Lời bạt
Xin chào, đây là Takayama, người đàn ông bận rộn với việc chuyển nhà và đăng truyện lên trang Shōsetsuka ni Narō đến mức lại một lần nữa tự đẩy mình vào địa ngục deadline.
Xin chào.
Đã lâu không gặp.
Sau khi sinh trưởng và sống ở Kanazawa suốt ba mươi bảy năm, tôi đã chuyển đến vùng Thành phố Gotō thuộc tỉnh Nagasaki, một thành phố nằm trải dài trên nhiều hòn đảo riêng biệt.
À nhân tiện thì Satsuki Yoshino-sensei, tác giả manga Barakamon, sống cách tôi chỉ vài cây số thôi.
Quả không hổ danh là bối cảnh của Barakamon, nơi này khá là thôn quê.
Trên Shōsetsuka ni Narō, có vẻ như trào lưu "cuộc sống chậm" (slow life) đang thịnh hành, nhưng ở ngoài này thì đúng là cuộc sống chậm thật.
Tôi chắc rằng những người sống ở thành phố xô bồ thường mơ về cuộc sống chậm rãi, nhưng thực tế thì nó cũng có những vấn đề riêng, ôi trời ạ.
Nhổ cỏ trong sân đúng là cực hình.
Đi siêu thị mua thực phẩm thôi cũng xa lắc lơ.
Tiếng địa phương vùng Kyushu khiến tôi hơi khó hiểu người ta nói gì.
Tôi chưa thấy tận mắt, nhưng nghe nói ở đây có chồn.
Vườn nhà tôi bắt đầu xuất hiện rắn, nên tôi đã phải dùng xẻng để xử lý chúng.
Và không có nhiều hiệu sách! (Đây là vấn đề lớn nhất.)
Chà, dù sao thì con gái tôi cũng được chạy nhảy vui đùa bên ngoài cùng bạn bè, lại còn có thể bắt được sò ốc ngon từ sông và biển ở đây, nhót trong vườn nhà tôi cũng ăn được (nghe nói mùa thu sẽ có lê!), nên có lẽ nơi này rất tốt để nuôi dạy trẻ con.
Nào, quay lại chủ đề chính... tập 8 đã hoàn thành!
Với tác phẩm trước của tôi là Ore to Kanojo no Zettai Ryouiki (Pandora Box), tôi chỉ viết được tối đa bảy tập, nên đây là kỷ lục cá nhân mới!
Hoan hô!
Tất cả là nhờ có các độc giả. Cảm ơn mọi người rất nhiều.
Về nội dung tập này, tôi coi như câu chuyện đã vượt qua một trong những bước ngoặt lớn, nhưng tôi định sẽ tiếp tục bộ truyện thêm một thời gian khá dài nữa, mong các bạn hãy đồng hành cùng tôi đến tận cùng.
À, còn về những tình tiết cốt truyện chính trong tập trước và tập này, ở giai đoạn đầu lên kế hoạch, mọi thứ trong đầu tôi vẫn còn khá mơ hồ. Nhưng khi bắt tay vào viết, sau hai năm rưỡi, cuối cùng tôi cũng bắt kịp điểm mốc mà mình đã dự tính, điều đó thực sự mang lại cảm giác rất đặc biệt.
Này, thực ra giờ nói ra mới nhớ, ban đầu tôi từng nghĩ đến việc gộp câu chuyện của tập trước và tập này thành một cuốn, nhưng chà, đó quả là một ý tưởng ngốc nghếch.
Tôi đã làm nghề này sang năm thứ năm rồi, nhưng lúc nào cũng nhìn lại những sai lầm của mình và tự hỏi: Liệu mình có bao giờ khá hơn chút nào trong việc ước lượng thời gian hoàn thành công việc không nhỉ?
Dù sao đi nữa, đây là một tập truyện mà tôi đã rất chật vật mới hoàn thành, nhưng tôi sẽ rất vui nếu các độc giả có thể tận hưởng nó.
Tôi đã đề cập sơ qua trong lời bạt tập trước, nhưng về tác phẩm tôi đang đăng trên trang Narō: Ryuu to Shoujo to Amakakeru Kishi (Rồng, Thiếu nữ và Kỵ sĩ bầu trời) là tiêu đề trước đây, nhưng nhờ nhận được đủ sự yêu thích nên HJ Novels sẽ cho phép tôi xuất bản nó, với tựa đề Maou-goroshi no Ryuu-kishi (Kỵ sĩ Rồng tiêu diệt Ma Vương).
Nếu được tự nhận xét thì tôi nghĩ đó là một câu chuyện khá thú vị, nhưng tôi đã hơi lo lắng xem nó sẽ ra sao nếu thực sự tung ra thị trường. Nhưng nhờ sự ủng hộ của các độc giả, nó sắp trở thành một cuốn sách được xuất bản, tôi thực sự nhẹ nhõm vì điều đó.
Thú thật thì đây là tác phẩm tôi viết khi còn là dân nghiệp dư — tác phẩm cuối cùng tôi viết trước khi trở thành chuyên nghiệp.
Tôi viết nó khi mới chỉ quyết định trở thành tác giả light novel được một năm, và nó giống như một sự tổng hợp tất cả những gì tôi học được trong năm đó. Chà, cảm giác khi viết nó thực sự rất tuyệt, nhưng có một số hoàn cảnh khiến nó bị xếp xó bám bụi một thời gian. Đó là lý do tại sao việc nhìn thấy nó được xuất bản lại xúc động đến vậy.
Tôi hy vọng cũng sẽ nhận được sự ủng hộ của các bạn cho bộ truyện đó.
Tôi sẽ sớm đăng thông tin về ngày bán, họa sĩ minh họa và các chi tiết khác, vì vậy hãy kiểm tra trang web của HJ Bunko để biết thông tin mới nhất nhé.
Bây giờ, tôi xin gửi lời cảm ơn.
Gửi biên tập viên của tôi, M-sama. Tôi rất buồn khi nghe tin anh sẽ rời HJ.
Đã năm năm kể từ khi chúng ta gặp nhau, lúc tôi còn là một tân binh ngáo ngơ. Anh đã chăm sóc tôi rất nhiều.
Thói trễ nải kinh niên của tôi, cái tính nước đến chân mới nhảy... Tôi biết mình đã khiến anh đau đầu không ít. Nhưng anh vẫn luôn kiên định và kiên nhẫn với tôi. Thành thật cảm ơn anh vì tất cả.
Từ lúc tôi mới nộp bản thảo cho HJ, anh đã quảng bá tác phẩm của tôi với họ, và tôi có thể nói rằng tác giả chuyên nghiệp Seiichi Takayama có được ngày hôm nay là nhờ có anh.
Dù anh đi đâu, chúc anh may mắn và hãy cố gắng hết mình nhé.
Nếu có cơ hội, tôi muốn gặp lại anh sau vài năm nữa, chúng ta có thể ngồi xuống và kể chuyện về những ngày xưa cũ!
Và gửi đến biên tập viên mới của tôi, U-sama. Mong được làm việc cùng anh/chị! Hy vọng chúng ta sẽ hợp tác vui vẻ.
Gửi họa sĩ minh họa, Yukisan-sensei. Ảnh bìa lần này tuyệt nhất! Mong rằng chúng ta có thể tiếp tục làm việc cùng nhau trong tương lai.
Và tôi xin gửi lời cảm ơn chân thành đến rất nhiều người khác tham gia vào quá trình sản xuất tập này, những người đã giúp biến nó thành hiện thực.
Hơn tất cả, gửi đến các bạn độc giả đang cầm cuốn sách này trên tay, tôi xin gửi lời cảm ơn sâu sắc nhất.
Với điều đó, tôi để lại cho các bạn mong ước rằng chúng ta có thể gặp lại nhau, trong tập 9.
Seiichi Takayama
0 Bình luận