Campione!
Takedzuki Jou Sikorsky
  • Bạn phải đăng nhập để sử dụng bookmark
Tùy chỉnh

Tập 04: Người Hùng Và Quân Vương

Chương 2: Phù Thuỷ và Kiếm Vương

0 Bình luận - Độ dài: 12,496 từ - Cập nhật:

Chương 2: Phù Thuỷ và Kiếm Vương

**Phần 1**

Naples (tiếng Ý là Napoli) là một trong những đô thị nổi bật nhất ở Ý, và bến cảng của nó là một điểm tham quan nổi tiếng.

Câu nói "Đến Naples một lần rồi chết cũng mãn nguyện" được ra đời từ vẻ đẹp thuần khiết của thành phố cổ kính này.

Ngay cả khi nhìn từ xa, khung cảnh thành phố vẫn ấn tượng đến kinh ngạc.

Những tia nắng mặt trời chiếu xuống vịnh Naples xanh biếc lấp lánh, và trên đó nổi bật một trong vô số công trình lịch sử – cảng Santa Lucia.

Có thể nói rằng cảnh đêm ở đây là một trong ba cảnh đẹp nhất thế giới. Nếu nhìn về phía đông, bạn có thể thấy núi Vesuvius, ngọn núi lửa cách đó mười kilômét.

"Hừm, nhìn từ xa thì trông nó là một thị trấn khá đẹp, nhưng khi đến gần, bạn sẽ nhận ra đường phố bẩn thỉu và ngập rác, tường bị vẽ bậy, giao thông tắc nghẽn liên miên, người dân vô lo vô nghĩ, và cuộc sống hàng ngày chỉ là một mớ hỗn độn. Dù có cố gắng tô vẽ đến mấy, đây vẫn là một môi trường không phù hợp cho con người sinh sống."

"Ối, Karen, mặc dù chị nói hoàn toàn đúng, nhưng đó không phải là điều chị nên nói với một cư dân của thành phố này!"

"Tôi xin lỗi nếu lời nói của tôi làm bà phật lòng. Sự trung thực và thẳng thắn đều là bản tính của tôi, vì vậy tôi thường vô tình để lộ cảm xúc thật của mình."

Nơi đây được biết đến với tên gọi Spaccanapoli, một trong những con phố cổ hơn ở Naples.

Trung tâm thành phố, gần Quảng trường Garibaldi và nhà thờ gần đó tấp nập hoạt động, tràn ngập không khí thân thiện của một khu phố thương mại và lao động truyền thống. Trong một góc xập xệ của khu đó là hiệu sách cổ của Diana Milito.

"—Bà... Bà chủ? Cô nghe thấy không, Lily? Cô bé này dám gọi tôi là 'Bà chủ'... Nói gì đi chứ!"

"Karen, khi nói chuyện với một... quý cô trẻ như Diana, không phải nên có cách xưng hô tốt hơn sao?"

Naples, quê hương của pizza, cũng là một thành phố đại học.

Vào năm 1224, thời Vương quốc Syria, Đại học Naples được thành lập. Trường đại học này đã tồn tại qua nhiều thời đại cho đến tận ngày nay. Có lẽ một trong những lý do là môi trường, vì có một số lượng đáng ngạc nhiên các hiệu sách cổ trong khu vực.

Có một con phố bên cạnh Piazza Bellini nổi tiếng với nhiều hiệu sách cổ.

Trong tòa nhà được gọi là 'Nhà của Milito', ba phù thủy đã tụ họp ở đó.

Không hiểu sao, dù ở quốc gia nào, người ta vẫn có thể cảm nhận được một bầu không khí tương tự trong những hiệu sách cổ này.

Bên trong cửa hàng được thiết kế sạch sẽ, là một bộ sưu tập vô số sách cổ, những tập sách và các văn bản khác, và nó tỏa ra một bầu không khí rất kỳ lạ.

"Khi Liliana-sama không thành thật, cô ấy sẽ nhìn đi chỗ khác và không giao tiếp bằng mắt... Giống như lúc nãy."

"Cái gì!? Lily, điều đó có thật không...?"

"Không một chút nào! Karen, đừng nói những điều không có căn cứ hay bằng chứng!"

"Ối, không phải cô đã khá lo lắng về điều đó vào một ngày khác sao? —Tự hỏi về tuổi thật của Diana-sama? Cô không nói lần trước rằng, mặc dù cô ấy ăn mặc trẻ hơn tuổi thật của mình, cô ấy vẫn không thể che giấu được vết chân chim quanh khóe mắt sao?"

"Tôi không nói thế! Chắc chắn không đến mức đó!"

"Thôi nào, thôi nào, cô đã để lộ bí mật rồi đấy, Lily. Sao mà các cô gái tàn nhẫn thế chứ!"

Chủ tiệm, Diana Milito, là một phù thủy cư trú ở Naples. Tuổi tác không rõ, một phụ nữ trẻ có khuôn mặt ngây thơ, thích mặc những chiếc váy bồng bềnh với nhiều bèo nhún, điều này, thật kỳ lạ, lại không hề lạc lõng trên người cô.

Liliana mới bảy tuổi khi cô lần đầu gặp Diana, lúc đó Diana đã là một phụ nữ trẻ.

Từ thời điểm đó cho đến nay, khoảng chín năm sau, cô ấy vẫn mang nụ cười ấy, và vẻ ngoài trẻ trung của cô ấy không hề thay đổi chút nào.

Tuy nhiên, dòng thời gian không hề bỏ qua cô ấy, như được thể hiện gần đây qua những nếp nhăn vết chân chim của cô, hay việc làn da cô ấy dường như không còn lộng lẫy như trước.

Cô ấy bao nhiêu tuổi, chính xác thì? Có lẽ tốt nhất là không nên suy nghĩ quá nhiều về điều đó.

Liliana vội vàng thay đổi chủ đề cuộc trò chuyện.

"Quan trọng hơn, Ngài Salvatore đến muộn, và điều đó thật đáng lo ngại."

"...Hừm! Lily, dùng chủ đề như vậy để giả vờ ngây thơ. Là một Campione, làm sao có bất cứ điều gì tồi tệ có thể xảy ra với Chúa tể của chúng ta được?"

Diana trả lời, dỗi hờn.

Cô đã qua thời đỉnh cao rồi, xin hãy hành động đúng tuổi mình – mặc dù Liliana rất muốn nói vậy, cô vẫn kìm nén sự cám dỗ. Không, đó sẽ là một điều rất nguy hiểm để nói.

"Tất nhiên, đó không phải là ý của tôi. Cái tôi muốn nói là những vấn đề về tâm lý và tinh thần của Chúa tể của chúng ta, bởi vì ngài ấy lười biếng và vô tư, có những điều ngài ấy phải tự mình vượt qua."

Giữa họ, chỉ có Liliana là người duy nhất từng trực tiếp gặp [Vua Kiếm].

Nghe lời cô nói, Diana cũng lộ vẻ lo lắng, và Karen gật đầu như thể cô vừa nhận ra điều gì đó đột ngột.

"Nói cách khác, cô muốn nói Ngài Salvatore là người như vậy ư? ... ... Nếu bỏ qua việc ngài ấy nắm giữ sức mạnh của [Vua], thì về tính cách, rất khó tìm được điều gì tích cực về ngài ấy sao?"

"Tôi thường nghe nói ngài ấy là một người cẩu thả và thẳng thắn."

Liliana lấy điện thoại di động màu xanh của mình ra.

Vấn đề là, Salvatore Doni không mang theo những thiết bị điện tử kiểu này khi ra ngoài.

Người ta nói rằng ngay cả khi ngài ấy có mang theo, ngài ấy cũng sẽ làm mất nó một cách vô thức. Để đề phòng, lần này ngài ấy có một trợ lý, người sẽ giúp đỡ rất nhiều trong những tình huống như vậy.

Sau vài hồi chuông, người ở đầu dây bên kia cuối cùng cũng trả lời cuộc gọi.

"Đây là Kranjcar... Tình hình hiện tại của Chúa tể của chúng ta thế nào rồi?"

"Tôi xin lỗi vì đã đến muộn. Mặc dù tôi đã đưa ngài ấy đến Naples, nhưng nhà Vua đã dừng lại ở Quảng trường Garibaldi để ăn kem gelato. Cô có thể ghé qua đón chúng tôi không? Tôi sẽ giao cái gánh nặng này – xin lỗi, giao ngài ấy cho cô."

Mặc dù có vẻ hơi mệt mỏi, anh ta vẫn nói với giọng điệu rất gay gắt.

Được thôi, tôi sẽ đến ngay bây giờ. Vậy lát nữa chúng ta gặp nhau nhé... ...Chúa thượng của chúng ta đã đến rồi, tôi sẽ đi đón ngài ấy ngay đây. Diana, đưa Karen xuống dưới hầm trước đi, như vậy sẽ nhanh hơn.

Sau khi cúp điện thoại, Liliana tiếp tục giải thích tình hình hiện tại cho các đồng đội của mình.

Sau khi treo tấm biển "Hôm nay ngừng kinh doanh" lên cửa, ba phù thủy đi ra ngoài, tiến vào đường phố Naples.

Liliana nhanh chóng tách khỏi hai người kia và đi thẳng đến Quảng trường Garibaldi.

Liliana Kranjcar vừa là một phù thủy vừa là một hiệp sĩ.

Đối thủ của cô, Erica Blandelli, nói rộng ra cũng là một phù thủy, nhưng có lẽ gần với một [Nữ Pháp Sư] hơn.

Có một ranh giới rất mong manh giữa [Phù Thủy] và pháp sư.

Điều này đã được định nghĩa bởi các Vu nữ và Thần quan thời cổ đại.

Kiến thức và phép thuật của họ đã được truyền trực tiếp từ các phù thủy của thế hệ trước.

Diana Milito, một phù thủy của tổ chức [Thập Tự Đồng Đen] sống ở Naples, cũng là người đã dạy Liliana nghệ thuật phù thủy. Còn Karen, người cũng được đào tạo cùng loại phép thuật, hiện đang ở bên cạnh Liliana để học hỏi thêm.

Sau khi tạm biệt các bạn đồng hành, Liliana đi dọc theo Corso Umberto, dần dần tiến về Quảng trường Garibaldi.

Bức tượng người anh hùng cách mạng, Giuseppe Garibaldi, dõi theo quảng trường nhà ga.

Đúng như dự đoán, nơi đây đông nghịt người, nhưng cô biết phải đi đâu để tìm anh ta.

Đó là bởi vì, giữa đám đông, cô đã nghe thấy hai giọng nói rất quen thuộc.

"Trả lời tôi đi, Salvatore Doni, vừa nãy cậu còn đang liếm kem gelato, cậu đã mua cái này từ khi nào vậy?"

"Đừng bận tâm những chuyện nhỏ nhặt, Andrea. Hãy ngẩng đầu lên và tận hưởng bầu trời đi."

Một bộ đôi nổi bật đang thảo luận điều gì đó.

Một người trong số họ có mái tóc đen, đeo kính gọng bạc, mang vẻ tri thức nhưng hơi thần kinh. Giữa đôi lông mày trên khuôn mặt gầy gò của anh ta, một nếp nhăn sâu đã hình thành.

Người kia là một gã tóc vàng điển trai với vẻ ngoài có vẻ vô tư.

"Nhìn đi, mặt trời hôm nay đẹp quá. Và nghe này, mùa hè đang nở rộ rồi. Chúng ta hiện đang ở Naples. Thành phố của nắng vàng và biển cả. Đây là nơi dành cho du thuyền, bãi biển, bia, thịt nướng và nam nữ mọi lứa tuổi vui chơi – mọi thứ cần thiết của mùa hè! Trong tình huống như thế này, tôi chỉ có một điều muốn làm ở đây thôi. Vâng, đúng vậy, đó là đi nghỉ mát!"

Trên tay anh ta là một chai limoncello.

Có vẻ như đó là một loại đồ uống rất mát lạnh và sảng khoái, nhãn chai in hình nhiều giọt nước. Người đàn ông tóc vàng vừa hút ống hút vừa tuyên bố.

Nói thêm, anh ta đang mặc một chiếc áo sơ mi hoa văn Hawaii, quả thật, anh ta ăn mặc rất thoải mái.

"Thưa Ngài Salvatore!"

Liliana gọi về phía anh ta.

Không nghi ngờ gì nữa, đây chính là Salvatore Doni, hiệp sĩ mạnh nhất Italia, [Vua Kiếm], một trong những người diệt thần, một Campione.

"À, đã lâu không gặp, ừm... Kranjcar, phải không?"

"Cô ấy là Liliana Kranjcar, thưa bệ hạ."

Đối mặt với Campione đang vui vẻ chào hỏi mình, chàng thanh niên đeo kính cung kính nói thêm.

Thái độ và lời nói của anh ta đột nhiên trở nên rất lịch sự và chuyên nghiệp, trở lại vẻ mặt không cảm xúc như trước khi Liliana gọi họ, có thể mô tả là một 'sự thay đổi tức thì'.

Tên anh ta là Andrea Rivera.

Đối với Salvatore Doni, đôi khi anh ta là trợ lý, những lúc khác là thư ký, nhưng quan trọng nhất là một người quản lý.

Đảm nhận mọi loại công việc và nhiệm vụ, chàng thanh niên được gọi là [Quản Gia của Vua].

"À-, vậy sao. Xin lỗi nhé, tôi chỉ có thể nhớ tên những người tôi đã gặp năm lần, cô chắc khoảng ba lần? Tôi không nhớ rõ tên đầy đủ của cô-"

Đối mặt với [Vua] đang mỉm cười, Liliana chào kiểu quân đội.

Thực tế cô đã gặp anh ta sáu lần, nhưng cô giữ điều đó cho riêng mình. Sẽ tệ nếu bị tính cách của anh ta đánh lừa. Anh ta là một quái vật thực sự – ngay cả khi tất cả các pháp sư trên thế giới hợp sức chống lại anh ta, anh ta vẫn có thể giành chiến thắng, vị vua kiếm bất tử.

"Vậy thì, Liliana Kranjcar, bây giờ tôi sẽ giao đức vua cho cô. Nếu không phiền, tôi xin phép đi giải quyết các vấn đề cấp bách khác."

"Không thành vấn đề. Tôi xin cảm ơn Ngài Andrea."

Liliana đáp lời, bày tỏ lòng biết ơn.

Không có Andrea Rivera, Salvatore Doni sẽ chỉ là một chiến binh đơn thuần, không thể hoạt động như một nhà lãnh đạo của thế giới phép thuật. Đây là lý do tại sao anh ta được ban tặng danh hiệu [Quản Gia của Vua].

"Với điều đó, thưa đức vua, Liliana sẽ đảm nhiệm từ bây giờ, xin ngài hãy lắng nghe cẩn thận hướng dẫn của cô ấy và hành xử như một vị vua thực sự. Điều này, tôi chân thành cầu xin ngài."

Rivera đưa ra một yêu cầu, một cách kính trọng.

Nghe thấy điều này, anh ta, một trong bảy ma vương đang tồn tại, cau mày.

"Tôi biết rồi mà. Đâu phải tôi cố ý gây rắc rối cho cô ấy, cậu đơn giản là lo lắng quá mức thôi."

"Xin thứ lỗi, đó đơn thuần là một trong những trách nhiệm của tôi – nếu ngài cho phép tôi nói điều này, tôi lo ngại rằng ngài có thể đột nhiên bỏ đi giữa chừng do bản tính thất thường của mình, và vì vậy, tôi đã chỉ thị cho Kranjcar liên hệ với tôi ngay lập tức nếu tình huống như vậy xảy ra. Sẽ là may mắn cho tôi nếu ngài ghi nhớ điều đó."

Nếu ngài bỏ chạy, tôi sẽ không chịu trách nhiệm về những gì xảy ra sau đó... Lời nói của anh ta dường như ám chỉ điều đó.

Liliana im lặng đồng ý.

Rivera và Salvatore Doni là bạn bè, ngay cả trước khi sau này có được sức mạnh của một [Vua]. Ngay cả khi bỏ qua điều đó, anh ta vẫn có thể chỉ trích ma vương trực tiếp mà không sợ hãi, sự kiên cường và siêng năng này của anh ta đáng được ngưỡng mộ, đó là cách anh ta có được vai trò này.

"Tôi biết, tôi biết. Ngược lại, về nhiệm vụ tôi giao cho cậu, hãy thực hiện cho thật tốt vào."

Với người quản gia đầy lo lắng của mình, Salvatore Doni ra hiệu bằng tay cho anh ta rời đi. Không nói một lời, Rivera cúi đầu, và nhanh chóng rời đi, biến mất vào đám đông.

"Ngài Andrea đi đâu vậy?"

"Lúc nãy, ta đã yêu cầu hắn đi làm mấy việc vặt vãnh... Thôi được rồi. Chúng ta nên đi giải quyết công việc bên phía ngươi chứ?"

Doni đáp lời câu hỏi của Liliana với vẻ chán chường.

Uống hết phần Limoncello còn lại, hắn nhặt chiếc vali đang đặt trên mặt đất lên.

Đó là một chiếc vali đen bóng bẩy trông như có thể chứa được thứ gì đó rất lớn.

Danh hiệu của hắn, [Kiếm Vương], có lẽ có liên quan đến kích thước chiếc vali đó.

"Nhưng, ta cứ không thể hào hứng nổi với chuyện này – ta nghe nói vì có thể có nguy hiểm nên ngươi mới cầu xin sự giúp đỡ của ta, nhưng mà..."

Doni lười biếng than vãn.

Nói cho cùng, so với Dejanstahl Voban, hắn dễ quản lý hơn nhiều. Sự thất thường của hắn, có thể nói là một phần trong sự đáng sợ của [Vương].

Hắn là kẻ sống nơi chiến trường. Bằng cách nào đó, đó là cách tốt nhất để miêu tả hắn.

Đối với các pháp sư Ý vốn biết quá rõ sự thật đó, họ coi thái độ và tính cách bình thường của hắn chỉ đơn giản là một mốt thời thượng của thế hệ hắn.

"Ta đã nghĩ vậy, không có kẻ thù trước mắt, ta cứ không thể hăng hái lên nổi, ngươi không đồng ý sao? Chúng ta nên kiếm vài vị thần, ác quỷ, quái vật hay bất cứ thứ gì đó, không quan trọng là bạn hay thù, rồi có một trận hỗn chiến để mọi thứ thêm sôi động -"

"Thưa Điện hạ... Bởi vì tôi nghi rằng vụ việc lần này có thể liên quan đến một vị thần, hoặc có lẽ là một thực thể giống rồng, tôi tin rằng việc này sẽ đáp ứng được kỳ vọng của ngài."

Liliana nói, truyền đạt sự thật một cách ngắn gọn và đơn giản.

Nếu có thể, cô đã muốn có được thông tin chính xác và đáng tin cậy hơn trước khi công bố chi tiết, nhưng không còn cách nào khác.

Dù sao thì, việc đưa được vị vua đến Naples đã là đủ rồi. Điều quan trọng nhất lúc này là ngăn hắn thực hiện bất kỳ hành động không cần thiết nào.

Nghe tin đó, thái độ của Salvatore Doni lập tức thay đổi.

"Ngươi có thể giải thích rõ hơn không, Liliana Kranjcar?"

Cái tên đầy đủ của cô, thứ mà dù cô có làm gì cũng không được hắn nhớ đến, lần này lại được hắn nói rõ ràng.

Khóe môi hắn hơi nhếch sang một bên thành một nụ cười nhếch mép, thái độ luộm thuộm như một cậu bé trước đó hoàn toàn biến mất. Salvatore Doni mỉm cười sung sướng, để lộ bản chất thật của một chiến binh.

Phần 2

Ban đầu, Naples là một thành phố thuộc địa của người Hy Lạp cổ đại.

Những tàn tích của các hầm đá nơi nô lệ từng bị người xưa buộc phải làm việc. Sau đó, những tàn tích của hệ thống thoát nước, bể chứa nước được người La Mã của các thế hệ sau xây dựng. Và sau đó nữa, những tàn tích của kho ngầm dùng để chứa thực phẩm, vật tư và rượu.

Dấu vết của những công trình này vẫn có thể tìm thấy trong thời hiện đại, bên dưới những con phố cổ hơn.

Napoli Sotterranea – hay còn gọi là [Naples Dưới Lòng Đất].

"... ... Mặc dù những di tích ngầm này đã trở thành một điểm tham quan, nhưng phần cụ thể này của lòng đất lại không mở cửa cho công chúng, vì nó đã bị các phù thủy của Naples phong tỏa và giấu kín."

Liliana nhận xét, dẫn đường.

Khu vực Santa Lucia.

Đối mặt với Vịnh Naples, nơi đây bao gồm cảng Santa Lucia, Castel dell'Ovo và các điểm tham quan khác.

Họ bước vào một cửa hàng quần áo cũ trong khu phố và chào hỏi người phụ nữ trung niên đang điều hành cửa hàng.

Dù có muốn khen ngợi, những bộ quần áo được bày bán trong cửa hàng bừa bộn cũng không thể gọi là 'tử tế'. Người phụ nữ béo phì, trông rất hợp với cửa hàng và thực tế là thuộc hạ của Diana, không nói một lời nào mà đưa họ ra phía sau cửa hàng.

Bên trong cửa hàng – là một nơi mà chỉ có các phù thủy từng đặt chân đến.

Đó là lối vào những di tích ngầm bên dưới.

Bất ngờ thay, có một cái lỗ vuông ngay giữa nền đất trống. Những bậc thang, được khắc từ đá, dẫn sâu xuống bên dưới, và Liliana, người có thể nhìn rõ trong bóng tối hoàn toàn, đã đi xuống bậc thang mà không cần đến ánh đèn.

"... ... [Rắn] là nhiều nhất, sau đó là [Bò]."

Doni, theo sau Liliana, lẩm bẩm một mình.

Lối đi trong di tích giống như một khu mỏ bỏ hoang, dài và hẹp.

Nơi này từng là một mỏ đá, có từ thời Công nguyên, do đó nó rất giống một khu mỏ bỏ hoang. Tuy nhiên, nhiều bức vẽ được chạm khắc trên tường, lại gợi ý một điều khác.

Đây là những hình vẽ người que đơn giản, thô sơ, và sẽ không khó để tin nếu ai đó nói rằng chúng được khắc bởi người từ thời Đồ Đá.

Như Doni đã nói, có rất nhiều hình vẽ giống rắn trên tường.

Một số được miêu tả với thân rất dài, cuộn tròn, hoặc nhiều đầu, và một vài con thậm chí còn có đôi cánh giống dơi.

Các loài động vật khác được vẽ bao gồm bò, chim, heo và sư tử.

Một người có kiến thức về ma thuật sẽ ngay lập tức nhận ra đây là hình ảnh của các nữ thần đất, và có lẽ chúng được khắc sau khi Đế chế La Mã xuất hiện.

"Trong quá khứ, đây là vị trí của một ngôi đền ngầm bí mật... ..."

Liliana khẽ thì thầm, không muốn làm xáo động sự yên bình của những vùng đất linh thiêng này.

Kể từ khi một tôn giáo độc thần phụ quyền nào đó trở thành quốc giáo, những miko thánh thiện sở hữu thần lực đã bị gán mác là [Phù thủy], bị bức hại và săn lùng.

Và do đó họ đã trốn xuống lòng đất, để bảo tồn trí tuệ và kiến thức của mình, họ đã xây dựng ngôi đền ngầm này để truyền lại những giáo lý và nghệ thuật của mình.

Những bức vẽ này thể hiện tín ngưỡng của các phù thủy, tượng trưng cho các vị thần.

"Tiện thể, rắn dường như là thần hộ mệnh của các phù thủy, tại sao lại vậy?"

Bị hỏi câu này một cách bất ngờ, Liliana do dự một lúc.

Trong thời cổ đại, những miko phụng sự các nữ thần đất vĩ đại là những người đầu tiên trở thành [Phù thủy].

Với sự du nhập của Cơ đốc giáo và sự suy tàn của các tín ngưỡng truyền thống ở Châu Âu, những miko vốn linh thiêng đã bị đàn áp và tẩy chay, dần dần bị coi là dị giáo và đáng sợ.

Các nữ thần đất vĩ đại trong thời đó, thường là những vị cai quản cõi sống và chết.

Athena, Ishtar, Isis, Tiamat, Cybele, chỉ là một vài cái tên điển hình. Nữ thần tình yêu và sắc đẹp Aphrodite, ban đầu cũng từng là một vị nữ thần đất đai vĩ đại và đầy quyền năng.

Con vật linh thiêng đại diện cho chu kỳ sinh tử, đó chính là loài rắn.

Do đó, loài rắn đã trở thành biểu tượng của các nữ thần đất đai, cũng như linh hồn hộ mệnh của những phù thủy.

Mặc dù Liliana có đôi chút nghi ngờ về độ tin cậy của những chi tiết liên quan đến thế giới huyền bí ở nơi thế này, cô quyết định tạm thời gác lại vấn đề đó.

"Việc giải thích điều đó sẽ tốn rất nhiều thời gian. Ta sẽ giải thích cho ngươi sau, vậy nên tạm thời ngươi hãy vui lòng chờ đợi."

"Hahaha, xin lỗi, xin lỗi. Đáng lẽ ta phải biết điều đó từ trước, nhưng ta đã hoàn toàn quên mất rồi."

Thái độ vô tư của Doni cho thấy anh ta không hề có ý định hối lỗi về hành động của mình.

Mặc dù các Campione và pháp sư dường như là những sinh vật tương tự, nhưng trên thực tế, họ hoàn toàn là những tồn tại khác biệt.

Liliana một lần nữa cảm nhận sâu sắc sự thật của lời tuyên bố đó. Kusanagi Godou, người mà Erica Blandelli đang nhiệt tình theo đuổi, trước khi trở thành một Campione, hoàn toàn không có chút kiến thức nào về phép thuật, chỉ là một thường dân.

"Vậy thì, nơi các đồng đội của cô đang ẩn náu... gọi là 'Heraion', phải không?"

"Vâng. Vài tháng trước, Gorgoneion được phát hiện là biểu tượng của Medusa và Athena. Còn Heraion là biểu tượng của nữ thần Hera. Truyền thuyết kể rằng tóc của nữ thần được bện từ rắn, và sở hữu đôi mắt của một con bò cái – tất cả những đặc điểm này đều cho thấy bà là một nữ thần đất đai."

Trong thần thoại Hy Lạp, Hera là vợ của thần Zeus.

Tuy nhiên, bà có nguồn gốc từ Bán đảo Peloponnesus với tư cách là một nữ thần bảo hộ của trái đất.

Sau khi khu vực này bị những người thờ phụng thần trời Ấn-Âu chinh phục, Hera buộc phải quy phục Zeus.

Chẳng bao lâu sau, hai người họ đã đến ngôi đền dưới lòng đất.

Hai nữ phù thủy đứng bên một cây cột màu đen tuyền – Diana Milito và Karen Jankulovski đang đợi ở đó.

"Thật vinh dự được gặp ngài, ngài Salvatore. Vì đã chấp nhận yêu cầu của chúng tôi, tôi xin gửi lời cảm ơn sâu sắc nhất –"

"Điều đó không quan trọng, chúng ta hãy đi thẳng vào vấn đề chính. Đây chính là 'Heraion' đồn đại, phải không?"

Doni nhanh chóng cắt ngang lời cô, kiểm tra cây cột.

Nó trông như được làm từ đá obsidian.

Từ mặt đất, cây cột vươn thẳng lên, như một cái cây đang phát triển.

Trên bề mặt, có rất nhiều hình vẽ rắn, mặc dù có vẻ được chạm khắc một cách vụng về trên đá, người ta vẫn không thể không bị cuốn hút bởi nó.

Cao khoảng hai mét, đây chính là Heraion.

"Được rồi, ta cảm thấy một nguồn thần lực khá phi thường từ cái này."

"Vâng. Cái này từng được phát hiện ở Hy Lạp, và sau đó được các phù thủy Napoli – tổ tiên của chúng tôi – dày công vận chuyển đến đây, hàng thế kỷ trước."

Diana giải thích.

Cô ấy hoàn toàn nghiêm túc vào lúc này, một sự tương phản sâu sắc với thái độ trước đó tại hiệu sách của mình; xét cho cùng, cô là một chi bộ trưởng của Napoli, thuộc [Thập Tự Đồng Đen].

"Đó là vào mùa xuân năm nay – khi chúng tôi phát hiện ra Gorgoneion ở Calabria, thì nó bắt đầu phản ứng cộng hưởng. Ban đầu, ma lực chưa quá mạnh và chúng tôi có thể khống chế bằng cách dựng rào chắn [Cô Lập], nhưng bây giờ..."

Gần đây, họ đã không thể kiểm soát hoàn toàn nó.

Với một tiếng thở dài sâu sắc, Diana kết thúc lời giải thích, Doni vui vẻ gật đầu.

"Thật hoài niệm, Gorgoneion ư? Lúc đó ta đang bận lười biếng –"

"... ... Lười biếng, ngài nói vậy ư?"

"Đúng vậy. Lúc đó ta vẫn đang hồi phục vết thương từ trận đại chiến cuối cùng với Godou, nên vì ta sẽ không xử lý nó, chẳng phải ngươi không còn lựa chọn nào khác ngoài việc giải thích mọi chuyện cho cậu ta, yêu cầu cậu ta giúp đỡ dọn dẹp sao?"

Với Liliana đang hỏi anh ta bằng giọng khiển trách, Doni trả lời, chớp mắt.

Người thanh niên hoàn toàn không có tinh thần trách nhiệm này đã tìm thấy một đối thủ trong một Campione khác, cậu bé đã đạt được sức mạnh to lớn chỉ trong một ngày. Liliana, một lần nữa, cảm thấy sự thật thấm thía.

Salvatore Doni là một chiến binh, thực sự là một chiến binh.

Cho dù đó là niềm vui, tình bạn, sự tức giận, tình yêu hay nỗi đau, anh ta đều có thể cảm nhận tất cả những cảm xúc này trên chiến trường. Cho dù anh ta có vẻ vô tư hay hào phóng đến đâu – đó không phải là Salvatore Doni thật sự.

Nơi anh ta thực sự có thể là chính mình, chỉ có thể là chiến trường – khi đối mặt với những kẻ thù mạnh nhất.

Vì vậy, anh ta vô cùng yêu quý vài kẻ thù mình có, kết bạn với họ, đồng thời mài dũa thanh kiếm của mình để đánh bại họ.

Mặc dù cô và Erica đều được coi là những pháp sư tài năng, nhưng có một bức tường không thể vượt qua giữa họ và anh ta. Liliana không còn lựa chọn nào khác ngoài việc chấp nhận sự thật này.

Trong quá khứ, Salvatore Doni đã bị gắn mác là người không theo kịp bạn bè.

Tuy nhiên, điều đó chỉ vì anh ta là người mà những tiêu chuẩn thông thường không thể áp dụng được.

Tài năng và khả năng của anh ta vượt xa sự hiểu biết của người bình thường, hoàn toàn bỏ qua việc nghiên cứu phép thuật và tập trung vào sức mạnh chiến đấu, thiên tài đã chặt đầu một vị thần chỉ bằng thanh kiếm của mình.

Bản chất bẩm sinh của [Vua Kiếm].

Tất nhiên, thái độ vô tư và vui vẻ của anh ta cũng có thể là một phần bản chất bẩm sinh của anh ta...

"Khi ta nghe nói nữ thần là Athena, ý nghĩ đầu tiên của ta là 'Chết tiệt'! Ta sẽ rất vui nếu là người đã chiến đấu với bà ấy, thật đáng tiếc... nếu ta mang Heraion theo, Hera có thể sẽ xuất hiện, phải không?"

"Không, mặc dù tôi đang hy vọng rằng xác suất điều đó xảy ra là thấp..."

Diana trả lời với vẻ mặt phiền muộn. Sẽ không dễ dàng để mang cây cột ra.

Đầu tiên bạn phải khai quật nó ra khỏi mặt đất, và sau đó vận chuyển nó.

Cần có nhân lực và máy móc, và nếu trong quá trình đó, Heraion phản ứng tiêu cực, thì rất có thể nó sẽ trở thành một tình huống nguy hiểm.

"Nhân tiện, lúc nãy cô có đề cập đến một con rồng, đó là chuyện gì vậy?"

Doni đột nhiên hỏi, và ba phù thủy nhìn nhau, không chắc phải nói gì.

(... ... Chúng ta cũng phải giải thích điều đó ư?)

(... ... Chúng ta phải làm vậy. Qua cuộc trò chuyện lúc nãy, có thể thấy rằng kiến thức về ma thuật của Ngài Salvatore chỉ ngang với một pháp sư tập sự.)

(Được rồi, được rồi, và Karen này, làm ơn đừng nói mấy lời kỳ lạ nữa.)

Những điều trên được truyền đạt hoàn toàn qua ánh mắt.

Là một Campione sở hữu sức mạnh khủng khiếp và được nhiều người ngưỡng mộ, việc Ngài ấy có kiến thức của một người ngoại đạo thật không phù hợp.

Để thu hút sự chú ý của mọi người, Liliana khẽ ho một tiếng.

"Từ những suy luận của chúng ta, rồng là một biến thể của rắn, nói một cách cực đoan hơn, nếu kết hợp các bộ phận của chim, thằn lằn, ngựa và sư tử với một con rắn, bạn sẽ có được một con rồng."

"Eh- Thật vậy sao? Nghe có vẻ thật xa vời."

"Không phải vậy đâu, khi những miko thánh nữ ngã xuống và bị gắn mác [Phù thủy], hiện thân của các nữ thần đất đã thay đổi theo thời gian và dần dần trở thành [Rồng], hiện thân của sự hung dữ và sức mạnh."

Liliana đột nhiên nhớ lại những tin đồn về chiến công của Salvatore Doni.

"À tiện thể, Ngài Salvatore, Ngài hẳn phải có quyền năng liên quan đến sức mạnh của rồng, phải không?"

"Ta ư? Mặc dù ta không nhớ đã từng chiến đấu với rồng bao giờ."

"Dĩ nhiên rồi, dù không phải đối đầu trực tiếp, nhưng liên quan đến rồng — nói cách khác, người anh hùng với sức mạnh của linh hồn thần linh và thú thần hệ thủy, Ngài đã đánh bại ông ta, phải không?"

Vị thần đầu tiên bị Doni đánh bại là thần vương Celtic, Nuadha.

Từ Nuadha, Ngài đã có được quyền năng của những thanh kiếm ma, và sau đó, Ngài đánh bại vị thần dị giáo được Hầu tước Voban triệu hồi, giành được sức mạnh của rồng – quyền năng của sự bất tử thép.

Đối với những người diệt rồng từ lâu đã coi rồng và rắn là mục tiêu chinh phục của họ, họ đã biến thuộc tính của những con quái vật này thành sức mạnh của riêng mình.

Doni gật đầu chấp nhận lý do đó.

"... ... Ra vậy. Chà, ta đã hiểu ý của cô rồi."

"Ngài đã hiểu sao? Thật tốt khi nghe điều đó."

"Không, ta hoàn toàn không hiểu cô đang nói gì cả. Nhưng ta đã đi xa đến mức này mà chẳng hiểu gì, vậy nên ý nghĩa có lẽ không quan trọng đến vậy, đó là điều ta đã hiểu. Không sao cả, không sao cả."

"... ... T-Thưa Đức ngài, nếu Ngài thấy ổn với điều đó, thì tôi đoán là không có vấn đề gì."

Liliana cuối cùng cũng hiểu rằng đầu óc người này hoạt động theo một cách hoàn toàn khác biệt.

Mặc dù với cách suy nghĩ cẩu thả và liều lĩnh của mình, Ngài ấy vẫn vượt qua rất nhiều khủng hoảng, chắc chắn là điều mà người bình thường không thể làm được, đây là một trong những lý do khiến Ngài được đánh giá cao đến vậy.

"Vậy thì, chúng ta nên làm gì với Heraion này đây? Nó quá lớn để ta mang về nhà như Godou đã làm."

Chiều cao nhô lên khỏi mặt đất ước chừng hai mét, nghĩa là nó có thể dài hơn.

Doni nhìn Heraion, thứ cao hơn Ngài ấy một chút, mỉm cười, rồi đề nghị,

"Nếu chúng ta chặt nó làm hai, rồi từ từ cắt thành những mảnh nhỏ hơn vừa tay ta, ta có thể bỏ nó vào hành lý và mang về nhà... ... cách đó có được không?"

"Cắt Heraion thành nhiều mảnh!? Đây là một tạo vật thiêng liêng, rất quan trọng!"

"Đ-Điều đó không đi quá xa sao?"

Diana không khỏi hét lên, ngay cả Karen thường điềm tĩnh cũng khó giữ được vẻ mặt bình thản.

Quên Gorgoneion đi, Heraion là một vật phẩm thiêng liêng đối với các phù thủy Châu Âu, ngay cả khi Ngài ấy là một [Vua], việc Ngài ấy đưa ra một đề xuất như vậy là không thích đáng. Liliana tiếp lời,

"Ngài Salvatore, đúng như Diana đã nói! Hơn nữa, dù kiếm ma của Ngài có mạnh đến đâu, chúng cũng không thể cắt rời tạo vật của nữ thần đất!"

"Không, ta nghĩ hoàn toàn có thể cắt rời, bởi vì hiện tại ta không có cảm giác rằng nó không thể bị cắt rời, đó là lý do tại sao ta có thể làm được."

Doni nhẹ nhàng nói, nhìn chằm chằm vào Heraion.

Ngài ấy thực sự có ý định làm điều đó! Liliana, tin chắc điều đó, thốt lên,

"Điều đó không được. Hiện tại, Heraion đã tích trữ một lượng lớn ma lực đất và nước, mặc dù hiện tại nó đang bị kiềm chế bởi rào chắn đã được dựng lên, nhưng nếu Ngài sử dụng quyền năng của mình bây giờ, tình hình sẽ nhanh chóng mất kiểm soát! Trong trường hợp xấu nhất, năng lượng tích trữ có thể được giải phóng trong một vụ nổ, hoàn toàn hủy diệt Naples, đó là lý do tại sao chúng ta nên hành động thận trọng!"

"Nhưng, chỉ đơn giản ngồi đây và chờ đợi điều gì đó xảy ra thì quá nhàm chán."

"Đó là lý do tại sao chúng tôi muốn hỏi ý kiến của Đức vua. Suy cho cùng, nếu có liên quan đến các vị thần, Ngài sẽ là chuyên gia hiểu biết nhất của Ý... ... Ngoài việc cắt nhỏ nó ra, Ngài có đề xuất nào khác không?"

"Hmm... ... nếu vậy thì —"

Sau khi bị Liliana nghiêm khắc khiển trách, Doni chìm vào suy nghĩ sâu sắc, và nhanh chóng lắc đầu.

"Không, không nghĩ ra gì cả. Hoàn toàn không."

"Đức ngài! Xin Ngài hãy suy nghĩ nghiêm túc hơn!"

Bước chân của người ta không khỏi bị xáo trộn khi đối phó với vị vua này.

Liliana tức giận và thất vọng đến mức gần như hét lên, mồ hôi lạnh toát ra. Nếu nói chuyện với Hầu tước Voban theo cùng một cách, họ sẽ bị hành quyết ngay lập tức.

Doni vẫn giữ nụ cười vô tư trên khuôn mặt, bỏ qua sự bất kính trong lời nói.

"Chà, điều ta muốn nói là mọi người đã mệt rồi. Bây giờ, chúng ta hãy quay về và nghỉ ngơi thật tốt vì trời đã tối rồi, có lẽ ngày mai chúng ta sẽ nghĩ ra điều gì đó hay ho!"

Không có lý do gì để phản đối mệnh lệnh của Ngài.

Tiếp tục ở trước Heraion sẽ chỉ lãng phí thời gian, vì vậy ba phù thủy, cùng với [Vua Kiếm], bắt đầu quay trở lại, nhưng... ...

Trên đường trở về, Doni vẫn không ngừng mỉm cười với chính mình.

Từ biểu cảm của Ngài, Liliana không khỏi cảm thấy một sự sợ hãi, và lặng lẽ củng cố quyết tâm của mình cho những gì có thể xảy ra vào ngày mai.

Phần 3

Đêm đó, Salvatore Doni ở lại một quán trọ mà họ đã sắp xếp cho Ngài.

Liliana và Karen đều ở lại nhà Diana. Với điều đó, sự huyên náo và các hoạt động trong ngày đã từ lâu kết thúc — hoặc lẽ ra phải vậy.

Đã là mười hai rưỡi đêm, khi hình bóng cô đơn của Liliana có thể được trông thấy đang bước đi trên đường phố Naples.

Họ đã từng đến đây vào ban ngày, con phố chính ven biển thuộc quận Santa Lucia.

Khoảng thời gian này không được coi là quá muộn vào mùa hè ở những thành phố lớn của châu Âu, vậy nên vẫn còn khá nhiều dấu hiệu của hoạt động con người. Đối với những người thích ăn chơi và tiệc tùng, đây sẽ là thời điểm yêu thích trong ngày để họ ra ngoài.

Mặc dù Naples không có tỷ lệ tội phạm thấp, nhưng đây là một trong những khu vực an toàn hơn (Trên những con phố cổ hơn, khả năng gặp phải móc túi và cướp giật là rất cao).

Liliana không thường xuyên ra ngoài vào ban đêm.

Dù cô có hoàn toàn tự tin vào năng lực của mình, nhưng cô vẫn cảm thấy không thoải mái.

... ... Với một sự bất an không thể xua tan, Liliana bước vào một quán cà phê hoạt động về đêm, gọi vài chiếc bánh mì kẹp để thỏa mãn cơn đói và một ly cà phê để giữ mình tỉnh táo, rồi tiếp tục hành trình.

Cô bắt đầu chạy, có một nơi cô phải đến càng sớm càng tốt.

Dù sao đi nữa – những cô gái trẻ trên phố khiến cô nhíu mày không hài lòng mỗi khi cô lướt qua họ.

Lượng da thịt phô bày, chẳng phải là quá nhiều sao?

Áo hai dây, áo ba lỗ thì ổn. Nhưng dù là mùa hè, việc táo bạo để lộ eo và dây áo ngực như vậy, Liliana không thể chấp nhận được.

Tình cờ, Liliana ăn mặc rất giản dị.

Một chiếc áo sơ mi xanh rộng thùng thình kết hợp với quần tây đen, dù mang lại vẻ ngoài thanh lịch, gọn gàng, nhưng lại somehow tạo cảm giác cô là một người lỗi thời.

Cuối cùng cũng đến đích, nơi cô đã quyết định phải quay lại vào buổi tối.

Cửa hàng quần áo cũ do mụ phù thủy béo làm chủ. Vì có linh cảm bất an, cô quyết định thức đêm canh gác.

(Nếu là hắn ta, rất có thể hắn sẽ đến đây...)

(Chắc chắn rồi, thà an toàn còn hơn hối tiếc...)

Sau khi giải thích lý do bất an của mình cho đồng đội, họ đã trả lời như vậy.

Sự tin tưởng giữa người với người là thứ được vun đắp qua những hành động bình thường, hàng ngày. Học được bài học đó, cô thổi một tiếng còi.

Một lúc sau, một con mèo hoang gầy gò, yếu ớt chậm rãi đi đến bên cô.

Trước bữa tối, cô đã ràng buộc con mèo bằng một khế ước ma thuật, và nhờ nó canh chừng cửa hàng giúp mình, báo cáo bất kỳ hoạt động đáng ngờ nào.

Cô đặt lòng bàn tay lên lưng mèo, và trích xuất ký ức của con mèo.

"... ... Đúng như chúng ta dự đoán, thật là đau đầu."

Điều họ nghĩ sẽ xảy ra, đã xảy ra, và Liliana bước về phía hiệu sách cũ.

Cánh cửa được làm từ gỗ cũ kỹ, và ổ khóa trên tay nắm cửa có thể mở được nếu bạn có kỹ năng cần thiết. Vì có lẽ hắn không thể sử dụng ma thuật [Mở khóa], nên chắc hẳn hắn đã dùng một kỹ năng phá khóa nào đó.

"Tên đó, sao lúc nào hắn cũng có những kỹ năng kỳ lạ như vậy!"

Cô tức giận hét lên, và đẩy cửa bước vào.

Người phụ nữ béo quen thuộc đang nằm bất tỉnh trên sàn nhà.

Liliana tăng tốc và đến khu phức hợp ngầm của Heraion sau vài phút chạy bộ. Ở đó, cô nhìn thấy vị vua, người dường như đang trong tâm trạng khá vui vẻ.

"— Thưa Ngài Salvatore!"

"Hả? Kranjcar? Sao cô lại ở đây?"

"Dĩ nhiên rồi, vì ngài hành động kỳ lạ trước đó, nên tôi cố tình đến đây!"

"... ... Cái, cái gì?"

Ở phần sâu nhất của khu di tích ngầm, cô một lần nữa gặp lại Quỷ vương, Salvatore Doni.

"Tôi xin ngài, đừng làm những trò như thế này nữa! Ngài có thể đã nghĩ rằng ngài sẽ tự mình làm mọi thứ trước khi chúng tôi kịp cằn nhằn và quở trách ngài, phải không!?"

"Cô thật đáng nể, đã có thể dự đoán hành động của tôi đến mức này... ... Không tệ."

Trước lời chất vấn của nữ hiệp sĩ, Doni chỉ có thể đáp lại bằng giọng nói nhỏ nhẹ, vẻ mặt cứng đờ.

Hắn dường như đang hối lỗi. Mặc dù họ đã dự đoán điều này sẽ xảy ra, nhưng hắn thực sự là một thành viên vô dụng của xã hội.

Liliana thực sự muốn thở dài thườn thượt trước sự bế tắc của họ.

Ngăn chặn sự biểu hiện của [Dị Thần] là điều cô muốn thảo luận với Quỷ vương diệt thần, đó là một việc hoàn toàn tự nhiên của con người, nhưng đối tác của cô không còn thực sự là con người nữa rồi.

[Vua Kiếm] của Ý là một người đàn ông như vậy, giống như một quả bom hẹn giờ của những trò quậy phá có thể bùng nổ bất cứ lúc nào.

Cư trú tại bán đảo Balkan gần đó là [Hầu tước], nguy hiểm như một con thú hoang dã.

Các [Vua] cư trú ở Mỹ và Trung Quốc quá xa để họ có thể có bất kỳ mối liên hệ nào.

[Hoàng tử đen] của Anh, nổi tiếng với tính cách kinh khủng và là một kẻ côn đồ.

[Nữ hoàng] của Alexandria đã không được nghe tin tức gì trong nhiều thế kỷ và đã sống ẩn dật như một ẩn sĩ.

Cuối cùng, [Vua] của Nhật Bản thỉnh thoảng đến Ý... ... Với một tính cách chính trực, một thanh niên có triển vọng khá tốt cho tương lai, nhưng lại không có mắt nhìn phụ nữ. Tóm lại, hắn chắc chắn không ổn chút nào.

"Không còn cách nào khác. Ngoài việc sử dụng kiếm, không còn con đường nào khác đâu."

Vừa mỉm cười, Doni vừa cầm lấy chiếc vali đen quen thuộc của mình.

Cho đến nay, chiếc vali vẫn luôn đeo trên vai hắn, không thể tách rời khỏi cơ thể. Hắn mở nắp, lấy vũ khí bên trong ra, rồi ném vỏ kiếm xuống sàn.

Một lưỡi kiếm làm bằng thép nguyên chất.

Không giống như những thanh kiếm ma thuật được Liliana và Erica sử dụng, cũng không phải là tác phẩm của một thợ rèn bậc thầy.

Nó trông giống như một sản phẩm được sản xuất hàng loạt, ngoài việc là một thanh kiếm, nó không có gì đặc biệt cả. Tuy nhiên, thép của nó đủ chất lượng để sánh ngang với những thanh kiếm ma thuật mạnh nhất trên trái đất.

... ... Liliana và những người khác sẽ không bao giờ đi lại như vậy, mang theo kiếm đi khắp mọi nơi, vì họ có thể trực tiếp triệu hồi kiếm ma thuật từ hư không.

Lý do Doni không làm như vậy, chủ yếu là vì hắn kém về ma thuật, hắn không thể, ngay cả khi đó là một phép thuật cơ bản như thế này, hắn đơn giản là không thể niệm.

Mặc dù vậy, hắn vẫn tỏa ra một lượng năng lượng ma thuật khổng lồ. Liliana hít một hơi sâu.

"T-Thưa Ngài, có lẽ ngài đang nghĩ đến việc sử dụng kiếm của mình ư!?"

"À, không. Tôi không rút kiếm ra để giết cô hay gì đại loại vậy đâu, đừng lo lắng... Nghe này, cô biết trong mấy bộ phim lịch sử Nhật Bản có cái trò 'mineuchi' đúng không? [13] Tôi đang tự hỏi liệu bây giờ tôi có thể làm điều tương tự không."

"Không đời nào tôi có thể tin điều đó sẽ xảy ra!"

Liliana, một người có kiến thức khá sâu rộng về văn hóa Nhật Bản, ước gì Doni đừng quá nghiêm túc về những cảnh đấu kiếm trong các bộ phim Nhật Bản cũ và cố gắng bắt chước chúng, nhưng cô ấy lo lắng hơn về tư thế anh ta đã vào.

- Nửa thân trên thả lỏng, thanh kiếm của anh ta buông thõng từ tay phải.

Các hiệp sĩ từng chứng kiến Salvatore Doni ra tay đều biết rõ một điều: tư thế chiến đấu của anh ta đơn giản là khó tin đến mức gây sốc. Không có kỹ năng hay kỹ thuật đặc biệt nào liên quan. Một tư thế không chuẩn bị cho cả tấn công lẫn phòng thủ.

Một tư thế hoàn toàn tự nhiên và thư thái, tự do, không gò bó và linh hoạt. Một tư thế có thể thích nghi với mọi thứ để phản ứng, và rồi chặt đứt mọi thứ trên đường đi của nó.

Vì không có con người nào có thể đối đầu với anh ta, nên tư thế này, vốn dành cho sự thích nghi, là thứ anh ta đã học được để sử dụng trong vô số cuộc xung đột với các vị thần, quỷ dữ, quỷ vương và quái vật – những kẻ thù vô cùng mạnh mẽ mà logic không thể áp dụng được.

"Vì cô không cho tôi dùng 'mineuchi', cô sẽ phải chịu hậu quả. Cô đã sẵn sàng chưa?"

Doni nói với giọng điệu vô tư.

Liliana ngay lập tức sử dụng ma thuật triệu hồi, và vũ khí của cô hiện hình.

Không có suy nghĩ nào phía sau hành động của cô, chỉ đơn thuần là bản năng của một hiệp sĩ, những hành động tự phát để phản ứng với một trận chiến.

Il Maestro – với danh hiệu [Nghệ Nhân], thanh kiếm ma thuật với nguồn gốc lịch sử.

Lưỡi kiếm cong nhẹ nhàng, đó là một thanh trường kiếm bạc thanh lịch. Khi Liliana nắm lấy vũ khí và vào tư thế, Doni tiến về phía cô. Tốc độ của anh ta không nhanh, cũng không chậm.

Một tư thế trung tính, cứ như thể anh ta đang bước vào nhà một người bạn.

Đồng thời, thanh kiếm trong tay phải anh ta vẽ một đường cung khi nó chém vào Il Maestro.

Liliana không né tránh.

Ngược lại, cô nhắm tới việc khóa lưỡi kiếm của mình với của Doni, và đạt đến thế bế tắc. Kẹp chặt lưỡi kiếm của đối phương, phong tỏa kỹ thuật và chuyển động của đối thủ.

Nhưng cô đã không thể đỡ được đòn đánh nhẹ của Doni.

Ngược lại, Il Maestro dễ dàng bị hất bay khỏi tay cô, tước vũ khí của cô.

Đó là một đòn đánh từ bàn tay trái trống rỗng của anh ta.

Và một lần nữa, trong tư thế trung tính đó, một đòn khác lại giáng xuống vùng thượng vị của cô. Nó trông có vẻ là một cú đánh nhẹ, nhưng cô cảm thấy một cú sốc lớn lên cơ thể mình, khiến cô thở hổn hển, không thể triệu hồi bất kỳ sức lực nào.

Liliana thở nặng nề, quỳ gối gập người. So với cô, sức mạnh của anh ta ở một đẳng cấp hoàn toàn khác, cô không thể phòng thủ cũng không thể tấn công.

"... .... À, nó là như vậy đấy. Nếu cô còn cố gắng cản đường tôi một lần nữa, tôi sẽ cho cô tận mắt trải nghiệm bốn mươi tám kỹ thuật giết chóc của tôi, có thể khiến bất cứ ai rơi vào trạng thái mê man như mơ và ngất xỉu, hoặc năm mươi hai kỹ thuật khuất phục của tôi sẽ phục vụ cô một khóa học đầy đủ về việc tất cả các khớp ở cánh tay và chân của cô bị gãy, hãy ngoan ngoãn hơn từ bây giờ nhé!"

Sau khi nói xong một cách vui vẻ, anh ta quay người và đi bộ đến Heraion.

Liliana thậm chí không thể đứng thẳng được vào lúc này, chứ đừng nói đến việc ngăn cản anh ta. Hơn nữa, tay phải của anh ta vẫn đang phát sáng với một ánh bạc.

Cô cảm thấy gai ốc nổi lên trên da mình. [Vua Kiếm] đang vận dụng toàn bộ sức mạnh và quyền năng của mình.

Tay phải của Doni không còn là một bàn tay bằng xương bằng thịt của con người.

Đó là một cánh tay kim loại trắng bạc rạng rỡ, như thể được tạo ra bởi một bậc thầy thủ công tài năng, một tác phẩm nghệ thuật tráng lệ.

"Ta sẽ thề ngay bây giờ. Ta, ta sẽ không cho phép bất cứ thứ gì không thể bị cắt tồn tại trên thế giới này. Vì thanh kiếm này của ta, là lưỡi kiếm bất khả chiến bại chặt đứt mọi thứ không sai sót!"

Doni đưa ra một tuyên bố kiêu ngạo – Không, có lẽ nó giống như linh hồn của ngôn ngữ đang trào dâng.

Biến sức mạnh của lời nói thành một lượng năng lượng ma thuật khổng lồ, tập trung nó vào thanh kiếm thép của mình, biến nó thành một thanh kiếm ma thuật độc nhất vô nhị với sức mạnh to lớn, và với đó, [Đức Vua] vung kiếm của mình thẳng vào trụ đen.

Heraion bị cắt đôi – thành hai nửa sạch sẽ.

Cánh tay bạc đã biến đổi thanh kiếm thép, sau đó có thể cắt bất kỳ sinh vật nào trên trái đất này mà không có ngoại lệ. Đây là [Cánh Tay Bạc Xé Toạc], quyền năng có được từ thần Nuadha.

Ngay cả khi đó là một thanh kiếm gỉ sét hay một con dao đa năng Thụy Sĩ, nó cũng có thể được biến thành một thanh kiếm ma thuật vô song.

Đó là một quyền năng cực kỳ đơn giản. Một thanh kiếm duy nhất có thể phân tách trời đất và biển cả. Đó là một khả năng đơn giản nhưng vô cùng mạnh mẽ.

Liliana đã chứng kiến nó bằng chính mắt mình.

Từ hai nửa của Heraion, một lượng năng lượng ma thuật khổng lồ bùng nổ dưới dạng một chất giống như dung nham.

Dung nham xanh rực rỡ chảy tràn trên mặt đất, tràn ngập năng lượng ma thuật, và rồi đột nhiên, một luồng năng lượng ma thuật bắn vọt lên trần nhà từ sàn của khu tàn tích dưới lòng đất, giống như một vụ phun trào núi lửa.

Phần 4

Con người – các pháp sư và nhiều loại khác, chủng tộc thông minh và xảo quyệt, đã gọi chúng là [Tà Thần].

Điều gì đã sinh ra những thực thể siêu nhiên này?

Không ai thực sự biết sự thật đằng sau điều này, những gì họ có thể làm chỉ là đưa ra các lý thuyết, đây là kết quả duy nhất sau nhiều lần vắt óc suy nghĩ.

Ngay cả những vị thần được gọi như vậy cũng không thể tự trả lời câu hỏi này, mặc dù đó không phải là lỗi của họ.

Trước khi các [Tà Thần] nhận ra, chúng đã lang thang khắp các vùng đất, tự thiết lập mình như một thực thể độc lập. Chúng thậm chí không thể nhớ quá trình sinh ra của mình.

"... ... Vì mục đích gì mà ta được đưa vào thế giới này? Ngay cả khi ta tự hỏi bản thân điều đó, ta cũng không biết câu trả lời. Ta nên buồn hay vui về điều này, ta cũng không biết điều đó."

Vị thần vừa đạt được một hình dạng vật lý hỏi lại một cách tu từ, với một nụ cười cay đắng.

Một nụ cười toát lên vẻ bất mãn.

Không biết gì cả, tự nó đã là một điều thú vị. Chẳng cần phải lo lắng về điều đó.

Muốn tìm ra lý do tồn tại của mình, cố gắng tìm kiếm bản ngã chân thật – bận tâm những nỗi phiền muộn nhỏ nhặt như vậy, đó không phải là phong thái xứng đáng của một anh hùng thời cổ đại.

Tuy nhiên, bản chất cơ bản của một vị thần chính là [Thần thoại].

Bên cạnh đó, giữa những vùng đất của những người truyền bá các thần thoại này, hay những sự cố không thể giải thích xảy ra trên những vùng đất đó, chắc chắn phải có một mối liên hệ nào đó.

Một cái liếc nhìn xung quanh ngay lập tức.

Mặc dù khu vực này đã bị bao phủ bởi bóng tối của màn đêm, nhưng điều này không thành vấn đề đối với đôi mắt của một vị thần.

Đây là một ngọn núi, có lẽ là một ngọn núi lửa, không thể nhìn thấy nhiều cây xanh, có lẽ do hàm lượng kim loại trong đất cao hơn, và khắp nơi là những tảng đá núi lửa màu đỏ.

– Núi Vesuvius.

Ngài không biết cái tên mà loài người đã đặt cho nó, và ngài tiếp tục quan sát vùng đất trước mặt.

Nơi ngài đang đứng là khoảng giữa sườn núi, từ đó ngài có thể nhìn thấy biển và một thành phố nơi con người sinh sống không quá xa. Đối với đôi mắt của một cung thủ, điều này chẳng là gì.

"... ... Ho. Điều này có vẻ thú vị."

Tại một góc thành phố, gần bờ biển, một vụ nổ năng lượng ma thuật đã xảy ra.

Tinh chất của đất và nước, dưới dạng ánh sáng ngọc lục bảo, đang tuôn trào.

Giống như một vụ phun trào núi lửa – khoảnh khắc ngài nghĩ đến điều đó, ngài cuối cùng cũng nhận ra lý do ngài đã hiện hình.

Tinh chất của đất, của mặt đất. Có lẽ đó là con rắn của mẹ đất, lực lượng thần bí thuộc về Nữ hoàng của Trái đất.

Và ngài hiện đang đứng trên thứ gì? Một ngọn núi lửa, đất và kim loại.

Ngài là ai? Một anh hùng. Sắt thép trong tay, ngọn lửa cháy trong lòng, một người bảo vệ vùng đất.

"Tinh chất của đất, linh hồn thép, chúng đang gọi ta ư? Nếu đúng là vậy, thì điều tiếp theo sẽ là đây."

Ngài giải phóng năng lượng thần thánh được lưu trữ trong cơ thể.

Những năng lượng ngọc lục bảo phản ứng với năng lượng thần thánh của ngài, tinh luyện nó thành một khối sinh lực khổng lồ, vĩ đại.

Ý tưởng về một con rắn đã làm nền tảng cho cơ thể khổng lồ đó.

Nó có chiều dài vượt qua cả con rắn biển mà ngài đã từng đánh bại trong truyền thuyết của mình, khiến những người dân nhìn lên bầu trời phải hét lên kinh hoàng.

Sau đó là đôi cánh khổng lồ giống dơi mọc ra từ lưng nó.

Từ cơ thể, bốn chi ngắn, giống như của một con thằn lằn.

Hình dạng đầu giống cá sấu, và bên trong cái miệng há rộng, có nhiều răng sắc như dao cạo – đó là sự ra đời của một con rồng.

Trên bầu trời phía trên thành phố ven biển, con rồng khổng lồ dang rộng đôi cánh, từ từ lượn vòng.

Vị thần mỉm cười hài lòng.

Việc tạo ra một kẻ thù xứng đáng từ tinh chất của vùng đất, đối với một anh hùng còn được biết đến là chiến thần, đây chẳng phải là một dịp vui mừng sao?

Dù sao đi nữa, chỉ cần có một kẻ thù để đánh bại, là ổn. Chỉ cần có một trở ngại để vượt qua, ngài sẽ hài lòng.

Nếu có những cô gái gặp nạn nữa, thì càng tốt, nhưng có một kẻ thù quan trọng hơn, bởi vì nếu không có điều đó, sẽ chẳng có bất kỳ sự khốn khổ nào cả. Khi đó sẽ chẳng có ý nghĩa gì khi là một anh hùng!

Máu nóng sục sôi vì phấn khích, ngài lao tới, nhưng nhanh chóng dừng lại.

"À, đúng rồi – ta nên xưng danh của mình."

Là một anh hùng của sự dũng cảm và sắc đẹp, việc ngài làm như vậy là điều hiển nhiên.

Nếu âm thanh của tên ngài không để lại ấn tượng sâu sắc trong lòng loài người, đó sẽ là một đòn giáng mạnh vào lòng kiêu hãnh của ngài.

Sau một hồi cân nhắc kỹ lưỡng, và xác định rằng nên kiềm chế việc đó, ngài lập tức quỵ xuống trong tuyệt vọng.

"Tôi, tôi suýt nữa đã nghĩ mình sẽ chết rồi..."

Liliana Kranjcar, người cuối cùng đã thoát khỏi cuộc khủng hoảng đó, yếu ớt tự nhủ.

Sau khi mọi thứ được tắm trong ánh sáng từ Heraion, trần nhà bắt đầu sụp đổ do tiếp xúc cường độ cao với năng lượng ma thuật.

Nếu cứ thế này, tôi sẽ bị chôn sống mất!

Khoảnh khắc những rung chấn giống như động đất bắt đầu lan truyền khắp khu phế tích ngầm, Liliana đã hành động.

Khi ngay cả những tảng đá lớn bắt đầu rơi xuống đầu, Liliana ngay lập tức sử dụng ma thuật [Nhảy vọt]. Với việc sử dụng phép thuật này, một khoảng cách vài trăm mét có thể được vượt qua trong khoảng mười giây.

Đối với những người chứng kiến, nó có vẻ giống như dịch chuyển tức thời.

Mặc dù, nó chỉ là một sự di chuyển tốc độ cao qua một khoảng cách lớn, chứ không phải một kỹ năng dịch chuyển tức thời.

Thông qua cái lỗ khổng lồ trên trần nhà được tạo ra bởi năng lượng từ Heraion, cô đã thoát ra bằng ma thuật [Nhảy vọt] lên mặt đất phía trên. Nếu chậm hơn một chút, rất có thể cô đã bị mắc kẹt bởi những tảng đá sụp đổ.

– Hiện tại, cô đang ở phía ven biển của quận Santa Lucia.

Đây không phải là bãi cát, mà là một vùng đá cẩm thạch lưa thưa bao phủ khu vực, đóng vai trò như một đê chắn sóng. Chỉ mất một đoạn đi bộ ngắn là trở lại đường phố Santa Lucia.

Để quay lại tiệm sách cũ chỉ mất khoảng mười phút.

Sau khi chạy xuyên qua toàn bộ khu phế tích ngầm, quay lại đây bằng [Nhảy vọt], cô đã mất phương hướng, và do đó cô lại quan sát lại khu vực tổng thể.

Trước đó, năng lượng ma thuật tích trữ của Heraion đã phát nổ.

Vụ nổ san bằng thành phố – cô đã lo sợ điều này, nhưng cảng dường như không bị ảnh hưởng nhiều, không có thiệt hại đáng kể nào có thể nhìn thấy đối với môi trường.

Liliana cảm thấy nhẹ nhõm.

Tất nhiên, việc mất đi khu thánh địa quý giá dưới lòng đất thật đáng tiếc, những người sống trực tiếp phía trên nó có thể đã bị ảnh hưởng, nhưng điều đó vẫn tốt hơn là cả thành phố bị thổi bay lên trời.

... ... Phải, mặc dù điều đó được ưu tiên hơn, nhưng...

Ngước nhìn lên, Liliana nhận ra mình đã sai lầm như thế nào.

Một con rồng. Một con rồng bay.

Trên bầu trời phía trên cảng, một con rồng khổng lồ, tự do lượn lờ trên không trung với đôi cánh dang rộng, kiêu hãnh nhìn xuống thế giới bên dưới nó.

Sải cánh dài ít nhất ba mươi mét, và lớp vảy lấp lánh một màu ngọc lục bảo mờ nhạt.

So với hình tượng rồng hiện đại, đầu và thân của nó dài tựa loài rắn. Có lẽ trông hơi kỳ lạ, nhưng vào lúc này điều đó không còn quan trọng nữa.

Cách miêu tả sinh vật lai tạp được gọi là rồng đã thay đổi tùy theo thời gian và địa điểm.

Từ thời xa xưa, Châu Âu đã có nhiều kiểu hình tượng rồng khác nhau.

Rồng không chân, rồng không cánh, hoặc ngược lại, rồng với cánh và chân quá dài trông giống một con Pegasus, nhưng con rồng hiện đại là con được miêu tả trong các bộ phim và trò chơi điện tử thể loại fantasy.

“Đúng như ta nghĩ, phải chăng nó được sinh ra khi Heraion bị phá vỡ...?”

“Woah— không phải quá tuyệt vời sao? Ta thật sự không nghĩ một con rồng lại chui ra từ cái cột đó. Nó thực sự đã cho ta một bất ngờ.”

Trong khi Liliana đang ngơ ngẩn nhìn con rồng và lẩm bẩm một mình, một giọng nói vui vẻ bất ngờ cất lên.

Cô không ngạc nhiên.

Vì cô đã thoát ra an toàn, nên không còn nghi ngờ gì nữa, anh ta cũng sẽ thoát ra. Liliana quay đầu lại, và thấy Salvatore Doni chỉ đứng đó thong thả, không hề có một vết xước nào.

Đúng như dự đoán của người sở hữu Quyền Năng, [Người Thép].

Có được từ anh hùng Bắc Âu Siegfried, đó là một Quyền Năng cho phép người ta có được một cơ thể bán bất tử cứng hơn thép, vụ sập hầm vừa nãy chắc hẳn đối với anh ta chỉ như tiếng mưa rơi lách tách.

“... ... Thưa Ngài. Mặc dù đây không phải là việc khó, nhưng vì hành động của ngài lúc nãy đã dẫn đến sự ra đời của con rồng đó, xin ngài hãy tự kiềm chế trong tương lai!”

“Ta biết, không sao. Ta sẽ chịu trách nhiệm và đánh bại tên đó!”

“Xin ngài đừng làm thế! Nếu ngài phá hủy thần thú được hình thành từ tinh hoa của đất đai, các long mạch trong toàn bộ khu vực có thể sẽ khô cạn! Điều đó quá nguy hiểm!”

Liliana hét lên, trong khi ngước nhìn con rồng.

Trong phong thủy phương Đông, nó cũng có thể được gọi là địa mạch, hay long mạch.

Con rồng chắc chắn là hiện thân của loại sức mạnh đó.

Phá hủy nó, và những gì còn lại sẽ là một vùng đất cằn cỗi và một biển chết. Đó là một tương lai được tiên đoán bằng thần giao cách cảm của các nữ phù thủy, và phải được tránh bằng mọi giá.

— Tiếng vỗ cánh có thể nghe thấy khi con rồng tiếp cận bến cảng.

Vì nó là một sinh vật bất chấp các định luật vật lý, nên việc nó không có các cơ quan cần thiết cho việc bay cũng sẽ không thành vấn đề.

Con rồng tiếp tục lượn lờ leisurely trên bầu trời.

Hai hiệp sĩ đứng trên cảng Santa Lucia, ngước nhìn nó.

Một người đang bừng bừng ý chí chiến đấu, hăm hở muốn giao tranh, trong khi người kia lại mang vẻ mặt lo lắng, muốn ngăn chặn điều đó xảy ra.

Như thể cảm nhận được ý chí chiến đấu của Doni, con rồng ngọc lục bảo, với khí chất của một hoàng đế, nhìn xuống [Vua Kiếm], và đột nhiên gầm lên.

GUAAAAAAA!!!

Tiếng gầm dữ dội của con rồng trong đêm khuya khiến toàn bộ Napoli rung chuyển.

Đồng thời, từ cơ thể khổng lồ của con rồng, tỏa ra một lượng lớn năng lượng ma thuật.

Liệu con rồng có khả năng sử dụng các phép thuật mang tính ma thuật hay thần thánh không!? Liliana cảm thấy một làn sóng sợ hãi ập đến, và rồi một thứ gì đó đã thay đổi trong biển – một con sóng. Một con sóng khổng lồ đang lao về phía họ.

Những con sóng dữ dội đập vào bến cảng.

Nhịp điệu của nước biển dâng trào và âm thanh, bắt đầu tăng tốc độ nhanh chóng.

Những con sóng đêm vốn êm dịu, đã biến thành trạng thái cuồng nộ này chỉ trong mười giây.

“Hmm, chỉ tăng sức mạnh của sóng một chút thôi, nó đang cố làm gì vậy?”

“Không phải ‘một chút’! Xin ngài hãy mở mắt ra và nhìn kìa!”

Liliana, trong trạng thái hoảng loạn, cảnh báo Doni đang hoàn toàn bình tĩnh.

Một thiên tài trong chiến đấu cận chiến, một chiến binh thuần huyết, và trong thế giới của các Campione, ngoại trừ người sáng lập giáo phái Luo Hao, anh ta có thể được coi là người mạnh nhất. Tuy nhiên, anh ta có một điểm yếu, hay đúng hơn là một thói xấu.

Anh ta kém cỏi trong việc đánh giá và phân tích chiến tranh ma thuật.

Điều đó là do khả năng phục hồi tuyệt đối của anh ta trước ma thuật tấn công, một Campione có cơ thể cứng hơn thép, giống như một bức tường kim loại.

Ngay cả khi bị một đòn tấn công ma thuật áp đảo, anh ta vẫn có thể chịu đựng được và phản công bằng kiếm của mình.

Đó không phải là một phong cách chiến đấu lý tưởng, nhưng anh ta không quan tâm nhiều đến những chi tiết nhỏ nhặt này, chỉ quan tâm đến việc liệu anh ta có thể đắm mình vào trận chiến hay không.

— Sức mạnh của con sóng do rồng triệu hồi đã mạnh hơn nữa trong vòng vài giây.

Từ biển cả có cảm giác sắp bão tố. Sóng liên tục đập vào bến cảng, và từ xa, một cơn sóng thần đang đe dọa tiếp cận, như một trận tuyết lở.

Đó là điều không thể xảy ra ở đây, trong vịnh biển nội địa yên tĩnh này, con sóng khổng lồ mang theo sự thịnh nộ của thiên nhiên đó.

“Ngài Salvatore!?”

“Hừm, đối với con sóng này, bằng lưỡi kiếm của ta, ta sẽ – ôi chết tiệt! Ta đã đánh rơi nó ở khu vực ngầm rồi!! K, khoan đã! Hãy giải quyết chuyện này một cách công bằng, được chứ!?”

Khi Liliana hét lên với [Vua] trong tuyệt vọng, Doni than phiền ầm ĩ.

Họ ngay lập tức bị cơn sóng thần đang lao tới tấn công, và bị cuốn đi.

— Tại sao, ta đã làm gì mà phải chịu đựng điều này!

Liliana bị nuốt chửng bởi những con sóng, nguyền rủa số phận của chính mình.

Cơ thể cô vẫn còn hơi đau sau cú đánh của Doni, nhưng vì cô không thể để mình chết đuối như thế này, cô bắt đầu bơi lên mặt nước, bỏ qua sức nặng của quần áo ướt sũng.

Và đột nhiên, một thân hình màu ngọc lục bảo khổng lồ xuất hiện bên dưới cô, và kéo cô lên.

— Sau vài chục giây trôi qua.

Bằng cách nào đó, cô đang ở một nơi dường như là gốc cổ của con rồng, bay lượn trên biển khơi. Mặc dù Doni cũng bị sóng thần nuốt chửng, nhưng chỉ có cô được kéo ra khỏi biển.

“C, có phải ngươi đã cứu ta không?”

Cô thì thầm, hỏi nó. Không có câu trả lời nào từ con rồng.

Con rồng được sinh ra từ Heraion, thánh tích của nữ thần đất đai, rất có thể coi các nữ phù thủy bảo vệ cây cột là đồng minh, do đó nó đã cứu cô.

Liliana thở phào nhẹ nhõm.

Đồng thời, Liliana đột nhiên nhớ đến [Vua], khiến cô cảm thấy lo lắng, nhưng rồi lại nghĩ rằng có lẽ anh ta vẫn ổn thôi.

Người siêu phàm đó chắc chắn sẽ không chết đuối như thế này.

Chắc hẳn anh ta đã thong thả bơi về phía một bờ biển nào đó không ai biết, rồi sau đó thốt lên câu gì đó đại loại như 'Ôi trời — cứ tưởng mình chết rồi chứ'.

Con rồng vẫn đang lượn vòng trên bầu trời, nhưng nó đã bắt đầu tăng tốc.

Khung cảnh bến cảng dần dần hiện ra gần hơn, địa danh nổi bật nhất là Castel dell'Ovo.

Đó là một công trình được xây dựng trên một mảnh đất giữa biển, tên gọi chính thức là Castel dell'Ovo. Cái tên gọi mà mọi người đặt cho nó là [Lâu đài Trứng]. Người ta từng có lời tiên tri rằng '[Nếu quả trứng này vỡ, tai họa sẽ giáng xuống lâu đài này và Naples!]', đó cũng là nguồn gốc của cái tên gọi đó.

Vào thời Trung Cổ, công trình này được xây dựng với mục đích quan sát biển cả, nay đã trở thành một địa điểm du lịch nổi tiếng.

Du khách có thể ngắm nhìn toàn cảnh thành phố Naples từ mái của tòa nhà.

— Con rồng hạ cánh xuống con đường dẫn từ thành phố đến Castel dell'Ovo. Lâu đài và bến cảng nằm trên mũi đất nhô ra từ quận Santa Lucia.

Con rồng ngoan ngoãn thả hành khách của mình xuống mặt đất.

Bằng cách nào đó, cô đã an toàn trở về. Để gió biển làm khô quần áo, cô bắt đầu suy nghĩ về hành động tiếp theo của mình –

Chính vào khoảnh khắc này, một tia sét lóe lên trên bầu trời.

Chính xác hơn, nó đến từ bầu trời phía đông – có lẽ từ khu vực núi Vesuvius.

Cùng với tiếng sấm, tia sét hiện ra trước mặt cô dưới hình dạng một con người.

Đây là dung mạo của người đàn ông đẹp trai nhất mà Liliana từng thấy.

Mái tóc vàng óng ả gợi nhớ đến mặt trời rực cháy, cặp lông mày thanh tú và tinh tế. Một thân hình cường tráng, thần thánh –

Bộ quần áo và áo choàng trắng anh ta mặc rõ ràng không phải của thời đại này.

[Dị Thần].

Không nghi ngờ gì nữa, ngay từ cái nhìn đầu tiên, Liliana đã xác nhận sự thật này.

Thảm họa lớn nhất của nhân loại, những vị thần lang thang trên mặt đất, mang theo sự hủy diệt.

Mặc dù cô đã dự đoán sẽ gặp một vị thần nào đó trong đời, nhưng cô chưa bao giờ nghĩ nó sẽ sớm đến thế này –

Đó là một diễn biến bất ngờ, khiến tim cô đập nhanh hơn, cổ họng trở nên khô khốc.

Người đàn ông đẹp trai này có thể dễ dàng giết chết cô, Liliana Kranjcar, trong tích tắc, một sự tồn tại vượt quá tầm hiểu biết của người phàm.

Mặc dù về mặt này anh ta hoàn toàn giống Salvatore Doni, nhưng mặt khác, anh ta lại toát ra một luồng khí rất mạnh mẽ, dữ dội mà trái tim Liliana có thể cảm nhận sâu sắc.

Chủ yếu là cảm giác pha trộn giữa sợ hãi và ngưỡng mộ, nhưng cũng có điều gì đó rất lạ về anh ta.

Chỉ cần nhìn thấy dung mạo xinh đẹp của vị thần đã khiến cô đứng chôn chân, tâm trí trống rỗng.

Tuy nhiên, chỉ có vẻ ngoài của anh ta giống con người, đơn thuần chỉ là mượn hình dáng của họ.

Hiện tại chỉ có một người phàm ở đây. Liliana nhanh chóng đưa ra quyết định của mình.

Cô không còn lựa chọn nào khác ngoài việc tự mình tìm hiểu xem vị thần muốn gì.

"... ... Ngài là vị thần của thần thoại hay nơi chốn nào? Nếu ngài không phiền, liệu ngài có thể vui lòng cho tôi biết tên của ngài được không?"

Nghe thấy lời thỉnh cầu đầy tôn kính của cô, vị thần trẻ tuổi đẹp trai mỉm cười.

"Hỏi hay lắm, cô gái trẻ. Tên của ta, danh tính của ta, ta đã băn khoăn liệu có nên nói cho ngươi biết không – đúng như ta nghĩ, tốt hơn hết là ta nên ban cho ngươi cái tên của ta. Ta là Perseus. Hãy ghi nhớ thật kỹ."

Dường như có chút khúc mắc trong lòng, sau một lúc anh ta mới nói ra tên mình.

Con rồng phía sau Liliana gầm gừ một tiếng nhỏ.

Đó là một lời cảnh báo về mối nguy hiểm cận kề, từ cuộc gặp gỡ một kẻ thù không đội trời chung, và trận chiến không thể tránh khỏi sắp tới.

Bình luận (0)
Báo cáo bình luận không phù hợp ở đây

0 Bình luận