Tập 02: Quỷ Vương Giáng Lâm

Chương 2: Khoảng lặng trước cơn bão

Chương 2: Khoảng lặng trước cơn bão

Chương 2: Khoảng lặng trước cơn bão

**Phần 1**

Ở khối cấp ba của Học viện Jounan, các lớp thể dục của nam sinh và nữ sinh được tổ chức riêng biệt.

Các học sinh cùng khối được xếp chung nhưng phân biệt giới tính. Lớp 5 của Godou được xếp chung với Lớp 6.

Hôm nay, môn học của các bạn nam là bóng chày.

Các bạn nữ thì chơi bóng mềm (softball), nhưng vì nó được tổ chức cùng lúc với các bạn nam, nên họ dùng chung sân. Do đó, đây là một dịp hiếm hoi mà cả nam sinh và nữ sinh của Lớp 5 và Lớp 6 cùng có tiết thể dục ở cùng một địa điểm.

—Cậu bé từ Lớp 6 ném quả bóng chày từ gò ném bóng.

Bóng không đến được găng tay của người bắt bóng, mà bay giữa các cầu thủ sân phải và sân trung tâm khi người đánh bóng tóc vàng vung gậy nhanh chóng.

Khi cầu thủ ngoài sân trả bóng về, người đánh bóng đã xuất sắc về tới căn cứ thứ ba.

Các buổi học trong trường chỉ dành cho người mới bắt đầu. Về trình độ, chúng còn tệ hơn cả các giải đấu nghiệp dư, vì vậy bất kỳ màn trình diễn xuất sắc nào ở đây cũng chẳng có gì đáng tự hào.

Người này đã có bốn cú đánh trúng với bốn lượt đánh, và trên vị trí người ném bóng, đã loại tất cả các đấu thủ của đội đối phương.

Trộn lẫn trong các nam sinh, người tham gia tích cực duy nhất là Erica Blandelli, cô ấy thực sự tuyệt vời mặc dù không nghi ngờ gì là một nữ sinh.

Vung gậy của mình một cách điệu nghệ và dễ dàng như vung kiếm.

"Godou! Tớ muốn ném một quả bóng còn nhanh hơn nữa, cậu phải bắt được! Nếu là Godou, cậu chắc chắn có thể bắt được!"

"Đừng có ngốc nghếch! Chúng ta thậm chí còn không cùng đội!"

Khi các đội đổi vai trò ở giữa hiệp đấu, Erica nói linh tinh ở gò ném bóng. Godou, người mà trận đấu của mình đã kết thúc, ngồi xuống xem và lạnh lùng trả lời.

Bắt đầu từ một lúc trước, những quả bóng nhanh của Erica bắt đầu trượt khỏi găng tay của người bắt bóng.

Điều đó cũng dễ hiểu. Yêu cầu một người bắt bóng mới bắt đầu nhận loại bóng nhanh đó là rất vô lý.

"Các bạn nữ thừa một người, nên tớ có thể tham gia đội nam không? Đương nhiên, tớ sẽ không để bất kỳ ai trong số các cậu chạy trốn khỏi việc đấu với tớ, thế nào?"

Tình huống này được tạo ra bởi đề xuất của Erica không lâu sau khi lớp bắt đầu.

Khả năng thể thao của Erica Blandelli đã nổi tiếng khắp trường.

Vì khả năng của cô ấy được tất cả các nam sinh trong lớp, và ngay cả giáo viên thể dục, hoàn toàn công nhận, cô ấy được xếp vào đội A của Lớp 5.

Từ khoảnh khắc đó, cơn ác mộng bắt đầu đè bẹp lòng tự trọng của các nam sinh.

Khi Erica ném bóng. Hầu như luôn là strike. Tốt nhất, người đánh bóng có thể đánh một cú grounder trong sân.

Khi Erica ném bóng. Người bắt bóng sẽ bị thương vì bóng quá nhanh.

Khi Erica đánh bóng. Cú đơn. Cú đôi. Cú ba. Cú homerun.

Những tình huống đó lặp đi lặp lại như thể được sao chép và dán. Không lâu sau đó, ngay cả các bạn nữ, đang có trận đấu bóng mềm, cũng dừng lại để tụ tập xem màn trình diễn của Erica.

Mỗi khi cô gái tóc vàng thể hiện một màn trình diễn siêu việt, tất cả các bạn nữ đều hò reo.

"Cô ta đúng là muốn làm gì thì làm... Cô ta thực sự nên kiềm chế một chút."

Thay vì ngạc nhiên, nói Godou ấn tượng thì đúng hơn.

Là một người đã biết khả năng thể thao phi thường của cô ấy, trình độ biểu diễn này hoàn toàn không đáng ngạc nhiên. Ngay cả khi kinh nghiệm bóng chày của cô ấy là con số không, cô ấy vẫn là một con quái vật có thể thể hiện một màn trình diễn vượt trội hơn cả các chuyên gia.

"Vậy, Kusanagi-san, anh thế nào rồi?"

Yuri đã rời đội nữ và đến chào Godou.

Nghĩ lại thì, tiết thể dục là lúc duy nhất Yuri của Lớp 6 có giờ học chung với Erica.

"Erica-san có đang dùng loại ma thuật kỳ lạ nào không? Nếu đúng như vậy, cô ấy phải bị ngăn lại. Việc biểu diễn ở trình độ này khi đối đầu với các bạn nam là hoàn toàn bất thường."

"Tôi không nghĩ vậy. Vì đây là một cuộc thi, cô ấy đang giành chiến thắng hoàn toàn bằng sức mạnh thể chất của mình."

Godou đáp lại bằng một câu trả lời đơn giản với Yuri đang chất vấn bằng vẻ mặt lo lắng.

"Dù sao thì cô ấy cũng là một hiệp sĩ, nhưng xin đừng gian lận nhiều quá trong những lúc đùa giỡn... Giá mà cô ấy kiên quyết công bằng khi tôi bận rộn với mọi thứ..."

Thông thường, Erica sẽ dùng ma thuật để tăng cường khả năng của mình khi trêu chọc Godou, nhưng cô ấy lại khăng khăng đòi cạnh tranh công bằng khi đến tiết thể dục. Cá nhân Godou thì thà rằng cô ấy làm ngược lại.

Thở dài, anh thực sự không thể tin rằng mình lại kết bạn với một người như thế.

"Khả năng thể thao của Erica rất phi thường, và sẽ khiến người ta nghi ngờ việc sử dụng ma thuật vì khả năng thể chất và sức chịu đựng của cô ấy nằm ngoài sức tưởng tượng."

Thời trung học là lúc Godou nổi bật với vai trò người đánh bóng chủ lực và người bắt bóng của đội bóng chày.

Nhưng cũng chính vì vậy, anh hoàn toàn hiểu được khả năng của Erica phi lý đến mức nào. Nếu cô ấy thực sự chơi bóng chày, cô ấy sẽ là kiểu người đánh thứ tư, chắc chắn là người đánh bóng chủ lực.

"Mặc dù cảm giác như cô ấy đang đi quá xa, nhưng chắc vẫn trong giới hạn chấp nhận được, đúng không?"

"Tôi hiểu rồi... Kusanagi-san, anh tin tưởng Erica-san rất nhiều."

Yuri nói với vẻ mặt hơi cứng.

"Khi tôi nhìn thấy màn trình diễn như vậy, điều đầu tiên tôi nghĩ là cô ấy chắc hẳn đã sử dụng một loại ma thuật nào đó. Tôi cảm thấy hơi xấu hổ vì đã nghi ngờ một người do định kiến từ trước."

"Trong trường hợp này, cô ấy không hành động vô lý. Miễn là cô ấy giữ nó ở mức độ muốn làm gì thì làm này."

Trong khi hoàn toàn hủy hoại lòng tự trọng của các nam sinh đối thủ cũng như người bắt bóng của chính đội mình, Erica đứng trên gò ném bóng với nụ cười rạng rỡ như ánh mặt trời. Như thể cô ấy đang tận hưởng mọi thứ từ tận đáy lòng.

"Dù sao thì, mặc dù cô ấy thường là một kẻ ranh mãnh, nhưng tính cách của cô ấy lại thẳng thắn đến khó tin, nên đừng lo lắng, mọi chuyện sẽ ổn thôi."

"...Đã hiểu. Tuy nhiên, điều đó thực sự khiến người ta cảm thấy hơi ghen tị."

Yuri giãn vẻ mặt và mỉm cười thì thầm.

Một nụ cười thanh thoát nhẹ nhàng, cô ấy dường như khá dè dặt với những nụ cười của mình.

"Ghen tị? Mariya?"

"À, vâng... Thành thật mà nói, tôi thực sự không giỏi thể thao."

"À, tôi hiểu rồi."

Mặc dù hơi ngạc nhiên, Godou thấy điều đó có thể hiểu được.

Khác với bộ trang phục miko thường ngày, Yuri hiện đang mặc đồng phục thể thao. Cơ thể mảnh mai của cô ấy—tiết lộ rõ ràng đôi chân tay gầy guộc của cô.

...Hơn nữa, vóc dáng tuyệt vời của cô ấy cũng hiện rõ.

Mặc dù không đến mức như Erica, nhưng đó vẫn là một thân hình đầy những đường cong nữ tính đặc trưng. Cảm thấy xấu hổ, Godou vội vàng chuyển ánh mắt sang trận đấu.

"Vâng. Thể lực của tôi kém hơn người bình thường. Từ khi sinh ra, tôi chưa bao giờ có một kỷ niệm vui nào liên quan đến thể thao cả."

Nét mặt của Yuri có vẻ hơi bâng khuâng khi cô ấy ngại ngùng nhìn Godou trong lúc trải lòng với anh.

"Thật ra, lần đó khi tôi chạy trốn khỏi Athena, sau đó tôi đã bị đau cơ."

Godou cảm thấy có lỗi vì anh có cảm giác mình đã làm điều gì đó sai trái trong sự việc đó.

Tuy nhiên, anh cũng nhận ra.

"Tôi rất xin lỗi về tất cả những rắc rối khác nhau đó. Nhưng lần trước, điểm hẹn không nên xa đền thờ của Mariya đến vậy. Chắc khoảng hai kilômét hay sao?"

Khi nói đến khu vực đó, Godou nhớ lại bản đồ khu vực xung quanh Công viên Shiba.

Tuy nhiên, Yuri lại nhìn anh với ánh mắt sắc lạnh, biểu lộ sự giận dữ nhẹ.

"Đối với tôi, đó là một quãng đường khá dài! Kusanagi-san có thể là người có rất nhiều năng lượng để lãng phí, nhưng đừng coi thường những người không có thể lực!"

Vì một lý do kỳ lạ nào đó, Yuri đang giận dữ trông có vẻ đặc biệt dễ thương.

Tất nhiên, Godou không dám tiết lộ suy nghĩ bên trong của mình. Lúc đó, Godou chỉ muốn giữ mình kín đáo nhất có thể.

"Ừm, tôi thực sự xin lỗi, nếu điều gì đó như vậy xảy ra lần nữa, xin hãy gọi tôi sớm hơn và tôi sẽ ngay lập tức đến giúp cô. Chắc chắn, tôi hứa đấy."

Việc sử dụng quyền năng của Verethragna sẽ cho phép một người thực sự "bay" đến giúp đỡ những người trong tình huống nguy cấp.

Vì thế, đó không nên là một lời hứa suông, có lẽ... Godou tự hỏi trong lòng "liệu có thực sự ổn không?" Yuri gật đầu với một nụ cười gượng gạo.

"Kusanagi-san, anh đã không cảnh báo rằng sức mạnh đó hơi không chắc chắn và anh vẫn chưa thành thạo nó sao? Thật không tốt khi dựa vào một sức mạnh như vậy... xin hãy ghi nhớ điều đó thật kỹ."

Dưới ảnh hưởng của những lời nói và nụ cười dịu dàng của Yuri, Godou cũng mỉm cười.

**Phần 2**

"Vậy, Yuri-san, cô cảm thấy thế nào sau khi tiếp xúc với Kusanagi Godou?"

Ngồi ở ghế lái và nắm chặt vô lăng là Amakasu, người đột nhiên hỏi một câu.

Không thể đoán được ý định thực sự của anh ta, Yuri, người đang ngồi ở ghế hành khách, lộ vẻ thắc mắc và đáp "À?"

"Điều tôi muốn hỏi là mối quan hệ cá nhân giữa Đại Ma Vương và Yuri-san đang tiến triển ra sao? Một mối quan hệ bắt đầu khi hai người cùng nhau vượt qua một cuộc khủng hoảng chết người. Anh ấy có cảm giác hồi hộp nào đó vượt xa tình bạn thuần túy không, và liệu sẽ có những bước phát triển vui vẻ nhưng đáng xấu hổ nào không?"

"Amakasu-san, tôi hoàn toàn không hiểu anh đang muốn xác nhận điều gì."

Và Yuri đã không nói rõ.

Nhân tiện, Yuri đang mặc bộ miko trắng của Nhật Bản. Cô vừa làm việc tại Đền Nanao và dừng lại khi Amakasu ghé thăm như đã hẹn hôm qua.

"Chúng ta cần liên tục xem xét và điều chỉnh mối quan hệ của mình với cậu ấy từ giờ trở đi, vì vậy đây chỉ là để tham khảo thôi."

"Mối quan hệ cá nhân giữa tôi và Kusanagi-san sẽ ảnh hưởng đến kế hoạch của Ủy ban sao?"

"Tất nhiên rồi, rất nhiều."

Amakasu lái xe vào Đường cao tốc Shuto và đi về phía Shibuya.

Một lưu ý nhỏ là giao thông vẫn bị hạn chế trên cùng tuyến đường cao tốc Shuto theo hướng bình minh. Điều này là do các công việc sửa chữa vẫn đang được tiến hành để khắc phục thiệt hại do trận chiến giữa Godou và Athena nửa tháng trước gây ra.

"Thật lòng mà nói, chúng ta không có ý định biến Kusanagi Godou thành kẻ thù. Trước đây, cậu ấy chỉ là một người vô tri, thậm chí không phải là một [Vua], nhưng bây giờ cậu ấy đã có được một sức mạnh hoàn toàn phi lý. Trước đó, không thể tưởng tượng nổi cậu ấy sẽ trở thành một quái vật ở một nơi nào đó."

"Sao anh lại nói như vậy... Đừng dùng những từ như 'quái vật.' Về bản chất, anh ấy vẫn là một người bình thường..."

Không hề giả tạo, Yuri cố gắng bảo vệ Godou.

Tuy nhiên, nếu chỉ nhìn vào khả năng của Godou, lời nói của Amakasu là không thể phủ nhận. Amakasu chỉ gượng cười và gật đầu.

"Tương lai của cậu ấy — để xem cậu ấy sẽ phát triển thành loại Ma Vương nào. Chừng nào chúng ta còn duy trì sự thân mật với cậu ấy, sẽ có chỗ để thiết lập một mối quan hệ tối hậu. Nếu không phải vậy, chúng ta đã không chuẩn bị một kế hoạch phiền phức như thế này."

Sự thận trọng được Amakasu và Ủy ban Biên soạn Lịch sử thể hiện là điều dễ hiểu.

Các nước châu Âu đã có lịch sử cùng tồn tại với một số Campione, vì vậy các hiệp hội pháp thuật ở đó có kinh nghiệm xử lý với [Vua].

Tuy nhiên, đây vẫn là lần đầu tiên Ủy ban tiếp xúc với một Campione sinh ra tại địa phương.

"Vì vậy, trong trường hợp khẩn cấp, cần phải thiết lập một mối quan hệ bạn bè thân thiết với cậu ấy. ...Điều này đã được Hội Thập Tự Đen Đồng phát hiện tầm quan trọng của Kusanagi Godou đầu tiên và đã thực hiện rất tốt."

"Hội mà Erica-san thuộc về?"

"Đúng vậy. Cử một trong những ứng viên lãnh đạo cốt lõi của họ làm người yêu, và tận dụng tối đa khả năng của cậu ấy trong các lĩnh vực không liên quan đến công chúng, một chiến lược thực sự sắc sảo và xuất sắc."

—Người yêu!?

Cuối cùng hiểu ra lời Amakasu nói, lông mày của Yuri cau lại vì giận dữ.

"Phía anh đang định thêm một người như Erica sao!"

"Dù sao đi nữa, cậu ấy là một chàng trai trẻ dù là Đại Ma Vương nắm giữ quyền năng thần thánh — việc dùng phụ nữ để thao túng cậu ấy là một giải pháp thiết thực nhất. Một chiến lược cổ điển, chẳng phải có câu chuyện về Samson bị Delilah quyến rũ trong Cựu Ước của Kinh Thánh sao?"

"Xin đừng đưa Kinh Thánh vào cuộc thảo luận này!"

Yuri nghiêm khắc quở trách Amakasu đang lảm nhảm.

Ý nghĩ về một mỹ nhân xa lạ nào đó đang dùng sự quyến rũ của mình đối với Godou vì những mục đích như vậy đã khiến Yuri không tự chủ được mà lớn tiếng.

"Kusanagi-san hiện đang gắng sức chống lại sự cám dỗ của Erica-san! Kiểu hành vi thử thách sự tự chủ của một người như vậy hoàn toàn không thể chấp nhận được. Thiếu thận trọng, không lành mạnh! Rốt cuộc anh muốn đưa loại phụ nữ nào vào nhiệm vụ này!?"

"Aya, cuối cùng chúng ta cũng quay lại chủ đề chính rồi. Còn về ứng viên nữ của chúng ta..."

Amakasu cười khẩy một cách đắc ý.

Yuri cảm thấy cơ thể rung lên, một dự cảm không hay ập đến, cô linh cảm rằng mình sắp phải nghe điều gì đó khó chịu.

"Tôi nghĩ nếu để Yuri đảm nhận vai trò này, cô sẽ là ứng cử viên hoàn hảo nhất. ...Ngay cả khi đối đầu với Erica kia. Tôi tin rằng Yuri-san cũng không hề thua kém, phải không nào—"

"Cái, cái gì chứ, anh đang nói cái gì vậy. Tôi thấy tôi hoàn toàn không có nhu cầu cạnh tranh với Erica-san!"

Trong đầu cô hiện lên hình ảnh mỹ nhân tóc vàng óng ả và tính cách hướng ngoại rực rỡ như ánh mặt trời Địa Trung Hải.

Để cạnh tranh với đối thủ như thế vì sự chú ý của một chàng trai.

Chỉ nghĩ đến thôi cũng đủ khiến Yuri cảm thấy tóc mình bạc trắng. Không thể nào, cô hoàn toàn từ chối. Đây là trò đùa gì vậy?

"Không không, hoàn toàn có thể mà. Mặc dù đối thủ mạnh, nhưng ngược lại, Yuri-san cũng có cơ hội thành công đáng kể đấy. Hãy tin vào bản thân mình!"

"...Amakasu-san, xin hãy dừng những trò đùa ngu ngốc này lại. Đủ rồi."

Mỗi khi Yuri thực sự tức giận, cô luôn mỉm cười vì một lý do nào đó.

Môi cô khẽ cong lên, giọng nói lạnh lùng.

"Oui, mademoiselle. Thành thật xin lỗi, dù sao thì, kế hoạch vừa thảo luận chỉ là một trong số rất nhiều lựa chọn. Nếu có thể, xin hãy quên nó đi."

Với một cử chỉ khoa trương, Amakasu nhún vai rồi tiếp tục lái xe mà không nói thêm lời nào.

Hai người ngồi trong chiếc xe nội địa, rời Đường cao tốc Shuto tại lối ra Shibuya, rồi tiếp tục đi về hướng Meguro.

Phần 3

Tại một góc yên tĩnh của Aobadai có một tòa nhà.

Một thư viện công cộng do Ủy ban Biên soạn Lịch sử quản lý và vận hành.

Tất cả những người không liên quan đều bị cấm. Ngay cả cư dân xung quanh cũng không hề hay biết đây thực sự là loại cơ sở công cộng nào.

Yuri, được Amakasu dẫn đường, bước vào thư viện này.

Với tư cách là một thư viện, cấu trúc của nó vô cùng đơn giản.

Khắp thư viện sạch sẽ và yên tĩnh này là những kệ sách đầy ắp.

Tuy nhiên, có rất ít người. Thỉnh thoảng mới có người, họ hoặc thuộc Ủy ban Biên soạn Lịch sử hoặc là người có liên quan. Ngoài ra, còn có những cuốn sách đang được thu thập.

Những cuốn sách tham khảo ghi lại tất cả các loại ma thuật và phù phép—hầu hết chúng đều là grimoire hoặc sách về thần chú.

Người bình thường không thể hiểu được những điều này. Đây là tinh hoa cô đọng của sự nguy hiểm và trí tuệ, những cuốn sách ma thuật bị cấm.

Thư viện này tồn tại chính xác là để lưu trữ và cô lập những cuốn sách quý giá bị ẩn giấu này khỏi thế giới.

"Kho sách ở Aobadai... Anh có thể nói cho tôi biết không? Đây là lần đầu tiên tôi đến đây."

"Trừ khi cần thiết phải nói cho cô biết, thì không có lý do gì để đến đây cả. Không, xin chờ một lát? Vẫn còn vài vấn đề."

Bỏ lại những lời đó, Amakasu tiếp tục dẫn Yuri đi.

—Có một phòng đọc sách rộng rãi ở tầng hai của thư viện.

Yuri nhìn quanh khi chờ đợi.

Mặc dù không có một ai khác, nó trông rất giống một thư viện bình thường. Tuy nhiên, những hàng sách gọn gàng trên kệ tỏa ra một sự hiện diện kỳ lạ mà giác quan linh cảm của Yuri cảm nhận được.

Rốt cuộc đây không phải là một kho sách đơn giản.

Những cuốn sách này ra đời từ những ghi chép lưu truyền về những bí mật sâu xa của ma thuật và phù phép.

Những grimoire này tích lũy phép thuật cổ xưa và thâm sâu. Người ta nói rằng một số cuốn hiếm hoi được phân loại là [Vật phẩm Đặc biệt].

Những cuốn sách được thu thập ở đây có cảm giác như những kiệt tác.

Người ta nói rằng những pháp sư mạnh mẽ và những người sử dụng linh lực đã viết rất nhiều sách bằng tay, và thậm chí đã có báo cáo xác nhận về những cuốn sách được sản xuất hàng loạt từ máy in đột nhiên có được thuộc tính ma thuật.

...Yuri hướng sự tò mò của mình đến những kệ sách.

Tên sách rất đa dạng, nhưng hầu hết được viết bằng chữ phương Tây. Những cuốn viết bằng tiếng Nhật chỉ chiếm chưa đến 30%.

Các hoạt động của Ủy ban Biên soạn Lịch sử chỉ bắt đầu sau Thế chiến thứ hai.

Các thành viên Ủy ban đã đóng một vai trò lớn trong việc hạn chế sự lan truyền kiến thức ma thuật từ nước ngoài. Rất nhiều sách chứa trong thư viện này chắc chắn là kết quả của hàng thập kỷ nỗ lực thu thập grimoire của họ.

"Xin lỗi vì đã để cô đợi, nhưng thứ chúng tôi muốn cô xem là đây. Vì nó được bảo vệ bằng những phép thuật mạnh mẽ, nên nếu cố gắng đọc trước chắc chắn sẽ xảy ra điều gì đó tồi tệ, và không ai có thể đoán trước được điều gì sẽ xảy ra."

Amakasu quay lại, trên tay anh là một cuốn sách ngoại văn bìa da không quá dày.

"...Có thể xảy ra điều gì đó tồi tệ ư?"

"Vâng. Có lẽ là điều gì đó như việc tự nhốt mình vào một góc phòng, nói chuyện với các thiên thần mà không ai khác nhìn thấy, sau đó phát ra những âm thanh như 'à papapa' và thực hiện một chuyến hành trình tinh thần vòng quanh thế giới."

"Người bình thường không thể thẩm định một cuốn sách nguy hiểm như vậy được!"

Anh nên đưa ra lời cảnh báo quan trọng như vậy sớm hơn chứ. Yuri nói với giọng kiên quyết.

"Có lẽ, nếu nó được bảo vệ bằng một phép thuật mạnh mẽ như vậy, thì chắc chắn nó phải là một grimoire mạnh mẽ! Tôi thấy không có ích gì khi thẩm định thêm..."

"À vâng, đây là lý do tại sao ham muốn của con người lại đáng sợ đến vậy. Tại sao những grimoire này cần được phù phép bằng những phép thuật bảo vệ mạnh mẽ như vậy? Nó giống như cách mà giá sách hiếm bị đẩy lên cao. ...Tuy nhiên, nếu là Yuri-san thì việc thẩm định cuốn sách mà không cần đọc nội dung sẽ an toàn thôi. Sẽ ổn cả."

Với vẻ mặt vô hại, Amakasu vừa nói vừa mỉm cười, rồi đặt cuốn sách lên một trong những chiếc bàn lớn trong phòng đọc.

[Homo homini lupus][7].

Đây là tiêu đề được viết trên bìa.

Từ chất lượng giấy và độ hư hại của các mối nối, có vẻ như đây là một cuốn sách cổ đã hơn một thế kỷ tuổi. Lupus—có nghĩa là sói trong tiếng Latin, Yuri nhớ lại.

Nếu đây là thật, nó hẳn là một tập chú giải ma thuật được xuất bản riêng ở Romania vào khoảng nửa đầu thế kỷ XIX. Truyền thuyết xưa kể lại về một giáo phái bí mật ở Ephesus thờ phụng [Đức Mẹ Đồng Trinh Bóng Đêm, Nữ Chúa Thú Hoang] và tổ chức các nghi lễ bí mật mà những người cố gắng đọc sách sẽ bị "biến thành những kẻ hầu hạ không phải người, phủ đầy lông lá". Không phải người và phủ đầy lông lá — thường dùng để chỉ những sinh vật như sói và gấu.

Ví dụ bâng quơ của Amakasu đã hé lộ chiều sâu kiến thức của anh ta.

Yuri cảm thấy những lời anh ta nói có chút hoang đường.

"Xét về những thay đổi, điều đã được biết là cơ thể con người sẽ biến đổi hoàn toàn sau khi đọc. Thay vì là một tập chú giải ma thuật, mô tả nó là một cuốn sách bị nguyền rủa sẽ phù hợp hơn —"

"À à, cô nói đúng. Những cuốn sách ma thuật đó sẽ tiếp tục gia tăng lời nguyền của người sói. Vì lẽ đó, nếu nó là đồ thật, đây là một bảo vật cực kỳ hiếm có và quý giá."

"Làm ơn đừng nói về chuyện đó một cách vui vẻ như vậy!"

Yuri lườm Amakasu để khiển trách sự thiếu đúng mực của anh ta, rồi một lần nữa đối mặt với cuốn sách cổ.

—Tập trung ánh nhìn và tĩnh lặng tâm hồn.

Thị giác linh hồn của cô không phải là một sức mạnh có thể tùy ý sử dụng.

Hòa tan trái tim vào bầu trời, phó thác nó cho sự dẫn lối của các vị thần, và tận dụng đôi mắt cùng bản năng. Điều này sẽ cho phép cô nhìn thấy hoặc nhận ra một điều gì đó. Tùy thuộc vào tình huống, đôi khi người ta tìm thấy những manh mối quan trọng, nhưng chúng có thể không phải là điều người ta mong đợi. Hơn nữa, luôn có vấn đề về độ chính xác trong bói toán.

...Tuy nhiên, một sự tồn tại lịch sử uyên bác có thể được cảm nhận từ cuốn sách này.

Có phần nào đó sự thật trong lời của Amakasu.

Ngày xửa ngày xưa, có một phù thủy sống sâu trong rừng, và nhiều loài động vật kính trọng bà — đặc biệt là những loài mạnh mẽ như sói, gấu và chim. Cuốn sách này ghi lại những điểm khó khăn và mạnh mẽ của nghi lễ. Những người duy nhất có thể đọc được cuốn sách là những người hầu hoặc những người có liên quan đến phù thủy, và cuốn sách sẽ từ chối tất cả các pháp sư bình thường.

"Đây không phải là một cuốn sách bị nguyền rủa... miễn là người đọc có đủ kinh nghiệm và khả năng, thì người đó sẽ không bị tổn hại bởi những sức mạnh bí ẩn ẩn giấu của cuốn sách này, mà thay vào đó sẽ có được kiến thức."

Yuri mơ hồ cảm nhận được các thuộc tính của cuốn sách và lẩm bẩm.

"Tôi nghĩ nó là một thiết bị nhằm ngăn cản những người không đủ tư cách đọc nó — đây là một bài kiểm tra khả năng chống lại lời nguyền hơn là một ý định biến đổi cơ thể người đọc."

"À vâng, tóm lại, đây là đồ thật. Đúng là Yuri-san, cô đã nhìn thấu tất cả."

"Đây là tất cả những gì tôi biết cho đến bây giờ. Tôi không thể đảm bảo phần còn lại, nên đừng quá tin tưởng vào khả năng kiểu này."

Amakasu đồng tình với suy luận của Yuri. —Và rồi

Tập chú giải ma thuật điều khiển người sói của phù thủy, cũng như Amakasu Touma. Thư viện.

Tất cả những thứ này đột nhiên biến mất. Yuri và không gian xung quanh cô bị bao trùm trong bóng tối. Cô cảm thấy như mình đang đứng trong bóng tối bao quanh bởi một bầu không khí u ám.

"Đây là ảo giác ư? Do tập chú giải ma thuật?"

Yuri cố gắng nâng thị giác linh hồn của mình lên để nhìn thấu sự thật đằng sau những ảo ảnh này.

Đây là một sự việc hiếm gặp nhưng thỉnh thoảng vẫn xảy ra khi tiếp xúc với một vật thể ẩn chứa sức mạnh ma thuật mạnh mẽ. Do đó, lúc đó không có cảm giác hoảng loạn nào —

Ảo giác vẫn tiếp diễn.

Có thứ gì đó ở sâu trong bóng tối. Tập trung ánh nhìn, nó dường như giống một con chuột. Con chuột từ từ biến đổi, dần dần tăng khối lượng cơ thể. Ngoài ra, nó thay đổi tư thế. Đây là một con chó... không, một con sói. Từ vẻ ngoài hung dữ và sắc bén của nó, Yuri đã đưa ra nhận định như vậy.

Từ bốn chân, con sói đứng thẳng lên hai chân. Thay vì một con sói, đây là tư thế của một người sói.

Có phải là do tiếp xúc với tập chú giải ma thuật đó không? Một ảo giác do đó gây ra?

Trong lúc Yuri còn đang hoang mang, người sói chầm chậm bước đi trong bóng tối — từ cái hố đen bước lên mặt đất. Từ đó, có thể nhìn thấy những con rắn đang nhảy múa. Người sói giẫm lên và giết chết tất cả chúng.

Và rồi người sói vươn tay về phía mặt trời chói chang trên bầu trời.

Tóm lấy nó. Người sói đã tóm lấy quả cầu phát sáng bằng tay không.

Cuối cùng, người sói nuốt chửng quả cầu ánh sáng, và dần dần biến thành hình dạng của một người đàn ông lớn tuổi. Đó là người mà Yuri đã gặp trước đó.

Thân hình cao gầy, khuôn mặt trông rất khôn ngoan — và đôi mắt xanh lục bảo.

Vị Campione cổ đại thống trị Đông và Nam Âu. Quỷ Vương cổ đại chiếu ánh sáng từ đôi mắt hiểm độc của mình vào Yuri và cười một cách ghê tởm.

"—Hầu tước Voban!? Sao, sao ngài lại ở đây!?"

Khi nỗi kinh hoàng tột độ tấn công Yuri và cô thét lên, ý thức nhanh chóng mất đi.

Phần 4

Đó là khoảng 10 giờ đêm khi cuộc điện thoại đó đến nhà Kusanagi.

"Vâng, tôi là Kusanagi."

'Giọng này, có phải Godou không? Lâu rồi không gặp, anh khỏe chứ, bạn tôi?'

Đó là một giọng nói quen thuộc đã từng nghe trước đây, thực ra đó là một giọng nói mà Godou không muốn nghe từ ống nghe.

Thật lãng phí một giọng nói sâu lắng như vậy. Godou lập tức đặt ống nghe xuống và cúp điện thoại.

"...Chậc. Tên khốn đó cuối cùng cũng sống lại!"

Godou, người thường không cầu mong bất hạnh cho người khác, cảm thấy đây là một trong những ngoại lệ đó.

Để đề phòng, anh rút dây điện thoại khỏi đế điện thoại. Tạm thời tránh các cuộc điện thoại là một sự hy sinh chấp nhận được cho việc này.

Tuy nhiên, điện thoại di động của anh bắt đầu đổ chuông khi anh trở về phòng mình.

Godou liếc nhìn màn hình, tên người gọi là "Không xác định."

Hơn nữa, một cuộc gọi nước ngoài? Anh có nên phớt lờ nó không? Nhưng rồi lại có một rủi ro rất lớn. Có lẽ một ngày nào đó anh có thể mở cửa nhà mình ra và thấy tên đó xuất hiện và nói 'Tôi đến vì anh không nhấc máy.' Đó sẽ là kịch bản tồi tệ nhất.

Godou chuẩn bị tinh thần và nhấn nút nhận cuộc gọi.

'Tự nhiên cúp máy, thật tàn nhẫn quá!'

"Tên khốn nhà ngươi. Dù sao thì, tại sao ngươi lại biết số điện thoại nhà và điện thoại di động của ta?"

'Anh đúng là đồ ngốc. Biết số điện thoại của một người bạn tốt không phải là chuyện hiển nhiên sao?'

Nếu đây là một cuộc trò chuyện trực tiếp, hẳn hắn còn nháy mắt nữa chứ.

Tóc vàng, mắt xanh, cao ráo và đẹp trai. Vẻ mặt đoan chính rạng rỡ, cực kỳ thân thiện. Ngoại hình là một quý ông lịch lãm, nhưng thực chất lại là chiến binh mạnh nhất sở hữu thân thể thép—

Godou hồi tưởng lại hình ảnh kẻ tự xưng là 'bạn tốt' của mình.

"Này Salvatore Doni, anh biết đấy, chúng ta đâu có tính là bạn, hơn nữa tôi không nhớ đã từng nói cho anh số điện thoại của mình."

"Hừm, cậu là cái tên ngay cả số điện thoại hay địa chỉ email cũng không muốn trao đổi đó mà. Nhờ ơn cậu, tôi đã phải ra lệnh cho cấp dưới điều tra. Và từ nay trở đi, xin đừng dùng 'đâu có tính' để miêu tả mối quan hệ của chúng ta. Tôi đã nói rồi mà, chúng ta là bạn bè tốt của nhau!"

"Nếu đó là những gì anh nghĩ, xin hãy tra định nghĩa từ 'bạn bè' trong từ điển một ngàn lần trước khi gọi lại."

Salvatore Doni.

Người Ý hai mươi bốn tuổi, đồng thời là Campione thứ Sáu.

Hắn có ảnh hưởng lớn mạnh tập trung quanh Nam Âu, và đã đánh bại bốn trụ thần. Về tuổi tác và kinh nghiệm, hắn có thể được coi là tiền bối của Godou.

Tuy nhiên, Godou không hề có ý định dùng kính ngữ với người này.

Bản thân Godou cũng cảm thấy khó tin, vì cậu thường giao tiếp với người lớn tuổi hơn bằng thái độ và lựa chọn từ ngữ phù hợp.

Tuy nhiên, mọi thứ hoàn toàn khác khi đối mặt với người đàn ông này. Từ sâu thẳm trái tim, một cảm giác phản đối tinh tế nào đó đã ngăn cản cậu.

"Này này, kẻ không hiểu về tình bạn chính là cậu. Điều đó hoàn toàn đáng xấu hổ đối với một người Nhật Bản."

"Quốc tịch thì có liên quan gì chứ?"

"Đương nhiên là có. Tôi nhớ 'viết thư cho kẻ thù, và đoán được suy nghĩ của bạn bè' là một câu ngạn ngữ Nhật Bản. Nó đã được viết rõ ràng trong một tác phẩm văn học Nhật Bản mà tôi từng đọc."

"Ư... thật vậy sao?"

Godou cảm thấy nhất định phải có sai lầm trong lời nói của Doni. Trên thực tế, Godou cũng mơ hồ nhớ lại một điều tương tự bị lãng quên trong ký ức. Nếu thật sự là vậy, lẽ nào tên này lại đúng?

"Có thể lắm, dù sao mối quan hệ của chúng ta không phải kiểu sẽ cải thiện sau một trận chiến sinh tử. —Lúc đó, nắm đấm của chúng ta đã va vào nhau bao nhiêu lần, và lưỡi kiếm của chúng ta đã va chạm dữ dội bao nhiêu hiệp?"

"Kiếm gì mà va chạm? Tôi chỉ bị anh đâm... Không, tôi chỉ bị anh chém thôi."

Trước những lời nhiệt tình của Doni, Godou chỉ lạnh lùng đáp lại.

Người đàn ông này đầy những ảo tưởng phóng đại và hoàn toàn là một kẻ lãng mạn hiệp sĩ thời Trung cổ, tốt hơn hết nên tránh xa hắn ta.

"Lần đó cậu thực sự rất tuyệt. Vượt qua cái chết không thể tránh khỏi và chiến đấu với tôi bằng tinh thần chiến đấu sục sôi—tôi đã đáp trả bằng tất cả sức mạnh của mình."

"Dốc toàn lực vào một đối thủ cấp thấp như tôi, anh thực sự thiếu đi sự khoan dung của một người trưởng thành."

"Cả hai chúng ta đều cảm nhận được điều đó trong trận chiến đó đúng không? Ưm, rằng người đàn ông trước mặt tôi sẽ là một đối thủ xứng tầm vĩnh cửu. —Là những đối thủ định mệnh sẽ chiến đấu đến chết đi sống lại. Làm sao cậu lại không cảm nhận được điều đó chứ?"

"Không cảm thấy gì cả! Dù chỉ một chút!"

"—Và như vậy, đối thủ vĩnh cửu của tôi. Với tình yêu và sự tôn trọng, hãy gọi tôi là Salvatore. Thế nào, cậu thậm chí có thể gọi tôi bằng biệt danh của tôi [Toto]."

Dù cực kỳ mệt mỏi khi nói chuyện với kẻ không thể tranh cãi này, Godou vẫn cố gắng từ chối.

"Tôi thà chết còn hơn dùng biệt danh của anh!"

"Hô hô, cậu vẫn còn là một cậu bé nhút nhát. Cậu biết là cậu muốn tôi, nhưng vẫn đối xử với tôi lạnh lùng như vậy... Tôi biết, đây chắc hẳn là cái mà họ gọi là tsundere ở Nhật Bản."

"Anh đã hiểu sai nghiêm trọng văn hóa Nhật Bản rồi! Nếu anh chỉ nói về mấy chuyện này, tôi sẽ cúp máy đây?"

Godou hoàn toàn cảm thấy mình đã lãng phí quá nhiều lời với tên ngốc này, và định cúp máy.

"Làm ơn đợi một chút, bạn của tôi. Hôm nay tôi chỉ muốn đưa cho cậu một lời cảnh báo. Cậu có biết người tên là "Sasha Dejanstahl" không?"

"Chỉ nghe danh thôi. Không phải là Vua Quỷ già kỳ quái sống gần anh sao?"

"À, thật ra đó là bán đảo Ý và Balkan tương ứng. Nếu nhìn trên bản đồ, tôi đoán cậu có thể nói là gần nhau. Ông già đó thực sự không có tính cách dễ sống cùng, nhưng gần đây hình như ông ấy không còn ở đó nữa."

"Tôi thậm chí còn không biết đó là một tòa lâu đài hay một ngục tối nằm ở nơi nào!"

Godou tùy tiện tưởng tượng vị Vua Quỷ vĩ đại già sẽ nói chuyện như thế nào, nhưng somehow lại không khớp.

"Ồ, đó được gọi là phong cách cổ điển. Tôi không nghĩ cuộc sống kiểu đó là tệ đâu, nhưng ông Voban già không đồng ý, người đó có rất ít ham muốn ngoài sự ham ăn, và không mấy quan tâm đến những thứ như đất đai hay kiến trúc."

Một bình luận bất ngờ khác về nhân vật.

...Nghĩ lại thì, dù là Kusanagi Godou hay Salvatore Doni, cả hai đều là [Vua Quỷ] và là những sự tồn tại đáng sợ đối với người khác. Tuy nhiên, cả hai đều có những đặc điểm lập dị khá không phù hợp với một [Vua Quỷ], nên có lẽ cũng không quá ngạc nhiên.

"Trước khi trở thành vua, ông ấy sống cuộc đời lang thang, và trải qua một cuộc sống khó khăn luôn thiếu thốn lương thực trong gần hai thập kỷ. Cuộc đời ông ấy đã thay đổi khi ông ấy đánh bại con sói quái vật Fenrir hoặc Garm."

"Garm không phải là chó địa ngục trong thần thoại Bắc Âu sao?"

"Cậu nói đúng. Ở một số nơi, nó còn được gọi là Garmr."

—Đây chắc chắn là những điều mà cô nàng Erica sẽ biết.

Godou suy nghĩ khi lắng nghe và trả lời ngắn gọn, nhưng nếu cậu sang hỏi cô gái đó, thì mọi chuyện sẽ chỉ biến thành tình huống cô ấy ép cậu tiếp thu những kiến thức không cần thiết.

Rõ ràng trước khi Doni trở thành Campione, hắn là một Hiệp sĩ Dòng Đền thất bại. Hoàn toàn trái ngược với tài năng thiên bẩm của Erica trong cả ma thuật và kiếm thuật, tài sản duy nhất của Doni là kỹ năng kiếm thuật vô song, nhưng tài năng ma thuật của hắn lại bằng không. Đối với một Hiệp sĩ Dòng Đền đòi hỏi kỹ năng cả kiếm và ma thuật, điều đó tương đương với một dấu hiệu của sự thất bại.

'Chà, khả năng này khá cao. Mặc dù không biết vị thần mà hắn ta đánh bại đầu tiên là ai, nhưng người ta biết rằng Quyền năng đầu tiên của Hầu tước Voban có thể triệu hồi hàng trăm con sói làm theo lệnh của mình với sức mạnh của [Đoàn Quân Sói Đói]. Vì lẽ đó, hắn ta chắc hẳn đã giết một loại thần sói nào đó.'

"Hàng trăm con, con số đó thực sự là..."

'Các Quyền năng tiếp theo bao gồm biến người thành muối chỉ bằng một cái nhìn, triệu hồi bão tố thổi bay thị trấn và đường sá, và biến những người hắn giết thành thứ gì đó giống như xác sống hoặc hồn ma để sử dụng làm nô lệ ngoan ngoãn.'

Quả thật, các Campione là những kẻ tệ hại nhất. Godou thở dài.

Cả Doni và anh đều giống nhau—những người sở hữu những khả năng đặc biệt phi lý.

"Dù sao thì, lão già rắc rối này có liên quan gì đến tôi?"

'Ôi, xin lỗi, ta suýt quên. Vì lão già này giờ đang ở Tokyo, có chuyện gì đó về mua sắm, và cả chuyện không được bén mảng vào lãnh địa của hắn ta nữa...'

"Ai lại làm chuyện như vậy! Vậy tại sao hắn ta lại đến Nhật Bản!?"

Godou hét lớn, thực sự cảm thấy muốn gãi đầu.

...Lại tiến tới những diễn biến rắc rối nữa rồi. Thôi nào, cho tôi xin một chút bình yên đi.

'Hô hô hô, ta có thể nói cho ngươi biết, nhưng có một điều kiện—nếu ngươi cầu xin sự giúp đỡ từ ta, người là bạn, là anh trai, cũng như là anh hùng Salvatore, thì ta sẽ lập tức...'

"Tôi kiên quyết từ chối! Tôi không cần anh nói cho tôi biết!"

Sau khi từ chối, Godou thử hỏi một số câu hỏi khác.

"Lão già đó đã đánh bại khá nhiều vị thần, phải không? Ngoài ra, anh cũng đã giết các vị thần Ailen và Bắc Âu trước đây, phải không? Tổng cộng có bao nhiêu vị?"

'Nếu tính tổng số lần chúng ta tiêu diệt, có lẽ là hơn mười vị. Có vấn đề gì sao?'

"Không, đối với mỗi vị thần mà anh đã đánh bại, điều đó có nghĩa là tôi bớt phải chiến đấu với một vị."

Ai biết có bao nhiêu vị thần trên khắp thế giới. Càng ít phải chiến đấu càng tốt. Godou nói trong khi lo lắng về tình hình của chính mình.

'Haha, ngươi đang nói gì vậy? Ngay cả khi các Campione khác và ta đánh bại tất cả các vị thần còn lại, trận chiến sẽ đến khi nó đến. Kiểu tính toán này là vô ích.'

"Tại sao? Nếu các anh giết tất cả họ, thì họ không thể chiến đấu nữa, phải không?"

'—Ngay cả khi chúng ta giết thần, họ cũng không bị xóa bỏ hoàn toàn. Chừng nào nhân loại còn tồn tại, và những truyền thuyết còn tiếp diễn, các vị thần đã bị giết có thể hồi sinh. Đừng bao giờ quên điều đó.'

Doni nói với một giọng điệu nghiêm túc hiếm thấy.

Tinh thần chiến đấu đen tối và những cảm xúc vui vẻ lặng lẽ được cất giữ trong lòng hắn. Mặc dù bề ngoài hắn trông cởi mở và phù phiếm, hắn lại là một người đàn ông với tinh thần chiến binh, sống vì kiếm và chết vì chiến đấu.

'Dù sao đi nữa, chỉ một phần của thần xuất hiện trên trần gian để chúng ta chiến đấu. Bản chất thực sự của họ là những truyền thuyết. Ngay cả khi cơ thể họ bị phá hủy, chừng nào truyền thuyết còn tồn tại, họ sẽ có thể tái hiện và hồi sinh vô số lần. Hơn nữa, không thể làm cho truyền thuyết biến mất trừ khi tất cả nhân loại bị tiêu diệt.'

"Chừng nào truyền thuyết còn tồn tại, cho dù bao nhiêu lần họ cũng sẽ..."

'Đúng là như vậy. Vì vậy, có lẽ sẽ đến một ngày ngươi phải chiến đấu với Verethragna một lần nữa. Vị thần đó khá nổi tiếng ở Tây Á, và sẽ không có gì ngạc nhiên nếu ông ấy hồi sinh ở đâu đó.'

Đây là tất cả cuộc trò chuyện với Salvatore.

Ngắt cuộc gọi trên điện thoại di động, Godou cảm thấy phiền muộn. —Hãy hy vọng nó sẽ không trở thành một trận chiến chống lại Campione lâu đời nhất...

Phần 5

Yuri thức dậy và thấy mình ở Đền Nanao.

Yuri đã ngủ trên một số tấm chăn trong một căn phòng truyền thống kiểu Nhật của shamusho.[8]

Cô cảm thấy miệng mình rất khô.

Chỉnh lại kimono và tóc, Yuri bước ra khỏi phòng.

Nhà bếp cũng nằm trong cùng tòa nhà và có một tủ lạnh đầy ắp. Muốn uống nước, Yuri đi về phía nhà bếp.

"À, Yuri-san, tốt quá, cuối cùng cô cũng đã tỉnh lại. ...Cơ thể cô có ổn không?"

Amakasu Touma đang ở trong bếp.

Anh đang giữa chừng xem xét hàng chục tài liệu được trải ra trên bàn.

"Có chuyện gì lạ xảy ra không—chuyện gì đã xảy ra với tôi sau đó?"

"Cô vẫn như mọi khi, nhìn vào cuốn ma đạo thư đó bằng linh thị của mình, và đột nhiên mất ý thức, vì vậy tôi vội vã đưa cô về đền thờ. Ôi, và các lãnh đạo đền thờ đã mắng tôi, xin lỗi vì đã gây rắc rối cho cô."

Cúi đầu, Amakasu có vẻ tiếp tục với vẻ rất thích thú.

"Và rồi vẻ mặt của Yuri-san trở nên rất kỳ lạ, cô có thấy gì không?"

"Không, hoàn toàn không. Tôi đoán lúc đó tôi chỉ hơi mệt một chút, rồi mất ý thức. Không có gì lạ xảy ra cả."

Yuri giải thích ngay lập tức.

Tại sao lại xuất hiện ảo ảnh của Sasha Dejanstahl? Điều này hoàn toàn không thể hiểu được. Gặp lão già đó đã hơn bốn năm rồi. Liệu có thật là do tiếp xúc với cuốn ma đạo thư từ Đông Âu mà những ký ức về Campione đã được đánh thức? Hay, hay có một lý do nào khác?

Dù sao đi nữa, không nên vội vàng đưa ra kết luận.

Yuri quyết định đổi chủ đề, và liếc nhìn đống tài liệu mà Amakasu đang đọc.

"Đây là gì vậy? ...Hồ sơ xin việc?"

Nếu đây là những tài liệu riêng tư, thì chúng không nên được trải ra ở một nơi như vậy. Sẽ là điều không thể tưởng tượng được đối với một đại diện của Ủy ban Biên soạn Lịch sử lại bất cẩn như vậy.

Sau khi đã quyết định như vậy, Yuri nhìn lướt qua đống tài liệu.

Tất cả dường như là các hồ sơ xin việc với những bức ảnh cỡ L[9] được kẹp vào.

...Dường như tất cả các bức ảnh đều là của những cô gái tuổi teen, và mỗi người trong số họ đều có vẻ ngoài dễ thương. Một số cô gái có vẻ trưởng thành và chững chạc hơn, trong khi những người khác thì dễ thương và ngây thơ. Cũng có một số cô gái trông rất hoạt bát, và những người khác thì có vẻ khá chân thành. Có rất nhiều loại khác nhau.

"À à, đây là chuyện chúng ta đang nói đến. Để chọn một người đủ tư cách trở thành người yêu của Kusanagi Godou. Quả thật là những tinh hoa của quốc gia này, họ đều là những cá nhân cực kỳ tài năng."

Amakasu nói với vẻ khá vui vẻ.

Yuri thờ ơ liếc nhìn những hồ sơ giống như các bản mô tả tuyển dụng việc làm.

Có lẽ, để đánh bại một đối thủ tầm cỡ như Erica Blandelli, sẽ cần đến sự kết hợp giữa vẻ thanh lịch, sự đáng yêu của tuổi mới lớn, và kiểu nhân vật 'tuyến bạn bè'. Nghe có vẻ hợp lý. Tuy nhiên, cũng có khả năng cậu ấy thích những kiểu người khác. Đây thực sự là một quyết định khó khăn.

"Amakasu-san! Phía ông thực sự định thực hiện kế hoạch đó sao!"

Thành viên Ủy ban Biên soạn Lịch sử chỉ hơi rụt đầu lại một chút để đáp lại lời trách mắng của Yuri.

"Đây là những nguồn nhân lực cần thiết. Trừ khi Yuri-san có gợi ý nào tốt hơn?"

"Ưm, ừm... Nếu giải thích rõ ràng cho Kusanagi-san, và tạo cơ hội cho các cuộc đàm phán thực tế, cậu ấy sẽ có thể hiểu vị trí của mình—"

"Haha, chuyện đó sẽ không thành công đâu. Dù sao cậu ta cũng chỉ là một cậu bé tuổi thiếu niên."

Amakasu cười khinh khỉnh bằng những tiếng "hehe" như thể đang cố gắng chọc giận Yuri.

"Dù cậu ta có tự nhận là trung thực đến mấy, cậu ta cũng không thể từ chối nếu bị cô gái mà cậu ta đang hẹn hò van nài. Đàn ông là vậy đấy... Đối với một cậu bé ở tuổi đó, giấc mơ hay khát vọng đạo đức cao cả không bao giờ có thể sánh bằng giá trị của những cô gái."

"Chính xác! Đó là lý do tại sao ông không thể phớt lờ mong muốn của một cô gái và ép buộc cô ấy đóng vai người yêu hay bất cứ điều gì tương tự!"

Điều Yuri lo sợ là Ủy ban Biên soạn Lịch sử sẽ dùng quyền lực của mình để ép buộc nhiệm vụ này lên một cô gái trẻ bất hạnh hoặc một vu nữ từ một gia đình pháp sư nào đó.

Kiểu chuyên chế đó chắc chắn là không thể chấp nhận được. Trước Yuri đang kích động, Amakasu bình tĩnh trả lời.

"Làm sao có thể như vậy? Đừng lo lắng về ý chí của người được chọn. Họ sẽ được chọn lọc kỹ lưỡng từ những tình nguyện viên. Cứ thư giãn đi."

"Á!?"

"Dù sao thì danh hiệu Campione cũng rất hiệu nghiệm. Dù là về cá nhân hay lợi ích của gia tộc, có vô số lợi thế khi trở thành người tình của Quỷ Vương đầu tiên của Nhật Bản. Việc thiếu tình nguyện viên đơn giản là không phải lo lắng."

Amakasu mỉm cười một cách vô cùng mãn nguyện.

Yuri sốc nặng. Lẽ nào thật sự sẽ có nhiều tình nguyện viên ích kỷ xuất hiện nối tiếp nhau—

Người đẹp Latin Erica Blandelli tự xưng là người tình của Kusanagi Godou và nhiệt tình tiếp cận cậu ấy một cách hoàn toàn không e ngại.

Lạ lùng thay, Yuri không cảm thấy ghê tởm sự hiện diện của Erica.

Cùng lắm thì thỉnh thoảng cô thấy lúng túng. Mặc dù Erica có thể rất tính toán, nhưng cô ấy luôn cởi mở và thẳng thắn—có lẽ nhờ tính cách thoải mái và thành thật đó.

Dù thế nào đi nữa, Erica có thể đặt mình vào nguy hiểm mà không chút do dự vì Godou.

Sau trận chiến với Athena, Yuri đã hiểu điều đó một cách hoàn hảo. Tuy nhiên, còn những cô gái khác đang có ý định tiếp cận Godou để lợi dụng quyền năng và địa vị của cậu ấy thì sao?

"Nhưng, nhưng vẫn không được! Nếu cậu ấy gần gũi với những cô gái có những ý định đó, họ sẽ mang lại ảnh hưởng xấu gì chứ? Kusanagi-san không dễ dàng có cơ hội bắt đầu một cuộc sống mới, chuyện này sẽ thế nào đây!"

Yuri không kìm được mà hét lên, cảm thấy đây là một vấn đề bẩn thỉu.

"Tuy nhiên, sẽ có vô số người cố gắng lợi dụng quyền năng của cậu ấy dù sao đi nữa. Nếu chúng tôi không làm, người khác sẽ làm. Trừ khi Yuri-san tự mình canh chừng chàng trai trẻ này bên cạnh cậu ấy."

"Nhưng, nhưng, nếu là như vậy... Tuy nhiên, đối với tôi, tôi không nghĩ Kusanagi-san có thiện cảm với tôi."

Cậu ấy có lẽ không có ấn tượng tốt vì tất cả những lời cằn nhằn của tôi.

Mặc dù Yuri hoàn toàn xa lạ với những sự phức tạp trong trái tim đàn ông, nhưng cô cảm thấy rằng kết luận của mình là đúng. Vì cô luôn giữ khoảng cách một cách rõ ràng với người khác, nên tự nhiên là nghĩ rằng người khác cũng nghĩ như vậy.

Yuri rụt rè cúi đầu.

Có lẽ, khuôn mặt tôi đã đỏ bừng, đỏ như một quả hồng chín mọng.

"Mặt khác, có lẽ chính Yuri-san là người không thích Kusanagi Godou?"

"Không thích!? Không hề. Mặc dù hành động của Kusanagi-san và Erica không phù hợp, nhưng tôi thực sự cảm thấy cậu ấy thân thiện, hào phóng và là một người có nhân cách tốt. Cậu ấy không kiêu ngạo dù sở hữu mức sức mạnh đó, và khiêm tốn là một trong những đức tính của cậu ấy... Vậy nên, tôi không hề không thích cậu ấy chút nào."

"Hoho, đúng là như vậy. Vậy thì xin hãy duy trì mối quan hệ hiện tại. Mặt đỏ bừng bẽn lẽn, đầu cúi xuống, phải rồi, rất tốt. Cực kỳ dễ thương."

"Á, Amakasu-san, ông đang nói gì vậy?"

Amakasu đột nhiên lấy điện thoại ra và chụp ảnh Yuri bằng camera.

Yuri không thể hiểu ý định đằng sau hành động của ông ta.

"Tài liệu tham khảo. Các thành viên khác của Ủy ban chắc chắn sẽ phê duyệt trong cuộc họp tiếp theo. Dù sao thì, sức mạnh của bức ảnh Yuri-san chắc chắn sẽ đánh bại mọi đối thủ."

"Ơ? Ý ông là sao?"

"Không phải Yuri-san không muốn những cô gái vô lương tâm tiếp cận Kusanagi Godou sao? Trong trường hợp đó, cô phải phát triển mối quan hệ tốt với cậu ấy, đúng không?"

"Đó là lý do tại sao tôi nói, tôi không..."

"Không có gì phải lo lắng. Chúng tôi, Ủy ban Biên soạn Lịch sử, sẽ hỗ trợ cô hết mình, và vì vậy, xin hãy tự tin giành lấy Kusanagi Godou!"

Lời tuyên bố làm Yuri sốc như một tiếng sét đánh.

"Giành, giành lấy!? Tôi không hề có ý định có mối quan hệ như thế với Kusanagi-san!"

"Hohoho, vẫn không thành thật. Dù sao thì, đây sẽ là một nguyên liệu hoàn hảo để nêm nếm món ăn, cứ để đó đi."

Amakasu nở một nụ cười không hề sợ hãi khi nói những lời khó hiểu.

"Nói thế này nhé. Chúng tôi muốn tăng cường tối đa ảnh hưởng của Yuri-san đối với Kusanagi Godou. Hy vọng của chúng tôi là bất cứ khi nào cậu ấy bị Erica Blandelli cám dỗ, hoặc khi cậu ấy rơi vào bóng tối vì say mê quyền năng của mình, cô có thể thuyết phục cậu ấy và hướng dẫn cậu ấy đi đúng con đường."

"Tôi có thể hướng dẫn người đó đi đúng con đường ư?"

"Vâng. Chỉ cần gần gũi với cậu ấy bắt đầu từ những tình huống bình thường, và có mối quan hệ tốt hơn với cậu ấy so với Erica Blandelli. Hãy cố gắng hết sức. Đó là một lời hứa. Nếu cô làm được điều đó, chúng tôi sẽ chấm dứt kế hoạch kia."

Giọng điệu của Amakasu giống như con rắn đã lừa Eve ăn trái cấm của cây tri thức thiện ác, nhưng Yuri hoàn toàn không hề hay biết.

"...Không, nhưng ngay cả bây giờ, tất cả những gì tôi đã làm chỉ là cằn nhằn với Kusanagi-san, và để lại ấn tượng xấu cho cậu ấy. Có lẽ việc cố gắng cải thiện mối quan hệ vào lúc này là vô ích—"

Trở nên thân mật với cậu ấy hơn cả Erica thì hoàn toàn là điều không thể tưởng tượng được.

Amakasu trả lời Yuri đang bất an bằng một nụ cười ranh mãnh.

"Xin đừng lo lắng. Tôi có một kế hoạch bí mật – và nó phát huy tác dụng chính xác là vì mối quan hệ hiện tại còn xa cách. Cho đến bây giờ, nó mới chỉ được tính là giai đoạn 'tsun', vì vậy nếu từ bây giờ bạn bắt đầu trở nên 'dere' hết mức có thể, các chàng trai nhất định sẽ đổ gục trước bạn mà không sai chút nào!"

"—À? Cái... đó là gì vậy?"

"Trước tiên tại sao bạn không thử tự tay làm cơm hộp? Rồi khi đưa cho cậu ấy thì nói 'Cái này là đồ thừa, không phải tôi đặc biệt làm cho cậu đâu, nhưng vứt đi thì phí nên cậu cầm lấy đi.' Đó chẳng phải là chiến thuật đỉnh cao sao?"

"À!?"

"Xin lỗi vì sự thẳng thắn của tôi, nhưng nếu bạn thiếu thông tin trong lĩnh vực này, tôi có thể cung cấp một số từ bộ sưu tập cá nhân của mình. Tôi sẽ gửi chúng qua trong chốc lát; bạn thích DVD hay game hơn?"

"À, ừm, Amakasu-san? Xin đừng tiếp tục cuộc trò chuyện một cách quá thoải mái như vậy."

Trong thực tế, sự kiện này cuối cùng đã có ảnh hưởng lớn đến cuộc sống tương lai của Godou và Yuri.

Tất nhiên, Yuri vào thời điểm đó hoàn toàn không hề hay biết.

Phần 6

Đó là một khu vườn Nhật Bản tuyệt đẹp của một khách sạn.

Đối với Liliana Kranjcar, người sinh ra và lớn lên ở Milan, có ông nội là người Croatia, khu vườn rộng lớn trong một dinh thự cổ kính của cựu quý tộc là một không gian rất thú vị.

Có rất nhiều cảnh quan thiên nhiên trong khuôn viên rộng hàng chục nghìn mét vuông.

Cây xanh tươi tốt được cắt tỉa gọn gàng, trong khi nước chảy vào các hồ qua những con sông nhỏ. Sâu trong thác nước còn có những ngôi chùa cổ và bàn thờ cúng tế.

Tuy nhiên, khu vườn đầy vẻ đẹp ngoại lai này dường như không có tác dụng gì đối với người bạn đồng hành của cô.

Sau khi quyết định chỗ ở tại Tokyo, Sasha Dejanstahl Voban ngay lập tức đến đó. Như thể bị khu vườn nhỏ gọn làm lay động, Liliana cũng trở nên tuân phục.

Phòng ngủ của Voban nằm trong một tòa nhà riêng biệt trong khu vườn khách sạn.

Một ngôi nhà truyền thống nhỏ kiểu Nhật.

Tuy nhiên, nội thất bên trong rất hiện đại, tương phản với vẻ ngoài truyền thống.

Trong đó có những căn phòng kiểu phương Tây mà một người Châu Âu như Liliana có thể nhanh chóng làm quen. Cũng có một vài căn phòng kiểu Nhật với chiếu tatami và bình phong trang trí.

"Vậy Kranjcar, có tin tức gì về miko không?"

Voban đột nhiên hỏi.

Voban nói tiếng Nhật hoàn hảo khi tự mình uống cạn chén rượu sake, nhìn qua thực đơn điển hình nhưng không có gì nổi bật, liệt kê các món như tempura và sashimi.

Cho đến ngày hôm trước, ông già này không hề biết tiếng Nhật.

Tuy nhiên, cả Campione lẫn các pháp sư tài giỏi đều sở hữu khả năng học ngôn ngữ đặc biệt. Do đó, không có gì ngạc nhiên khi Voban đã thành thạo ngôn ngữ chỉ bằng cách trò chuyện với Liliana, người xuất sắc tiếng Nhật.

Hơn nữa, ông chỉ mất khoảng năm mươi đến sáu mươi phút.

Học một ngôn ngữ xa lạ trong thời gian ngắn như vậy là điều không thể đối với Liliana. Tương tự, ngay cả những Campione hay Đại Kỵ Sĩ khác có lẽ cũng không thể sánh kịp thành tích đó.

"Không, vẫn chưa. Tôi xin lỗi."

Liliana cúi đầu ăn năn.

—Mariya Yuri, mười lăm tuổi, sống ở khu vịnh Tokyo. Sở hữu khả năng thấu thị tâm linh đặc biệt, cô là một lãnh đạo tôn giáo đặc biệt được gọi là Hime-Miko.

Trong thực tế, mức độ thông tin này cực kỳ dễ dàng để tổ chức Thập Tự Giá Đen Đồng của cô điều tra.

Mặc dù vậy, Liliana đã không báo cáo một cách trung thực.

Cô nhớ lại những việc đã làm với các cô gái trong biệt thự ở Áo bốn năm trước. Trong số tất cả các miko ở đó, Yuri là người im lặng nhất và có tính cách bảo thủ nhất. Hơn nữa, cô ấy trông yếu ớt và mong manh nhất.

Tuy nhiên, ai là người đầu tiên đến địa điểm nghi lễ của Voban?

Mọi người ở đó đều rất sợ hãi, nhưng cô ấy là người đầu tiên bước vào. Cô ấy hiểu nỗi sợ hãi của những cô gái khác và quyết định tự mình đi trước.

"...Hừm, vậy sao. Dù sao thì cũng ổn thôi. Nếu có chuyện xảy ra, một con chim nhỏ nhảy vào lồng thì người ta phải làm gì? Nếu bạn buộc một sợi dây vào nó, cho dù nó đi đâu, bạn cũng có thể dễ dàng tìm thấy chiếc lồng."

Voban hả hê khi di chuyển ngón tay trên chén rượu.

—Một chiếc lồng chim? Liliana cau mày trước phép loại suy kỳ lạ đó.

"Về điều tôi vừa nói, tôi tự hỏi ai là người đã ảo giác về hình ảnh của tôi, Voban? Có lẽ là một sự trùng hợp nào đó, khi họ nhầm lẫn khả năng tiên tri là thấu thị tâm linh—đó không phải là một loại năng lực pháp thuật mạnh mẽ nào đó, đúng không?"

Tất nhiên, liệu người ảo giác có phải là Yuri hay không, Liliana không thể biết được.

Tuy nhiên, người ta nói rằng Campione sở hữu bản năng phi thường.

Đã có một số tin đồn rằng Campione có thể cảm nhận được khi họ gặp nguy hiểm và có bản năng giống như động vật để phát hiện sự hiện diện của các vị thần—đối thủ định mệnh của họ. Tuy nhiên, đây là lần đầu tiên Liliana nghe nói rằng họ có thể nhìn thấu qua thấu thị tâm linh.

Ông già này sở hữu những năng lực phi thường gì vậy!

"Tôi không biết liệu người đó có phải là miko chúng ta cần tìm hay không. Tuy nhiên, tôi tin rằng việc bắt giữ người đó sẽ rất hữu ích."

Voban cười và uống cạn rượu như uống nước.

Sau vài ngày ở cùng nhau, Liliana có thể nhận ra rằng ông ấy không phải là người kén ăn.

Ông ấy ăn và uống mọi thứ, không phải để thưởng thức hương vị mà chỉ để thỏa mãn cơn đói và khát.

"Cô dường như không giỏi trong việc tìm kiếm mọi thứ. Vậy thì chúng ta tìm người khác để đảm nhiệm công việc này thì sao? Hoặc có lẽ, đây nên là công việc của một phù thủy—Maria Teresa, lại đây."

Voban gọi tên một người phụ nữ.

Đáp lại, một người phụ nữ đã chết với đôi mắt trũng sâu xuất hiện từ hư không, đội một chiếc mũ đen lớn—một thành viên của [Những Người Hầu Đã Chết].

"Người đã chết này từng là một phù thủy, và lẽ ra không nên quá khó khăn để tìm ra người sử dụng thấu thị tâm linh đã nhìn thấy tôi trong ảo giác. Hãy tìm người đó bằng những kỹ năng mà cô đã sở hữu khi còn sống!"

Phù thủy Tỳ Nữ Chết gật đầu thừa nhận mệnh lệnh bạo ngược và lại biến mất.

Mariya Yuri sớm muộn gì cũng sẽ bị bắt. Liliana không hề nghi ngờ điều đó và thở dài thườn thượt.

Hãy bình luận để ủng hộ người đăng nhé!