Toaru Majutsu no Index SS Necessarius Special Entrance Exam

Chương 04

Chương 04

Chương 4

Phần 1

Khi người ta nghĩ đến bờ sông London, người ta nghĩ đến sông Thames uốn lượn qua thành phố. Con sông đó không chỉ là một điểm thu hút khách du lịch. Nó hoạt động như một trong những tuyến đường thủy thương mại lớn nhất thế giới và đủ loại tàu thuyền qua lại cả ngày lẫn đêm. Là một con sông chảy qua thủ đô của một quốc gia, nó có rất nhiều rãnh thoát nước dẫn ra và một tiếng vỗ nước kỳ lạ có thể nghe thấy từ một trong những lỗ mở đó.

Itsuwa và những người khác từ Giáo hội Kitô giáo Amakusa đã ra khỏi đó.

“Ahh, em chỉ muốn nhảy lên giường ở một khách sạn rẻ tiền và ngừng suy nghĩ.”

“Đừng có ước những điều mà anh biết là không thể thành sự thật. Anh không phải là một đứa trẻ.”

Trong khi lắng nghe cuộc trò chuyện của Tatemiya và Tsushima, Itsuwa trèo lên bờ kè bê tông của con sông. Con sông có camera theo dõi mực nước, nhưng chúng sẽ không kích hoạt trừ khi thời tiết xấu đi. Mỗi quốc gia tiên tiến đều đang bị buộc phải giảm thiểu các tiện ích công cộng của mình.

“Itsuwa, vết thương ở lưng em ổn chứ?” Tsushima hỏi khi cô thò đầu ra khỏi rãnh thoát nước.

“Vâng. Dường như ít nhất người Anh Giáo rất giỏi chữa lành. Nó đã hoàn toàn bình phục.”

“Ngay cả khi em đang cố gắng trốn thoát một cách an toàn khỏi một căn phòng bị bao vây hoàn toàn, việc áp lưng vào cửa để bị trúng phép thuật phá hủy cánh cửa đó thật sự điên rồ.”

“Vâng, nhưng việc minh oan bằng cách gây chiến với Anh Giáo và truy lùng một hội kín ma thuật đã đủ điên rồ rồi.”

Chất lượng nước của con sông cũng tạm ổn, nhưng độ ẩm vẫn làm cho nó khó chịu.

“Bây giờ chúng ta phải làm gì đây?” Itsuwa hỏi khi cô cúi xuống từ bờ kè để giúp các thành viên khác leo lên. “Chúng ta biết rằng hội kín ma thuật Hoàng Hôn Chờ Thức Tỉnh và thủ lĩnh của nó, Arlands Darkstreet, đứng sau vụ này, nhưng chúng ta không biết chính xác họ sẽ làm gì và ở đâu. Nếu chúng ta không làm gì đó, chúng ta không thể ngăn chặn họ, nhưng việc lẻn vào một cơ sở khác của người Anh Giáo sẽ rất khó khăn.”

“Không phải là chúng ta không thể làm gì được đâu.” Tatemiya gần như ngã sụp trên bờ kè. “Đây là một nghi lễ quy mô lớn để đưa thành phố dưới nước R’lyeh lên bề mặt. Việc chuẩn bị cho nó sẽ đòi hỏi phải tinh chỉnh các biểu tượng ma thuật trên sân khấu trong một thời gian dài. Em có nghĩ họ sẽ sử dụng một rào chắn rộng lớn và có công suất cao để ngăn cách một thế giới ma thuật nhỏ bé mà họ hy vọng sẽ đánh lừa được người Anh Giáo không? Làm vậy chỉ khiến họ dễ bị tìm thấy hơn thôi.”

Mọi người hoặc muốn tránh phải trả tiền đậu xe hoặc đã đến câu cá vào ban đêm vì một hàng xe đã đỗ ở bên đường cạnh bờ kè.

“Ý anh là họ sẽ đăng ký thành một dự án chính thức nào đó để ngụy trang à?” Tsushima hỏi khi cô dùng cả hai tay để đẩy thân hình to lớn của Ushibuka lên từ bên dưới.

“Anh không biết liệu em có thể gọi đó là một công ty bình phong hay không, nhưng đó sẽ là cách dễ nhất. Suy cho cùng, chuyên môn của Anh Giáo không vượt ra ngoài phe ma thuật.”

Và ngay cả khi Thành Phố Học Viện và phần còn lại của phe khoa học đã nhận thấy công ty bình phong này, họ cũng sẽ không có cách nào để xác định mức độ mối đe dọa ma thuật mà chúng gây ra.

Điều này tất nhiên vi phạm hiệp ước giữa ma thuật và khoa học, nhưng họ đã khéo léo lẩn trốn trong khoảng trống giữa hai phe.

“Nhưng làm thế nào chúng ta tìm ra chúng?” Itsuwa hỏi lại. “Anh Giáo không ngốc, vì vậy họ sẽ không cho phép chúng ta sử dụng cùng một phương pháp hai lần. Chúng ta nên cho rằng chúng ta sẽ không có cơ hội nào khác để truy cập vào cơ sở dữ liệu của họ.”

“Việc đó dễ thôi. Nếu họ đang sử dụng một cái tên chính thức để ngụy trang, họ không thể che giấu bản thân một cách hoàn toàn. Họ đã chọn cách nâng cao hàng phòng ngự bằng cách trộn lẫn vào hàng tấn dữ liệu vô hại, nhưng họ đã không thực sự ẩn nấp. Thực tế, họ không thể ẩn nấp. Chúng ta có thể tìm kiếm họ trên mạng internet bình thường.”

Tsushima trèo lên bờ kè, trao đổi ánh mắt với Itsuwa, và cau mày.

“Đừng nói với em rằng anh định tìm kiếm bằng điện thoại di động của chúng ta. Anh Giáo sẽ tìm ra chúng ta ngay lập tức.”

“Ở châu Âu có quán cà phê internet không? Mà khoan, liệu chúng ta có thực sự đến được một quán với tất cả các camera ở các khu mua sắm không? Chúng ta vừa đi bộ qua cống ngầm, nên mình nghĩ chúng ta sẽ gây chú ý.”

“Cái đó cũng dễ thôi,” Tatemiya sẵn sàng trả lời. “Truy cập Internet không chỉ giới hạn ở máy tính và điện thoại di động. Ngày nay, ngay cả ấm nước nóng và máy điều hòa cũng có thể truy cập Internet. Với những ngôi nhà thông minh, cả căn nhà đều có quyền truy cập, và với xe điện, cả chiếc xe cũng vậy. Điều đó có thể gây ra một số vấn đề, nhưng điểm chính là rất nhiều vật dụng hàng ngày là một phần của Internet ngay cả khi chúng không phải là thiết bị liên lạc chuyên dụng. Ví dụ như...”

Tatemiya bước ba bước về phía trước và đến gần một trong những chiếc xe đỗ dọc đường. Anh không ngần ngại phá vỡ cửa kính bên tài xế bằng khuỷu tay của mình.

“Hệ thống định vị ô tô.”

Tất nhiên điều đó còn phụ thuộc vào mẫu xe và mức độ cẩn trọng của người chủ, nhưng các hệ thống định vị ô tô thường không được bảo vệ bằng mật khẩu vì chúng được để trong một chiếc xe đã khóa cửa.Một số mẫu xe phụ thuộc vào môi trường internet và hệ thống trình duyệt có sẵn vì họ muốn chức năng rẻ nhưng chất lượng cao mà không cần phải tự mình xây dựng cơ sở hạ tầng quản lý thông tin.Những mẫu xe đó có thể được sử dụng để tìm kiếm trên internet như bình thường.

Tatemiya thò tay vào qua cửa kính bị vỡ và mở khóa cửa. Sau đó, anh gỡ thiết bị định vị ô tô đa chức năng ra khỏi vị trí của nó và kéo nó ra. Thiết bị đó có thể được sử dụng để xem tivi, chơi các trò chơi đơn giản và duyệt web.

Anh gõ vào bàn phím hiển thị ở phía trên màn hình và nói.

“Hiện tại, có 430 dự án trên biển dưới quyền tài phán của Anh, cả của chính phủ và tư nhân. Địa điểm của chúng trải dài trên khắp bảy vùng biển.”

“Nhiều hơn mình tưởng.”

“Thời kỳ thuộc địa đã qua lâu rồi, nhưng một liên đoàn kinh tế vẫn tồn tại tập trung quanh Anh và đồng bảng Anh.”

Chính thức thì, Anh là một quốc gia công nghiệp thịnh vượng về kinh tế, nhưng lại thiếu thốn tài nguyên như bất kỳ quốc đảo nào khác. Khi một sự thay đổi trong tình hình có thể dẫn đến việc thiếu hụt tài nguyên đột ngột, việc điều chỉnh môi trường của mình để có thể ưu tiên thực hiện các thỏa thuận nhằm có được những tài nguyên đó không phải là một ý tưởng tồi. Và bằng cách tập trung vào các cơ sở cũng có thể được sử dụng cho tình báo quân sự như radar, họ có thể gián tiếp bao phủ một khu vực rộng lớn của thế giới.

Về mặt ma thuật, các cơ sở này có thể được sử dụng để can thiệp vào các đường ley và các mạch năng lượng ma thuật khác trên toàn thế giới, để thu thập và sử dụng các tài liệu lịch sử, và làm các điểm trung chuyển để cử các pháp sư đi khắp thế giới.

Itsuwa liếc nhìn kết quả tìm kiếm trên màn hình hệ thống định vị ô tô.

“Giàn khoan dầu, nghiên cứu các loài sinh vật biển sâu mới để có được bằng sáng chế về các loại thuốc mới, và cho thuê dữ liệu về núi lửa dưới đáy biển và dự báo động đất.”

“Có rất nhiều thứ ở đây, nhưng chúng ta không thể thu hẹp nó lại như thế này,” Tatemiya lẩm bẩm. “Theo Itsuwa, Arlands của Hoàng Hôn Chờ Thức Tỉnh đã thất bại một lần trên Thái Bình Dương ba năm trước. Em nghĩ sẽ mất bao lâu để anh ta bắt đầu dự án tiếp theo của mình?”

“Điều đó phụ thuộc vào quy mô của sự thất bại, nhưng có vẻ như anh ta đã từ bỏ phương pháp ở Thái Bình Dương. Nếu anh ta có thể phục hồi trong vài ngày, sẽ có hồ sơ về lần thử thứ hai hoặc thứ ba trước khi Anh Giáo tham gia. Ngay cả khi rộng lượng, dự án có lẽ đã bị đình trệ trong hơn nửa năm.”

“Nói cách khác, chúng ta nên tập trung vào các dự án trên biển bắt đầu vào khoảng thời gian đó hoặc có một nhà đầu tư hàng đầu mới vào khoảng thời gian đó.” Tatemiya đã thực hiện một số điều chỉnh và kết quả tìm kiếm đã giảm đi hơn một nửa. “Ngoài ra, phương pháp ở Thái Bình Dương có 103 nạn nhân. Anh ta đang thử lại với một phiên bản nâng cấp, vì vậy cấu trúc chung không nên quá khác biệt. Em sẽ thu hẹp nó xuống các dự án có quy mô tương tự.”

“Th-thật sao? Em nghi ngờ toàn bộ thủy thủ đoàn và tất cả các công nhân trên con tàu khai thác tài nguyên đó biết về ma thuật.”

“Tất nhiên là họ không biết rồi. Nhưng nếu họ có thể triệu hồi R’lyeh trên một chiếc thuyền nhỏ có từ năm đến mười người, họ sẽ không chọn một con tàu khổng lồ như thế này làm căn cứ của mình đâu. Các pháp sư sẽ muốn nó càng nhỏ càng tốt, nhưng họ sẽ cần một cơ sở có kích thước nhất định để vẽ các vòng tròn ma thuật và tạo ra ngôi đền.”

Một dự án được thực hiện bởi năm đến mười người không thể chuẩn bị một cơ sở quy mô lớn như vậy. Điều đó giống như việc xây dựng một tòa nhà chung cư cao tầng khi một cái lều đã đủ. Sẽ trông rất đáng ngờ. Để chuẩn bị một cơ sở lớn như vậy, họ đã cần phải gọi đến một số lượng lớn những người không cần thiết.

Điều này lại làm giảm kết quả một nửa nữa.

“Itsuwa, em có xem qua hồ sơ của Arlands Darkstreet không?” Tatemiya hỏi khi anh nhìn chằm chằm vào màn hình.

“Nó có trong hồ sơ của vụ việc trong quá khứ, nhưng em chỉ có thời gian để lướt qua nó.”

“Anh chỉ cần biết một điều thôi: anh ta có phải là kiểu pháp sư khá kén chọn về tên của mình không?”

Itsuwa suy nghĩ một lúc rồi gật đầu.

“Vâng. Báo cáo nói rằng anh ta ghét khi người khác sử dụng tên mình một cách tùy tiện nhưng cũng có xu hướng để lại một dấu hiệu mà chỉ có mình anh ta hiểu.”

“Vậy thì đây chắc chắn là phương sách cuối cùng…”

Tatemiya cười cay đắng và chọn một trong những dòng chữ ngắn được xếp hàng trong kết quả tìm kiếm.

Anh được đưa đến trang web của một trong những công ty phát triển đại dương lâu đời và nổi tiếng nhất ở Anh. Tuy nhiên, nó đã tìm kiếm sự hỗ trợ tài chính từ bên ngoài trong thời kỳ suy thoái hai năm trước và các cấp cao nhất của công ty đã được thay thế hoàn toàn.

Một vài cái tên của những người trong ban quản lý đã được đưa ra và Tatemiya đã chỉ vào một trong số đó.

“Nó đã bị phá vỡ bằng một mật mã số đơn giản, nhưng tên của Arlands hiện lên nếu em sắp xếp lại nó.”

“A…”

Trang web đã giới thiệu một vài dự án khác nhau, nhưng Amakusa đã tập trung vào dự án lớn nhất và tốn kém nhất, dự án đã bắt đầu sau khi công ty được tái cơ cấu hai năm trước.

“Công việc trục vớt tàu chìm ở eo biển Dover. Đó là một dự án hợp tác giữa Anh và Pháp.”

Khu vực biển đó được bao quanh bởi các quốc gia giàu có và có nhiều thời kỳ bất ổn trong lịch sử. Người giàu thường chất đầy tài sản của họ và cố gắng rời khỏi đất nước, nhưng tất nhiên cũng có những người khác nhắm đến tàu của họ.

Dự án này dường như liên quan đến việc trục vớt các tàu buôn đã liên tục bị chìm trong thế kỷ 16 và 17. Theo trang web, một vài xác tàu đã được kéo lên bằng cần cẩu và khoản tiết kiệm bí mật của các quý tộc từ hàng trăm năm trước đã giúp ích cho tài chính của cả Anh và Pháp.

“N-nếu R’lyeh nổi lên thành công, nó sẽ làm cho tất cả mọi người trong vòng một nghìn kilômét phát điên, phải không!? Nếu họ làm điều đó ở đó…!!”

“Eo biển Dover chỉ rộng khoảng 38 kilômét thôi. Nếu họ kích hoạt hiệu ứng khổng lồ đó, sẽ có rất nhiều nạn nhân ở quy mô lớn từ Anh đến Pháp. Và nó có thể còn lan xa hơn nữa.”

“Anh và Pháp có thể bắt đầu một cuộc chiến tranh ma thuật trong khi cố gắng đổ lỗi cho nhau.”

Hội kín ma thuật và thủ lĩnh của nó là người Anh, nhưng dự án trục vớt là một liên doanh giữa các quốc gia. Anh sẽ muốn thoát khỏi sự đổ lỗi mà Pháp đặt lên họ, vì vậy họ rất có thể sẽ tuyên bố rằng hội kín đó bao gồm các gián điệp được Pháp cử đến. Điều đó sẽ bắt đầu một cuộc tranh cãi gay gắt và vô ích, cuối cùng có thể dẫn đến hành động quân sự.

Tất nhiên, hoàn toàn có khả năng Arlands và hội kín có ý định sử dụng sự hỗn loạn đó cho mục đích riêng của họ.

“Eo biển Dover,” Tatemiya nói khi anh ném hệ thống định vị ô tô trở lại vào chiếc xe đỗ. “Lựa chọn duy nhất của chúng ta là tấn công trạm tiếp vận trên biển cho công việc trục vớt và ngăn R’lyeh nổi lên.”

“Nh-nhưng em nghĩ thần thoại Cthulhu nói rằng R’lyeh chìm ở một điểm nhất định trên Thái Bình Dương. Họ có thực sự có thể thực hiện thí nghiệm ở một đại dương khác chỉ vì Anh Giáo đã phong tỏa điểm ban đầu không?”

“Em nói vụ việc trước đó xảy ra vào tháng 8 ba năm trước, đúng không?” Tatemiya trả lời một cách trơn tru. “Chìa khóa để làm nổi R’lyeh được cho là các vì sao và hoạt động núi lửa, nhưng không có bằng chứng nào cho thấy các điều kiện đó áp dụng ở nơi đó vào thời điểm đó. Anh không biết họ có sử dụng một cung thiên văn hay TNT trên đáy đại dương hay không, nhưng họ phải đã phát triển ra cách mô phỏng các điều kiện.”

Khi thí nghiệm trên Thái Bình Dương thất bại, họ chắc hẳn đã mất rất nhiều người và tiền bạc, vì vậy hội kín sẽ không còn gì để dành dụm trong khi đang cố gắng vực dậy một cách tuyệt vọng. Họ sẽ không sử dụng nhiều tiền đến vậy để tiếp quản công ty phát triển đại dương đó mà không có lý do chính đáng. Khi tổ chức đã tan hoang và có thể tan rã bất cứ lúc nào, họ sẽ không thể xây dựng một thứ gì đó quy mô lớn như vậy nếu đó chỉ là một mồi nhử.

Vậy nên...

“Chúng ta cần phải cho rằng họ đã có những gì cần thiết để gọi thành phố dưới nước R’lyeh ở eo biển Dover sau khi họ có Necronomicon.”

Phần 2

Gió thổi dữ dội và ồn ào.

Một chàng trai trẻ cầm một cuốn sách dưới cánh tay từ từ tiến đến một sân bay trực thăng làm bằng bê tông phẳng. Khu vực này ban đầu là một sân bay quy mô nhỏ dành cho những người giàu có sử dụng nhiều sân golf trong khu vực London và nó đã có một thói quen là các nhân viên bảo vệ và giám sát hoàn toàn làm ngơ.

Không ai muốn cuộc sống của mình thay đổi theo một cách kỳ lạ vì họ chứng kiến một giám đốc điều hành công ty hoặc một chính trị gia với người tình của ông ta.

(Ngay cả đất nước này cũng có những lỗ hổng.)

Arlands Darkstreet lặng lẽ suy nghĩ.

Anh đã tham gia vào thế giới tài chính để giúp hội kín ma thuật của mình phục hồi và để có được căn cứ trên biển cần thiết cho việc triệu hồi, nhưng anh đã thoáng thấy một thế giới mà anh sẽ không bao giờ nhìn thấy với tư cách là một người chỉ chuyên tâm vào phe ma thuật. Bạn có thể gọi chúng là các khoảng trống, các lỗ hổng, các điểm mù, các thất bại, hoặc bất cứ thứ gì khác, nhưng các lý thuyết lý tưởng đều có cách để trở nên không hoàn hảo khi có con người liên quan.

Anh trượt mở cửa sau của một chiếc trực thăng nhỏ và leo lên.

Phi công không biết gì về ma thuật, nhưng Arlands không ngần ngại để những người nghiệp dư tham gia.

“Xin lỗi đã gọi anh ra ngoài muộn như vậy.”

“Đừng lo lắng. Tôi cũng không có chỗ đứng ở nhà. Thành thật mà nói, tôi thích ở ngoài này hơn. Anh có giống vậy không?”

“Có lẽ vậy,” Arlands trả lời với một nụ cười toe toét.

Đúng là anh không tìm kiếm niềm vui trong cuộc sống cá nhân. Tuy nhiên, anh đã quá chìm đắm trong “công việc” của mình đến mức anh không còn có thể phân biệt được giữa hai thứ.

Ít nhất, một người được thúc đẩy bởi nụ cười của vợ và con cái sẽ không có khả năng xây dựng một phép thuật sẽ làm hơn hai triệu người phát điên chỉ để lấy “nguồn cảm hứng kịch tính” từ nó.

“Đưa tôi đến trạm tiếp vận trục vớt của công ty tôi ở eo biển Dover. Vì chúng ta bay vào ban đêm, hãy cố gắng tránh các khu vực đông dân cư.”

“Đã hiểu, nhưng ông trả tiền dựa trên lượng nhiên liệu tiêu thụ. Nếu chúng ta đi một tuyến đường dài hơn để tránh các thành phố, sẽ tốn nhiều nhiên liệu hơn. Chi phí cũng tăng lên đối với những người có nhiều hành lý hoặc béo phì. Dù sao đi nữa, tôi không quan tâm miễn là sau đó ông không phàn nàn.”

“Vậy được rồi. Việc kiếm được nhiều tiền hơn có là một lý do chính đáng với gia đình anh không?”

“Không may, tôi được trả lương tháng cố định. Bất kỳ khoản tiền thừa nào đều thuộc về công ty.”

Chiếc trực thăng lơ lửng lên khỏi mặt đất với một rung động nhẹ nhàng.

“Tôi muốn gọi điện. Điều đó sẽ không làm chúng ta bị rơi chứ?” Arlands hỏi khi anh rút điện thoại di động ra.

“Thưa ngài, có phải ngài đến từ một thời đại mà người ta không tin rằng những khối kim loại có thể bay được không?”

Khi đã có sự cho phép, Arlands đã thực hiện cuộc gọi của mình.

Khi bay quá nhanh trên bầu trời, các cột sóng di động trên mặt đất không thể bắt được tín hiệu của anh một cách chính xác. Thay vào đó, anh kết nối với bộ đàm lớn được lắp đặt trên trực thăng, bộ đàm này chuyển tiếp anh đến một đường dây cố định thông qua sân bay thực hiện việc kiểm soát không lưu.

Và việc sử dụng phương pháp bất thường này đã làm giảm nguy cơ Anh chú ý khi họ theo dõi các cuộc gọi di động. Đây là một mánh khóe khác mà anh đã học được từ các thành viên giàu có của giới tài chính, những người muốn liên lạc kín đáo với các người tình của họ.

Những người đó yêu thích những chiếc xe sang trọng màu đen và máy bay riêng của họ.

“Dodge, Vase, Rotia. Ta có sơ đồ rồi và ta đang trên đường đến đó. Ta muốn kết thúc việc này nhanh chóng, vì vậy hãy chuẩn bị càng nhiều càng tốt.”

“Kẻ truy đuổi đã đánh hơi ra chúng ta chưa?”

“Chúng đang hành động kỳ lạ. Tôi đã rải vài mồi nhử khác nhau khắp London, nhưng chúng không đi theo bất kỳ cái nào trong số đó. Tôi chỉ có thể nghĩ rằng chúng đã nhìn thấu những cái mồi nhử hoặc rằng chúng đang phải đối phó với một vấn đề còn lớn hơn. Dù sao đi nữa, khả năng cao là tình hình sẽ phát triển một phần thành một hộp đen. Hãy cảnh giác, nếu không, một con sói sẽ lao ra từ rừng và xé rách cổ họng bạn.”

“Anh mong đợi giống sói nào? Anh hay Nhật Bản?”

“Ngay cả điều đó cũng là một ẩn số. Các người có hiểu chúng ta biết ít đến mức nào bây giờ không?”

“Đã hiểu. Nhưng chúng ta không thể làm gì nếu không có Necronomicon, vì vậy chúng ta sẽ chờ đợi sự trở lại của ngài.”

“Ta biết phải dùng trang nào, nhưng ta chưa thực sự đọc qua nó. Suy cho cùng, việc đọc nó sẽ làm ta không hoạt động được sớm hay muộn. Hãy chuẩn bị một vài vật tế thần. Chúng ta sẽ để chúng đọc nó và bắt đầu xây dựng ngôi đền.”

“Tôi đã có một số ứng cử viên rồi. Đổi lại, họ yêu cầu chúng ta cứu các thành viên trong gia đình đang bệnh nặng của họ.”

“Vậy được rồi. Chỉ cần đừng để họ biết rằng căn bệnh đó là do chúng ta gây ra.”

Nói xong, Arlands kết thúc cuộc gọi.

Phi công của chiếc trực thăng dường như đang mỉm cười.

“Chuyện gì vậy? Sơ đồ ư? Ngôi đền ư? Trò chơi điện tử có phổ biến với các doanh nhân ở tuổi ông không?”

“Tôi biết điều đó chưa trưởng thành, nhưng tôi không thể ngừng chơi những trò chơi này. Mẹo để thắng trò chơi này là đảm bảo chiến thắng của bạn trong một cuộc họp chiến lược sơ bộ.”

“Hừm. Có phải đó là một trò chơi trực tuyến không? Tôi không biết nhiều về nó. Nếu ông định lái một chiếc trực thăng ảo, tại sao không dùng thời gian đó để học, lấy bằng lái và kiếm tiền?”

Điều đó đã mang lại một nụ cười mỏng trên môi Arlands.

Anh ta tiếp tục chủ đề bằng cách nói ra một trong những quy tắc tuyệt đối của mình.

“Trò chơi vui vì chúng vô dụng.”

“Tôi không hiểu điều đó chút nào.”

Khi viên phi công tiếp tục tán gẫu, Arlands nhìn ra ngoài cửa sổ.

Họ không lơ lửng trong bóng tối. Cảnh đêm lấp lánh bên dưới dường như đã xé toạc bóng tối.

(Phải. Hãy biến điều này thành một trò chơi thú vị đến mức sẽ đi vào lịch sử.)

Phần 3

Hội kín ma thuật Hoàng Hôn Chờ Thức Tỉnh và thủ lĩnh của nó, Arlands Darkstreet, đang lên kế hoạch cho nghi lễ quy mô lớn của họ ở khoảng trung tâm eo biển Dover.

Để ngăn chặn họ, cần phải rời khỏi London, nhưng thành phố có hàng chục nghìn camera an ninh và rất nhiều pháp sư Anh Giáo giám sát vào ban đêm. Các con đường chính tất nhiên bị cấm, nhưng họ sẽ bị phát hiện ngay cả khi đi những con đường nhỏ. Nếu điều đó xảy ra, họ sẽ bị bao vây ngay lập tức.

Itsuwa và những người khác đã tránh được điều này bằng một phương pháp đơn giản.

“Hãy nhảy xuống sông.”

“Thật tình, đã 10 rưỡi đêm vào tháng Chín rồi. Đây không phải là mùa để bơi lội ngoài trời.”

“Chị là người đã nói rằng chị muốn đi tắm. Đây là cơ hội hoàn hảo, vậy thì đi thôi.”

Sau một cuộc tranh cãi vô tư, nhóm Amakusa đã nhảy từ bờ kè xuống sông Thames. Sau khi chìm xuống một lần, đầu của họ đã nhô lên khỏi mặt nước trông đen như mực.

Các pháp sư Anh Giáo hẳn là rất giỏi như người ta nói vì Itsuwa không cảm thấy đau ở lưng ngay cả khi ở dưới nước. Vết thương của cô thực sự đã hoàn toàn bình phục.

“Chúng ta cần một con tàu xuôi dòng.”

“Đi con kia đi. Một con tàu chở hàng sẽ dễ dàng để lẻn vào.”

Ngay cả với hàng chục ngàn máy ảnh, chúng chủ yếu được lắp đặt để giám sát các tòa nhà và đường phố. Con sông có camera theo dõi mực nước, nhưng chúng không hoạt động trừ khi thời tiết xấu. Sông Thames là một điểm mù giám sát cắt ngang London.

Những người Amakusa để dòng chảy cuốn trôi khi họ từ từ tiếp cận một con tàu chở hàng dài một trăm mét. Tatemiya lôi ra một sợi dây thừng và Tsushima tạo thành một vòng tròn lớn bằng tay từ chỗ đầu tóc vàng bồng bềnh của cô nhô ra khỏi mặt nước cách đó không xa.

Dấu hiệu của cô có nghĩa là không có lính gác trên tàu.

Không giống như trên biển khơi, nguy cơ gặp phải các rạn san hô hoặc cướp biển trên sông rất thấp, vì vậy thủy thủ đoàn tự nhiên trở nên lơ là hơn. Họ sẽ không nhận ra nếu ai đó ném một sợi dây thừng quanh lan can và trèo lên tàu.

Itsuwa và những người khác đã leo lên từng người một.

Sàn tàu được bao phủ bởi những hàng container kim loại ngăn nắp, chúng được chất cao đến mức có thể sánh ngang với một tòa nhà hai tầng. Những người Amakusa đã ẩn mình trong những không gian hẹp giống như hành lang giữa các container.

“Sẽ mất khoảng nửa giờ để rời khỏi thành phố London.”

“Chúng ta có thể đi tàu này ra biển được không?”

“Tôi không biết Arlands đi ra Eo biển Dover bằng cách nào, nhưng tôi nghi ngờ chúng ta có thể đuổi kịp ông ta với tốc độ thong thả của một con tàu du lịch.”

London là thành phố quê hương của Anh Giáo, vì vậy mạng lưới an ninh của nó khá nghiêm ngặt.Tuy nhiên, họ không được tự do một khi đã rời khỏi London. Ngay cả sau khi rời khỏi thành phố, bất kỳ ma thuật phô trương nào cũng sẽ khiến họ bị phát hiện ngay lập tức.

“Vậy là chúng ta phải tìm một phương tiện bên ngoài thành phố và lái thẳng đến Dover ư?” Itsuwa hỏi khi cô vuốt ngược mái tóc ướt của mình bằng một tay.

“S-sau đó chúng ta làm gì? Arlands và hội kín của ông ta đang thực hiện nghi lễ ngoài biển khơi.”

“Chúng ta có thể dùng ma thuật ở đó, vì vậy chúng ta có thể chuẩn bị phương tiện di chuyển. Chúng ta sẽ không bị bó hẹp như ở London.”

Nhóm Amakusa có một phép thuật biến một con tàu gỗ thành một lá bùa giấy có thể mang theo bên mình.

Họ vẫn chưa sử dụng loại lợi thế đó vì chuyên môn của Anh Giáo là các biện pháp đối phó với pháp sư.

“Nhưng chúng ta sẽ tìm xe ở đâu? Khi chúng ta rời khỏi thành phố, nguy cơ ma thuật của chúng ta bị nhìn thấy sẽ giảm xuống, nhưng số lượng nhà cửa cũng giảm theo. Đây là một quốc đảo, nhưng mật độ dân số của nó hoàn toàn khác với Nhật Bản. Ở những nơi trống trải, thực sự chẳng có gì cả.”

“Đúng vậy, nó có những khu vực đồi thoai thoải trải dài tưởng như vô tận, được bao phủ bởi cừu. Việc tìm kiếm một phương tiện ở đó sẽ chẳng có ích gì.”

“Miễn là chúng ta tìm đúng chỗ, chúng ta sẽ tìm thấy thứ gì đó. Hoặc…”

“Nếu hai em đứng bên lề đường như thế và vẫy tay xin đi nhờ, có lẽ chúng ta có thể dễ dàng đi nhờ xe đấy.”

Itsuwa lặng lẽ cúi đầu xuống.

Ăn mặc hở hang + ướt sũng sau khi nhảy xuống sông Thames = ?

“Không!! Itsuwa, đừng có cố làm đổ đống container bằng ngọn giáo của em!!”

Tatemiya hoảng hốt cố gắng ngăn cô lại, nhưng Ushibuka to lớn và Kouyagi lùn đã đập vào sau đầu anh ta mà không nương tay mấy.

“(Thằng ngu!! Itsuwa giống như là người thừa kế của văn hóa xấu hổ của Nhật Bản, nên mày không thể cứ thế mà nói thẳng với nó như vậy được! Câu trả lời đúng là phải cười toe toét và thưởng thức cảnh đẹp!!)”

“(Nếu con bé không bao giờ nhận ra, chúng ta đã có thể tránh được cuộc xung đột này rồi!! Tại sao mày nghĩ Nhật Bản đã phát minh ra văn hóa nhìn trộm ở suối nước nóng hấp dẫn vậy!?)”

“Thôi đi,” Tsushima nói một cách hoàn toàn không quan tâm khi cô vắt khô chiếc váy ngắn của mình như một miếng giẻ. “Họ giả vờ đang gặp khủng hoảng ở đây, nhưng thực ra họ chỉ muốn chị khen thưởng họ thôi. Đánh họ chỉ làm họ vui mừng.”

“Tsushima-san, chị có vẻ không xấu hổ, vì vậy em không cảm thấy mình được lợi gì khi thấy chị như thế này,” Kouyagi nói thêm một cách không cần thiết.

Tsushima đã ném cậu bé ra khỏi tàu chở hàng.

Ông lão Isahaya đã cứu sống Kouyagi bằng cách vớt cậu ra bằng một sợi dây thừng.

“Dù sao đi nữa, về R’lyeh,” Tsushima nói như thể cuộc bạo lực mười lăm giây trước chưa hề xảy ra.

Đó là tòa biệt thự khổng lồ nơi ác thần đang ngủ say. Cấu trúc cực kỳ tiên tiến được tạo ra từ những đường cong không thể hiểu nổi mà các đường phối cảnh và hình học tiêu chuẩn không áp dụng.

“Ngay cả khi họ có thể tái tạo hoàn hảo các hiện tượng được mô tả trong thần thoại Cthulhu, họ cũng sẽ triệu hồi một thứ gì đó có thể theo đúng nghĩa đen là hủy diệt loài người. Ngay cả khi họ có được nguồn cảm hứng mãnh liệt cần thiết để giải quyết một số vấn đề bằng một mảnh ma thuật mới, điều đó cũng sẽ không thành vấn đề vì thế giới sẽ đi đến hồi kết. Họ có thực sự ngốc đến mức không nhận ra điều đó không?”

“Các pháp sư bị thúc đẩy bởi nhiều thứ khác nhau.” Tatemiya dựa vào một container kim loại. “Một số nói ra tên ma thuật của mình nhưng cuối cùng chỉ làm những việc để kiếm tiền. Một số nỗ lực để mở rộng mạng lưới quan hệ của họ như một con đường tắt để đạt được mục tiêu, nhưng các rắc rối giữa các cá nhân lại làm họ vấp ngã. Một số từ chối nhìn nhận ham muốn của họ đơn giản đến mức nào, nói một cái tên ma thuật quá khoa trương một cách không cần thiết, và mất đi mục tiêu ban đầu của họ. Có rất nhiều loại khác nhau, nhưng bạn có thể dự đoán được họ sẽ làm gì miễn là bạn biết được điều gì nằm ở cốt lõi của động lực của họ. Tuy nhiên...”

“Tuy nhiên?”

“Loại dự đoán đó không hề có tác dụng với những pháp sư nguy hiểm nhất,” Tatemiya nói như phun nước bọt ra.

Khi thủ lĩnh của Amakusa biến mất, tên của Tatemiya Saiji là cái tên đầu tiên được đề xuất cho vị trí giáo hoàng đại diện. Số lượng và chất lượng các chiến trường mà anh ta đã trải qua phải lớn hơn những người còn lại.

“Các pháp sư đó tìm thấy ý nghĩa trong sự vô nghĩa và tìm thấy công dụng cho sự vô dụng. Loại ngốc đó có thể nói đủ thứ về những gì họ muốn làm, nhưng cuối cùng họ chỉ muốn vui vẻ. Họ luôn có vẻ như xa rời thực tế. Nếu suy nghĩ của bạn có nền tảng vững chắc trong thực tế, bạn sẽ thấy mình đôi khi không thể theo kịp quá trình suy nghĩ của họ.”

Phần 4

Chiếc trực thăng chở Arlands Darkstreet đã đến trung tâm của eo biển Dover.

Một hòn đảo hình chữ nhật hoàn hảo nằm trên mặt biển tối tăm.

Không, về mặt kỹ thuật, nó không phải là một hòn đảo. Tuy nhiên, nó cũng không hẳn là một con tàu. Nó là một chiếc phao khổng lồ dài bốn trăm mét, rộng bảy trăm mét, và được xây dựng từ những khối hình xúc xắc có một cái lõi rỗng. Nó sử dụng sức mạnh của không khí để cho phép cả “hòn đảo” bằng thép không gỉ được gia cố này nổi lên.

Với cơ sở trục vớt tàu chìm, khu vực sinh hoạt cho khoảng một trăm công nhân, và không gian lưu trữ các vật liệu dự phòng và thiết bị, chiếc phao mang lại một ấn tượng lộn xộn. Nó thậm chí còn có một khu vực giống như một bến cảng đơn giản. Chiếc trực thăng đã hạ cánh tại một sân bay trực thăng tạm thời ở một góc của chiếc phao hình chữ nhật.

Arlands trượt mở cửa sau, bước ra, và ném Necronomicon cho một thuộc hạ đang tiến lại gần trong khi chống chọi với gió của cánh quạt bên.

“Dodge, đọc lại những trang chúng ta cần.”

“Trang 45, 90-120, 200, và 210-222.”

“Tốt. Ngươi đã chuẩn bị sẵn các vật tế thần rồi, đúng không? Từng giây từng phút đều quan trọng. Hãy để chúng đọc nó ngay lập tức,” Arlands nói trước khi vỗ vào lưng người đàn ông tên Dodge vài lần.

Dodge rời đi và Arlands gọi với một người phụ nữ đang nâng các hộp gỗ lớn bằng một chiếc xe nâng.“Tấm kính sao rồi?”

“Chỉ cần điều chỉnh lần cuối và chúng có thể bắt đầu ngay khi các trang Necronomicon đã được đọc. Khi chúng tôi hoàn thành các phép đo cuối cùng dựa trên các tính toán của mình, chúng tôi có thể bắt đầu vẽ R’lyeh.”

“Vase đâu?”

“Đã vào vị trí rồi. Ngài có thể gọi anh ta trở lại bây giờ, nhưng...”

“Không cần đâu. Nhưng hãy nói với anh ta rằng kẻ thù sẽ sớm đến. Khi nghi lễ bắt đầu, ta không thể di chuyển được. Ta không muốn hối hận vì đã giao phó ‘vòng ngoài’ cho anh ta.”

“Dù ai có đến, họ cũng sẽ không kịp đâu.”

“Ngay cả như vậy,” Arlands nói khi anh ta bước đi khỏi xe nâng.

Các loại công cụ được các nhà khảo sát sử dụng đang nằm rải rác xung quanh. Không phải là các công nhân đã trở về chỗ ở mà không dọn dẹp. Vị trí của chúng có ý nghĩa.

“Euclid,” Arlands lẩm bẩm khi anh đi qua một công cụ giống như một chiếc máy ảnh trên một giá ba chân.“Đầu tiên, chúng ta cần phải vượt qua hình học Euclide.”

Nhạc phương Tây ồn ào đang vang lên trong khu vực sinh sống của công nhân. Đã muộn, nhưng nhạc ồn ào sẽ không làm phiền bất cứ ai giữa biển khơi.

Sự can thiệp từ những người nghiệp dư đó sẽ là một vấn đề trong quá trình điều chỉnh nhạy cảm, nhưng không cần phải giết họ và tạo ra một cảnh tượng đẫm máu mà người ta sẽ mong đợi ở thần thoại Cthulhu. Tất cả những gì cần thiết để ngăn chặn họ là một kỳ nghỉ công ty tùy tiện và rất nhiều rượu.

Arlands đi ngang qua tòa nhà lắp ghép ba tầng và mở một cửa sổ đang bị hơi nước làm mờ.

Một người đàn ông mặt đỏ gay gọi với anh ta.

“Ông đang làm gì ở đây vậy, chủ tịch? Có gì đó thực sự thú vị ở dưới biển đây à?”

“Không có gì đáng ngạc nhiên đâu.”

“Chắc chắn, chắc chắn rồi. Có một tin đồn rằng chúng tôi đã trục vớt được một chiếc U-boat. ...Sao ông không tham gia với chúng tôi? Ông là người đã cung cấp đồ uống mà.”

“Hừm.” Arlands đứng yên một lúc. “Ta đã từ chối gia đình, nói rằng ta có một công việc khẩn cấp, và đã đến nơi hẻo lánh này vào lúc muộn như thế này. Ta đã đến nơi này được trang bị một phòng tắm, một chiếc giường, và sâm panh được ướp lạnh. Có phải hơi thiếu tế nhị khi hỏi tại sao ta lại ở đây không?”

“Gya ha ha ha ha!! Gì cơ, ông đang cặp kè với cô thư ký à!?”

Arlands vẫy tay chào tạm biệt những công nhân đang cười và tiếp tục đi về phòng mình.

Mọi người sẽ muốn theo sau một người tỏ ra tinh tế và hành động bí mật. Sẽ nhanh hơn nếu đưa ra một câu trả lời phổ biến mà họ sẽ chấp nhận không cần thắc mắc. Trí tuệ mà anh đã có được trong thế giới tài chính rất hữu ích, nhưng không có gì trong số đó đáng tự hào.

Anh đi vào tòa nhà lắp ghép nhỏ hơn bên cạnh tòa nhà chính.

Anh khóa cửa từ bên trong, kéo rèm xuống, để đèn tắt, và đi đến tủ lạnh gần ghế sofa. Đó là loại thường thấy trong các bệnh viện hoặc khách sạn, nhỏ hơn một chiếc máy giặt.

Anh mở cửa.

Túi trên bên trong cửa được lót bằng những chai chứa đầy một chất lỏng màu đỏ sẫm đặc.

“Thịt người và máu người. Dù ta có nhìn thấy bao nhiêu lần đi nữa, nó vẫn làm ta ghê tởm,” anh lẩm bẩm.

Anh lấy ra một chai và di chuyển đến chiếc bàn làm việc bằng thép. Anh đặt chai lên bàn và vươn tay về phía chiếc máy chiếu đặt ở đó.

Bóng tối u ám được lấp đầy bởi tiếng của một công tắc nhựa bị gạt.

Một biểu tượng phức tạp đã xuất hiện trên một bức tường.

“Ta sẽ bắt đầu với bức tường phía bắc.”

Đèn trên điện thoại bắt đầu nhấp nháy ngay khi nó bắt đầu reo.

Arlands kẹp ống nghe giữa vai và má và lại nhấc chai 1.5 lít lên. Anh tập trung sức lực, nhưng cái nắp không chịu ra.

“Anh sẵn sàng chưa?” anh nói vào điện thoại.

“Chúng tôi vừa mới xong. Còn anh thì sao?”

“Chờ một lát.”

Anh tập trung hết sức lực vào tất cả các ngón tay, nhưng cái chai vẫn không mở ra được. Cứ như thể cái nắp đã bị niêm phong bằng bê tông. Anh suy nghĩ một lúc, nhưng đã từ bỏ. Anh rút một tay ra khỏi cái nắp, đưa ngón trỏ và ngón giữa vào nhau, và nhẹ nhàng vạch chúng ngang qua miệng chai.

Toàn bộ phần trên của chai đã bị cắt đứt một cách im lặng và rơi xuống sàn nhà.

Chất lỏng màu đỏ sẫm bên trong đã lấp đầy căn phòng bằng mùi sắt.

“Được rồi. Bắt đầu từ phía bắc.”

“A: cộng 3.33. C: trừ 5. G và H: cộng 0.4.”

Khi Arlands lắng nghe điện thoại, anh đến gần một trong những bức tường. Anh nhúng một ngón tay vào chai, múc một ít chất lỏng, và từ từ chạy ngón tay dọc theo các đường nét của hoa văn khổng lồ được máy chiếu hiển thị. Tuy nhiên, anh đã thực hiện các chuyển động bổ sung mà phớt lờ hoa văn ở một vài điểm. Đó là dựa trên thông tin Necronomicon mà cấp dưới của anh đang cung cấp cho anh qua điện thoại.

Sau khi toàn bộ bức tường được bao phủ bởi một hoa văn đẫm máu, Arlands trở lại bàn làm việc bằng thép và nhặt máy chiếu lên. Anh đặt nó sao cho một bức tường khác trở thành màn hình và để nó hiển thị một hoa văn mới.

“Tiếp theo là phía tây.”

“B: trừ 0.91. F: cộng 1.41…”

Phần 5

Một vài con tàu gỗ đã được xếp hàng trên bờ biển Dover. Những người Amakusa đã mở rộng những con tàu mà họ thường mang theo dưới dạng bùa giấy.

“Không chỉ có một cách để đưa R’lyeh lên bề mặt. Có một vài phương pháp khác nhau,” Tatemiya nói khi anh kiểm tra số lượng tàu. “Nói chung, có sự chuyển động của các ngôi sao và các thiên thể khác và có sự gia tăng hoạt động của núi lửa. Vì vậy, hãy để ý bất kỳ chuyển động lớn nào trên biển hoặc trên bầu trời. Điều đó sẽ có nghĩa là nghi lễ của họ đang tiến triển.”

“Hãy chắc chắn rằng các vị không lên những con tàu lửa không người lái,” Tsushima chen vào trong khi đánh dấu vào bên hông một con tàu bằng thanh kiếm rapier của mình. “Chúng là những con mồi giả mà chúng tôi sẽ cho nổ khi chúng tôi xông vào. Các vị tự chịu trách nhiệm nếu lên nhầm thuyền.”

Số lượng tàu lửa không người lái vượt xa số lượng tàu thường gấp 9 lần. Phong cách chiến đấu của Amakusa được tạo ra bởi số lượng nhỏ có thể được nhìn thấy trong chiến lược của họ ở đây.

Itsuwa leo lên boong một con tàu.

“Eo biển Dover rộng khoảng 38 kilômét và chiếc phao của Arlands được cho là ở khoảng trung tâm.”

“Nó sẽ được che giấu khỏi bờ biển của Anh và Pháp, vì vậy sẽ không ai nhìn thấy sự hỗn loạn. Cô có thể tự quyết định xem nên xem đó là một cơ hội hay là sợ hãi bị chết đuối mà không có ai cứu.”

Hai mươi chiếc tàu trở lên được xếp hàng trên bờ biển đã ra khơi vào đại dương tối tăm như thể đang trượt trên băng. Chúng bắt đầu từng chiếc một, từ cả hai đầu. Chúng nhanh chóng tăng tốc, nhưng với tốc độ lớn hơn nhiều so với một con tàu được đẩy bởi gió trong buồm. Mũi của những con tàu nghiêng lên theo đường chéo để chưa đến một nửa trong số chúng chạm vào mặt nước.

Itsuwa nói chuyện với Tsushima trong khi đảm bảo cô không bị văng ra khỏi tàu mỗi khi nó vượt qua một con sóng giống như một con dốc.

“Chị nghĩ họ sẽ đưa R’lyeh lên bề mặt bằng cách nào?”

“Em không biết. Một điều là, nếu tất cả những gì họ cần là một căn cứ cho nghi lễ của họ ở giữa eo biển Dover, họ có thực sự cần một cơ sở trục vớt khổng lồ không?”

Chiếc phao của Hoàng Hôn Chờ Thức Tỉnh nhanh chóng hiện ra trong tầm mắt.

Sẽ rất khó để bỏ qua nó.

Chỉ với biển đen và bầu trời tối tăm phía trước, họ khó có thể bỏ lỡ cấu trúc khổng lồ đang tỏa ra ánh sáng nhân tạo rực rỡ. Những người Amakusa không biết bao nhiêu công nhân biết về mục đích thực sự của cấu trúc, nhưng Arlands rõ ràng không phải là loại người quan tâm đến thương vong của dân thường. Nếu những thiệt hại lớn đối với cả Anh và Pháp không đủ để ngăn chặn pháp sư này, thì khoảng một trăm công nhân cũng chẳng có ý nghĩa gì đối với anh ta.

Tsushima hẳn đã cảm nhận được điều gì đó vì biểu hiện của cô từ từ trở nên nghiêm nghị.

“Hãy cẩn thận.”

“Không đời nào họ để chúng ta hạ cánh an toàn đâu. Họ sẽ thử một cái gì đó.”

Điều đó đã xảy ra ngay sau đó.

Đại dương đột nhiên tách ra trước mặt họ và một cột nước khổng lồ đã bắn thẳng lên.

Cột nước dễ dàng vượt quá hai mươi mét. Những con tàu đi trước tàu của Itsuwa đã bị văng lên không trung bởi lực của cột nước nổ tung.

“Đó có phải là Hoàng Hôn Chờ Thức Tỉnh không!?”

“Không tốt! Sang một bên đi, Itsuwa!!”

Giọng nói sắc bén của Tsushima gần như bị lấn át bởi ngày càng nhiều cột nước đâm lên từ bề mặt đại dương. Những con tàu đi ngay bên cạnh họ đã bị cuốn vào các vụ nổ. Các con tàu có thể được làm bằng gỗ, nhưng chúng vẫn nặng vài tấn. Mặc dù vậy, chúng vẫn bay lên không trung như những chiếc túi nhựa trong gió.

và một con tàu đã bay thẳng về phía Itsuwa và những người khác.

Không có ai trên con tàu đó, nhưng họ không có thời gian để yên tâm.

“Đó là một tàu lửa!! Nó sẽ nổ nếu nó đụng vào chúng ta!!”

Itsuwa ngay lập tức giơ ngọn giáo của mình lên, nhưng Tsushima đã làm ngược lại.

Cô đâm thanh kiếm rapier của mình vào boong của con tàu của họ và lẩm bẩm điều gì đó dưới hơi thở.

Con tàu giảm tốc độ nhanh chóng.

Thiên Chúa giáo có nhiều truyền thống liên quan đến nước và tàu thuyền. Con Thiên Chúa đã làm dịu một cơn bão dữ dội ngay lập tức. Một người trung thực đã có thể đi trên mặt hồ, nhưng một kẻ ác đã chết đuối khi cố gắng theo sau ông.

Tsushima đã sử dụng những truyền thống đó để tạm thời làm cho những con sóng đập vào tàu của họ cao hơn.

Về cơ bản, cô đã sử dụng phanh tạm thời.

Chiếc tàu lửa trên không không hoàn toàn đến được mục tiêu của nó và nó đã chìm xuống đại dương trong khi chỉ cọ xát vào phía trước của con tàu của họ. Con tàu của họ sau đó tiếp tục tiến về phía trước trong khi đi qua chiếc tàu lửa đã chìm.

Đó là lúc họ nhận ra điều gì đó.

“Tôi đã tìm ra những cột nước đó làm tôi nhớ đến điều gì rồi: ngư lôi. Họ có đang cho nổ các chất nổ được đặt ở đáy đại dương không?”

“Ý em là…?”

Tatemiya đã nói rằng có một vài mô hình khác nhau để đưa R’lyeh lên bề mặt và rằng sự chuyển động của các vì sao và hoạt động của núi lửa dưới biển là khả năng cao nhất.

Nếu hội kín ma thuật đang sử dụng rung động của chất nổ để mô phỏng hoạt động của núi lửa dưới biển…

“Arlands không quan tâm gì đến chúng ta! Anh ta hoàn toàn tập trung vào R’lyeh. Chúng ta cần phải ngăn anh ta ngay lập tức!!”

Nếu họ thành công trong việc đưa R’lyeh lên bề mặt, tất cả mọi người trong vòng một nghìn kilômét sẽ phát điên. Nếu Arlands hoàn thành nghi lễ, những người Amakusa sẽ bị xóa sổ tự động, vì vậy anh ta không bận tâm đến việc cử ai đến ngăn chặn họ.

“!!”

“Chịu khó đi, Itsuwa! Chúng ta không thể làm gì nếu không đến được cái phao đó đâu!!”

Tuy nhiên, các vụ nổ ở đáy đại dương không có vẻ tập trung vào Amakusa. Nếu chúng là ngẫu nhiên, khả năng trúng sẽ giảm xuống.

Các tàu lửa đã đến một đầu của chiếc phao trong khi được sắp xếp thành hình chữ V. Mọi cơ sở trong bến cảng đơn giản đều bị bao trùm trong ngọn lửa bùng nổ. Các cần cẩu, đống container và thậm chí một số mảnh hình xúc xắc của nền móng của chiếc phao đã bị uốn cong, nghiền nát và bị bắn xuống đại dương.

Những chiếc tàu có người lái sớm đến như một đợt thứ hai.

Những chiếc tàu đã đâm mạnh vào một tòa nhà giống như một nhà kho, nhưng những người Amakusa đã nhảy lên phao trước khi các tàu hoàn toàn giảm tốc độ.

“Tìm Arlands,” Tatemiya ra lệnh khi anh cầm một thanh kiếm gợn sóng được gọi là Flamberge trong một tay. “Anh không biết chuyện gì sẽ xảy ra, nhưng R’lyeh vẫn chưa nổi lên. Nếu chúng ta có thể ngăn họ ở đây-…!!”

Anh bị cắt ngang bởi một tiếng động mềm mại đến từ dưới chân họ.

Itsuwa im lặng nhìn xuống đôi giày của mình.

Có thứ gì đó kỳ lạ đang trải ra ở đó.

Chiếc phao chủ yếu được làm bằng thép không gỉ được gia cố. Nó có được khả năng nổi bằng cách giữ không khí bên trong, vì vậy nó được cấu tạo từ các khối hình xúc xắc được kết hợp thành một bề mặt phẳng.

Tuy nhiên, có thứ gì đó giống như một mạch máu đang đập chạy trên bề mặt thép không gỉ cứng đó.

Bàn chân của Itsuwa đã chìm sâu đến mắt cá chân. Đường viền của bề mặt cứng bắt đầu vỡ vụn như sô cô la tan chảy.

“Cái gì…?” cô hỏi trước khi tự tìm câu trả lời. “Căn cứ trên biển của họ có hình dạng của một cấu trúc nổi trên đại dương... Ra là vậy. Họ không cố gắng kéo lên một di vật kỳ lạ nào đó từ đáy đại dương. Họ đã sắp xếp trạm tiếp vận chính nó để nó sẽ là R’lyeh!!”

“!?”

Tsushima hoảng hốt nhìn quanh.

Thời gian hiện tại đang ở ranh giới giữa cái mà người ta sẽ gọi là “ban đêm” và “đêm muộn”, nhưng các đèn sáng vẫn được bật trên khắp công trình nổi. Khu vực sáng như ban ngày và các đèn không hướng về một hướng duy nhất. Ánh sáng rực rỡ chiếu theo mọi hướng, điều này đã gây ra một hiện tượng kỳ lạ.

“Một nơi mà phối cảnh không áp dụng. Một thành phố được làm từ các đường cong không thể được biểu diễn trong hình học Euclide. Chết tiệt, có phải nó không!?”

Bản thân hiện tượng này có thể khá phổ biến.

Ví dụ, khi đèn pha chiếu sáng một người đi bộ băng qua đường phía trước và đèn pha của một chiếc xe đi ngược chiều cũng chiếu sáng anh ta, người đi bộ sẽ dường như biến mất trong ánh sáng. Đó là một cạm bẫy điển hình được đề cập trong sách hướng dẫn lái xe.

Tuy nhiên, không phải bản thân hiện tượng đó là vấn đề ở đây.

Họ chỉ cần tạo ra một cảnh quan kỳ lạ không thể giải thích được bằng phối cảnh và hình học thông thường. Điều đó, kết hợp với các chất nổ ở đáy đại dương, sẽ cho phép chiếc phao được coi là thành phố dưới nước nơi ác thần đang ngủ say. Và dù đó có phải là một sự lừa dối hay không, Arlands Darkstreet sẽ đạt được mục tiêu của mình miễn là độ chính xác của mô phỏng vượt qua một điểm nhất định. Anh ta sẽ có được nguồn cảm hứng khổng lồ của mình và rất nhiều người ở Anh và Pháp sẽ trở thành những kẻ sống thực vật.

Nhưng mặt khác...

“Nếu chúng ta có thể đưa ‘cảnh quan’ này trở lại bình thường, chúng ta có thể ngăn chặn kế hoạch của Arlands! Hãy tập trung các cuộc tấn công của chúng ta vào các đèn công tác và các tấm kim loại và kính có lẽ đang được sử dụng để phản chiếu hoặc khúc xạ ánh sáng!!” Itsuwa hét lên.

Nhưng lúc đó, có thứ gì đó giống như một cánh tay thối rữa đã vuốt ve lưng cô.

Cô hoảng hốt quay lại và giơ ngọn giáo của mình lên sẵn sàng.

“!! Đừng nhìn!!” Tatemiya hét lên.

Nhưng đã quá muộn.

Những gì hiện ra trong tầm nhìn của cô không phải là một cánh tay. Nó là một thứ gì đó ghê tởm hơn nhiều. Nó có vô số giác hút và được bao phủ bởi một chất lỏng dính khó chịu.

“Một xúc tu…?” cô lẩm bẩm.

Một số lượng lớn những thứ ghê tởm đã vọt ra từ bên trong các mảnh hình xúc xắc của nền phao và chúng không ngần ngại lấp đầy tầm nhìn của Itsuwa.

Phần 6

Nó bao phủ cả bốn bức tường, sàn nhà và trần nhà.

Với cả sáu mặt của căn phòng đều chứa đầy các biểu tượng đẫm máu, Arlands Darkstreet ngồi ở trung tâm của căn phòng. Anh ta ngồi thẳng trên sàn trong một tư thế giống như thiền phương Đông.

Thần thoại Cthulhu đã bắt đầu từ hư vô và thu thập sự đáng tin cậy của nó từ nhiều nền văn hóa và các điều bí ẩn khác nhau. Bề rộng của sự đa dạng và tự do được tìm thấy trong nó thật đáng ngạc nhiên.

Lông mày của anh ta hơi cử động.

“Vậy là cuối cùng ngươi cũng xuất hiện,” anh ta lẩm bẩm.

Chiếc phao được tạo ra bằng khoa học hiện đại đã phải được làm giống hệt với thành phố dưới nước R’lyeh, vì vậy anh ta tự nhiên phải gọi đến một thứ tương ứng với ác thần đang ngủ, người là chủ nhân của R’lyeh. Một là, nguồn cảm hứng lớn lao đến cùng với việc R’lyeh trồi lên được tạo ra khi những suy nghĩ được tạo ra bởi ác thần đó tiếp xúc với bộ não của con người.

Vì ác thần này có liên quan trực tiếp đến mục tiêu của Arlands, anh ta không thể tránh khỏi việc phải đối phó với nó, nhưng đây không phải là một sinh vật mà anh ta có thể chào đón một cách vô điều kiện.

Theo định nghĩa, đây không phải là một sinh vật mà con người có thể xử lý.

Nếu anh ta tái tạo lại ác thần đang ngủ với độ chính xác 100% giống như R’lyeh, anh ta cũng sẽ bị tiêu diệt. Không có việc đánh bại hay kiểm soát sinh vật này.

Ngay cả việc suy nghĩ theo những thuật ngữ tiêu chuẩn đó cũng là sai lầm.

Nếu một người không cẩn thận trong cách triệu hồi nó, ác thần đó được tạo ra từ trí tưởng tượng của một người bình thường sẽ không thể sử dụng được bằng bất kỳ cách nào.

Kế hoạch lý tưởng tiện lợi của Arlands là triệu hồi ác thần sao cho anh có thể nhận được càng nhiều suy nghĩ của nó càng tốt trong khi cho nó một hình dạng vật lý càng nhỏ càng tốt.

“Nhưng mình cho là nó sẽ không phải là một ác thần nếu nó không vượt quá sự mong đợi của bạn.”

Nghi lễ quy mô lớn đã bắt đầu.

Mặc dù Arlands đã mắc lỗi trong việc kiểm soát của mình và ác thần đã tấn công tòa nhà lắp ghép, anh ta không thể rời đi bây giờ.

Nhưng mặc dù tình hình như vậy, Arlands vẫn mỉm cười.Anh ta mỉm cười.

“Đúng không, Cthulhu?”

Phần 7

Itsuwa ngã sang một bên như một cái cây già bị đốn hạ và Tatemiya và Tsushima hoảng hốt chạy đến chỗ cô.

Họ không thấy một “con quái vật ghê tởm” nào như Itsuwa đã thấy.

Họ chỉ có thể thấy phong cảnh bí ẩn được tạo ra bằng ánh sáng rực rỡ, các tấm kim loại và kính.

“Anh nghĩ chuyện gì đã xảy ra!?”

“Nó giống như một sự hiện diện tinh thần hơn là vật chất. Ít nhất là bây giờ! Nhưng nếu việc triệu hồi tiếp tục và chiếc phao trở nên giống R’lyeh hơn, một cái bóng khổng lồ có hình dạng vật lý sẽ ở đây!!”

Họ không có thời gian để lãng phí.

Nó ở quy mô hạn chế, nhưng những cái nhìn thoáng qua của con quái vật mà họ ít muốn xuất hiện nhất đang xuất hiện đây đó. Họ không biết mức độ thuần khiết nào là cần thiết cho một “sự biểu hiện thành công”, nhưng họ nghi ngờ rằng họ vẫn còn hai hoặc ba giờ.

“Làm sao chúng ta gọi Itsuwa trở lại!?”

“Tôi nghi ngờ rằng bất kỳ phương pháp lay người thông thường nào cũng sẽ có tác dụng. Cô ấy đang bị hút vào một cơn ác mộng bên ngoài không giới hạn. Nếu chúng ta treo một dây câu vào vùng nước bùn đó, dây sẽ đứt!”

“Việc kéo cô ấy ra có thể khó khăn, nhưng ác thần đó đã bảo đảm một đường truyền để gửi thông tin vào, phải không? Trong trường hợp đó, chúng ta cần phân tích định dạng tệp và bơm vào hàng tấn thông tin cùng định dạng. Nếu ác mộng được pha loãng bằng thông tin vô nghĩa, áp lực lên tâm trí của Itsuwa sẽ giảm đi!!”

Tsushima lôi ra những phụ kiện bạc leng keng từ túi của mình. Tất cả đều là những sản phẩm rẻ tiền mà người ta có thể tìm thấy ở các gian hàng đường phố trong các khu vực tham quan, nhưng một thành viên của Amakusa biết cách nhận ra các thiết kế tôn giáo tinh vi mà nhà sản xuất vật phẩm có thể không để ý. Những thiết kế tôn giáo đó có thể được kết hợp để thực hiện ma thuật.

Tuy nhiên...

« ??

Một cái bóng lớn đã che phủ cơ thể họ.

Họ ngước lên và thấy một khối lượng khổng lồ đang đứng trên phao được chiếu sáng bởi rất nhiều đèn sáng.“Chết tiệt…”

Ở giai đoạn này, cuộc tấn công mà Itsuwa đã chịu đựng hoàn toàn là về mặt tâm lý. Nếu một người không tập trung vào nó một cách không cần thiết, họ sẽ không bị tổn hại gì.

Tuy nhiên, điều đó nói dễ hơn làm.

Với những cơn ác mộng, đau đớn, ghê tởm, tuyệt vọng và khó chịu, tất cả sẽ kết thúc ngay khi bạn nhận thức được chúng. Càng muốn để chúng qua đi, người ta lại càng tập trung vào chúng một cách mạnh mẽ.

Phần 8

Arlands Darkstreet ngồi trên sàn ở trung tâm một căn phòng hình vuông chứa đầy các biểu tượng đẫm máu. Anh thở ra một hơi dài, chậm rãi.

Các chuyển động của cơ thể vật lý của anh có thể dịu dàng, nhưng công việc trí não mà anh đang thực hiện đang tăng tốc và trở nên phức tạp hơn.

Và khi anh thực hiện công việc đó, những suy nghĩ cá nhân của anh trở nên tách biệt bằng cách nào đó.

Anh nhận thức rõ về các quy tắc để chiến thắng một trò chơi.

Nếu một người muốn chiến thắng một trò chơi, người đó phải tận hưởng triệt để trò chơi. Điều này tất nhiên không ám chỉ việc chỉ đơn thuần sống cho những thú vui nhất thời. Nói cách khác, người ta không được có bất cứ thứ gì đặt cược vào trò chơi.

Lấy poker làm ví dụ, chiến lược và số lần thắng của một người sẽ thay đổi tùy thuộc vào việc đó là một trò chơi thuần túy hay có tiền cược. Ở Las Vegas, không có gì lạ khi một người có thể dễ dàng chiến thắng khi chơi bình thường lại bắt đầu thua khi có tiền cược.

Điều tương tự cũng đúng với bất kỳ cuộc thi nào.

Con quái vật trong một trò chơi có thể nuốt chửng cả chuyên gia và người nghiệp dư. Một khi nó xuất hiện trên bàn cờ, người ta không thể trốn thoát dù có bao nhiêu luyện tập và kinh nghiệm đi chăng nữa. Trong một ví dụ điển hình về việc tự mình rơi vào bẫy của chính mình, con quái vật không tồn tại mà ai đó đã tạo ra sẽ dễ dàng nuốt chửng họ hoàn toàn.

Người ta không được tập trung vào những gì mình phải đạt được.

Người ta thậm chí phải gạt sang một bên sự thật rằng mạng sống hoặc số phận của họ đang bị đe dọa.

Sự kiện càng lớn và mọi người càng có nhiều thứ để được hoặc mất, mọi người trên bàn cờ càng run rẩy trước “con quái vật” đó. Nhưng nếu bạn là người duy nhất không bị giam cầm bởi con quái vật đó thì sao? Nếu bạn là người duy nhất có thể di chuyển tự do trên bàn cờ thì sao? Điều đó sẽ mang lại cho bạn lợi thế tối thượng. Lợi thế đó có thể vượt qua tài năng bẩm sinh, kinh nghiệm tích lũy, tài sản lớn hoặc kỹ năng tuyệt vời.

Và đó là lý do tại sao các trò chơi lại vui đến vậy khi người ta không có gì để đạt được.

Chỉ có người thực sự có thể tận hưởng trò chơi mới đủ tư cách để đứng ở đỉnh cao.

Arlands mỉm cười mỏng trong căn phòng tối tăm đó.

Chiếc phao khổng lồ được tạo ra như một trạm tiếp vận trục vớt tàu chìm giờ đây được coi là giống hệt với thành phố dưới nước R’lyeh. Ác thần đang ngủ say sẽ sớm bước ra từ đó. Anh ta không biết ai đã đến để ngăn cản mình, nhưng họ sẽ không thoát khỏi một cuộc chạm trán với ác thần đó. Sau đó, một mình Arlands sẽ có được nguồn cảm hứng mãnh liệt từ ác thần và anh ta sẽ cắt đứt nghi lễ triệu hồi trước khi nó hoàn toàn bước vào thế giới bên ngoài.

Đó là kế hoạch.

Nhưng thay vào đó, cơ thể của Arlands ngã sang một bên.

Anh ta gục ngã từ tư thế ngồi và một chất lỏng màu đỏ sẫm tràn ra từ mũi và miệng anh ta.

“Sao lại…?”

Môi của Arlands vặn vẹo khi anh ta nằm trên mặt đất.

Đầu anh ta vẫn bất động, nhưng nhãn cầu của anh ta đảo trong hốc mắt để nhìn xung quanh.

“Làm sao ngươi sống sót được?”

Ai đó đã đứng ngay phía sau vị trí ở trung tâm của căn phòng nơi Arlands đã ngồi một lúc trước.

Đó là Itsuwa đang cầm một ngọn giáo.

Phần 9

Thực ra, những gì đã xảy ra khá đơn giản. Ác thần ngủ đó thậm chí còn được biết đến là một nỗi kinh hoàng của ngân hà, vì vậy Amakusa không có hy vọng chiến thắng nó trong một trận chiến trực diện. Thực tế, có lẽ sẽ chính xác hơn nếu nói rằng các thiết lập mặc định của nó là của một con quái vật mà bất kỳ ai cũng sẽ thua một cách tương đương.

Vậy làm thế nào họ đã đảo ngược tình thế đó?

Câu hỏi đó cũng dựa trên một giả định sai lầm.

Việc gọi đó là một “tình huống” không chính xác.

“Azathoth, Yog-Sothoth, Shub-Niggurath, Ithaqua, Ubbo-Sathla, Nyarlathotep, Hastur, Tsathoggua, Vulthoom, và Cthulhu. Tất cả các ác thần mà anh chuyên về đều là những thực thể mà con người không thể xử lý được. Tuy nhiên, những con quái vật đó luôn có một điểm chung nhất định. Anh có biết đó là gì không?”

Sự gián đoạn quyết định trong nghi lễ triệu hồi đã gây ra một gánh nặng lớn trút lên toàn bộ cơ thể của Arlands, vì vậy anh ta không thể di chuyển. Dù vậy, anh ta vẫn chủ động di chuyển đôi mắt.

Ngay cả ở thời điểm này, anh ta vẫn tỏ ra thích thú với trò chơi mà không cần suy nghĩ về những gì anh ta có thể được hoặc mất.

“Vậy ra… Tất cả các ác thần đều có được vai trò và sự kinh hoàng của mình từ câu chuyện mà chúng đại diện…”

“Việc mô tả nó như thế này có thể quá rộng, nhưng người ta có thể xem những câu chuyện của thần thoại Cthulhu là mô tả cơn thịnh nộ của một ác thần nào đó từ quan điểm của những người tham gia bên lề. Nói cách khác, chúng là một danh mục của các ác thần. Dù anh có hệ thống và logic đến đâu trong việc xây dựng một nghi lễ để sử dụng chúng trong thực tế, anh không thể phớt lờ khía cạnh câu chuyện miễn là anh đang sử dụng một trong những ác thần đó.”

“Vậy là cô đã lợi dụng khía cạnh câu chuyện đó à?”

Dù ác thần đáng sợ đến đâu, nó cũng không thể tấn công được một khi câu chuyện đã kết thúc. Ngay cả khi ác thần đó xuất hiện trong nghi lễ tiếp theo, nó cũng không thể làm gì cho đến khi “câu chuyện” tiếp theo bắt đầu.

Nói cách khác...

“Cô đã ép buộc cái kết của chính mình. Trận chiến trên chiếc phao này là giả tạo. Tôi không biết cô có sử dụng ảo ảnh hay không, nhưng cô đã nhanh chóng cung cấp một kết luận rằng những kẻ xâm nhập đã dễ dàng bị đánh bại và kết luận đó đã đẩy ác thần ra khỏi nơi này.”

“Chúng tôi không làm gì cao siêu như vậy đâu.”

Itsuwa và những người Amakusa khác đã sử dụng một Mandala để lừa dối nhận thức của pháp sư Anh Giáo Freadia Strikers. Tuy nhiên, điều đó chỉ có tác dụng với con người. Nó sẽ không có tác dụng với ác thần đang ngủ đó, vốn có thể thậm chí không có hình dạng vật lý.

“Anh và hội kín của mình đã cố tình làm sai lệch ‘cảnh quan’ của chiếc phao này. Anh đã tạo ra một cấu trúc nhân tạo không thể được mô tả bằng phối cảnh thông thường hoặc hình học Euclid. Điều đó cho phép chiếc phao được xem là giống hệt với thành phố dưới nước R’lyeh....Chúng tôi chỉ cần lợi dụng điều đó. Chúng tôi đã can thiệp vào các phương tiện ‘làm sai lệch cảnh quan’ của anh và nhập thông tin nói rằng chúng tôi đã thua. Điều đó là đủ để làm cho ác thần rời đi. Chúng tôi đã có bằng chứng rằng ác thần có thể bị lừa. Suy cho cùng, nó xuất hiện ngay từ đầu là vì anh đã lừa dối nó bằng sự mô phỏng của mình.”

“Các cô đã làm rối tung với kính ư?”

“Nếu ý anh là thiết bị khảo sát, thì đúng vậy.”

Việc làm sai lệch cảnh quan nghe có vẻ đủ đơn giản, nhưng một vấn đề lớn vẫn còn đó.

Cảnh quan bị sai lệch từ quan điểm của ai? Cảnh quan của cùng một vị trí có thể tạo ra những ấn tượng khác nhau tùy thuộc vào hướng nhìn. Điều này còn quan trọng hơn khi phối cảnh và hình học bị thay đổi một cách sai lệch bằng ánh sáng rực rỡ.

Arlands, thủ lĩnh của hội kín ma thuật, đã ẩn mình trong một căn phòng, vì vậy anh ta không thể nào đang xem xét cảnh quan được.

Và nghi lễ sẽ không được tạo ra với giả định rằng Amakusa sẽ thấy nó từ phao.

Có nghĩa là...

“Anh đã sử dụng thiết bị khảo sát được lắp đặt xung quanh chiếc phao để xem cảnh quan bị sai lệch và để tạo ra một loại vòng tròn ma thuật sẽ kết hợp quang cảnh của chiếc phao với R’lyeh, đúng không? Khi chúng tôi đã tính toán ra những loại biến dạng nào ảnh hưởng đến thực tế, chúng tôi chỉ cần vẽ biểu tượng cần thiết trên một tờ giấy và giữ nó trước ống kính của thiết bị khảo sát. Nó không khó.”

“Hề,” Arlands cười nhỏ từ dưới sàn nhà.

Việc tìm ra câu trả lời đủ đơn giản, nhưng việc thực hiện nó ngay lập tức trong khoảnh khắc quan trọng đó sẽ đòi hỏi kỹ năng đáng kinh ngạc. Suy cho cùng, Amakusa sẽ bị ác thần nuốt chửng ngay khi họ đặt chân lên phao, vì vậy họ sẽ phải nghĩ ra một biện pháp đối phó tại chỗ. Họ sẽ không thể làm được điều đó nếu không liên tục nghiên cứu.

“Phân tích Cthulhu bằng phương pháp bàn cờ... Tôi cho rằng đó cũng là một cách khác để tận hưởng điều này...”

Arlands thở ra một hơi chậm rãi và ngừng di chuyển.

(Gánh nặng cuối cùng cũng đã đến toàn bộ cơ thể anh ta ư?)

Nguy cơ đã cao ngay từ khi anh ta cố gắng sử dụng một thứ mà không có con người nào có thể xử lý. Về mặt trao đổi tương đương, người sử dụng ma thuật sẽ bị cạn kiệt và chết, vì vậy anh ta phải đã thiết lập một tỷ giá trao đổi của loại được sử dụng trong các giao dịch tài chính, nơi một lượng tiền có thể làm chuyển động hàng chục hoặc thậm chí hàng trăm lần số tiền đó.

Anh ta đã vượt qua được bằng cách đó, nhưng chuyện gì sẽ xảy ra với anh ta bây giờ khi Amakusa đã can thiệp và làm cho nghi lễ của anh ta thất bại? Không có cách nào Arlands có thể chịu đựng được gánh nặng lớn đó.

Itsuwa cúi xuống và xé quần áo của anh ta theo một kiểu đã định. Sau khi thêm vào các biểu tượng cho mức tự chữa lành và hỗ trợ sự sống tối thiểu, cô lấy ra một chiếc đánh dấu sách bằng nhựa từ túi của mình. Cô dùng một vài vết xước nhỏ để biến nó thành một vật phẩm tâm linh liên lạc.

“Em xong rồi,” Itsuwa nói trong khi cầm chiếc đánh dấu sách lên tai như một chiếc điện thoại. “Chắc là không có gì đáng lo ngại nữa, nhưng chúng ta nên loại bỏ các thành viên hội kín còn lại và phá hủy các biểu tượng của R’lyeh để đề phòn…”

Cô ngập ngừng trong khi nhìn chằm chằm vào một bức tường.

Cả bốn bức tường, sàn nhà và trần nhà đều được bao phủ hoàn toàn bởi các biểu tượng đẫm máu. Nó gợi nhớ rất nhiều đến thần thoại Cthulhu và cảnh tượng đó có một cách gây áp lực lên tâm trí một người, nhưng Itsuwa đã đi đến một bức tường và vạch ngón tay của mình qua một phần của nó.

Cô cau mày.

Cảm giác đó hơi lạ.

“Đây là…?” cô lẩm bẩm khi cô lấy ra phần đầu tiên của ngọn giáo của mình.

Cô dùng lưỡi kiếm như một con dao và cắt ra một mảnh lớn của giấy dán tường.

Và cô há hốc mồm.

Phía sau lớp giấy dán tường được bao phủ bởi những biểu tượng máu kỳ lạ là một thứ khác.

Bức tường ở đó được bao phủ bởi một vòng tròn ma thuật hoàn toàn khác.

“Không thể nào… Nhưng đây… Không thể nào!!”

Cô nghe thấy Tatemiya đang hỏi các câu hỏi qua vật phẩm tâm linh liên lạc, nhưng cô đã gỡ nó ra khỏi tai và nhìn chằm chằm vào nó.

Cô không nghi ngờ những gì cô đã nghe đồng minh mình nói.

Cô đang tập trung vào chính vật phẩm tâm linh liên lạc.

(Chúng tương tự nhau.)

Đó là ý kiến chân thành của cô.

Cô quay đi khỏi công cụ nhỏ trong tay và về phía bộ sưu tập chữ viết lấp đầy bức tường phía sau lớp giấy dán tường.

(Các biểu tượng ma thuật và cách sắp xếp của chúng hoàn toàn khác nhau, nhưng ý chí của người đứng sau chúng gần như giống hệt nhau. Điều đó có nghĩa là nó đã được sắp xếp cho cùng một mục đích. Nhưng điều đó có nghĩa là...!!)

Itsuwa nuốt nước bọt.

Cô có cảm giác như đang nhấc tấm băng gạc lên để nhìn lại một vết thương hoại tử ghê rợn. Cô đã kìm nén ham muốn mãnh liệt là quay mặt đi và kiểm tra lại cấu trúc của vòng tròn ma thuật lấp đầy bức tường. Việc làm đó giống như đang đâm cú đánh chí mạng vào chính trái tim mình.

Và cô đã đi đến một kết luận.

Cô biết vòng tròn ma thuật đó được thiết lập để làm gì.

Giao tiếp.

Nó có ý nghĩa để giao tiếp thông tin.

Phép thuật lấy dữ liệu chi tiết về phép thuật quy mô lớn đang được thực hiện trên chiếc phao và gửi nó đến một địa điểm ở xa.

“Cậu… đùa tôi à…”

Nếu dữ liệu đang được gửi đi, phải có người ở đầu dây bên kia đang nhận nó.

Việc này không kết thúc với Arlands Darkstreet.

Còn một người khác.

“Chuyện gì vậy, Itsuwa? Cô xong việc với Arlands rồi, đúng không? Trong trường hợp đó…”

Cô phớt lờ giọng nói phát ra từ vật phẩm tâm linh liên lạc của mình và lại nhìn quanh căn phòng một lần nữa.

Cô đã truy tìm chi tiết của phép thuật liên lạc bị trộn lẫn vào.

(Nếu nó được truyền từ đây, nó phải là một phần của phép thuật làm R’lyeh nổi lên.Cụ thể, phần về việc tạo ra kết luận sai lầm rằng R’lyeh đã nổi lên ở eo biển Dover thay vì Thái Bình Dương.)

Cô nuốt nước bọt.

Một cảm giác tồi tệ trào lên từ trong bụng.

(Thần thoại Cthulhu không phải là điều quan trọng đối với họ. Họ đang nghiên cứu sai số cho phép một phép thuật hoạt động ngay cả khi nó đi chệch khỏi công thức đúng!!)

Việc này vẫn chưa kết thúc.

Mục tiêu cuối cùng của hội kín ma thuật không phải là đưa R’lyeh lên bề mặt. Thủ lĩnh của họ, Arlands, không phải đang ẩn náu ở nơi an toàn nhất.

Họ đã làm R’lyeh nổi lên ở Eo biển Dover mặc dù nó được cho là chỉ có thể nổi lên ở Thái Bình Dương.

Điều này có giá trị lớn hơn cả thần thoại Cthulhu.

Họ muốn tự do can thiệp vào các truyền thuyết và thần thoại hiện có và sắp xếp lại chúng theo ý muốn. Họ đang nghiên cứu mức độ tự do mà họ có. Nếu họ có thể sử dụng dữ liệu họ nhận được từ thí nghiệm R’lyeh, họ có thể biến một cây gậy chữa bệnh thành một cây gậy giết người hoặc sản xuất hàng loạt các vật phẩm thiêng liêng mà chỉ nên tồn tại một cái.

Họ đạt được hai điều từ việc này.

Thứ nhất, họ có thể sửa đổi các vật phẩm thiêng liêng hiện có theo ý muốn và xây dựng các phép thuật hoàn toàn mới.

Thứ hai, họ có thể sửa đổi các vật phẩm thiêng liêng hiện có như các rào cản dày hoặc các khẩu pháo quy mô lớn và ngăn chặn các vũ khí bí mật thuộc về các tổ chức khổng lồ hoạt động.

Họ đã thu được rất nhiều lợi ích cả về mặt tích cực và tiêu cực.

Mắt Itsuwa lướt nhanh qua những biểu tượng đẫm máu lấp đầy căn phòng và tính toán ra điểm đến của phép thuật liên lạc phức tạp liên quan đến nó.

“Tatemiya-san,” cô lẩm bẩm. “Chúng ta còn lại bao nhiêu con tàu có thể sử dụng được? Chúng ta có thể rời đi ngay lập tức không!?”

“Gì cơ? Arlands và hội kín của ông ta đã bị tiêu diệt rồi. Giờ chúng ta phải đi đâu?”“Stonehenge,” Itsuwa trả lời.

“Cái gì?”

Đó là di tích nổi tiếng nhất của Anh và nhiều giả thuyết khác nhau vẫn còn được thảo luận về việc các tảng đá bí ẩn đó được dùng để làm gì.

“Dữ liệu thí nghiệm thu được trong nghi lễ R’lyeh đã được gửi đến đó. Arlands rất có thể đã có một đơn vị khác đợi sẵn ở đó!! Ông ta đã dùng chính mình làm vật tế thần để dẫn dắt đội khác này đến thành công. Mối đe dọa thực sự ở Stonehenge. Họ đang bắt đầu một thứ gì đó đủ lớn để nghi lễ làm R’lyeh nổi lên chỉ là một cái mồi nhửW”

Phần 10

Một dải giấy dài, giống như một dải khăn choàng, uốn éo ở ghế sau của một chiếc xe station wagon cỡ trung. Tấm giấy đó không được làm từ bột giấy hay cói giấy. Nó giống nhất là da cừu, nhưng ngay cả điều đó cũng không đúng.

Da người đã được thuộc, chuẩn bị và khâu lại với nhau.

Đó là biểu tượng nổi tiếng của các cuốn sách và tài liệu trong thần thoại Cthulhu.

Vase, người mà Arlands và những người khác đã giao cho “vòng ngoài”, đọc qua văn bản được khắc vào lớp da người đó.

“Có vẻ như việc truyền tin đã hoàn thành một cách an toàn. Dữ liệu đã hoàn chỉnh và có vẻ như Chủ nhân Arlands đã xoay xở để tận hưởng trọn vẹn trò chơi cho đến phút cuối.”

Cửa sổ bên lái xe mở ra và một chàng trai trẻ đã thổi khói thuốc lá ra ngoài.

“Điều đó có nghĩa là những gì tôi nghĩ nó có nghĩa à?” anh lẩm bẩm một cách thất vọng.

“Việc R’lyeh nổi lên có thành công hay thất bại giữa chừng, số phận của ngài cũng sẽ như nhau thôi. Chủ nhân Arlands đã biết rõ điều này khi ngài bắt đầu nghi lễ triệu hồi.”

Bình thường, Arlands Darkstreet sẽ không phải là loại người sẽ chết vào một thời điểm như thế này.

Tuy nhiên, anh ta là pháp sư duy nhất trong hội kín có đủ kỹ năng để thực hiện nghi lễ. Điều này không phải là do Arlands không đủ năng lực. Vase hoàn toàn tin rằng chính sự tài năng quá mức của anh ta đã rút ngắn tuổi thọ của mình.

“Khi nào chúng ta có thể bắt đầu?” chàng trai trẻ ở ghế lái hỏi.

“Ngay bây giờ.”

Vase đã ghi nhớ thông tin mình cần, vì vậy anh ta đã ném báo cáo được làm bằng da người được khâu sang một bên. Chàng trai trẻ ở ghế lái đã dập tắt điếu thuốc vào cái gạt tàn thuốc trên xe.

Hai người họ đã ra khỏi xe cùng một lúc.

Hơn mười chiếc xe địa hình đã đỗ trong khu vực và các pháp sư của Hoàng Hôn Chờ Thức Tỉnh đã bước ra khỏi chúng.

Không cần dấu hiệu nào cả.

Trước mắt họ là một ngọn đồi thoai thoải được bao phủ bởi cỏ xanh. Vase và những người khác đã đi lên ngọn đồi đó để đến di tích nổi tiếng được tạo thành từ những tảng đá khổng lồ được sắp xếp thành một vòng tròn.

Đây là Stonehenge.

Vase nói với các pháp sư khác đang đứng trong bóng tối.

“Bây giờ chúng ta sẽ bắt đầu giai đoạn cuối cùng. Chúng ta đang xây dựng phép thuật có tên là Trang Giấy Trắng. Chúng ta hãy cung cấp một sự diễn giải mới và tạo ra một kỷ nguyên mới.”

Hãy bình luận để ủng hộ người đăng nhé!