Kyoukai Senjou no Horizon
Kawakami Minoru Satoyasu (TENKY)
  • Bạn phải đăng nhập để sử dụng bookmark
Tùy chỉnh

Volume 3B

Chương 36 Giao kèo trên bàn tiệc

0 Bình luận - Độ dài: 7,225 từ - Cập nhật:

thumb

Rốt cuộc thì

Điều gì đã đẩy mọi chuyện đến bước đường này?

Phân Bố Tiết Mục (Lịch Sử)

Cuộc đàm phán bắt đầu trong im lặng.

Asama đứng ở cửa để quản lý các Thần Tín, còn Naruze thì chờ ở phòng ngoại giao bên ngoài.

Bên trong, Horizon ngồi vào bàn đàm phán cạnh cửa sổ ở mạn trong của chiến hạm. Từ vị trí của cô, Thị trưởng lâm thời Magdeburg Guericke ngồi bên phải, còn Masazumi và bộ đôi kế toán ngồi bên trái.

"Vậy thì..."

Người lên tiếng đầu tiên là Masazumi. Cô đang đối diện Guericke từ bên kia bàn.

Mình biết ông ta định nói gì.

"Thưa Thị trưởng lâm thời, tôi nghĩ tôi hiểu ý ngài. Trong Cuộc vây hãm Magdeburg, thành phố sẽ bị phá hủy và mất đi phần lớn cư dân... nhưng ngài lại muốn sự kiện đó diễn ra trên Musashi."

"Testament. Rất vui vì cô đã hiểu. Điều đó sẽ giúp mọi chuyện nhanh hơn."

Guericke chống khuỷu tay lên bàn. Bộ giáp tay gắn liền với các bán cầu đóng vai trò như một chỗ gác tay.

"Tôi hiện đang làm việc dưới quyền Phó Tổng Trưởng xứ Saxony, ngài Johann, với tư cách là kế toán của Học viện Saxony. Mong cô hiểu rằng tôi hoàn toàn đủ năng lực khi đàm phán các vấn đề tài chính."

Dâm Thư: "Ha ha ha. Phó Tổng Trưởng là cái quái gì vậy!?"

Mal-Ga: "M.H.R.R. được tạo thành từ nhiều tiểu quốc, nên Hoàng đế giữ chức Tổng Trưởng, còn lãnh đạo mỗi tiểu quốc sẽ là Phó Tổng Trưởng. Ngoài ra, Phó Tổng Trưởng mới của tiểu quốc có người được chọn làm Hoàng đế theo thông lệ sẽ được giữ chức hội trưởng hội học sinh của M.H.R.R., đưa họ lên vị trí cao hơn các Phó Tổng Trưởng khác. Rudolf II từ Bohemia hiện là Tổng Trưởng, nên em trai ngài là Matthias đang là hội trưởng của M.H.R.R. và cũng là Phó Tổng Trưởng xứ Bohemia."

Có người từ M.H.R.R. đi cùng cũng tiện thật, Masazumi nghĩ.

Nhưng...

Mal-Ga: "Hai anh em nhà đó bị vẽ thành truyện đam mỹ nhiều lắm đấy. Nhớ kỹ điều đó nhé."

Mình muốn đính chính lại quá, nhưng đang giữa cuộc họp sao làm được!!

"Phó Hội Trưởng Musashi thấy sao?"

"Ể?"

Thôi chết!! Mình lỡ không nghe rồi!

Marube-ya: "Nào, một trong những người sau đây sẽ cho cô câu trả lời đúng. Thử đoán xem là ai nhé."

Mal-Ga: "Ông ta nói sẽ bỏ qua nếu cô cho hắn sờ bộ ngực phẳng lì chính hiệu của mình."

Marube-ya: "Hình như nếu cô nói 'Cút đi, đồ cặn bã!' thì ông ta sẽ hăng lắm đấy."

Asama: "Bình tĩnh nào Masazumi-dono! Cứ bắt đầu từ đó đi ạ!"

83: "Những lúc thế này thì cà ri là nhất!"

Rõ ràng là sai hết cả đám!!

Asama có vẻ an toàn nhất, nhưng cô ấy cũng là người có ít tiến triển nhất, cô đưa ra kết luận một cách lý trí.

"Xin lỗi. Mọi người hơi ồn ào một chút. Ngài có thể lặp lại được không?"

"Ể? Tôi chỉ hỏi cô có hiểu lập trường của tôi không thôi."

Phó Hội Trưởng: "Tất cả các người xuống địa nhục hết đi!!"

Marube-ya: "Ồ? Hôm nay cô năng nổ ghê nhỉ, Masazumi."

Asama: "Vâng, giá như cô ấy đủ bình tĩnh để viết đúng từ 'địa ngục' ạ."

Cái đám người này, cô thầm nghĩ trong lúc nhìn họ bình tĩnh gõ chữ.

"Thị trưởng Guericke, yêu cầu dùng Musashi để thay thế Magdeburg là một đòi hỏi vô lý, vậy ngài định tiếp tục cuộc thảo luận này thế nào? Ngài đã mang theo con bài mặc cả gì?"

Cô hỏi một câu khác.

"Ngài có đề cập đến một phương pháp chống lại P.A. Oda, chính xác thì đó là gì?"

Masazumi thấy Guericke cho tay vào túi. Ông ta liếc nhanh xuống thứ vừa rút ra rồi cho họ xem. Đó là một bản thiết kế.

"Cô có biết về tái diễn lịch sử của tôi không? Tôi đang nói đến giai thoại về tôi từ năm '48 trở đi."

Cô không biết. Dù sao thì chuyến thăm của ông ta cũng không được báo trước. Ban ngày thì các ủy ban và hội đồng lâm thời còn có thể tổng hợp thông tin, nhưng với một chuyến viếng thăm ban đêm thế này thì họ không thể phản ứng nhanh được.

Tuy nhiên...

Mal-Ga: "Tớ biết ông ta đang nói gì."

Phó Hội Trưởng: "Thật không, Naruze?"

Mal-Ga: "Jud. Tớ tin rằng ông ta chính là người đã gây náo loạn cả thành phố bằng cách ép hai quả cầu vào nhau, hút chúng, rồi lại kéo chúng ra liên tục."

Giải thích kiểu gì thế kia!? Ai đó nói cho mình sự thật đi!

Marube-ya: "Jud. Chuẩn không cần chỉnh, Naruze!"

Phó Hội Trưởng: "Ch-chờ đã! Chơi khăm tôi ngay giữa một cuộc đàm phán thật sự thế này có hơi ác quá không!?"

Asama: "Đúng vậy ạ! Em cũng thấy ác lắm! Em cũng không biết rõ chuyện này, nên ai đó giải thích rõ hơn cho chúng em đi!"

Naruze ló đầu vào qua cánh cửa đang mở, vẫy Asama lại gần, rồi lia bút vun vút trong không trung.

"Cậu thấy đấy, chuyện là... ờm... thế này, rồi chúng bị kéo ra như thế này."

Asama gật đầu lia lịa, vẫy tay chào Naruze khi họ tách ra, rồi bắt đầu gõ chữ.

Asama: "Em hiểu rồi, Masazumi-dono. Guericke-san là người đã gây náo loạn cả thành phố bằng cách ép hai quả cầu vào nhau, hút chúng, rồi lại kéo chúng ra liên tục."

Phó Hội Trưởng: "Vậy thì bắt ông ta lại đi! Gây ra chuyện như thế mà không bị bắt à!?"

Marube-ya: "Không đâu Masazumi. Ông ta không phải loại người khiếm nhã. Tất cả những gì ông ta làm chỉ là gây náo loạn cả thành phố bằng cách ép hai quả cầu vào nhau, hút chúng, rồi lại kéo chúng ra liên tục thôi."

Phó Hội Trưởng: "Kh-khốn kiếp! Nếu đã vậy, tôi sẽ tự tìm sự thật trên mạng Thần Tín của hạm đội!"

Sơ Đẳng: "Phù. Vừa kịp lúc."

Phó Hội Trưởng: "Các-người-đang-cố-hết-sức-để-cản-trở-công-việc-của-tôi-đúng-không!?"

Hiền Tỷ: "Hê hê. Cô ngốc. Đây là sự thật, cứ nói thẳng ra thì có gì sai nào?"

Thật sao? cô nghĩ. Chắc là cũng có chút sự thật trong đó chứ nhỉ? cô cũng nghĩ vậy.

Cô khoanh tay và quyết định cứ thế mà làm, miễn là giữ được càng nhiều phẩm giá càng tốt.

"Tôi cho rằng ngài đang đề cập đến sự cố ngài đã gây náo loạn cả thành phố bằng cách ép hai quả cầu vào nhau, hút chúng, rồi lại kéo chúng ra liên tục."

Câu nói đó ngay lập tức lấp đầy căn phòng bằng một thứ gì đó.

Thứ đó là sự im lặng.

Mọi biểu cảm biến mất khỏi khuôn mặt Guericke.

Hở?

Hầu Hết Mọi Người: "Wow, cô ấy nói thật kìa."

Phó Hội Trưởng: "Tất cả các người xuống địa ngục hết đi!!!!"

Bất chợt, Guericke hắng giọng và gật đầu nhẹ về phía cô.

"Tiếng Viễn Đông của tôi không được tốt lắm và tôi hơi khó hiểu một vài chỗ, nhưng... đại khái là đúng."

Hiền Tỷ: "Hê hê hê. Một người đàn ông ngây thơ làm sao! Cứ diễn giải mọi thứ tử tế như vậy thì chưa đầy ba ngày ở Musashi là ông thủng dạ dày mất thôi! Một cái lỗ! Xuyên qua dạ dày luôn!"

Asama: "Tuy em hoàn toàn đồng ý, nhưng có lẽ Sư tỷ nên nương tay một chút? Dù sao ông ấy cũng là người mới ạ."

Mal-Ga: "Tớ luôn gặp khó khăn với người Đức. Họ có xu hướng rất cứng nhắc và thích giữ mọi thứ thật nghiêm túc."

Hầu Hết Mọi Người: "Cô quên mình là người nước nào rồi à!?"

Naruze thật sự rất khắt khe với bản thân, Masazumi nghĩ trong khi Guericke đặt tay lên bàn và giơ những vật thể trên giáp tay mình lên.

Những bán cầu kim loại nhỏ có thể di chuyển được gắn gần cổ tay. Chúng có hình dạng như những chiếc bát mỏng và trông gần giống những cái đĩa.

"Nếu Ngày Tận Thế không xảy ra, sau này chúng sẽ được biết đến với cái tên Bán cầu Magdeburg."

"Bán cầu Magdeburg là gì? Miriam, em biết không?"

Miriam, cô bé bán trong suốt, và Azuma đang nằm cạnh nhau trên tầng dưới của chiếc giường tầng được lắp trên tường trong một căn phòng kiểu Tây rộng mười mét vuông. Azuma đang nhìn vào khung hiển thị mà cậu đã mở trong không gian ảo.

Miriam chắp tay lại trước khi trả lời.

"Đó là một thí nghiệm chân không ạ."

"Tên một chiêu cuối hay gì đó à?"

"Bùm," cô bé nói.

"Không ạ," Miriam đáp lại trong khi giơ tay ra. "Anh thấy đấy? Thị trưởng Guericke cũng là một nhà khoa học, nên ông ấy đã ghép hai bán cầu lại, hút hết không khí bên trong ra, rồi thử sức bền của chúng bằng cách kéo chúng ra xem có tách rời được không."

"Hả? Vậy cái lời giải thích về hai quả cầu lúc nãy là...?"

"Hừm," cậu và Miriam cùng rên rỉ.

Rồi cậu lại nghiêng đầu.

"Nhưng tại sao ông ta lại nhắc đến thí nghiệm bán cầu đó?"

"Những bán cầu này có thể chống lại P.A. Oda," Guericke nói. "Là Phó Hội Trưởng của Musashi, tôi tin rằng cô sẽ hiểu ý tôi."

Ể? Masazumi nghĩ.

Mình chẳng biết gì về mấy cái bán cầu đó cả.

Ý ông ta là gì? cô thầm nghĩ.

Horizon gật đầu và quay về phía cô.

"Nếu chúng ta dùng chúng để hút ngực của người, chúng sẽ lớn lên đấy, Masazumi-sama."

"Waaaaaaahhhh!!"

Cô cắt ngang lời Horizon bằng một tiếng hét và cuống quýt quay sang Guericke.

"Cô-cô ấy không nói gì cả! Cô ấy chẳng nói gì hết!"

"..."

À. Mình bắt đầu làm ông ta nghi ngờ rồi, cô nhận ra trong khi toát mồ hôi hột.

Dù sao đi nữa, cô ngồi lại xuống và quan sát những bán cầu mà ông ta đã đặt lên bàn cùng với cổ tay mình.

Sau đó, cô bắt đầu suy nghĩ về Ngày Tận Thế và liệu nó có liên quan gì đến các bán cầu không.

Ồ.

Cô chợt nghĩ ra.

Ý ông ta là vậy sao?

Cô hỏi một câu để xác nhận câu trả lời trong lòng mình.

"Thí nghiệm chân không được biết đến với tên gọi Bán cầu Magdeburg gây ra rất nhiều sự phấn khích, phải không?"

"Testament. Tuy nhiên, thí nghiệm thực tế không diễn ra ở Magdeburg. Nó diễn ra ở thành phố Regensburg phía nam M.H.R.R.. Các bán cầu được đặt tên như vậy vì thị trưởng Magdeburg là người thực hiện thí nghiệm. Tuy nhiên, có vẻ như các bán cầu kim loại được giữ chặt bởi chân không cuối cùng cũng bị tách ra sau khi bị kéo bởi mười sáu con ngựa."

"Tôi hiểu rồi," Masazumi đáp lại trước khi hỏi một câu. "Ngài có biết về Avalon không?"

Guericke chỉ gật đầu mà không hề mỉm cười, nên cô cũng làm tương tự.

"Kỹ thuật tạo ra Ngày Tận Thế Nhân Tạo đó được nghiên cứu ở Anh, nhưng chắc nó đã đến tay ngài qua quốc gia Thệ Ước là Hà Lan. Ngài đã thử nghiệm một thuật phòng thủ sử dụng khái niệm chân không chưa?"

"Testament." Guericke gật đầu một lần nữa và giang tay ra một chút. "Nếu cô nhớ về Ngày Tận Thế Nhân Tạo ở Anh thì chắc cũng biết, nó đã bị ngăn chặn không lan rộng bằng một thuật thức. Thuật thức đó có thể ngăn chặn Ngày Tận Thế vốn tiêu thụ ether và tạo ra những đóa hoa nở rộ, nên nó sẽ là một lớp phòng thủ rất mạnh mẽ. …Tuy nhiên, kết giới đó được tạo ra bởi Tổng Trưởng Henry VIII và Tổng Trưởng Carlos V và nó rất phức tạp. Anh có ít lịch sử với Testament Kunst, nên việc phân tích đang được thực hiện ở đây."

Guericke từ từ khép lại đôi tay đang dang rộng.

"Bán cầu Magdeburg là một thuật phòng thủ được tạo ra bởi những bộ óc vĩ đại nhất của Anh, Hà Lan, M.H.R.R., và nhiều quốc gia khác. Chúng tôi sẽ cung cấp cho cô tất cả tài liệu và các thiết bị chế tạo nguyên mẫu. Điều đó sẽ mang lại cho cô một lợi thế đáng kể trong các trận chiến với P.A. Oda hay bất kỳ quốc gia nào khác."

Và đổi lại...

"Chúng tôi yêu cầu cô giao Musashi cho chúng tôi. Bằng cách đó chúng tôi có thể bảo vệ thành phố Magdeburg và người dân của nó."

"Chờ đã."

Guericke nghe thấy Phó Hội Trưởng của Musashi lên tiếng.

Cô ấy không hẳn là bảo mình chờ, mà là đang cho bản thân thời gian để sắp xếp lại suy nghĩ.

Cô đối mặt với ông ta với đôi mày hơi nhướng lên. Không che giấu sự thận trọng cũng là một kỹ thuật đàm phán. Đó là một cử chỉ nhằm thể hiện rằng cô sẽ không cho phép bất kỳ sự thiếu tôn trọng hay đòi hỏi đơn phương nào.

Sau khi thể hiện rào cản cảnh giác đó chỉ bằng một biểu cảm, cô nói.

"Theo tôi hiểu, đây không phải là một cuộc thảo luận chính thức."

"Testament," Guericke đáp. "Chúng tôi chỉ đơn thuần là đặt nền móng cho điều đó, nên tôi cũng xem đây là một cuộc thảo luận sơ bộ. Tuy nhiên, một quyết định ở đây sẽ dẫn đến một quyết định sau này. Cách thức hoạt động là như vậy."

"Vậy tôi nên xem cuộc gặp này ngang tầm với một cuộc họp chính thức?"

"Testament," ông ta trả lời lần nữa.

Sau đó, ông ta lại có một suy nghĩ khác về vị Phó Hội Trưởng Musashi đang gật đầu cúi mặt.

Cô ấy đã kiểm tra lại mọi thứ rất kỹ càng. Một nhà đàm phán đáng tin cậy.

Điều đó không có gì đáng ngạc nhiên. Musashi hiện có rất nhiều kẻ thù, nên họ không thể hoạt động như một quốc gia nếu không có một Phó Hội Trưởng đáng tin cậy và cẩn trọng xử lý các cuộc đàm phán.

Ông ta dừng lại một chút trong suy nghĩ và vị Phó Hội Trưởng đó lên tiếng.

"Đầu tiên, tôi muốn biết ngài muốn gì từ Musashi. Xin hãy nói cụ thể."

"Testament." Ông ta đọc lại tuyên bố đã chuẩn bị sẵn. "Musashi là một thành phố với khoảng một trăm nghìn dân. Magdeburg có khoảng ba mươi nghìn. Do đó, nếu cô cung cấp cho chúng tôi khoảng một phần ba Musashi, điều đó sẽ tương đương với Magdeburg. …Xin hãy hiểu rằng chúng tôi sẽ không lấy tất cả."

Đây là quyết định mà họ đã đạt được sau khi thảo luận với hội đồng thành phố và người dân Magdeburg.

Phó Hội Trưởng Musashi lùi lại một chút.

"Vậy cho tôi hỏi: Magdeburg thực sự sẽ trở thành gì?"

"Nó sẽ là một 'bến cảng'. Nó giáp một con sông và tất cả có thể được xem là 'kho hàng' nếu cư dân rời đi."

"Trong trường hợp đó," cô nói. "Ngài sẽ làm gì với người dân? Hai mươi lăm nghìn trong số ba mươi nghìn người đó sẽ chết trong trận chiến. Năm nghìn phụ nữ và trẻ em còn lại sẽ bị đối xử tàn bạo và nhiều người bị giết. Về chuyện đó thì sao?"

"Chúng tôi hiện đang tập hợp một nhóm chuyên biệt gồm các Bất Tử Thi, Hoạt Cốt Nhân, và các phi nhân dạng linh hồn. Tất cả họ đều đã chết, nhưng chúng tôi đặc biệt tập trung vào những người thích tự làm hại bản thân hoặc bị làm hại."

"Thế vẫn chưa đủ, phải không?"

Phụ tá của kế toán Musashi lên tiếng trong khi nhìn vào khung hiển thị do một con Chuột cáo trắng tạo ra.

"Nhiều quốc gia sử dụng lính đánh thuê như vậy để không mất học sinh học viện, nên sẽ không dễ dàng tập hợp được hai mươi lăm nghìn người đâu."

"Chúng tôi chỉ cần một nghìn."

Guericke dùng cả hai tay vẽ một nửa vòng tròn trên bàn.

"Điều quan trọng là để lại sự thật rằng đã có một trận chiến. Một khi chúng tôi cử nhóm đó ra tiền tuyến và để họ giao tranh với kẻ thù, chúng tôi có thể để các chiến binh phía sau họ trốn thoát hoặc đơn giản là coi như họ đã chết."

"Đó là một cách diễn giải quá dễ dãi. Chuyện như thế thường sẽ không được chấp nhận để tăng số người chết trong trận chiến một cách giả tạo đâu."

"Testament," Guericke nói trong khi mở một tài liệu trong khung hiển thị hình hộp của phe Thệ Ước. "Chúng tôi có một bảo đảm tái diễn lịch sử và sự chấp thuận được ký bởi Giáo Hoàng-Tổng Trưởng và các đại diện khác của Liên Minh Thánh Phán. Chúng tôi đã nhận được sự chấp thuận để tái diễn Cuộc vây hãm Magdeburg theo cách đó. Dù sao thì, trận chiến này biến phe Thệ Ước của M.H.R.R. thành kẻ thù của phe Cựu Giáo và dẫn đến thất bại của M.H.R.R. trong Chiến tranh Ba mươi năm."

"Và họ muốn dùng điều đó để ngăn chặn Hashiba và P.A. Oda?"

"Đó là ý định của Liên Minh Thánh Phán," ông ta xác nhận. "Vì vậy, chúng tôi còn một yêu cầu khác đối với Musashi ngoài 33% Musashi đã đề cập."

Ông ta chỉnh lại tư thế trước khi nói ra yêu cầu đó.

"Hãy sơ tán các công dân bình thường bằng những con tàu còn lại của Musashi. Tôi mong cô sẽ xem xét điều này một cách nghiêm túc và đáng tin cậy."

Masazumi đầu tiên quay sang Augesvarer. Cô bé gật đầu nghiêm túc và xoay khung hiển thị của mình để Masazumi có thể thấy.

Nó đang chiếu một chương trình của Đức về các phiên tòa xử Technohexen. Một thẩm phán mặc đồng phục đưa ra tuyên bố với vầng trăng sau lưng.

"Nhân danh mặt trăng, ta sẽ trừng phạt ngươi!!"

Marube-ya: "Người Đức ai cũng nghiêm túc và đáng tin cậy thế này à?"

Phó Hội Trưởng: "Chắc Naruze và Naito là trường hợp đặc biệt."

Mal-Ga: "Ồ? Tớ khá nghiêm túc đấy chứ. Tớ chưa bao giờ quên thêm thanh che đen trước khi xuất bản đâu."

Phó Hội Trưởng: "Vấn đề của cậu nó thuộc về bản chất rồi!!"

Dù sao thì, Masazumi nghĩ trong khi quay sang Bertoni đang ngồi phía sau Heidi. Nếu Augesvarer bình tĩnh như vậy, thì Bertoni sẽ không gặp vấn đề gì khi nói về chủ đề này.

"Bertoni."

Người thương nhân gật đầu.

"Tôi nghĩ đây là một ý tưởng thú vị. Nếu chúng ta cung cấp một phần ba Musashi, Asakusa và Shinagawa có lẽ sẽ phù hợp. Lượng vật tư họ chứa tương đương với một phần ba toàn bộ hạm đội. Chúng không có khu dân cư, nhưng chúng ta có thể tạo ra các cơ sở cư trú tạm thời bằng cách thêm một số lượng nhất định các nguồn cung cấp nước, nhà vệ sinh và giường trong mỗi khu. Điều đó sẽ quá đủ để đáp ứng yêu cầu của Magdeburg."

Và...

"Việc sơ tán người dân có thể thực hiện được bằng cách sử dụng các boong tàu, không gian trống và các tàu vận chuyển của sáu con tàu còn lại. Miễn là chúng ta tiếp tục được kéo đi, sẽ không có vấn đề gì. Sau đó, kho dự trữ hiện do Asakusa và Shinagawa quản lý sẽ cần được quản lý bởi một trong những cảng mà chúng ta ghé thăm, vì vậy chúng ta sẽ buộc phải ở lại một thành phố của một tiểu quốc Thệ Ước gần Magdeburg hoặc một khu bảo tồn Viễn Đông lân cận cho đến Hòa ước Westphalia. …Cả hai lựa chọn đều bất tiện, nhưng có thể thực hiện được."

"Tôi hiểu rồi," Masazumi nói với một cái gật đầu.

Marube-ya: "Có thể, nhưng không có nghĩa là chúng ta sẽ làm. Anh ta chỉ đang khoe hàng của chúng ta thôi."

Tôi biết điều đó.

Phó Hội Trưởng: "Anh đang yêu cầu tôi giúp anh thu thập tất cả thông tin cần thiết để biết liệu việc này có đáng làm hay không, đúng chứ?"

Marube-ya: "Chính xác. Giữ thái độ thận trọng chắc chắn là một ý hay. Dù sao thì, chúng ta đã nói việc giao 33% là 'có thể'. Nói cách khác, chúng ta đang nhử ông ta bằng cách chỉ ra rằng ông ta không đòi hỏi điều không thể. …Và người Đức thì khá nghiêm túc."

Mal-Ga: "Người đàn ông này có lẽ cũng không bao giờ bỏ sót một thanh che đen nào đâu."

Masazumi nhìn sang Guericke, tưởng tượng cảnh ông ta vẽ một thanh che đen lên một cuốn doujinshi, và ngay lập tức cảm thấy tội lỗi vì điều đó.

Guericke liếc ra sau lưng.

Ông ta thấy vị vu nữ xạ thủ nổi tiếng đang đứng cạnh cửa và phía sau cô ấy...

Đại tác giả doujin Naruze chắc hẳn đang bảo vệ chúng ta!

M.H.R.R. và đặc biệt là tiểu quốc Saxony của Magdeburg có ngành in ấn rất bận rộn. Các máy in được Gutenberg phát triển và tập hợp một cách có hệ thống sử dụng kim loại, nên chúng rất bền.

Không có nhiều tài liệu in được phép lưu hành ở các vùng Cựu Giáo vì chữ viết được cho là thuộc về Chúa.

Nhưng ở các vùng Thệ Ước, chúng ta có thể in đủ loại thứ thành sách!

Vì lý do đó, phe Thệ Ước của M.H.R.R. đã được hưởng lợi từ việc sản xuất tài liệu in cho các quốc gia khác. Điều này đã tạo ra sự mở rộng hơn nữa trong một quốc gia có kỹ năng gia công kim loại vốn đã rất giỏi và nó đã tạo điều kiện cho các bán cầu của Guericke và nhiều phát triển công nghệ khác. Tuy nhiên, một trong những lợi ích đó khiến ông ta tò mò về một điều.

"Thiên thần sa ngã đang canh gác căn phòng phía trước là ai vậy?"

"Ồ, đó là sĩ quan đặc nhiệm thứ 4 của chúng tôi. Cô ấy đến từ M.H.R.R."

Đúng là đại nhân Naruze rồi!

Một số người hâm mộ trên Musashi gọi cô ấy là "Naruze-tan", nhưng tôi không bao giờ dám tỏ ra thiếu tôn trọng như vậy.

Suy cho cùng, xưởng in được thuê để in bộ truyện nổi tiếng của cô ấy "Asama-sama Bắn" được xem trước nội dung và điều đó đã làm tăng thêm sự cạnh tranh trong hội. Nhưng các xưởng in không biết phải làm gì bây giờ khi công việc đó đi kèm với việc in tác phẩm văn học thuần túy cực kỳ ế ẩm của Vua Musashi "Con Dốc Của Chúng Ta".

Tôi thực sự mong đại nhân Naruze thỉnh thoảng sẽ nương tay với các thanh che đen, nhưng đó chỉ là đòi hỏi ích kỷ mà thôi.

Ồ, nghĩ lại thì, người mẫu của Asama đang ở đó cùng cô ấy!

Nếu tôi có thể nhìn thấy cả Suzu nữa, tôi có thể hoàn thành tám mươi phần trăm lý do tôi đến đây.

Nghĩ lại thì, cô gái ngồi ngay trước mặt tôi là Masazumi được nhắc đến như một nhân vật mới tiềm năng trong số tiếp theo!

Tôi đã quá tập trung vào công việc mà bỏ qua điều đó, nhưng tôi đang nói chuyện với một cá nhân có thể sớm hỗ trợ một trong những ngành công nghiệp của Magdeburg.

Trong khi đó, Phó Hội Trưởng Musashi lên tiếng.

"Ngài cần gì sao?"

Mình phải ghi nhớ giọng nói và cử chỉ của cô ấy để kể lại cho những người hâm mộ ở quê nhà.

A! Lẽ ra mình nên ghi âm lại những gì cô ấy nói về việc 'hút' lúc nãy!!

Để chắc chắn không bỏ lỡ điều gì khác, Guericke nhìn chằm chằm vào cô gái.

Masazumi lùi lại trước ánh mắt của Guericke.

Phó Hội Trưởng: "Chờ đã! Gã này làm tôi sợ quá!! Ông ta tự dưng nhìn tôi chằm chằm!"

Asama: "Lúc nãy ông ta cũng nhìn em chằm chằm. Có lẽ ông ta chỉ đang thận trọng... không, có lẽ ông ta nghĩ chúng ta sẽ làm hại ông ta."

Hiền Tỷ: "Nếu tôi ở trong tầm ngắm của một vu nữ xạ thủ cấp quốc tế thì tôi cũng sợ."

Asama: "Em sẽ không bắn ông ta đâu! Em không mang cung theo lúc này!"

Azuma: "Nếu có thì cậu sẽ bắn chứ?"

Chắc là có, Masazumi nghĩ. Và tên của Asama và Azuma dễ nhầm lẫn thật.

Nhưng có rất nhiều điều mình cần tìm hiểu ở đây.

Chủ yếu có hai điều.

1: Bán cầu Magdeburg có thực sự hoạt động không?

2: Musashi có thực sự được nhiều hơn mất không?

Nói cách khác, liệu thuật thức này có hữu dụng trong thực tế và liệu Musashi có nhận được đủ lợi ích nếu họ chấp nhận các điều khoản này không. Nhưng để biết được điều 2, trước tiên cô phải hỏi về điều 1 và xác định giá trị của Bán cầu Magdeburg.

Vì lý do đó, cô tiếp tục cuộc thảo luận.

"Để đưa ra một số quyết định, tôi muốn nghe thêm về Bán cầu Magdeburg."

"Bán cầu Magdeburg là gì?"

Guericke gật đầu trước câu hỏi của Phó Hội Trưởng Musashi.

Một lời giải thích phức tạp sẽ rất đậm chất Đức, nhưng Viễn Đông có lẽ sẽ khó hiểu.

Ông ta quyết định hạ thấp lời giải thích của mình xuống ngang tầm cô và bắt đầu bằng một sự xác nhận chắc chắn.

"Cô đang nói đến những bán cầu được sử dụng trong tái diễn lịch sử về việc gây náo loạn cả thành phố bằng cách ép hai quả cầu vào nhau, hút chúng, rồi lại kéo chúng ra liên tục sao?"

"Không, ờm..."

Một số khung hiển thị xuất hiện xung quanh Phó Hội Trưởng Musashi, nhưng cô đã đóng tất cả chúng lại. Chắc là cô ấy đang nhận lời khuyên, ông ta xác định. Làm việc nhóm thật xuất sắc, ông ta nói thêm.

"Tôi không nói về những bán cầu gây náo loạn cả thành phố bằng cách ép hai quả cầu vào nhau, hút chúng, rồi lại kéo chúng ra liên tục."

Lẽ ra mình nên ghi âm những gì cô ấy nói ở đây!!

Ông ta tràn ngập cảm giác mất mát sâu sắc và cô tiếp tục nói.

"Hay là những cái chống Ngày Tận Thế cũng liên quan đến việc gây náo loạn cả thành phố bằng cách ép hai quả cầu vào nhau, hút chúng, rồi lại kéo chúng ra liên tục?"

Chờ đã! Nhanh quá! Tôi chưa sẵn sàng!!

Ôi không. Một người Đức không được mất bình tĩnh như vậy.

Ông ta hít một hơi thật sâu để đưa không khí mát lạnh vào cơ thể.

"Những cái chống Ngày Tận Thế không liên quan gì đến việc gây náo loạn cả thành phố bằng cách ép hai quả cầu vào nhau, hút chúng, rồi lại kéo chúng ra liên tục. Tất nhiên, cấu trúc cơ bản của chúng cũng giống như những cái gây náo loạn cả thành phố bằng cách ép hai quả cầu vào nhau, hút chúng, rồi lại kéo chúng ra liên tục."

Mal-Ga: "Cậu chắc là gã đó không phải là một tên ngốc không? Có lẽ tớ nên ngừng nhờ ông ta in đồ cho mình."

Sơ Đẳng: "À, chờ, chờ đã. Cậu in nhiều đồ với họ đến nỗi chúng ta được giá tốt hơn khi ở cùng một nhóm văn hóa. Hãy thảo luận nghiêm túc trước khi cậu làm bất cứ điều gì như vậy."

Phó Hội Trưởng: "Có rất nhiều hoạt động giao lưu văn hóa với các thành phố khác mà tôi không biết, phải không?"

Mal-Ga: "Nếu tớ in đồ ở M.H.R.R. và sắp xếp để họ trông coi, tớ có thể nhờ họ mang hàng tồn kho cho tớ mỗi khi Musashi đi qua trung tâm Viễn Đông. Đó là một vị trí khá tốt và một số người thậm chí còn sử dụng con đường tơ lụa để lấy đồ in trên đường đến các sự kiện ở Edo."

Rất nhiều thứ liên quan, Masazumi nhận ra trước khi quay lại tập trung vào Guericke.

"Chúng ta hãy tiếp tục nói về Bán cầu Magdeburg."

"Testament. Như tôi đã nói trước đó, cô có thể coi chúng như một thuật phòng thủ sử dụng kỹ thuật giữ Ngày Tận Thế Nhân Tạo trong suối nước đó. Theo nghiên cứu của chúng tôi, kỹ thuật giữ đó tạo ra một bờ đê cho Ngày Tận Thế Nhân Tạo vô hướng. Ngày Tận Thế Nhân Tạo sẽ tiêu thụ mọi thứ, nhưng kết giới này được tạo ra để nó 'tạm thời không bị tiêu thụ'. Về sức mạnh của nó… à, có thể nói sức mạnh của nó hoàn toàn tỷ lệ thuận với lượng ether."

Điều đó có nghĩa là gì? Masazumi tự hỏi cho đến khi Naomasa gửi một tin nhắn.

Cô Gái Hút Thuốc: "Ông ta nói rằng kết giới sẽ làm chệch hướng các đòn tấn công của kẻ thù tương ứng với lượng nhiên liệu ether mà cô đổ vào. Nói cách khác, cô càng cho nhiều nhiên liệu, nó càng mạnh."

Kẻ Sùng Bái: "Thế chẳng phải giống kết giới trọng lực của chúng ta sao?"

Cô Gái Hút Thuốc: "Kết giới trọng lực có thể 'làm chệch hướng', nhưng phản lực đã ăn mất một phần sức mạnh. Thêm nữa, chúng yếu trước các khẩu pháo ether và các đòn tấn công trọng lực có cùng hướng."

Musashi: "Jud. Khi nhận các đòn tấn công có tính chất đó, đôi khi chúng tôi sẽ tự hủy kết giới để phân tán lực tác động. Hết."

Cô Gái Hút Thuốc: "Chà, cô nghe rồi đấy. …Nhưng nếu những gì ông ta nói về các kết giới bán cầu này là đúng, chúng sẽ hoạt động hiệu quả như nhau trước mọi thứ vì chúng dựa trên Ngày Tận Thế nuốt chửng tất cả. Cô sẽ có thể xử lý bất kỳ đòn tấn công nào chỉ bằng cách tăng công suất và chúng sẽ không bao giờ vỡ trừ khi bị tấn công bởi một đòn mạnh hơn lượng ether mà cô đang cung cấp."

Mal-Ga: "Vậy miễn là có nhiên liệu, chúng ta sẽ có một kết giới bất khả xâm phạm? Đó là một món hời khá tốt."

"Vậy thì," Guericke nói trong khi nhìn thẳng về phía trước. "Cô không cần một thuật phòng thủ có thể xử lý mọi loại tấn công sao?"

Khi nghe Guericke nói, Masazumi chợt nhớ đến Matsunaga.

Suy cho cùng, cô chỉ gặp người đàn ông này nhờ các mối quan hệ của Matsunaga Hisahide. Ấy vậy mà phe Cựu Giáo và Thệ Ước của M.H.R.R. lại đang mâu thuẫn và Matsunaga của P.A. Oda lại đứng về phía Cựu Giáo.

Tôi hiểu rồi. Ông ta đã làm việc với những người phi thường.

Cô đã có ít nhiều nghi ngờ về việc đi sâu vào M.H.R.R. và dừng lại ở Magdeburg trên đường đến Kantou, nhưng cô đã khám phá ra ý nghĩa của chuyến đi trong cuộc họp này.

Đây là con đường họ phải đi qua trước Westphalia.

Khi mọi người nín thở và quay về phía cô, Guericke nói thêm một điều nữa.

"Thế nào? Cô sẽ chấp nhận sức mạnh phòng thủ vô song này để đổi lấy một phần Musashi chứ?"

Chúng ta nên làm gì đây? cô tự hỏi.

Cô Gái Hút Thuốc: "Khoan đã."

Cô không do dự khi nhận được một Thần Tín bất ngờ từ Naomasa.

Cô đối mặt với Guericke và nói.

"Chờ đã."

Masazumi đưa tay ra về phía Guericke để nói rằng cô cần kiểm tra một điều.

Phó Hội Trưởng: "Naomasa, có chuyện gì vậy?"

Tại sao Naomasa lại đột ngột yêu cầu họ tạm dừng sau khi nghe cuộc trao đổi của họ?

Cô Gái Hút Thuốc: "Có gì đó không ổn. Nếu họ có một thuật phòng thủ mạnh mẽ như vậy, sao họ không sử dụng nó ở Magdeburg? Dù sao thì, họ cũng sắp phải đối mặt với Cuộc vây hãm Magdeburg."

Đó không phải là nghi ngờ duy nhất được gửi qua Thần Tín.

Asama: "Em còn một câu hỏi nữa. Nếu cái này được tạo ra từ thuật phòng thủ kìm hãm Ngày Tận Thế Nhân Tạo, liệu họ có thể tạo ra một kết giới để cứu thế giới khỏi Ngày Tận Thế không?"

Masazumi ngạc nhiên ngẩng đầu lên.

Asama: "Đó dường như là một ý tưởng tự nhiên, vậy tại sao Thị trưởng Guericke lại không đề cập đến nó? Liệu có phải họ đã phát hiện ra một sự thật kinh khủng nào đó trong khi nghiên cứu Ngày Tận Thế Nhân Tạo ở Avalon không?"

Masazumi hít một hơi thật sâu và đối mặt với Guericke một lần nữa.

"Thị trưởng Guericke, có phải thuật phòng thủ này của ngài vẫn chưa hoàn thiện không?"

Sau một lúc im lặng, người đàn ông cuối cùng cũng gật đầu.

"Testament. Suối Ngày Tận Thế Nhân Tạo cũng có lỗ hổng tương tự, nhưng chúng tôi đã không thể tạo ra một phiên bản quy mô lớn của thuật phòng thủ dựa trên phân tích của chúng tôi về nó. Tối đa chúng tôi chỉ có thể tạo ra một cái rộng năm mét vuông, vì vậy nó vô nghĩa đối với chúng tôi trong Cuộc vây hãm sắp tới."

Ông ta thả lỏng vai.

"Ngoài ra, một số người có lẽ sẽ tự hỏi liệu các Bán cầu có thể được sử dụng như một kết giới chống lại Ngày Tận Thế không, nhưng có một sự thật liên quan đến điều đó vẫn chưa được công bố."

"Ý ngài là ngài đã phát hiện ra điều gì đó về Ngày Tận Thế?"

"Testament," ông ta nói. "Ngày Tận Thế không thể bị ngăn chặn bằng một kết giới. Hành động loại bỏ nó bằng một thuật thức là không thể."

Ý ngài là không có cách nào để phòng thủ chống lại Ngày Tận Thế sao?

Masazumi không nói nên lời và Guericke dùng tay vẽ hình một con suối trong không khí.

"Nghe đây. Nếu cô đã thấy Ngày Tận Thế Nhân Tạo ở Avalon, thì cô nên biết rằng bất cứ thứ gì ném vào đó đều bị hủy diệt từ từ. Người ta tin rằng đó cũng giống như sự hủy diệt của thế giới này. Tức là, thế giới sẽ không biến mất mà sẽ bị hấp thụ và loãng đi. Và cô có thấy thứ gì đó giống như hoa nở, phải không?"

Cô đã thấy. Một cụm hoa đã nở rộ xung quanh chiếc găng tay đang tan biến.

"Có vẻ như Ngày Tận Thế đã cung cấp ether cho những bông hoa để chúng nở, và sau đó nó phá hủy chính luống gieo mầm đó."

"Testament. Nhưng thay vì chỉ đơn giản biến mất, tôi tin rằng chúng bị tiêu thụ để cho phép 'Ngày Tận Thế' nở hoa. Tất nhiên, toàn bộ thế giới này chứa đầy ether, nên những bông hoa đó sẽ không nở trên chúng ta, những người sống bên trong nó. Nếu chúng có nở ở đâu, thì đó là trên chính khái niệm 'thế giới này'. Tuy nhiên, chúng ta và toàn bộ thế giới chứa đựng trong khái niệm đó là một phần của luống gieo mầm cho những bông hoa của Ngày Tận Thế và chúng ta sẽ bị 'Ngày Tận Thế' hấp thụ trước khi chúng ta kịp nhận ra."

Cô hiểu chứ?

"Tất cả ether tạo nên toàn bộ thế giới này đang bị Ngày Tận Thế hấp thụ và làm loãng đi một cách đều đặn. Mọi thứ đều được kết nối thông qua các đường ley, vì vậy không quan trọng cô có ở trong một kết giới hay không. Tôi đã kết luận rằng Ngày Tận Thế là một sự hủy diệt tuyệt đối của mọi thứ và nó vô hiệu hóa mọi biện pháp phòng thủ."

Masazumi và những người khác im lặng lắng nghe Guericke.

"Nó rất có thể sẽ xảy ra vào một thời điểm nào đó trong năm nay khi các mô tả của Thánh Phán kết thúc, nhưng thế giới sẽ trở nên quá loãng và chúng ta sẽ đột ngột nhận ra rằng nó đang tan biến. Tuy nhiên, tôi nghi ngờ rằng chúng ta sẽ cảm thấy bất kỳ đau đớn nào khi chúng ta loãng đi và biến mất. Đó có thể là một tia hy vọng duy nhất của chúng ta."

"Điều đó có lẽ đúng," Asama nói qua Thần Tín.

Asama: "Tất cả mọi thứ tự nhiên đều tiêu thụ ether để tồn tại và đó không phải là thứ có thể bật tắt được. Và khi có một lỗ hổng trong một đường ley, nó sẽ được lấp đầy và ether cố gắng duy trì một mật độ đồng đều, vì vậy nếu Ngày Tận Thế hấp thụ ether và nở hoa như Thị trưởng Guericke nói, lượng ether trong các đường ley sẽ dần dần loãng đi để duy trì mật độ đồng đều đó."

Masazumi gửi lại rằng cô đã hiểu và Guericke nói trước mặt cô.

"Tôi không nghĩ rằng Ngày Tận Thế là thứ chúng ta sẽ nhận ra ngay lập tức, nhưng một khi nó bắt đầu, không có cách nào ngăn chặn nó và không có cách nào ngăn thế giới cuối cùng biến mất."

Bất chợt, Bertoni hỏi ông ta một câu từ phía sau Augesvarer.

"Thị trưởng Magdeburg, thông tin này về sự tiến triển chậm của Ngày Tận Thế và rằng nó không phải là một sự kiện đột ngột có phải là thứ ngài cung cấp cho chúng tôi ngoài Bán cầu Magdeburg không?"

"Testament. Tôi nghĩ nó sẽ giúp xua tan những lo lắng của mọi người, nhưng cô nghĩ sao?"

"Tôi không chắc lắm. Ngài sẽ nghĩ gì nếu ai đó đưa cho ngài thông tin đó?"

"Chà," Guericke nói với một cái gật đầu nhẹ.

Sau một lúc, ông ta trả lời với một giọng chắc chắn.

"Tôi sẽ nhận ra rằng Ngày Tận Thế là có thật, rằng không có cách nào ngăn chặn nó và tôi sẽ tuyệt vọng."

Masazumi lắng nghe khi Guericke hít một hơi và tiếp tục nói.

"Sự thật này là một gánh nặng quá lớn đối với Magdeburg và Saxony, vì vậy tôi muốn giao nó cho Musashi. Tôi tin rằng cô có thể tận dụng tốt nó."

Ông ta lùi lại một chút.

, Masazumi nhận ra. Bây giờ ông ta đã nói ra điều đó, ông ta đã thư giãn.

Ông ta cảm thấy nhẹ nhõm khi trút bỏ một trách nhiệm nặng nề cho người khác.

Cô có thể biết từ cuộc trò chuyện này rằng ông ta đã khám phá ra sự thật này trong quá trình nghiên cứu về Ngày Tận Thế và các đồng nghiệp của ông ta đã che giấu nó từ đó đến nay.

Suy cho cùng, nó sẽ gieo rắc tuyệt vọng nếu bị lộ ra ngoài.

Một phần cô tự hỏi tại sao ông ta lại nghiên cứu điều này, nhưng cô biết chắc hẳn ông ta không có lựa chọn nào khác.

Chắc hẳn đã có một áp lực lớn đặt lên ông ta và suy nghĩ đó đã mang đến một câu hỏi cho Masazumi. Cô hỏi người đàn ông được cho là đã thử nghiệm với các bán cầu và chứng minh sự tồn tại của chân không.

"Tại sao ngài lại nghiên cứu Ngày Tận Thế?"

"Testament. Vì tò mò."

Ông ta trả lời trực tiếp.

"Tôi nghĩ mình có thể sử dụng việc tái diễn lịch sử của mình để tìm ra cách chống lại Ngày Tận Thế. Nhưng rồi, có lẽ tôi đã sai lầm ngay từ lúc cố gắng mơ mộng như một người Đức thực tế."

Asama: "Ừm... em không phải là sĩ quan gì cả, nên có lẽ không phải phận sự của em để nói, nhưng mà..."

Hiền Tỷ: "Hê hê. Em trai ngốc của ta, Mitotsudaira, và... ờm... tên ninja?... đã đi rồi, nên chúng ta có chỗ cho ít nhất một người phát biểu. Sao không nói luôn đi?"

Asama: "Vâng, thì, ờ..."

Asama gõ ra những gì cô muốn nói.

Asama: "Việc cho chúng ta thông tin này có ích gì không ạ? Mục tiêu chính của chúng ta là thu thập các Logismoi Óplo của Horizon và mở ra con đường ngăn chặn Ngày Tận Thế. Vậy nên nếu chúng ta biết rằng Ngày Tận Thế chắc chắn sẽ phá hủy thế giới nếu chúng ta không hoàn thành điều đó, thì... chúng ta phải xử lý chuyện đó thế nào đây ạ?"

Phần cuối đó mới là câu hỏi thực sự của cô ấy, Masazumi nghĩ trong khi nửa đồng tình với cô gái.

Nó thực sự vượt quá khả năng của họ.

Nếu chúng ta nói rằng Ngày Tận Thế sẽ phá hủy thế giới nếu họ không giao nộp Logismoi Óplo, giá trị của Logismoi Óplo sẽ tăng vọt và các quốc gia khác có lẽ sẽ cố gắng cướp chúng từ tay chúng ta và tự mình thu thập.

Đây không phải là một việc dễ xử lý, cô than phiền.

Nhưng đột nhiên, một người ở bên trái trả lời câu hỏi của Asama.

"Đây là một cơ hội kinh doanh!!"

Bertoni đột ngột đứng dậy.

"Dù Ngày Tận Thế có là gì đi nữa, chúng ta có thể biến nó thành một cơ hội kinh doanh! Còn lựa chọn nào khác chứ!?"

Bình luận (0)
Báo cáo bình luận không phù hợp ở đây

0 Bình luận