn tượng, tràn đầy lời khen ngợi và ngưỡng mộ.

"Quả không hổ là một người có cùng nguồn gốc [Thép] với ta! Thật vậy, thể hiện những mánh khóe nhỏ để bỏ chạy không bao giờ là bản chất của một thanh kiếm!"

"Tôi hiểu nguyên tắc rồi, nhưng việc không thể làm gì ngoài phản ứng bị động thật khó chịu!"

Godou nhận xét với vẻ ngạc nhiên và ngưỡng mộ. Chiến thuật có vẻ tự sát này, nếu lặp đi lặp lại đủ nhiều, sẽ đe dọa Godou, vì độ sắc bén của [Thanh kiếm] sẽ cùn đi sau mỗi lần sử dụng.

Nếu nó biến thành một trận chiến tiêu hao, thanh kiếm sớm muộn gì cũng trở nên vô dụng...!

"Lancelot đó, đang dùng vũ khí và áo giáp trên người làm vật liệu để tạo ra những kỵ sĩ đó à?"

"Hừm, đúng vậy."

"Trong trường hợp đó, liệu cô ta tiêu hao vũ khí trước, hay [Thanh kiếm] của tôi biến mất trước, đó có phải là chìa khóa để giành chiến thắng không?"

Trong khi cuộc trò chuyện với Ama no Murakumo no Tsurugi diễn ra, số lượng đội kỵ sĩ xám đen lại bị giảm đi một nửa.

Lần này, Lancelot ném ống tên của mình ra xa. Nó chứa khoảng hai mũi tên, mỗi mũi tên được gắn đầu mũi tên bằng sắt. Một lần nữa, những vật thể này vỡ tan và phân tán, tạo ra một trăm kỵ sĩ mới hợp nhóm lại với đội. Trong những trận chiến trước đây của Godou, đã có những vị thần khác chống lại [Thanh kiếm]--

Nhưng cách Lancelot đạt được điều đó thông qua phương thức thẳng thắn và đơn giản đến mức ngớ ngẩn này là một điều mới mẻ.

"Vậy, Kusanagi Godou. Ngươi có đang tận hưởng trận chiến ngoạn mục này không!?"

"Cho tôi xin đi! Ai mà lại tận hưởng trận chiến tiêu hao khó chịu này chứ!"

Mặc dù lời nói trái ngược, khóe môi Godou lại đang nở một nụ cười tàn bạo.

Được thôi. Vì cô đang bổ sung kỵ sĩ ở đằng kia, tôi sẽ niệm thần chú để duy trì sức mạnh của [Thanh kiếm] nhiều nhất có thể!

"Người Sauromatae sau này được biết đến là người Sarmatia. Họ đã khởi xướng một cuộc xung đột với người thân của mình, người Scythia, và giành chiến thắng. Cả người Scythia và người Sarmatia đều là các bộ tộc cưỡi ngựa. Tuy nhiên, vũ khí nặng và áo giáp sắt kiên cố của người Sarmatia đã cho phép họ nghiền nát người Scythia được trang bị nhẹ!"

"Hừm. Sử dụng thép kiên cố hơn là phong cách của người Sarmatia, vì đó là chiến thắng của tổ tiên họ!"

Bay khắp bầu trời, [Thanh kiếm] tạo thành một tấm lưới vàng bao vây.

Bị bao vây, các kỵ sĩ xám đen chuẩn bị cho một trận chiến phòng thủ đến chết.

Đây là khởi đầu của một trận chiến tiêu hao có thể dự đoán trước. Sử dụng những đôi giáp ống chân và giáp tay từ tay và chân mình làm vật liệu, Lancelot lại tạo ra các kỵ sĩ. Ngược lại, Godou cũng kết hợp thêm nhiều thần chú hơn.

"Người Sarmatia trong truyền thuyết, cũng là một quốc gia thừa hưởng phong tục của các nữ chiến binh. Người ta nói rằng phụ nữ của Sarmatia được huấn luyện tốt về võ thuật, và bị cấm kết hôn trừ khi họ có kinh nghiệm giết một người đàn ông!"

Godou muốn tấn công chính Lancelot khi [Thanh Gươm] vẫn còn sắc bén.

Với ý định này, Godou đã điều khiển các câu thần chú. Tuy nhiên, đội kỵ sĩ xám đen bị tiêu hao nặng nề vẫn tiếp tục dùng tính mạng để bảo vệ cô ta, ngăn không cho [Thanh Gươm] của Godou chạm tới.

Lancelot liền ném mũ trụ ra để bổ sung quân số cho đội kỵ sĩ của mình.

"Các vị vua và nữ hoàng được nhắc đến trong thần thoại đều tương đương với 'các vị thần'. Thân phận trong quá khứ của ngươi là nữ hoàng Amazon, dù là Hippolyta, Penthesilea, hay Antiope... Đều là một nữ thần, con gái của Ares. Do đó, ngươi, với tư cách là một nữ thần, chắc chắn đã thừa hưởng phong tục nữ chiến binh của người Sarmatia!"

Lợi thế áp đảo của [Thanh Gươm] trước các kỵ sĩ dần bị xói mòn.

Các kỵ sĩ ban đầu chỉ cần bị trúng những quả cầu ánh sáng vàng là đã bị tiêu diệt, giờ đây lại tiếp tục kháng cự. Ngay sau đó, tình hình chuyển sang thế giằng co.

Trong cuộc đối đầu trực diện, [Thanh Gươm] và các kỵ sĩ đang tự hủy diệt lẫn nhau.

Điều này là do [Thanh Gươm] đã trở nên cùn đi khá nhiều. Lancelot bắt đầu mỉm cười và khẽ khúc khích.

Ngoài ngọn thánh thương trên tay, thứ vũ khí còn lại duy nhất của cô ta là áo giáp xích. Ngay lập tức, các mắt xích tạo nên bộ giáp phòng thủ này cũng vỡ vụn và tản mát xung quanh.

Vô số mắt xích biến thành các kỵ sĩ xám đen như những quân tiếp viện cuối cùng của cô ta.

"Tiến lên, các kỵ sĩ của hoang dã! Hãy trở thành ngọn thương thứ hai của Kỵ Sĩ này, để đánh bại Kusanagi Godou!"

Nữ hoàng ra lệnh.

Các kỵ sĩ xám xếp thành đội hình hình thoi trên không. Cô ta hẳn đã đánh giá rằng lưới bao vây của thần chú [Thanh Gươm] có thể xuyên thủng vào thời điểm này.

Godou thở gấp. Giờ là thời khắc quyết định để giành chiến thắng.

Bị động sẽ dẫn đến thất bại. Hắn phải chuyển sang tấn công thay vào đó!

"Vì trở thành binh lính của Đế quốc La Mã, người Sarmatia và văn hóa của họ đã lan rộng khắp châu Âu. Trong khoảng thời gian đó, ngươi chắc hẳn đã được biết đến với tư cách là nữ thần của [Thép], nữ hoàng của các Amazon!"

Niệm chú, Godou truyền ý nghĩ của mình đến những phần còn lại của [Thanh Gươm].

Tụ lại đi. Đừng chiến đấu phân tán trên bầu trời như những vì sao đêm.

Hãy tập trung lại một chỗ để tạo ra một sinh vật. Đúng vậy, đối mặt với các kỵ sĩ phục vụ Lancelot, hãy chiến đấu với chúng như một mãnh thú hung tợn!

"Đó là vào thời đại mà văn hóa kỵ binh hạng nặng có nguồn gốc từ người Sarmatia đang dần biến đổi thành tinh thần hiệp sĩ châu Âu thời Trung cổ. Tuy nhiên, Sarmatia đã sụp đổ và văn hóa của nó thay đổi. Trái ngược hoàn toàn với sự hưng thịnh của 'hiệp sĩ' hùng vĩ trên chiến trường, tên tuổi và thần thoại của các nữ hoàng Amazon dần chìm vào quên lãng!"

Hàng ngàn luồng sáng hội tụ để tạo thành một hình dáng màu vàng.

Điều này có thể được ví như ánh sáng của một thiên hà. Một tinh vân rực rỡ chiếu sáng bóng tối của không gian. Tập trung ánh sáng lại để trở thành sức mạnh hùng vĩ, để mở đường đến chiến thắng—

"Trước khi kịp nhận ra, nữ thần với tư cách là nữ hoàng chiến tranh của người Sarmatia đã bị bao bọc trong lớp giáp nặng nề, trở thành Lancelot, vị thần kỵ sĩ. Do đó, cô ta mang trong mình một cảm giác điên loạn và man rợ không phù hợp với bản chất của một kỵ sĩ... Tuy nhiên, cô ta vẫn là hiệp sĩ tối thượng, gần với nguồn gốc nguyên thủy hơn bất cứ ai khác!"

Xuất hiện trên đầu Godou là một tinh vân hình [Rắn] tỏa ra ánh vàng rực rỡ.

Hình dáng của một con [Rắn] khổng lồ và mảnh mai, được tạo thành từ hàng ngàn, thậm chí hàng vạn quả cầu ánh sáng. Phần đầu có hình bầu dục phình ra, sau đó nứt mở ra như đang há hàm.

Để tiện lợi trong chiến đấu, Godou đã ra lệnh cho [Thanh Gươm] mang hình dạng một sinh vật sống.

Giống như một thần thú, một biểu tượng để tưởng nhớ nữ thần đã qua đời do sự liên quan của Lancelot.

"Hô hô hô. Ngươi định thách thức chiến thần diệt rồng, giết rắn bằng một đội hình như vậy ư, Sát Thần!?"

Liếc nhìn con [Rắn] vàng, Lancelot phá ra tiếng cười lớn.

Không phải tiếng cười chế giễu, mà là một cảm giác hưng phấn chân thật. Đó là tiếng của một người say mê chiến đấu từ sâu thẳm trái tim mình.

"Khí phách của ngươi trong việc mang lại sự trang nhã như vậy cho chiến trường, thực sự rất hợp khẩu vị của Kỵ Sĩ này. Quả nhiên, vị công tử đây chính là đối thủ vĩ đại mà Kỵ Sĩ này hằng mong đợi! Ngươi chính là người định mệnh mà Kỵ Sĩ này dâng hiến sự tôn sùng tuyệt đối!"

Nữ hoàng Lancelot giơ ngọn thương trong tay lên trời.

"Vì vị công tử đã gửi gắm vận mệnh của mình vào bóng tối của Athena, Kỵ Sĩ này sẽ hồi tưởng lại vẻ huy hoàng thần thánh của chủ nhân cũ, để thể hiện sức mạnh bất khuất của người đàn ông từng là người sở hữu sức mạnh áp đảo!"

Đầu ngọn thương tỏa sáng màu bạch kim. Excalibur là tên của lưỡi kiếm đó. Thanh thần kiếm này đã từng được vung lên trong quá khứ vì sự cứu rỗi thế giới, bởi người anh hùng đã trở thành nguồn gốc của truyền thuyết Vua Arthur.

"Hỡi Thần Kiếm Cứu Thế, thép xuyên phá hành tinh! Hãy ban sức mạnh cho Kỵ Sĩ này!"

Ngôi sao màu bạch kim đột nhiên xuất hiện phía sau Lancelot và đội kỵ sĩ.

Kích thước và sự rực rỡ của nó khiến nó trông như mặt trời thứ hai đã giáng xuống trần gian. Sức mạnh hủy diệt của ngôi sao này, có khả năng phóng ra những lưỡi kiếm, không phải là chuyện đùa.

Godou cảm thấy khó thở khi trực tiếp đối mặt với ánh sáng của ngôi sao trắng rực cháy.

[Thanh Gươm] của hắn không thể phòng thủ trước thần kiếm đó. Làm sao hắn có thể thoát khỏi hoàn cảnh tuyệt vọng này—!?

Phần 3

Trên giữa bầu trời, đội kỵ sĩ bay lượn đang đối đầu với con rắn vàng.

Xếp thành đội hình hình thoi, số kỵ sĩ xám còn lại ước chừng một trăm. Đối diện với họ là con rắn dài bốn mươi, năm mươi mét. Các câu thần chú của [Thanh Gươm] đã tập trung lại để mang hình dạng một con rắn.

Tập trung ánh mắt vào đội hình của thuộc hạ, Nữ hoàng Lancelot nâng ngọn thánh thương Excalibur.

Ngôi sao trắng dần tiến lại gần lưng vị chiến thần xinh đẹp.

"Cuối cùng cũng đến lúc vũ khí tối thượng được sử dụng rồi, nhỉ..."

Trên boong con tàu buồm được vận hành bằng ma thuật, Erica thở dốc.

Đứng thẳng trên mũi tàu, Godou đang điều khiển [Xà] khi tập trung ánh mắt vào Lancelot và ngôi sao trắng. Erica, Yuri và Liliana đều đang túc trực ở phía sau con tàu đề phòng bất kỳ trường hợp khẩn cấp nào.

Nghĩ lại thì, Lancelot hóa ra lại tinh thông chiến thuật một cách bất ngờ...

Erica cau mày. Lancelot đã liên tục sử dụng một chiến thuật tự sát ngu xuẩn trong khi thận trọng giữ gìn vũ khí tối thượng. Điều này được thực hiện để chuẩn bị cho thời điểm thích hợp nghiền nát Godou trong một đòn bằng cách sử dụng đội kỵ sĩ thuộc hạ và Excalibur phối hợp. Rõ ràng, cô ta không phải là một chiến binh cuồng loạn đơn thuần.

Ban đầu, tài năng thực sự của cô ta nên nằm ở việc xông pha mà không bị phân tâm, với toàn bộ tốc độ và sức mạnh tối đa.

Tuy nhiên, vào một thời điểm nào đó, cô ta đã trở thành một hiền nhân có thể bình tĩnh phân tích tình hình chiến trận trong khi chiến đấu hết sức.

Godou rất có thể cũng nghĩ vậy. Anh đang cười một cách tàn bạo khi tập trung ánh mắt sắc bén vào Lancelot đang lơ lửng giữa không trung. Để không thua trước những khó khăn chồng chất chống lại mình, anh đang bừng cháy ý chí chiến đấu.

Nếu Erica và các cô gái thất bại trong việc hỗ trợ anh vào thời điểm cần thiết như bây giờ, sự tồn tại của họ sẽ trở nên vô nghĩa.

"Để Godou phòng thủ trước Excalibur, anh ấy phải chuyển từ [Chiến Binh] sang một hóa thân khác. Nhưng trong khi đội kỵ sĩ của Sir Lancelot vẫn còn tồn tại, [Thanh Kiếm] vẫn sẽ được cần đến. Vậy hãy để chúng ta bảo vệ anh ấy bằng sức mạnh của mình."

"Đương nhiên rồi. Đó không phải là lý do tại sao chúng ta ở đây sao?"

Liliana lập tức đáp lại lời kêu gọi của Erica. Đúng như mong đợi từ người bạn lâu năm và đối thủ.

Nếu đội kỵ sĩ màu xám đen là thuộc hạ của Lancelot, thì các kỵ sĩ đỏ và xanh chính là kiếm và khiên của Godou. Erica và Liliana cùng lúc triệu hồi thanh kiếm ma thuật của mình.

Thanh thép của sư tử, Cuore di Leone, và thanh thép của nhạc sĩ bậc thầy, Il Maestro.

Thanh trước là một đại kiếm cấu tạo nặng nề, trong khi thanh sau là một naginata với lưỡi kiếm gắn ở đầu một cán dài.

"Thánh Kiếm Cứu Rỗi... Thanh thép mà Guinevere-sama đã giữ lại và đánh thức lần nữa--"

Lúc này, Yuri lẩm bẩm khi nhìn lên Lancelot và ngọn giáo thần.

"Erica-san và Liliana-san. Tôi đã thấy 'lộ trình' ma thuật kết nối Sir Lancelot với ngọn giáo thần. Tôi nghĩ nếu có thể cắt đứt nó, Sir sẽ không thể sử dụng Excalibur nữa."

"Quả nhiên. Em đã nhìn thấy nó bằng thị giác linh hồn sao?"

"Tuy nhiên, thật không may là chúng ta không thể tự mình nhìn thấy lộ trình đó. Dù sao đi nữa, nếu không có thị giác linh hồn của Yuri thì không thể thực hiện chắc chắn được..."

Liliana khen ngợi đầy ngưỡng mộ trong khi Erica cố gắng đưa ra một kế hoạch.

Mặc dù Yuri là một người hiếm có trên thế giới về khả năng sử dụng thị giác linh hồn, cô lại không phải là chuyên gia về vũ khí hay chiến đấu ma thuật. Đó là trách nhiệm của chính các kỵ sĩ.

Tuy nhiên, vị Hime-Miko Nhật Bản căng thẳng khuôn mặt xinh đẹp của mình và nói đầy quyết tâm:

"Không vấn đề gì. Xin hãy giao phó tất cả cho tôi."

Nghĩ lại thì, đã từng có một tình huống tương tự. Vào lúc đó, thực sự thì--

Nhận ra điều gì đó, Erica gật đầu với Yuri.

"Tôi nhớ Công Chúa chắc chắn đã nói muốn hướng dẫn em. Vậy thì, Yuri, em đã..."

"Vâng. Đó là trong chuyến hành trình khám phá bí ẩn của Sir Lancelot. Vì tôi có khả năng học loại năng lực này, tôi đã được hướng dẫn về nó. Dù vẫn còn là một người mới, tôi vẫn tin mình có thể giúp ích cho mọi người!"

Ngay khi Yuri tuyên bố như vậy, một sự biến đổi ngay lập tức xảy ra.

Yamato Nadeshiko ban đầu có mái tóc đen óng ánh pha chút nâu đậm. Giờ đây, một lớp ánh sáng mờ nhạt xuất hiện trên đó, khiến nó tỏa sáng với ánh vàng óng. Hơn nữa, đồng tử của cô biến thành màu thủy tinh.

Ngoài ra, một luồng hào quang thần thánh đang tỏa ra từ Yuri.

Người miko duy nhất toát ra cùng một loại hiện diện đó là Công Chúa Alice chứ không ai khác. Năng lực nhạy cảm tâm linh được Công Chúa Trắng tự hào nhất. Trên thực tế, những người sử dụng năng lực nhạy cảm tâm linh cực kỳ hiếm, gần như khan hiếm ngang với sự nhập thần của Ena. Tuy nhiên, đó là một sức mạnh mà Yuri đã từng sử dụng trước đây.

"Tôi hiểu rồi. Để cô ấy có thể sử dụng nó mà không cần [Sự Bảo Hộ] của Verethragna, Công Chúa đã hướng dẫn Mariya Yuri sau khi phát hiện ra khả năng của cô ấy--!"

Liliana cũng nhận ra tình hình và gật đầu.

"Vâng. Xin hãy duỗi tay về phía trước, Erica-san và Liliana-san. Khác với Công Chúa, tôi không thể làm được nếu không có sự tiếp xúc trực tiếp."

Yuri đưa tay ra, giữ lấy tay phải của Erica và tay trái của Liliana.

Erica có thể cảm thấy trái tim mình kết nối với một người khác. Đó là cảm giác tương tự mà cô đã có trong trận chiến chống lại Đại Thánh Tề Thiên. Mối liên kết tâm linh với Yuri đã bắt đầu.

Erica cảm thấy một cảm giác nóng bỏng sau mắt mình. Liliana chắc hẳn cũng cảm thấy điều tương tự.

"Thông qua sức mạnh này của tôi, tôi sẽ trao lại mọi hình ảnh mà tôi đã thấy cho hai người. Xin hãy tận dụng nó."

Lẩm bẩm, Yuri đổ gục xuống như thể cô bị thiếu máu.

Điều này là kết quả từ việc cô sử dụng một sức mạnh linh hồn chưa quen, cũng như gánh nặng của việc chia ma lực của mình thành hai và truyền mỗi nửa vào cơ thể của Erica và Liliana tương ứng.

Erica cảm thấy trung tâm năng lượng dưới rốn mình tràn ngập ma lực và nhẹ nhàng xoa bụng mình.

"À vâng. Xin hãy cho phép tôi làm điều đó. Em nên nghỉ ngơi thật tốt bây giờ."

"P-Phần còn lại là tùy thuộc vào hai người. Tôi chúc hai người chiến thắng--"

Yuri yếu ớt đáp lại lời khẩn cầu của Liliana.

"Nếu chúng ta không phấn chấn và thể hiện thật tốt, chúng ta không xứng đáng là phụ nữ. Erica."

"Đương nhiên rồi. Chúng ta phải chiến đấu vì cả phần của Yuri nữa, Lily."

Hai kỵ sĩ đỏ và xanh gật đầu với nhau. Trận chiến quyết định trên bầu trời đã bắt đầu.

Đội kỵ sĩ trong đội hình thoi táo bạo xông vào [Thanh Kiếm] hình rắn. Đó là một cảnh tượng huyền thoại gợi nhớ đến Ragnarok.

Dù sao đi nữa, mãng xà ánh sáng khổng lồ đang giao chiến trực diện với đội kỵ sĩ trên không.

Hàng trăm kỵ sĩ bay lượn thành từng đợt sóng trên bầu trời, vây hãm lấy thân hình khổng lồ của mãng xà.

Mãng xà ánh sáng lao vút lên với tốc độ đáng kinh ngạc so với kích thước đồ sộ của nó, cố gắng tạo khoảng cách. Các kỵ sĩ truy đuổi gắt gao, cố gắng dùng giáo đâm thủng nó. Lúc này, mãng xà ánh sáng quất cái thân dài và mảnh mai của mình để tấn công các kỵ sĩ đang đến gần.

Áo giáp của họ vỡ tan ngay lập tức, ngựa của họ bị đánh bay, những kỵ sĩ này biến mất theo cách đó.

Tuy nhiên, các kỵ sĩ còn lại đã đâm giáo vào mãng xà ánh sáng rồi rút lui ngay lập tức – họ chiến đấu hết sức mình, và sử dụng chiến thuật du kích để ghìm chân mãng xà.

Hơn nữa, đây không chỉ là một trận chiến giữa những người cấp dưới. Bản thân Lancelot cuối cùng cũng đã ra tay.

Chĩa mũi cây thần giáo vào Kusanagi Godou đang đứng trên mũi tàu, nữ hoàng đang cưỡi thần thú bay lượn trên trời ban ra những mệnh lệnh tấn công uy nghi.

Trong khoảnh khắc đó, ngôi sao trắng lơ lửng trên bầu trời phía trên bắt đầu lóe sáng rực rỡ.

– Nó tới rồi! Ngay khi Erica tin chắc điều đó, Liliana nhanh chóng kêu lên:

“Không còn thời gian để phòng thủ! Giúp tôi bay lên!”

Một mệnh lệnh vội vàng. Tuy nhiên, nó đủ để người bạn lâu năm của cô, Erica, hiểu được.

Cô chọn những lời phép thuật thích hợp để hỗ trợ ma thuật bay mà Liliana đang định sử dụng.

“Hỡi Artemis! Tôi cầu xin Người ban phước lành cho một người phụ nữ với sức mạnh của đôi cánh!”

“Một lần nữa tôi dâng lời cầu nguyện! Xin hãy ban cho chúng tôi đặc ân được bay lượn trên bầu trời!”

Liliana tụng thần chú và khuỵu xuống.

Đập tay vào sàn tàu, cô kích hoạt ma thuật bay điêu luyện của mình. Trong quá khứ, cô chỉ dùng nó để mang nhiều người cùng lúc, nhưng lần này thì khác. Nhờ nhận được ma lực của Yuri và sự hỗ trợ của Erica, cô có thể tạo ra lực nâng mạnh mẽ hơn nhiều so với bình thường –

Thứ mà Guinevere đã triệu hồi, chính là con thuyền buồm đang vận chuyển Godou và nhóm của anh.

Ma thuật bay của Liliana giờ đây đã nâng bổng con thuyền này. Trong khoảnh khắc cả con thuyền được bao bọc bởi ánh sáng xanh, ngôi sao trắng giải phóng một tia sét.

Đây là búa thần để thiêu rụi mọi thứ tồn tại trên đại dương này.

Ngay khi con thuyền chỉ còn cách một tấc là bị đòn tấn công này nuốt chửng, nó đã di chuyển, nhờ vào ma thuật bay của Liliana. Được bao bọc bởi ánh sáng xanh, con thuyền buồm lao thẳng về phía Hòn Đảo Bay phía trước. Hơn nữa, họ đã vừa kịp né tránh tia sét hủy diệt.

Mặt khác, cách vận chuyển cưỡng ép này đã khiến con thuyền bị hư hại một nửa.

Con thuyền buồm giờ đây nằm trên bờ của Hòn Đảo Bay – hay đúng hơn là mũi thuyền đã đâm sầm vào bờ, khiến gỗ văng tung tóe. Đứng trên boong tàu, Erica, Liliana và Godou mất thăng bằng vì rung lắc dữ dội trong khi Yuri bất tỉnh vẫn nằm bất động.

“Xin lỗi vì sự di chuyển đột ngột. Tôi không thể nghĩ ra bất kỳ cách nào khác để thoát khỏi đòn tấn công của Excalibur.”

“Cô đang nói gì vậy? Chính nhờ có cô mà chúng tôi mới được cứu, cảm ơn!”

Godou đáp lại lời xin lỗi của Liliana bằng một lời cảm ơn kèm nụ cười.

Tuy nhiên, đây chỉ là một hành động khẩn cấp. Nếu họ cố gắng né tránh theo cách tương tự một lần nữa, Lancelot có lẽ sẽ bình tĩnh phá hủy con thuyền bằng Excalibur.

“Godou, hãy để Lily và tôi lo liệu Excalibur. Anh nên tập trung vào việc sử dụng [Thanh Kiếm]. Ưu tiên hàng đầu của anh là đội kỵ sĩ của Ngài Lancelot.”

Erica nói không chút do dự, phân chia vai trò và nhiệm vụ một cách rõ ràng. Đây là chiến lược tương tự đã được sử dụng để chống lại Tề Thiên Đại Thánh lần trước.

“Nhưng Lancelot không dễ đối phó chút nào! Hai người có chắc là có thể kiểm soát được mọi thứ không?”

“Tất nhiên, chúng tôi không thể ngăn cản Ngài Lancelot. Tuy nhiên, nếu chỉ là Excalibur, tôi nghĩ chúng tôi có cách. Yuri vừa nhìn thấy nó bằng linh thị. Vũ khí đó rất bất ổn.”

Trong trường hợp đó, vậy là đủ.

Nhận ra ý định của Erica, Godou quay người lại hướng về phía biển, tập trung ánh mắt vào trận chiến huyền thoại trên không giữa đội kỵ sĩ bay và đại mãng xà ánh sáng. Anh định tập trung vào việc điều khiển [Thanh Kiếm].

Hơn nữa, một kỵ sĩ đơn độc đang bay về phía Hòn Đảo Bay. Vung cây thần giáo Excalibur, đó là Nữ hoàng Lancelot trong vẻ đẹp lộng lẫy của mình.

Bây giờ chính là lúc để tung ra con át chủ bài. Erica là người đầu tiên bắt đầu tụng thần chú.

“Và bảy thầy tế cầm bảy chiếc kèn sừng cừu đi trước Hòm Giao Ước của Chúa luôn luôn, và thổi kèn: và những người lính có vũ trang đi trước họ!”[12]

Tiêu diệt. Đây là những lời phép thuật để có được Đặc Ân Diệt Trừ.

“Họ đã vây thành bảy lần. Và xảy ra rằng vào lần thứ bảy, khi các thầy tế thổi kèn, Joshua nói với dân chúng rằng, Hãy reo hò; vì Chúa đã ban cho các ngươi thành phố. Và họ hoàn toàn hủy diệt mọi thứ trong thành phố, cả đàn ông lẫn đàn bà, trẻ già, và bò, và cừu, và lừa, bằng lưỡi gươm.”[13]

Ánh sáng đỏ bao quanh Erica.

Lời tụng vẫn tiếp tục với mục đích biến ánh sáng này thành lời nguyền của sự tàn sát thần thánh.

“Kẻ nào dám xây lại thành phố này, Jericho, sẽ bị Chúa nguyền rủa: Kẻ đó sẽ đặt nền móng bằng cái giá của con trai đầu lòng; và sẽ dựng cổng bằng cái giá của đứa con út.”[14]

Nhờ nhận được ma lực của Yuri, kỹ thuật này dễ kiểm soát hơn nhiều so với lần trước.

Erica truyền Đặc Ân Diệt Trừ vào thanh kiếm yêu quý của mình, Cuore di Leone. Hơn nữa, cô còn hiện hình bộ giáp phòng thủ của mình dưới dạng áo giáp xích, mũ sắt và một chiếc khiên tròn lớn.

Kẻ hủy diệt đỏ đã đến. Đương nhiên, tiếp theo là Liliana.

"Và họ đã chiến tranh với người Midian, theo như Chúa đã ra lệnh cho Moses; và họ đã giết tất cả nam giới. Họ cũng đã giết các vua của Midian, ngoài những người khác đã bị giết; đó là, Evi, Rekem, Zur, Hur, và Reba, năm vua của Midian!"[15]

Mái tóc đuôi ngựa bạc của cô khẽ đung đưa khi cô đọc những câu thần chú.

"Và con cái Israel đã bắt tất cả phụ nữ Midian làm tù binh, cùng với con nhỏ của họ, và đã lấy tất cả chiến lợi phẩm là gia súc, tất cả đàn gia súc, và tất cả của cải của họ. Và họ đã thiêu rụi tất cả các thành phố nơi họ sinh sống, và tất cả các lâu đài tráng lệ của họ, bằng lửa!"[16]

Điều bao quanh Liliana rõ ràng là ánh sáng xanh.

Cô hẳn đã bí mật khổ luyện phép thuật này. Thực hiện kỹ thuật một cách trôi chảy hơn nhiều so với trước, cô truyền sức mạnh vào ánh sáng xanh. Đương nhiên, sự hỗ trợ của Yuri cũng đóng một vai trò quan trọng.

"Và họ đã lấy tất cả chiến lợi phẩm, và tất cả con mồi, cả người lẫn thú vật. Và họ đã mang những tù binh, và con mồi, và chiến lợi phẩm, đến cho Moses."[17]

Liliana đã sử dụng Quyền Năng Tiêu Diệt để thay đổi hình dạng của Il Maestro.

Thanh naginata với cán dài được biến đổi thành một cây cung dài màu bạc. Ngoài ra, bộ giáp phòng thủ cô chọn nhẹ hơn nhiều so với của Erica, bao gồm bao tay, giáp ống chân và giáp ngực bằng thép nhẹ màu xanh. Đây dường như là trang phục chiến đấu phù hợp với thế mạnh về tốc độ và sự nhanh nhẹn của Liliana.

"Đầu tiên, ta sẽ bắn hạ Excalibur bằng mũi tên của mình. Sau đó Erica, hãy cắt đứt sợi dây liên kết giữa thần kiếm và Ngài Lancelot!"

Ra lệnh, đồng tử của Liliana chuyển sang màu thủy tinh.

Đây chắc hẳn là kết quả của việc nhận được hình ảnh từ linh thị thông qua cảm ứng tâm linh của Yuri.

"Vâng, nếu không có ngoại lệ nào trong số các vị thần, chúng ta có thể khá chắc chắn rằng Ngài Lancelot sẽ không quan tâm đến chúng ta là con người. Hãy tấn công vào đó bằng Quyền Năng Tiêu Diệt thiêng liêng -- !"

Gật đầu đáp lại. Đồng tử của Erica có lẽ cũng cùng màu.

Vì Yuri, người đã trao cho họ sức mạnh này, chiến thắng phải được giành lấy.

Phần 4

"Hohoho, những câu thần chú diệt thần... Một vũ khí khá xuất sắc, tuy nhiên, dường như vẫn hơi thiếu sót trước vũ khí của Hiệp sĩ này."

Cuối cùng phá vỡ tuyến phòng thủ của [Rắn], cô mỉm cười và đưa ra lời khen ngợi--

Thúc ngựa thần bay, Lancelot đang tiến về phía vị trí của Godou. Thay vì đi hết tốc lực như chớp, cô đang cưỡi ngựa với một bước đi ung dung.

Tuy nhiên, hành động này chắc chắn không thể hiện sự kiêu ngạo hay đánh giá thấp kẻ thù một cách bất cẩn.

Ngựa là một loài vật không thể duy trì chạy nước kiệu hết tốc lực trong thời gian dài. Việc sử dụng tốc độ tối đa một cách khôn ngoan là một phần kỹ năng của người cưỡi ngựa. Dù trong bối cảnh các trận chiến kỵ binh cổ đại hay ngựa đua hiện đại, điểm này chưa bao giờ thay đổi. Điều tối quan trọng là phải đánh giá đúng thời điểm để phi nước đại hết tốc lực.

Đứng trên mũi con tàu đã bị phá hủy một nửa, Godou ngước nhìn kẻ thù đáng gờm trên bầu trời.

Đã cởi bỏ tất cả áo giáp thép trên người, nữ thần chiến tranh để lộ làn da trần ban đầu của mình. Cô hiện đang mặc một mảnh vải mỏng tang không khác gì đồ lót hay đồ bơi, rất có thể không có tác dụng bảo vệ nào.

Trong tay phải cô là cây thương thần Excalibur. Mũi thương lấp lánh ánh bạch kim, dẫn đường cho ngôi sao trắng.

Thần vật được biết đến là hiện thân của sự hủy diệt, có thể xé đôi trời, đất và các hành tinh--

"Nếu ngài không thể rút ra một vũ khí vượt trội hơn cái này, trận chiến sẽ kết thúc. Thật đáng tiếc. Tuy nhiên, Hiệp sĩ này tin chắc rằng điều đó không phải vậy. Ngài chắc chắn là người sẽ đáp lại những hy vọng của ta!"

"Ừ. Nghe có vẻ phiền phức thật đấy, nhưng tôi sẽ cố gắng hết sức."

Godou càu nhàu khi gọi trong tâm trí. Đến nhanh đi!

"Nhưng cô đã bỏ qua một điều. Cho đến bây giờ, phòng thủ của cô hoàn hảo là nhờ đội hình hiệp sĩ xung quanh... Nhưng giờ cô chẳng phải đã lộ liễu rồi sao?"

"Ồ... Hiệp sĩ này!?"

Ngay sau khi Godou hô to, Lancelot nhận ra cuộc tấn công.

Liếc nhìn về phía xa trên đầu, cô cau mày. Cưỡi trên ngựa thần, cô lùi lại một bước.

Hai giây sau, tại vị trí nữ thần chiến tranh và ngựa của cô vừa đứng, một con rắn vàng vĩ đại lộng lẫy -- [Thanh Kiếm] của Godou -- đã bay xuyên qua. Thay vì tấn công đội quân hiệp sĩ, Godou đã ra lệnh tấn công chỉ huy.

Đương nhiên, Godou không mong đợi cuộc phục kích kiểu này có thể đánh bại Lancelot trực tiếp.

Nó chỉ nhằm mục đích cầm chân. Ngoài ra, nó còn để câu giờ cho anh di chuyển. Godou quyết định nhảy xuống biển từ mũi tàu. Nếu anh cứ thế rơi thẳng xuống, anh sẽ không còn lựa chọn nào khác ngoài việc phải bơi.

Nhưng trước khi Godou chạm mặt nước, con [Rắn] vàng đã nhanh chóng bay xuống bên dưới anh.

Godou chỉ vừa kịp đáp xuống đầu con [Rắn] khổng lồ.

Từ cảm giác dưới chân, giống như đáp xuống một bề mặt cứng và rắn chắc. Cưỡi [Rắn] theo cách này, Godou bay lên. Những câu thần chú của [Thanh Kiếm] có thể được sử dụng như vậy là nhờ khả năng hiện hình thành một thanh kiếm thật sự.

Sau khi cưỡi lên đầu [Rắn], Godou quay ánh mắt về phía đội quân hiệp sĩ xám đen.

Duy trì đội hình hình con thoi, các hiệp sĩ di chuyển như một đàn chim săn mồi. Đúng như dự đoán, họ đang bay đến đây để truy đuổi con [Rắn] vừa biến mất trước mặt họ.

"Tấn công lưng tên đó! Đánh từ phía sau!"

Godou ra lệnh cho [Rắn].

Con rắn uốn lượn thân mình đáp lại. Khi [Thanh Kiếm] dài vài chục mét bắt đầu bay lên nhanh chóng, Godou nằm sấp xuống và ôm chặt đầu [Rắn].

Toàn bộ cơ thể anh cảm nhận được sự tiếp xúc đặc trưng của [Thanh Kiếm] mà anh đã cảm nhận trong tay rất nhiều lần trước đây.

So với kim loại, nó giống đá hơn. Vì nó không được thiết kế để chở người, anh phải nắm thật chặt để tránh bị rơi xuống.

Con rắn tiếp tục bay với tốc độ cao, khiến anh phải chịu áp lực gió khủng khiếp.

Đầu, vai, cánh tay và lưng Godou bị những luồng khí va đập khi cậu phải chịu đựng áp lực nặng nề. Dù vậy, cậu không hề ngã xuống, có lẽ là nhờ có [Thanh kiếm] bảo vệ.

Không cần biết là lý do gì, [Con rắn] vẫn di chuyển theo mệnh lệnh của Godou.

Đội hình kỵ sĩ hình thoi – chính là mục tiêu khi con rắn bay nhanh đến để nuốt chửng những kỵ sĩ còn lại. Đáp lại, các kỵ sĩ buộc phải đổi hướng trong nỗ lực đâm vào đuôi [Con rắn] bằng ngọn giáo của mình.

Dù sao thì, cả hai bên đều đang cố gắng bắt đuôi của đối phương.

Một bên là con rắn ánh sáng, và bên kia là đội hình kỵ sĩ hình thoi. Nhưng từ xa nhìn lại, chúng trông như hai con rắn bay đang cố nuốt đuôi của nhau, vẽ thành một vòng tròn trên không.

Godou liếc nhìn xuống phía dưới.

Trên mặt biển gần đó, Lancelot đang chĩa mũi giáo của mình về phía cậu, nhắm vào Kusanagi Godou khi cậu đang cưỡi trên đầu [Con rắn].

"Chà, chuyện này đang dần trở thành sự lặp lại không ngừng nghỉ..."

Lúc này, Godou và cấp dưới của Lancelot đang quấn quýt truy đuổi lẫn nhau. Nếu Lancelot liều lĩnh tấn công bằng Excalibur, những người đồng đội không thể thay thế của cô ấy có khả năng sẽ bị cuốn vào đòn tấn công –

Nhưng loại lo lắng này rất có thể chưa bao giờ xuất hiện trong tâm trí Lancelot.

Bởi vì cô ấy là kỵ sĩ có khả năng dùng tâm nhãn để nhìn xuyên qua tốc độ thần thánh.

Vì vậy, Godou không mong đợi cô ấy sẽ do dự. Mặt khác, cậu đang chờ đợi một điều gì đó khác trong khi chuẩn bị một đòn kết liễu tuyệt đẹp dành cho Lancelot. Nếu Erica và Liliana thành công tìm được một kẽ hở, chắc chắn sẽ có thể –

"Hỡi Lưỡi kiếm hủy diệt trời, đất và các vì sao. Thay mặt cho chủ nhân thực sự của ngươi, Kỵ sĩ này là người cầm giữ hiện tại của ngươi. Hãy thể hiện sự tiêu diệt và tàn sát thần thánh!"

Đúng như dự đoán, Lancelot dũng cảm niệm chú. Để giáng một đòn bằng Excalibur.

Ngôi sao trắng giải phóng tia sét có lẽ sẽ một mình hủy diệt Godou và [Con rắn] trong khi tránh các kỵ sĩ màu xám đen. Tuy nhiên, nếu là hai cô gái đó, chắc chắn...!

"Thực thi công lý trên thế giới này thông qua những lời chú thuật của ta! Sức mạnh thần thánh quả thật ngự trị trong lời niệm chú hùng hồn của ta!"

Godou niệm chú với niềm tin vững chắc. Thay vì phòng thủ trước đòn tấn công của Excalibur, cậu đã truyền tối đa ma lực vào [Thanh kiếm] hình rắn, với mục đích hủy diệt đội hình kỵ sĩ của Lancelot.

"Hỡi Kiếm, hãy tỏa sáng rực rỡ vì chiến thắng và công lý của ta!"

"Hỡi Kiếm, thể hiện ánh sáng cứu rỗi, hãy mang lại sự cân bằng cho thế giới này!"

Sát Thần Giả và Chiến Thần cùng niệm chú và ngay lập tức, một vài điều hoàn toàn khác biệt đã xảy ra cùng một lúc.

Đầu tiên là Excalibur với mũi giáo được đâm về phía trước, khiến ngôi sao của thanh kiếm trắng giải phóng tia sét.

Tiếp theo, một mũi tên ánh sáng xanh lóe lên được bắn ra từ con thuyền buồm, tuyệt đẹp đánh trúng mũi giáo thần thánh. Điều này dẫn đến việc mũi giáo thần thánh bị lệch vài chục centimet.

Hơn nữa, Godou đã truyền đầy đủ ma lực vào [Con rắn].

Con rắn ánh sáng ngay lập tức tăng tốc truy đuổi đội hình kỵ sĩ màu xám đen, nuốt chửng chúng từ phía sau, phá tan đội hình thoi.

Tia sét từ Excalibur ập đến, nhưng quỹ đạo của nó đã bị nhiễu loạn đáng kể.

Ánh sáng đáng lẽ phải xuyên qua Godou và [Thanh kiếm] như một sợi chỉ xuyên qua lỗ kim, tia sét thần thánh của sự hủy diệt đã bay qua đầu Godou ở xa.

Cuối cùng, được bao bọc trong ánh sáng đỏ, nữ kỵ sĩ tóc vàng bay lượn trên không như một ngôi sao chổi.

Vung ma kiếm sư tử, cô chém vào không gian trống rỗng. Khoảng trống này nằm ngay giữa Lancelot du Lac và thánh thương Excalibur mà cô đang cầm.

Erica đáng lẽ chỉ chém vào không khí, nhưng một sự thay đổi thảm khốc đã xảy đến với Excalibur.

Thân giáo phát ra những tia lửa màu bạch kim khi nó bật ra khỏi tay Lancelot như thể từ chối cô, rơi xuống biển bên dưới.

Tất cả là nhờ những nỗ lực hết mình của Erica, Yuri và Liliana, Godou đã được cứu.

Vì [Con rắn] đã suy yếu rất nhiều sau đòn tấn công tàn khốc vào đội hình kỵ sĩ màu xám đen, Godou đã ra lệnh cho nó quay trở lại Hòn Đảo Lơ Lửng. Số lượng và độ sắc bén của các lưỡi kiếm đã giảm đi đáng kể, vì vậy tốt nhất là ngừng chiến đấu trên không.

Godou một lần nữa đổ bộ lên bờ của Hòn Đảo Lơ Lửng.

Đến lúc này, chiều dài của [Con rắn] chỉ còn khoảng mười mét. Godou giải phóng hình dạng rắn và cho phép nó trở về hình dạng ban đầu là những quả cầu. Ba mươi hay bốn mươi quả cầu ánh sáng đang tỏa sáng khi chúng lơ lửng trên đầu Godou.

"Nó được gọi là Excalibur, phải không? Ngọn giáo đó dường như không thể sử dụng thêm được nữa."

"Hừm. Đó là do cấp dưới của ngài đã làm."

Thúc ngựa thần trắng bay đến gần, Lancelot đáp lại Godou.

Ngọn giáo thần thánh với lưỡi kiếm bạch kim đã biến mất khỏi tay cô. Tuy nhiên, chiến thần và nữ hoàng chiến binh của các bộ lạc cưỡi ngựa dường như đang mỉm cười vui vẻ.

"Quả thật vì điều này, chỉ có con ngựa thân yêu còn ở bên Kỵ sĩ này. Ngay cả khi chỉ là một con ngựa, đây cũng là thuộc hạ cao quý nhất đã cùng Kỵ sĩ này vượt qua vô số chiến trường, và không kém phần xứng đáng so với những thuộc hạ phục vụ ngài."

"Họ không phải là thuộc hạ. Những cô gái đó là những người đồng hành quan trọng của tôi."

"Hô hô hô, một cách gọi thật tinh tế. Trong trường hợp đó, xin phép Kỵ sĩ này được sửa lại. Con ngựa thần này là người bạn thân thiết không thể thay thế của ta. Ngay cả mối liên kết thân mật với ngài cũng không thể vượt qua mối liên kết giữa Kỵ sĩ và chiến mã. Bây giờ là lúc cho hồi kết cuối cùng!"

Một ngọn giáo kỵ binh bất ngờ hiện ra trong tay Lancelot.

Đây là vũ khí cô cũng đã sử dụng trong trận chiến chống lại Athena. Cô hẳn đã đặc biệt giữ lại nó thay vì biến nó thành các kỵ sĩ. Vâng, vì mục đích giáng đòn kết liễu.

"Được thôi, tôi chỉ muốn nói vậy. Tôi đã thấy sự đáng sợ của thứ đó. Một đòn tấn công mà ngay cả Athena cũng không thể ngăn cản. Cuối cùng cũng đến lúc tôi tự mình trải nghiệm rồi!"

Nói đoạn, Godou ra lệnh tấn công cho [Thanh Kiếm].

Những lưỡi dao chú ngôn lơ lửng quanh Godou bắt đầu lao về phía Lancelot. Lúc này, không còn lớp thép nào bảo vệ cơ thể nàng, cũng không có đoàn kỵ sĩ xám đen nào yểm trợ — thế nhưng.

"Đừng tỏ ra lạnh lùng xa cách vậy. Kỵ Sĩ này thật lòng mong ngài có thể chống chịu được đòn tấn công toàn lực với tốc độ tối đa của ta. Với màn sương bất tử này của ta... ngay cả [Thanh Kiếm] của ngài cũng không thể xuyên qua. Hãy chuẩn bị sẵn sàng."

Hình bóng Lancelot biến mất khi Hòn Đảo Lơ Lửng bị bao phủ bởi lớp sương mù dày đặc.

Tầm nhìn trở nên thấp đến mức không thể nhìn thấy vài mét phía trước. Tuy nhiên, Godou nhớ lại trận chiến trước đó và tập trung tinh thần để tìm kiếm sự hiện diện của Lancelot... Nàng ấy ở đó, tấn công ngay lập tức bằng [Thanh Kiếm]!

Tuy nhiên, không có phản ứng nào và dường như không có gì bị cắt.

"Hô hô, màn sương này là một phước lành mà Kỵ Sĩ này đã mượn từ bà cố và nữ thần nước của ta. Những chú ngôn dùng để cắt Lancelot du Lac sẽ không có tác dụng với nó. Ngài chẳng thể làm gì ngoài việc chuẩn bị cho sự trở lại của ta!"

Giọng nói của nàng vang lên như đang mỉm cười.

Godou hiểu ra. Điều này tương tự như lần anh không thể chặt đứt thần lực của Medusa. Do được phòng thủ bằng sức mạnh của một vị thần khác, [Thanh Kiếm] đã trở nên vô hiệu.

Lancelot không nói thêm lời nào. Nàng chắc hẳn đang chuẩn bị cho một cú phi nước đại toàn lực.

"Chà, mình biết chuyện này sẽ xảy ra mà."

Godou lẩm bẩm, rồi hít một hơi thật sâu.

Lần trước, để chống lại Excalibur của Lancelot, Godou đã dựa vào Athena để tạo ra lưỡi kiếm có thể mở ra trời đất. Cả hai bên đều đang sử dụng sức mạnh vay mượn.

Trong trận đấu tay đôi tiếp theo của họ có lẽ, điều đó không nên lặp lại –

Đó là điều Godou không khỏi mong muốn. Cả Lancelot và Kusanagi Godou đều không phải là kiểu người thích một trận chiến được thực hiện bằng sức mạnh vay mượn.

"Là người nắm giữ mọi chiến thắng trong tay, ta là kẻ mạnh nhất... Mọi kẻ thù, mọi kẻ nuôi dưỡng thù địch đều sẽ bị khuất phục!"

Đứng giữa màn sương mù, Godou tụng những câu thần chú thiêng liêng của Verethragna để nâng cao ma lực.

Khi [Thanh Kiếm] không còn cần thiết, Godou quyết định sử dụng một sức mạnh khác. Tuy nhiên, anh nên sử dụng hóa thân nào đây? Thực tế, Lancelot không phải là kẻ gây ra tội ác hay tương tự, do đó không phải là mục tiêu của [Ngựa Bạch] hay [Dê].

Anh có thể sử dụng gì để hạ gục sao chổi sấm sét...

Không còn cách nào khác. Vào thời điểm này, rốt cuộc chỉ có thể sử dụng kẻ đó.

Godou vẽ một hình ảnh nhất định trong tâm trí mình. Sau khi làm vậy, một hóa thân nhất định giờ đây có thể được phóng thích tùy ý. Tuy nhiên, liệu sức mạnh của kẻ đó có đủ để đánh bại cú phi nước đại của Lancelot...?

Khi đang suy nghĩ, Godou nghe thấy một giọng nói nhẹ nhàng: "Hãy cho ta tham gia nữa."

Godou lập tức gật đầu. Nếu kẻ thù đang phóng hết tốc độ với sức mạnh tối đa, anh cũng phải đáp trả bằng toàn lực tương ứng!

Sau đó anh chờ đợi. Vài giây, vài phút, hoặc thậm chí hàng chục phút trôi qua.

Mặc dù thời gian trôi qua không rõ ràng, màn sương mù cuối cùng cũng tan sau một thời gian dài chờ đợi.

Tuy nhiên, bầu trời không quang đãng. Mây đen sấm sét bao phủ bầu trời phía trên. Những đám mây này đã được Lancelot triệu hồi để tập hợp tinh túy của sấm sét.

"Kỵ Sĩ này chính là Lancelot du Lac. Thường được biết đến là Kỵ Sĩ Hồ Nước. Kỵ Sĩ này truyền toàn bộ quyền năng và tinh thần vào cây thương này, xông lên! Kusanagi Godou, ngài sẽ phải đánh cược tất cả để ngăn chặn Kỵ Sĩ này!"

Mang theo những lời lẽ dữ dội này, một luồng sáng trắng bắt đầu phát ra giữa những đám mây sấm sét.

Ngay lập tức, kỵ sĩ lao ra với tốc độ như chớp cùng sức hủy diệt tựa thiên thạch.

Với làn da chỉ được che phủ bởi lớp vải mỏng manh, nữ chiến thần xinh đẹp Lancelot đang phi nước đại với cây thương kỵ sĩ —

Và rồi, Godou phóng thích hóa thân thứ năm của Verethragna, [Lợn Rừng].

"Kẻ không thể bị cùn mòn và không thể tiếp cận! Những kẻ phạm lời thề hãy bị thanh trừng bởi búa sắt công lý!"

Kẻ có khả năng lao đi với sức mạnh kinh hoàng và thể hiện sự chuyên quyền tột độ, hóa thân của sự hủy diệt.

[Lợn Rừng] đen sì lao ra từ biển như một ngư lôi, lao về phía Lancelot và con thần mã.

Đó là một cuộc đụng độ trực diện giữa thiên thạch trắng và quái thú khổng lồ đen.

ROOOOOOOOOOOOOOOOOOOAAAAAAAAR!!

Tiếng gầm thét dữ dội của [Lợn Rừng] vang vọng khắp đại dương. Tuy nhiên, ngay cả khi sinh vật đáng sợ này là một linh thú thiêng liêng, bản thân nó chỉ là một con vật hoang dã. Đối mặt với nữ chiến thần cầm thương, việc có vũ khí là điều bắt buộc.

Do đó, Godou tiếp tục tụng chú ngôn.

"Chính tại nơi đây, Susanoo đã dẫn dắt hàng ngàn vị thần ngang ngược nổi loạn."

Đây là những câu thần chú thiêng liêng của Susanoo. Bài ca để triệu hồi đối tác đang trú ngụ trong cánh tay phải của anh.

"Hàng ngàn thanh kiếm đứng trên mặt đất, dùng làm tường thành để chống lại kẻ thù."

Ama no Murakumo no Tsurugi được sử dụng để hấp thụ quyền năng của Godou, nhằm tạo ra một sức mạnh tổng hợp mới.

Kết hợp với [Dê] của Verethragna cho phép sử dụng súng điện từ trong khi kết hợp thêm [Chiến Binh] giúp có thể gây sát thương lên thần khí. Và lần này là kết hợp với [Lợn Rừng], tất nhiên rồi.

"Đây! Chính là, Ama no Murakumo no Tsurugi! Thanh thép phá vỡ ngàn lưỡi kiếm!"

Thần kiếm Ama no Murakumo no Tsurugi xướng tên mình với giọng nói vang dội khắp vùng.

Sức mạnh của thần kiếm được áp dụng lên lớp da lông bao phủ cơ bắp của [Lợn Rừng].

Lớp lông sáng bóng ngay lập tức thay đổi bản chất, tạo ra một cơ thể được rèn từ [Thép] đen tuyền. Đây không còn là lông mà là áo giáp.

Ngoài ra, hai chiếc ngà dài nhô ra từ khóe miệng của con lợn rừng đã được biến thành những lưỡi kiếm sắc bén.

Giống như những ngọn giáo xuyên thấu vạn vật. Sự dung hợp giữa Ama no Murakumo no Tsurugi và [Heo Rừng] là một hiện thân của thần kiếm dưới hình dạng heo rừng.

"Hahahahaha! Chiến thần Lancelot, với tư cách là một [Thép] đồng hương có nguồn gốc từ nguồn nguyên thủy nhất, ta tuyên bố sự xuất hiện của mình! Hãy thử ngăn chặn những thanh đại kiếm này của chúng ta xem!"

ROOOOOOOAAAAR!!!

Ama no Murakumo và [Heo Rừng] dường như đang vô cùng hưng phấn.

Như cá gặp nước, chúng phóng lên nhanh như ngư lôi bắn ra từ tàu ngầm, kịch liệt va chạm với thiên thạch trắng.

"Hoo... Thật đúng là người được định mệnh của Kỵ Sĩ này chọn! Sức mạnh như vậy, cường độ như vậy, thật khó mà chịu nổi!"

Lancelot thì thầm, liếm môi.

Được bao bọc trong tia sét trắng, cô và con ngựa yêu quý đang lao nhanh xuống hòn đảo nhỏ ở vịnh Tokyo. Ngăn cản sự lao xuống của họ, tất nhiên, là con [Heo Rừng] kim loại đen.

Sử dụng cánh tay phải xinh đẹp của mình, Lancelot phóng ngọn giáo kỵ binh ra. Con [Heo Rừng] dùng mõm chặn lưỡi giáo. Vì đã biến thành thép, nó không bị chém đứt.

Ngang tài ngang sức, không ai chiếm được thế thượng phong.

Chiến thần lao xuống từ bầu trời, và con thú kim loại đen bay lên từ biển để chặn đường.

Cuộc va chạm dữ dội của cả hai lần lượt nghiêng về phía mỗi bên. Tuy nhiên –

Sự cân bằng đang dần bị xói mòn. Dần dần, chủ và tớ trắng đang giành được lợi thế.

Vị trí của [Heo Rừng] đạt đỉnh rồi bắt đầu bị đẩy xuống khi Lancelot và thần mã tiến về phía mặt đất.

Nữ chiến thần xinh đẹp dường như không sở hữu bất kỳ quyền năng hào nhoáng nào và tồn tại thuần túy như một kỵ sĩ tấn công đặc biệt mạnh mẽ. Hóa ra ngay cả [Heo Rừng] cũng không thể theo kịp một người chuyên thuần túy về một đòn tấn công duy nhất này.

"Hohohoho, Kusanagi Godou, hãy kiên nhẫn thêm một chút nữa. Kỵ Sĩ này sẽ sớm ở bên cạnh ngươi. Hãy chấp nhận nhiệt huyết mãnh liệt của ta khi thời điểm đến, và bị hủy diệt! Thời khắc định mệnh đang đến gần!"

Tin chắc vào chiến thắng của mình, Lancelot hét lớn từ trên trời.

Được nói với những lời lẽ nồng nhiệt như một lời tỏ tình. Tuy nhiên, không có chỗ cho sự lãng mạn ngọt ngào nảy nở giữa Godou và cô ta. Nếu [Heo Rừng] bị thổi bay, Kusanagi Godou sẽ bị xóa sổ khỏi mặt đất...!

Godou dốc toàn bộ ma lực của mình vào con quái vật khổng lồ màu đen.

Chưa đủ tốt. Sức mạnh đáng lẽ phải tăng lên, nhưng không đủ để đảo ngược đà lao xuống của Lancelot. Mức độ sức mạnh này hoàn toàn không đủ.

Còn về một đòn tấn công bất ngờ thì sao? [Heo Rừng] có hai chiếc nanh nhô ra từ miệng như những ngọn giáo. Không báo trước, một trong số chúng được bắn ra như một vũ khí tầm xa để đánh bay Lancelot. Nó sẽ trúng – đó là những gì dường như sẽ xảy ra.

Tuy nhiên, Lancelot và thần mã đã kịp né tránh đòn tấn công bất ngờ của chiếc nanh sắc nhọn. Đối với một người sử dụng "nhãn lực" (mind's eye) có thể nhận ra tốc độ thần thánh, đó là một hành động quá liều lĩnh ngay cả khi là một đòn tấn công bất ngờ. Sẽ tệ hại nếu tình hình vẫn không thay đổi...!

Godou dõi theo với ánh mắt lo lắng khi trận chiến giữa đen và trắng tiếp diễn trên không.

"Lancelot hiện đang chiếm ưu thế... Tuy nhiên, dường như vẫn còn cơ hội để đảo ngược tình thế. Kusanagi Godou, nếu ngươi thực sự muốn bằng mọi giá, không phải là ta không thể giúp ngươi một tay sao? Ngay cả người như ta cũng thấy không tệ nếu có một Campione mắc nợ ân huệ."

Một giọng nói điềm tĩnh bất ngờ vang lên trong trận chiến căng thẳng.

Liếc nhanh, Godou phát hiện Alexandre Gascoigne đang đứng gần đó mà anh không hề hay biết trước đó. Hắn chắc hẳn đã bay tới đây như một tia chớp sau khi loại bỏ Guinevere.

"Ta từ chối. Nếu ta mắc nợ ngươi một ân huệ, ai mà biết ta sẽ phải trả cái giá gì trong tương lai? Nếu ta chấp nhận kiểu đánh bạc đó, thì đó sẽ là sự ngu xuẩn tột độ."

Đáp lại một cách lạnh lùng, Godou một lần nữa tập trung ánh mắt vào thiên thạch trên bầu trời.

Giấu đi sự lo lắng của mình, anh nhìn chằm chằm vào sự lao xuống của nữ thần và thần mã. Đúng. Trước mặt người đàn ông này – người đàn ông duy nhất ngoài Salvatore Doni có thể khơi gợi cảm giác thù địch từ Kusanagi Godou, anh không thể để bản thân bị làm xấu hổ bởi một trận chiến đáng hổ thẹn.

Cảm xúc dữ dội không thể giải thích này khiến Godou bùng cháy với ý chí mạnh mẽ.

Lancelot phải bị đánh bại, để trả thù Athena. Nhưng giờ có thể làm gì khác nữa!?

--Vâng. Ngay cả trong tình huống này, một vũ khí hiệu quả vẫn còn. Trớ trêu thay, chính sự xuất hiện của Alec đã nhắc nhở anh về nó.

Godou kìm nén ý muốn chửi rủa thành tiếng và hét lên với đối tác trên không.

"Ama no Murakumo, con ngựa! Sử dụng thứ của Gascoigne!"

Thần kiếm cũng sở hữu khả năng mô phỏng sức mạnh của kẻ thù.

Trong trận chiến trước đó chống lại Alec, Ama no Murakumo no Tsurugi đã mô phỏng "tốc độ thần thánh" theo yêu cầu của Godou.

Lancelot có lẽ sẽ phòng thủ thành công một lần nữa nếu một đòn tấn công bình thường được sử dụng. Tuy nhiên, nếu tốc độ thần thánh của Black Prince Alec được sử dụng để thực hiện một đòn tấn công, có lẽ -- !

Đáp lại mệnh lệnh của Godou, [Heo Rừng], được đồng hóa với Ama no Murakumo no Tsurugi, bắn chiếc nanh của nó ra.

Có hai chiếc nanh nhô ra từ khóe miệng của [Heo Rừng]. Một chiếc vừa được bắn ra như một vũ khí nhưng đã bị phòng thủ. Thần mã của Lancelot một lần nữa bị một vật thể được bắn ở cự ly gần tiếp cận, lần này là chiếc nanh còn lại.

"Hừm -- !?"

Gương mặt nữ chiến thần xinh đẹp tái nhợt. Nếu đòn tấn công bất ngờ nhắm thẳng vào Lancelot, cô ta có lẽ đã né tránh bằng cách sử dụng nhãn lực. Tuy nhiên, con ngựa yêu quý của cô ta không sở hữu kỹ năng như vậy. Đã quá muộn để người cưỡi ngựa ra hiệu lệnh né tránh.

Bay với tốc độ thần thánh, chiếc nanh khổng lồ trúng thẳng vào thần mã trắng. Hay đúng hơn, thần mã trắng bị đánh bay đi.

Chiếc nanh thép tiếp tục bay về phía chân trời xa xăm.

Bị cuốn theo đòn tấn công này, thần mã cũng biến mất. Hơn nữa, sau khi mất ngựa, đà lao xuống trắng của Lancelot bị vô hiệu hóa, và vào khoảnh khắc đó, con heo rừng kim loại đen lao tới --

"OOOOOOOOOOOOOOOH!"

Con thần thú khổng lồ lao thẳng vào Lancelot.

Ngay cả vị chiến thần cũng bị đánh bay lên cao tít tắp, tiếng la hét vang vọng khắp nơi.

Con lợn lòi đen rơi trở lại xuống biển, vẽ ra một đường cong parabol. Cú va chạm tạo ra một cột nước khổng lồ, dâng cao gần chạm mây.

Thêm vào đó, thân thể Lancelot rơi xuống bờ của Hòn Đảo Trôi Nổi.

Godou và Alec ngay lập tức tiếp cận nàng. Ngay cả khi ngã xuống nền đá rắn, dáng vẻ tuyệt mỹ của vị chiến thần không hề mất đi, vẫn tiếp tục hiển lộ vẻ đẹp tuyệt đối.

Tuy nhiên, điều này không có nghĩa là nàng không hề hấn gì.

Lancelot nằm trên mặt đất theo cách đó, mỉm cười với kẻ sát thần đã mang lại cái chết cho nàng – Kusanagi Godou. Nàng dũng cảm nói:

"Ho, hohohoho. Quả là một trận chiến tuyệt vời. Không lời nào có thể cám ơn ngươi cho đủ, kẻ sát thần. Dù là Athena hay ngài đây, cả hai đều đã đáp lại khao khát chiến đấu kéo dài ngàn năm của vị Hiệp Sĩ này một cách rực rỡ. À đúng rồi, Gascoigne, mặc dù sẽ thật tuyệt nếu được chiến đấu với ngươi sau Kusanagi Godou, nhưng có vẻ như ước muốn đó không thể thành hiện thực. Đây chắc hẳn là định mệnh."

Đây là những lời cuối cùng của Lancelot.

Ngay khoảnh khắc tiếp theo, cơ thể nàng hóa thành đá và ngay lập tức vụn nát.

Cứ thế, một [Dị Thần] đã hiển hiện từ hơn một ngàn năm trăm năm trước đã biến mất. Nếu Lancelot, vị chiến thần này, tái hiện trên Trái Đất một lần nữa, rất có thể đó sẽ là một nam hiệp sĩ hoàn toàn khác với nàng. Đó là sự thay đổi mà những thần thoại của nàng đã trải qua.

Một kẻ thù đáng gờm như vậy, nhưng sẽ không bao giờ được gặp lại.

Nghĩ đến đó, Godou có thể cảm thấy một nỗi cô đơn dâng trào trong lồng ngực mình.

Hãy bình luận để ủng hộ người đăng nhé!