GT Volume 3
Chương 3: Điều Cấm Kỵ Lớn Nhất của Thành phố Học viện —An_Toàn_Số_Không, Kiểm_Soát_Tự_Do.
0 Bình luận - Độ dài: 37,777 từ - Cập nhật:
Chương 3: Điều Cấm Kỵ Lớn Nhất của Thành phố Học viện —An_Toàn_Số_Không, Kiểm_Soát_Tự_Do.
Phần 1
Ả ta sẽ có được tấm ảnh của mình.
Bằng mọi giá, ả sẽ chụp được tấm ảnh của thế kỷ.
Nhưng một con gấu ngủ đông chẳng phải là một đối tượng thú vị. Một tổ ong bắp cày yên vị thì chỉ tổ nhàm chán. Nếu muốn có một bức ảnh gay cấn, bạn phải đánh thức con gấu, ném tổ ong xuống đất và khiến cả hai phải nổi điên.
Tất cả chỉ có thế, nhưng ả biết quá nhiều.
Ả biết tất cả những dấu hiệu và lễ nghi mà Anti-Skill và Judgment sẽ bỏ qua.
Ả đã tự bao bọc mình trong cùng một mùi hương cho đến khi không ai thắc mắc về sự hiện diện của ả ở đó.
Benizome Jellyfish là một nữ nhiếp ảnh gia cực kỳ lành nghề, nhưng đây cũng là lý do tại sao không nhà xuất bản nào chịu thuê ả toàn thời gian, dù ả có liên tục cung cấp những tấm ảnh sốt dẻo đến đâu.
Đây là một tài năng mà ả không thể công khai. Và trong khi đã học được cách sống trong thế giới đó, ả cũng được biết đến như một phần của phe bóng tối.
(Thật tệ khi đây là cách duy nhất mình có thể tìm ra để sống.)
Trong lúc trốn sau những bụi cây phủ đầy tuyết cứng và nhìn qua kính ngắm của khẩu súng bắn tỉa có thể gập lại, tâm trí ả lại tập trung vào cây bút camera gián điệp mà ả cũng đang cầm. Thật đau đớn khi chiếc máy ảnh phản xạ ống kính đơn của ả đã bị phá hủy, nhưng vì công nghệ trong cây bút này cũng giống như trong điện thoại, nên nó sẽ đủ chất lượng cho một tạp chí. Suy cho cùng, đây là thời đại mà truyền hình mặt đất chiếu các chương trình đặc biệt dài hai tiếng chỉ được tạo ra bằng cách xâu chuỗi các video động vật tìm thấy trên mạng.
Ả không nghĩ đây là cách kiếm tiền hiệu quả nhất.
Ả đã săn lùng các nghệ sĩ giải trí, vận động viên, chính trị gia, doanh nhân, và mọi loại người nổi tiếng khác đứng trước công chúng. Nếu chỉ muốn kiếm tiền, có rất nhiều cách để làm điều đó mà không cần đến máy ảnh.
(Có lẽ mình giống như một đứa con nhà giàu đi ăn cắp vặt. Mình chỉ thích cái cảm giác hồi hộp khi hủy hoại cuộc đời của người khác. Họ sẽ không muốn điều đó xảy ra và họ sẽ chống cự bằng mọi cách có thể nếu họ nhận ra, nhưng rủi ro đó chỉ làm cho nó thêm thú vị.)
Ả sẽ chặn sóng radio, theo dõi mọi người, ước tính khu vực hoạt động của họ trên bản đồ và phục kích tại một địa điểm. Kỹ thuật của một nữ nhiếp ảnh gia tự do rất giống với kỹ thuật của một tay súng bắn tỉa đô thị, vì vậy ả có thể dễ dàng đổi nghề chỉ bằng cách đổi máy ảnh lấy súng.
Ả có một lý do rõ ràng để không làm một tay súng bắn tỉa.
Kinh nghiệm cho ả biết rằng một bức ảnh duy nhất có thể gây chấn động hơn nhiều so với một viên đạn duy nhất.
Một bức ảnh khiến những kẻ đứng đầu phải kinh hãi có thể mở ra một con đường cho ả. Nhắm vào trung tâm thành phố là một kế hoạch tốt hơn là mù quáng cố gắng trèo tường hay kiếm một tấm hộ chiếu giả. Lối thoát an toàn duy nhất và duy nhất được tìm thấy ở đó.
“Vậy nên đừng lo, cặp đôi học sinh ngớ ngẩn kia.”
Mọi thứ đã vào vị trí. Hai nhóm trong lều là những người xa lạ. Và cả hai đều muốn có hộ chiếu giả cho mục đích bất hợp pháp. Trạng thái cân bằng tạm thời của họ sẽ kết thúc khi kẻ làm giả mà họ cần đã chết. Điều đó làm tăng đáng kể khả năng có điều gì đó tự phát sai lầm.
Ả liếm môi từ nơi an toàn trong khi nghiêng chiếc bút camera và chiếc điện thoại được đồng bộ với nó về phía họ.
“Lần này tôi sẽ ghi lại bi kịch của các người trong khung hình. Tôi sẽ thương lượng thật gắt với tổng biên tập để đảm bảo tôi nhận được cái giá cao nhất có thể cho lần này☆”
Nữ nhiếp ảnh gia này vẫn là một freelancer vì mọi nhà xuất bản đều muốn giữ khoảng cách với ả, nhưng ả cũng có kỹ năng khiến họ phải tiếp tục mua ảnh của ả. Đây là khoảnh khắc mà ả đã chờ đợi.
“Ồ? Cô thực sự nghĩ rằng mình đã ẩn náu khi người cô nồng nặc mùi thuốc súng à?”
Khi nghe thấy một giọng nói phía sau, ả im lặng cau mày dưới chiếc mũ cao bồi có trang trí hình sứa.
Kỹ thuật của ả đã được thử nghiệm và chứng minh. Ngay cả khi ả đang tập trung vào cây bút camera trong tay, ả nghi ngờ rằng có ai đó có thể lẻn đến gần ả như thế này. Nếu họ tiếp cận bằng bất kỳ phương pháp thông thường nào, ả đã nghe thấy họ giẫm lên cỏ hoặc tuyết.
Vì ả đã không nghe thấy, họ chắc hẳn đã sử dụng một phương pháp không bình thường để tiếp cận.
Ả thì thầm ra sau lưng với đôi mắt vẫn dán vào chiếc điện thoại được liên kết với camera.
“Một người dịch chuyển? Đừng có đùa với tôi.”
“Đây là Judgment.”
Một giọng nói trong trẻo cắt ngang cái lạnh mùa đông để thống trị nơi này. Và nó đưa ra một thông báo mà không một tên tội phạm nào muốn nghe.
“Vũ khí thuốc súng thiếu đi sự tao nhã của Railgun. Cô có phiền giải thích về mùi thuốc súng phảng phất trong khu vực này không? Cụ thể, làm thế nào mà nó có thể liên quan đến khẩu súng chuyên dụng cao bị bỏ lại ngay đằng kia?”
Phần 2
Những tiếng súng chát chúa vang lên từ bên ngoài.
Từ một nơi gần đến bất ngờ.
“Oa!!”
“Hamazura, chúng ta đi khỏi đây thôi.”
Cô gái mặc đồ thể thao, Takitsubo, kéo tay cậu, nhưng hông của Hamazura đã mềm nhũn và cậu đã ngã phịch xuống đất một cách thảm hại. Cô thực sự bị kéo lại về phía cậu và ngã xuống khi cố gắng kéo cậu đi.
Cô thật nhẹ.
Ngay cả qua bộ đồ thể thao, cậu cũng có thể cảm thấy cô nóng một cách bất thường.
“Chết tiệt.”
Cậu nghĩ có lẽ có những giọt nước mắt ở khóe mắt mình.
Cậu điên cuồng lục lọi trong chiếc túi đeo chéo. Cái giọng nói qua điện thoại đã thu thập được một vài công cụ bỏ trốn, như tiền, một cuốn hộ chiếu giả, và một bộ dụng cụ sơ cứu.
“Không có thứ gì hữu dụng trong này sao!? Lúc này có một miếng dán hạ sốt hay thuốc giảm đau cũng được!!”
“Em không sao. Chúng ta còn một chặng đường dài phía trước, nên cứ giữ hết thuốc cho anh.”
Trong khi đó, chàng thanh niên mặc áo khoác safari và áo chống phát ban không chạy trốn hay tìm kiếm bất cứ thứ gì. Anh ta chỉ nhìn chằm chằm vào hai người họ. Hamazura thậm chí không thể đoán được người đàn ông phe bóng tối đó đang nghĩ gì và cậu cũng không có thời gian để lo lắng về điều đó.
“Drencher.”
Một khuôn mặt hiện ra từ lớp vật liệu tổng hợp đẫm máu tạo thành bức tường phía sau. Đó là người phụ nữ ma quái với mái tóc dài hai bím màu vàng, một chiếc váy bó sát, và một chiếc váy dài rộng thùng thình. Những hạn chế vật lý chắc hẳn không có ý nghĩa gì với cô ta vì chiếc lều không thấm nước không phải là một trở ngại.
“Chúng ta cần rời khỏi đây. Rất nguy hiểm.”
“Và đó là lỗi của ai, Frillsand-kun?”
“Tôi không phải là người đã bắt đầu cuộc đấu súng.”
Tuy nhiên, chàng thanh niên lại cần một lối thoát vật lý. Hamazura đang ngồi ngay cạnh khóa kéo duy nhất, vì vậy anh ta cúi xuống và kéo ra một trong những chiếc cọc kim loại giữ lều. Sau khi vén lớp vải đẫm máu lên, anh ta quay lại phía Hamazura.
“Tìm kiếm Điều Cấm Kỵ Lớn Nhất của Thành Phố Học Viện đi.”
“Gì cơ?”
“Đó là lựa chọn duy nhất của cậu bây giờ khi không thể sử dụng sân bay Quận 23. Ngay cả khi đó chỉ là một tin đồn mơ hồ về một thứ có thể thậm chí không tồn tại. Tất nhiên, tất cả những kẻ còn sống sót của phe bóng tối sẽ đổ xô đến đó, nhưng nếu cậu muốn trốn thoát an toàn khỏi Thành Phố Học Viện, cậu phải thử.”
Hamazura chỉ cảm thấy bối rối, vì vậy có lẽ cậu không đủ thú vị để giữ chàng thanh niên ở lại.
Anh ta rời khỏi lều và người phụ nữ ma quái lại một lần nữa đi xuyên qua lớp vật liệu tổng hợp đẫm máu.
“Hamazura.”
“…”
Một người từ phe bóng tối sẽ không tặng cậu một món quà vì tinh thần thiện nguyện hay lòng nhân từ đơn giản. Vì người đàn ông đó đã cung cấp thông tin này, anh ta chắc hẳn muốn kiểm soát hành động của Hamazura.
Nhưng để làm gì? Cậu không thể cảnh giác với một điều mình không hiểu.
Đã đến lúc phải đưa ra quyết định.
“Chết tiệt.”
“Có chuyện gì vậy, Hamazura!?”
Cậu bé bất hảo quay lưng lại với con đường an toàn. Thay vì chạy trốn, cậu quay trở lại lều. Bây giờ nghĩ lại, cậu không thể hiểu tại sao Perfect Film lại ở lại đây. Sự hiện diện của ông ta giống như một phước lành từ trên trời rơi xuống đối với Hamazura và Takitsubo, nhưng kẻ làm giả có thể đã sử dụng một trong những tấm hộ chiếu của chính mình để lên máy bay và rời đi.
Tại sao ông ta lại không làm thế?
Liệu ông ta có một loại bảo hiểm nào đó khiến ông ta không cần phải vội vàng không?
Như là Điều Cấm Kỵ Lớn Nhất của Thành Phố Học Viện chẳng hạn?
Hamazura không biết đó là một người, một vật, hay một khái niệm, nhưng cậu không thể phớt lờ nó. Sự thiếu hiểu biết của cậu không phải do chất lượng thông tin kém—đơn giản là cậu đã không tìm hiểu về nó.
Rõ ràng là có một quy tắc đặc biệt nào đó đang diễn ra trong cuộc đụng độ này giữa Anti-Skill và phe bóng tối. Không biết về điều đó giống như giàu có nhưng không biết về cuộc cách mạng đang diễn ra. Dù cậu có thể sử dụng điều này hay bị nó lợi dụng, ít nhất cậu cũng phải biết nó là gì.
Cậu muốn biết toàn bộ các quy tắc, ngay cả khi điều đó có nghĩa là phải chấp nhận thêm rủi ro.
Cậu cần thông tin.
Một xác chết với cái đầu vỡ nát nằm trong một chiếc lều đẫm máu. Nhiều dụng cụ rải rác cho thấy đây là xưởng làm việc của ông già, nhưng Hamazura tìm kiếm khắp nơi mà không thể tìm thấy một thiết bị lưu trữ nhỏ bằng một cuốn sổ tay da hay một thỏi son môi. Cậu nhăn mặt và cố gắng đối mặt với xác chết, nhưng cuối cùng lại buồn nôn.
Cô gái mặc đồ thể thao bước ra trước mặt cậu.
Cô cúi xuống và nhanh chóng lục lọi túi của người đàn ông.
Dù vô hại, cô vẫn bị ảnh hưởng bởi phe bóng tối.
“Ông ấy chỉ có một cái ví trong túi. Chúng ta nên làm gì, Hamazura?”
“C-câu hỏi hay đấy.”
Không có gì đáng ngạc nhiên, ở đây không có thuốc cho Body Crystal.
Nếu nó phổ biến đến thế, cậu đã không phải dựa vào Pet Breeder.
Sự bất an u ám lại cuộn lên trong lồng ngực cậu. Cậu tò mò—cực kỳ tò mò—nhưng liệu điều này có thực sự đáng để điều tra trong khi bạn gái cậu đang ngày càng tiến gần đến cái chết không? Chẳng lẽ không có việc gì tốt hơn cậu có thể làm với thời gian này sao?
(Không. Mình đã tự nhủ sẽ không để sự dũng cảm của em ấy bị lãng phí. Chạy trốn cũng được, nhưng mình không thể đánh mất lý do tại sao chúng ta lại chạy trốn! Mình làm điều này để chúng ta có thể hạnh phúc. Đó phải là trọng tâm của mình xuyên suốt, vì vậy mình không thể chuyển từ việc này sang việc khác và đánh mất điều đó!!)
Cậu lắc đầu để xua đi cơn chóng mặt kỳ lạ và bằng cách nào đó đã cất lời.
“Đây không phải là cái lều duy nhất. Chúng ta hãy tìm kiếm những cái khác.”
Cậu đi đến lối ra của lều. Đó là một quyết định hợp lý, nhưng cậu cũng không thể chịu đựng được việc bị mắc kẹt trong đó với mùi gỉ sét lâu hơn nữa.
Và…
“Ục!?”
Ngay khi cậu cúi đầu để chui qua lối ra, cậu đụng phải một thứ gì đó mềm mại.
Đó là ngực của một cô gái.
Cậu bé bất hảo ngã phịch xuống đất và ngước lên thì thấy một cô gái mặc hakama với mái tóc bạc dài đang đứng chống tay vào hông.
“Chú ý người ở trong lều!!” Cô gái tóc xoăn thực sự nói tiếng Nhật. “Anh có phải là kẻ làm giả nổi tiếng không? Tôi đã theo dõi vị trí phòng thí nghiệm của anh một thời gian rồi. Vì tôi đã mất một đống tiền mua một cuốn sách hóa ra là hàng giả do anh làm, có thể nói tôi đã trả tiền trước rồi, vì vậy tôi có quyền được cấp một trong những tấm hộ chiếu của anh!!”
“Cái quái gì vậy!? Cô không nghe thấy tiếng súng ngoài kia sao!? Với lại, ông già đó chết rồi!!”
“Hả? Ồ… kyaaaaaaaah!? Não… một cái đầu bị nghiền nát. Tại sao đột nhiên tôi lại ở giữa một bộ phim kinh dị đẫm máu thế này!?”
Hamazura suýt nữa đã gắt lại rằng chính cô đã tự bước vào, nhưng cậu đã kiềm chế được. Và không chỉ vì mặt cậu đã được chiêu đãi bộ ngực đầy đặn đến bất ngờ kia.
Cô ấy ở đây tối nay vì một tấm hộ chiếu giả chất lượng cao.
Cô ấy có thể đang mặc quần áo có hoa văn linh vật, nhưng cô ấy chắc chắn thuộc phe bóng tối. Cô ấy có thể hơi hâm hâm, nhưng tốt nhất là không nên tùy tiện gây sự với cô ấy.
“Hamazura.”
“Ừ-ừ. Em nói đúng. Điều này không thay đổi những gì chúng ta cần làm. Chúng ta cần tìm hiểu bất cứ điều gì có thể về Điều Cấm Kỵ Lớn Nhất của Thành Phố Học Viện.”
Cô gái mặc hakama phát ra một tiếng “mhh?” kỳ lạ trong khi nghịch những cái sừng được tạo ra bằng cách làm cứng phần tóc mái của mình. Cô đang nhìn chằm chằm vào Takitsubo.
“Ừm, cô có sao không? Mặt cô đỏ bừng và đổ mồ hôi nhiều. Anh kia, anh không thấy cô ấy có vẻ gì đó không ổn sao?”
“À thì, ừm…”
“Xin lỗi một chút. Phải rồi, một khi đã tò mò thì tôi không thể không tìm hiểu được.”
Cô hành động mà không xin phép và quá nhanh để có thể ngăn lại. Lúc đầu, Hamazura tưởng nhầm đó là một động tác đấu vật. Cô vật ngã Takitsubo, túm lấy chân cô ấy, cởi giày ra, và sau đó bắt đầu xoa ngón tay cái vào lòng bàn chân của Takitsubo.
“Agyagagagagagaga!?”
“Hmm, không phải gan hay thận. Có phải là ở ngực không? Tôi nghĩ có thể là tuần hoàn hơn là hô hấp???”
Cô gái tóc bạc xoăn lôi thứ gì đó ra khỏi túi.
Đó là một cái ống nghe.
“Cô có thể biết được bằng cái đó sao?” Hamazura hỏi.
“Biết cái gì? Dù sao thì, tôi sẽ cởi áo của cô và ngực cô sẽ lộ ra, nhưng cô có ổn với việc anh ta ở đây không?”
“Em ấy 100% ổn vớ– áu!?”
Một cú đá từ Takitsubo đang run rẩy đã tống cậu ra khỏi lều.
Sau đó khóa kéo lối ra được kéo lại.
“Được rồi, cởi áo ra nào để tôi xem ngực cô. Ồ, cô thuộc tuýp gợi cảm đấy.”
“Đ-điều đó không quan trọng ở đây, phải không?”
“Tôi là chuyên gia, nên đừng bận tâm. Được rồi, hít một hơi thật sâu… và thở ra.”
“Hà, hù.”
“Được rồi, tôi sẽ ấn ống nghe vào người cô. Xin lỗi nếu nó hơi lạnh.”
“Íi!?”
Những giọng nói đó thực sự khuấy động trí tưởng tượng của cậu. Chuyện gì đang xảy ra trong cái lều đó!? Nơi đó đẫm máu và có một xác chết không đầu của một ông già, nhưng lúc này cậu chỉ có thể tưởng tượng nó toàn màu hồng! Mọi thứ đang biến đổi quá nhiều trong tâm trí cậu đến nỗi cậu sợ mình sẽ phát sinh một loại cuồng tín mới kỳ lạ!!
Nếu cô gái mặc hakama đó thuộc phe bóng tối, liệu cô ấy có phải là phe lợi không?
Khoan, khoan đã, cậu nghĩ trong khi lắc đầu. Cậu không thể để lòng tốt của cô ấy ảnh hưởng đến mình. Đó là một thói quen xấu của những kẻ bất hảo. Cậu đã quên những gì đã xảy ra với Benizome và người phụ nữ ma quái s–
“Ahn. Nóng… quá!!”
“Làm thế quái nào mà cô lại có phản ứng đó với một cái ống nghe, cô bác sĩ biến thá– oẹ!?”
Ngay khi cậu mắt tròn mắt dẹt lao vào lều, cậu bị một hộp dụng cụ do Takitsubo ném trúng.
(Ngải–)
Trong khi tầm nhìn của cậu lộn nhào, cậu thấy một thứ gì đó được đặt trên lưng trần của bạn gái mình. Một ngọn lửa tương tự như một điếu thuốc lá đang cháy âm ỉ ở đó.
*(Ngải cứu???) *
Và một lúc sau…
“Uhh.”
Vẻ mặt của Takitsubo trống rỗng khi cô rời khỏi lều, nhưng đôi má mềm mại của cô dường như đang nóng bừng lên. Cô mấp máy môi, nhưng không có lời nào thực sự phát ra. Cô cũng không thể nhìn thẳng vào mắt cậu.
Nhưng điều này có nghĩa là cô đã cảm thấy đủ khỏe để tập trung vào những cảm xúc khác.
“C-cô đã cứu em ấy à?”
Cô gái mặc hakama thở dài trong khi cất dụng cụ của mình vào một miếng vải đen.
“Tất cả những gì tôi làm là dùng nhiệt để kích thích lưu thông máu và cắt đứt sự kích thích quá mức của các dây thần kinh, vì vậy tôi không chữa được nguyên nhân gốc rễ. Cô ấy có thể cảm thấy khỏe hơn, nhưng chỉ vì tôi đã tắt các tín hiệu nguy hiểm. Cô ấy không nên gắng sức vì nhầm lẫn giới hạn của mình có thể gây tổn thương thực sự cho cơ thể.”
“Cô là ai?”
“Một chuyên gia tra tấn. Ồ, nhưng chỉ là tra tấn kiểu Nhật thôi. Đó là lý do tại sao tôi biết cách châm ngải, châm cứu, và y học cổ truyền Trung Quốc.”
Cô ta cứ thế thản nhiên ném ra quả bom đó. Hamazura không nói nên lời trước sự tiết lộ rằng cô ta không phải là bác sĩ. Đặc biệt là vì nó đến sau khi mọi việc đã xong. Nhưng đó là cách phe bóng tối hoạt động.
“Ngải cứu là một lĩnh vực kích thích các mạch máu và cơ bắp bằng nhiệt để kiểm soát sự vận động của các cơ quan từ bên ngoài. Nó thực sự không loại bỏ độc tố khỏi máu, vì vậy nếu anh muốn cứu cô ấy… phải, tôi khuyên nên bắt đầu bằng việc lọc máu.”
Lọc máu là một kỹ thuật y tế làm sạch máu bằng một bộ lọc bên ngoài cơ thể và sau đó đưa nó trở lại cơ thể. Chất lượng không nói, đó là một kỹ thuật thông thường mà họ có thể thực hiện bên ngoài thành phố.
Thành Phố Học Viện cũng có thể làm được, nhưng an ninh quá nghiêm ngặt tại các bệnh viện ở đây. Mặt khác, cậu do dự khi giao phó sức khỏe của bạn gái mình cho một bác sĩ chợ đen. Vì vậy, điều này là hoàn hảo. Công nghệ bên ngoài thành phố chậm hơn hai hoặc ba thập kỷ, nhưng họ có thể lừa bịp để được chăm sóc y tế tại một bệnh viện ngoài đó.
Cậu đã tìm thấy nó.
Đó là một sợi chỉ rất mỏng, nhưng cậu đã tìm thấy một con đường để cứu bạn gái mình.
“Hamazura, không phải anh đang tìm kiếm thứ gì đó sao? Cho đến khi chúng ta bị gián đoạn bởi, ừm, chuyện đã xảy ra.”
“Ph-phải rồi.”
“Tại sao cậu lại xấu hổ khi một cô gái khác nhìn thấy ngực cậu?” cô gái mặc hakama hỏi. “Ngực cậu dù sao cũng lớn hơn của tớ.”
“Nhắc lại chuyện đó lần nữa là tớ đánh cậu thật đấy.”
Phải, kẻ làm giả có một vài cái lều khác. Chúng có lẽ được chia thành không gian sống và kho chứa, nhưng Hamazura không có cách nào để biết cái nào là cái nào từ bên ngoài. Trong khi lần lượt mở chúng, cậu tìm thấy một túi ngủ cuộn lại bên cạnh một tủ khóa. Nó trông giống như một cái hộp đựng đồ câu cá hơi sang trọng, nhưng các ngăn kéo nhựa lại cứng cáp một cách đáng ngạc nhiên. Cậu nghi ngờ chúng sẽ không vỡ ngay cả khi cậu đập chúng bằng ấm đun nước kim loại được tìm thấy trong cùng một lều.
Cậu không có thời gian để tìm kiếm chìa khóa vì cậu vẫn có thể nghe thấy tiếng súng từ bên ngoài. Cậu không chắc ai đang đánh ai ngoài đó, nhưng một viên đạn lạc bay vèo qua chiếc lều mỏng sẽ gây chết người bất kể nó đến từ đâu.
Cậu thử nhét hai cái kẹp kim loại vào lỗ khóa, nhưng rồi cậu cau mày. Cậu không cảm thấy chúng vướng vào các chốt. Mặc dù trông rẻ tiền, nhưng đây có vẻ là một loại khóa cơ học khá đặc biệt.
(Chết tiệt, giá mà mình vẫn còn Đồng xu Nicholas.)
Cậu hối hận vì đã lãng phí nó vào tay paparazzi kia. Lẽ ra cậu không nên sử dụng nó mà không suy nghĩ.
Nhưng rồi cậu có một ý tưởng khác.
“Này, cô em ngực bự.”
“Vâng?”
“Vâng?”
Không hiểu sao, cả hai cô gái đều quay về phía cậu, nhưng Takitsubo sẽ phải kiềm chế sự cạnh tranh kỳ lạ của mình ở đây. Cậu đang nói chuyện với cô gái mặc hakama.
“Cô có một trong những đồng xu đó không?”
“Tôi có. Sao vậy?”
Trong khi đó, cô gái mặc đồ thể thao bắt đầu tựa vào cậu từ bên cạnh và im lặng phồng má. Đây không phải là một cuộc thi và anh không chọn cô ấy thay vì em! Cậu suýt nữa đã mất tập trung. Cô lớn hơn cô gái mặc hakama và điều đó mang lại cho cô sức phá hoại không thể tin được.
Cậu phải gạt bỏ mọi suy nghĩ vẩn vơ khi tập trung vào thỏa thuận mạo hiểm này với cô gái mặc hakama bí ẩn.
“Nó có thể sử dụng ngay bây giờ không?”
“He he he. Tôi là một người Tuýp A có phương pháp, thích tiết kiệm, nên như anh thấy—hyahhhh!? Chờ đã, đừng có cướp Đồng xu Nicholas của tôi!!”
“Mở cái khóa này ra, Đồng xu Nicholas!!”
Cậu cao giọng sau khi cuối cùng cũng xoay sở đẩy cô gái mặc hakama sang một bên (bộ hakama của cô ấy đã bị tuột ở một số chỗ quan trọng trong lúc giằng co).
Khi nghe thấy tiếng “cạch”, cậu giật mạnh ngăn kéo ra.
Cậu tìm thấy một ổ cứng cỡ thẻ bài bên trong. Chỉ điều đó thôi không đủ để xem bên trong có gì. Ai biết được, đó có thể là một bộ sưu tập video và liên kết khiêu dâm, nhưng cậu đã chọn tin vào dòng chữ nổi trên miếng băng dán nhãn gắn trên bề mặt nhựa của nó: Cứu tinh.
“Có phải nó đây không!?”
Thà có còn hơn không, vì vậy cậu chộp lấy nó. Cùng lúc đó, cậu nghe thấy một tiếng súng từ một nơi còn gần hơn trước.
Thời gian của họ đã hết.
“Hamazura, chúng ta đi khỏi đây thôi.”
“Ừ!!”
Nhưng cậu nghe thấy tiếng nức nở từ cô gái tóc bạc có hai cái sừng nhưng trông không hề đáng sợ chút nào và không hiểu sao lại có vẻ như có một miếng băng nhựa màu đỏ bên dưới bộ hakama của mình.
“Tôi đã cố gắng không sử dụng nó suốt thời gian qua và rồi tất cả đã bị lấy đi trong chốc lát. Tại sao điều này luôn xảy ra với tôi chứ???”
Cậu đứng hình. Tình huống này cực kỳ khó xử. Cậu nợ cô ấy vì đã làm giảm bớt nỗi đau của Takitsubo. Cách làm của phe bóng tối sẽ là bỏ rơi cô ấy và chạy trốn, nhưng cậu có thực sự có thể làm điều đó không? Cậu có thực sự có thể hạ mình xuống mức độ không thể nói thành lời của Benizome và người phụ nữ ma quái đó không?
Cậu có thực sự có thể nhìn thẳng vào mắt bạn gái mình nếu làm vậy không?
“Hamazura.”
“Argh!! Được rồi, được rồi! Chúng tôi nợ cô hai lần nếu tính cả ổ cứng, nên nhanh lên lối này!! Trừ khi cô muốn chết!!”
“Chờ đã, cái gì!? Bây giờ anh lại lôi tôi vào bụi rậm để làm trò đồi bại với tôi à!?”
Bị kẹt giữa những lời phàn nàn sai lầm của cô gái và ánh nhìn im lặng của Takitsubo, Hamazura lúng túng và lo lắng rời khỏi nhóm lều.
Họ không còn hy vọng có thể sử dụng hộ chiếu giả tại sân bay Quận 23 nữa.
Họ chỉ còn lại một hy vọng cuối cùng: Điều Cấm Kỵ Lớn Nhất của Thành Phố Học Viện.
Dù nó là gì đi nữa.
Phần 3
Shirai Kuroko liên tục dịch chuyển trong chớp mắt.
Nhưng đây là một biện pháp răn đe hơn là tấn công. Mắt cô vẫn còn lóa.
(Mình không ngờ cô ta lại dùng đèn strobe của máy ảnh khi quay lại.)
Cô cảm thấy xấu hổ, nhưng xuất hiện bây giờ sẽ chẳng đạt được gì. Cô bình tĩnh tính toán thời gian cho đến khi mình hồi phục.
(Năm giây nữa!!)
Tầm nhìn của cô đang trở lại.
Và trong khi dịch chuyển, cô nhận thấy một tiếng lạo xạo kỳ lạ từ mặt đất dưới chân mình. Tuyết cứng một nửa sẽ không tạo ra âm thanh đó.
Toàn bộ Quận 6 là một công viên giải trí khổng lồ, nhưng nó cũng có một số ngôi nhà sang trọng được gọi là Khu Dân Cư Bí Mật. Tất cả chúng đều dựa trên một bộ phim hoặc một câu chuyện cổ tích, vì vậy khuôn viên rộng lớn của mỗi ngôi nhà trông rất khác nhau.
Nơi này có sỏi, một bụi tre, một băng ghế trà quán, và một chiếc ô lớn màu đỏ, nhưng nó dường như không chỉ là một khu nhà kiểu Nhật. Các đặc điểm đáng chú ý nhất là một cổng torii đổ nát và một ga tàu không người lái không có mái che. Đường ray rỉ sét bị sỏi và cỏ dại chôn vùi và một tấm biển rỉ sét đứng trên sân ga.
Tấm biển ghi “Ga Thủ Đô Dị Giới”.
(Đây là từ phim nào vậy?)
Nếu đó là một bộ phim 3D có các nhân vật linh vật, Mikoto có lẽ sẽ biết một lượng đáng ngạc nhiên về nó. Ngay khi Shirai Kuroko dịch chuyển đến một tọa độ khác, cô nghe thấy một âm thanh kim loại kỳ lạ. Bây giờ có một lỗ đạn dày bằng ngón tay cái trên tấm biển rỉ sét. Cô có thể phóng các vật thể trong khi phớt lờ mọi hạn chế ba chiều, vì vậy việc cô bị mắc kẹt trong một trận chiến dài hơi là điều bất thường. Dù đối thủ của cô có trốn sau thứ gì để che khuất tầm nhìn trực tiếp, cô cũng có thể phóng một mũi tên kim loại thẳng vào họ và đòn tấn công đó sẽ gây sát thương bất kể họ đang mặc loại áo giáp nào.
Vậy mà.
“Ha ha.”
Cô có thể nghe thấy tiếng cười của nữ phóng viên đội mũ cao bồi và mặc sườn xám, người đã trở thành một phần của bóng tối sau khi đổi máy ảnh lấy một khẩu súng bắn tỉa.
“Ha ha, a ha ha!! Không thể tin được, đơn giản là không thể tin được. Nghề của tôi là về khoảng cách, góc độ và thời gian, nhưng tôi đã thất bại trong việc chụp được bức ảnh của mình sau khi đã thiết lập tất cả những thứ đó ba lần rồi. Đừng có đùa với tôi. Cô có tài năng đấy, nhưng hãy cẩn thận vì không chỉ có chó hoang mới không thể cưỡng lại việc đuổi theo một mục tiêu đang chạy đâu!!”
“Thật sao!?”
“Xin lỗi, nhưng tôi là người săn đuổi và cô là người bị săn đuổi. Tài năng của cô không đủ để đảo ngược điều đó đâu.”
Shirai tiếp tục dịch chuyển nhanh để giữ khoảng cách với người phụ nữ đó trong khi truy đuổi ả.
Cô phóng nhiều mũi tên kim loại cùng lúc về phía đôi chân thon thả mà cô nhìn thấy lộ ra từ một khe hở táo bạo, nhưng…
“Chưa đủ tốt đâu.”
“Kh!!”
Trong vòng một giây, hàng chục tia sáng như sấm sét tấn công các giác quan của cô khiến cô mất phương hướng.
Đó là đèn strobe của máy ảnh.
Chiếc sườn xám của người phụ nữ khá hở hang và phần bụng thì xuyên thấu, nhưng nó dường như giấu một số lượng dụng cụ đáng ngạc nhiên. Đèn strobe đó không phải là trò đùa khi kết hợp với một khẩu súng bắn tỉa lên đạn bằng tay.
Nếu một đòn nhử làm rối loạn thời gian của Shirai, một viên đạn bay vèo qua không khí có thể sẽ trúng vào một điểm trọng yếu của cô trước khi cô kịp dịch chuyển. Và tấn công về phía nguồn sáng sẽ không trúng đích. Người phụ nữ đã ném các tấm phản quang có thể gập lại xung quanh khu vực để có thể phản chiếu ánh sáng.
Shirai tự nhiên trở nên cảnh giác, nhưng không chỉ vì điều đó.
(Mình cần tìm cách.)
Cô nghiến răng. Cô không thể để nghi phạm nhận ra sự sốt ruột mà cô đang cảm thấy.
(Mình cần tìm cách khống chế cô ta trước khi bánh răng vỡ. Cô ta có thể thuộc phe bóng tối, nhưng mình sẽ không để một nghi phạm nữa chết! Mình sẽ không bao giờ có thể nhìn thẳng vào mắt Onee-sama nếu mình làm vậy!!)
Người phụ nữ mặc sườn xám đỏ tươi lao ra sau một tấm biển “người mất tích” cao bằng kim loại được buộc bằng dây thép vào một cột đèn đường bằng gỗ cũ.
Mắt của Shirai tự nhiên trượt sang phía bên kia của tấm biển, nơi ả có khả năng sẽ xuất hiện, nhưng…
*(Ôi, không!) *
Cô nhận ra sai lầm của mình quá muộn và nghe thấy một tiếng súng lớn vang lên.
Viên đạn súng trường xuyên qua mặt sau của tấm biển mỏng bay về phía cô.
Cô cố gắng xoay người ra khỏi đường đạn, nhưng cô đã bắt đầu quá muộn để thành công. Vải đồng phục của cô rách toạc và một cơn đau bỏng rát xuyên qua mạng sườn.
“Ghhh!?”
“Tsk. Đừng có đùa với tôi. Tôi chỉ sượt qua bộ đồng phục rộng thùng thình của cô thôi à? Đó là đạn 7.62mm, nên nó đã xé nát cô ra, cả nội tạng và tất cả, nếu nó chỉ sượt qua thôi.”
Người phụ nữ đội mũ cao bồi từ từ xuất hiện từ sau tấm biển. Phát bắn từ sau vật che chắn đó chính xác và tàn nhẫn một cách khủng khiếp. Ả chắc đã sử dụng một ống kính hoặc thiết bị có thể chụp mục tiêu nhiếp ảnh bằng một thứ gì đó khác ngoài ánh sáng thông thường—như vi sóng hoặc sóng terahertz. Shirai cố gắng tấn công ả bằng một mũi tên kim loại trong khi gục trên mặt đất, nhưng người phụ nữ cẩn thận làm lóa mắt cô gái bằng một tia laser đo khoảng cách.
“Chúng ta giống nhau lắm☆ Giống như Judgment thỏa mãn ham muốn công lý của mình bằng còng tay, tôi lại bị thúc đẩy bởi sức hấp dẫn của máy ảnh.”
“Cô đang nói gì—”
“Một bức ảnh duy nhất đã thay đổi thế giới.”
Shirai không thể trúng đích.
Người phụ nữ đang đi thẳng về phía cô, nhưng đèn strobe và laser để lại nhiều dư ảnh mạnh mẽ trên võng mạc của cô và các mũi tên kim loại của cô đều trượt mục tiêu.
“Một bức ảnh duy nhất được tải lên một tài khoản mạng xã hội dùng một lần đã sửa chữa những sai lầm mà không có gì khác có thể ngăn chặn được. Một kẻ nghĩ rằng thế giới xoay quanh hắn, nói những điều vô nghĩa, và nghĩ rằng hắn có thể thoát khỏi mọi hành vi bạo lực của mình đã bị công chúng chỉ trích đến mức hắn phải treo cổ tự tử. Làm sao tôi có thể không yêu nó được chứ? Một khi tôi biết có một cách để phá vỡ những bức tường không chịu nhúc nhích dù tôi có đấm đá chúng bao nhiêu đi chăng nữa, tôi sẽ không bao giờ có thể rời ngón tay khỏi nút chụp ảnh nữa.”
Với một tiếng “cạch” kim loại, người phụ nữ đội mũ cao bồi và mặc sườn xám nhắm nòng súng bắn tỉa vào chóp mũi của Shirai Kuroko.
“Điều đó không được tính là thỏa mãn ham muốn công lý.”
“Ồ?”
“Cô nghĩ công lý đứng về phía mình vì cô đã lan truyền trên mạng và rất nhiều người vô danh trên mạng xã hội đồng ý với cô sao? Đó chỉ là đổi một nhóm bắt nạt nhỏ lấy một nhóm lớn hơn. Cô có cảm thấy một sự hưng phấn khi sự trả thù của cô thành công hơn những gì cô đã từng tưởng tượng không? Chà, niềm vui mà cô cảm thấy không khác gì niềm vui của kẻ mà cô rất ghét.”
“Cô là một người nhàm chán thật đấy. Đừng có đùa với tôi. Bất cứ ai trong sáng và chính trực từ đầu đến cuối đều không phải là người. Cô nhân tạo hơn cả một con ma-nơ-canh.”
Đó là lý do tại sao điều này không cảm thấy thật sao?
Shirai không cảm thấy có chút do dự nào trong ngón tay bóp cò của người phụ nữ.
Cô cũng nghe thấy một âm thanh căng thẳng.
Nhưng người phụ nữ đội mũ cao bồi và cắt tóc bob lại có vẻ bối rối. Âm thanh đó không phải là tiếng bóp cò. Vì ả chưa bóp cò.
“?”
Vậy đó là gì?
Người phụ nữ chỉ di chuyển mắt sang một bên với kính ngắm súng bắn tỉa vẫn ép vào một mắt.
Bức tường đất ngay bên cạnh ả đã bị thổi bay.
Một khối cơ bắp nặng hơn 100 kg đã đâm vào đó bằng vai.
Người này cao hơn tám đầu.
Các cơ bắp dày có những rãnh sâu giữa chúng, khiến chúng trông như áo giáp hạng nặng.
Và cái đầu có mái tóc hói chải chuốt và đeo kính.
“Ồ…”
Một nữ nhiếp ảnh gia và một tay súng bắn tỉa sử dụng cùng một kỹ năng.
Nữ paparazzi bạo lực đó đã tối ưu hóa kỹ thuật của mình để hòa mình vào môi trường xung quanh, vì vậy ả có thể đã không phòng bị nếu kẻ thù phá hủy tất cả môi trường xung quanh đó.
“Ohhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh!!!!!!”
Người đàn ông trung niên gầm lên một tiếng như đầu máy xe lửa hơi nước đi kèm với tiếng nghiền nát.
Người phụ nữ đã ngay lập tức giơ khẩu súng bắn tỉa của mình lên—có lẽ để đánh trả bằng một viên đạn và có lẽ chỉ để bảo vệ mình bằng kim loại cứng.
Khẩu súng trường bị bẻ cong thành hình chữ V và phát nổ, nhưng Rakuoka Houfu đã phớt lờ nó.
Ông ta đâm vai vào ả.
Ả ta như thể bị một chiếc xe ben lớn đâm phải. Người phụ nữ đội mũ cao bồi và mặc sườn xám bị hất văng hơn 5 mét trong không trung, nơi ả đập lưng vào một vật trang trí và ngừng di chuyển.
“C-cô có sao không, Shirai-san!? Cô ta thuộc phe bóng tối—Benizome Jellyfish. Mặc dù cô ta dường như không biết về điều đó và chỉ trở thành như vậy khi theo đuổi phe bóng tối từ phía công lý.”
“Thầy là cái quái gì và con quỷ đỏ kia là gì vậy!!!???”
“Ồ, cái này?”
Shirai Kuroko thoáng nghi ngờ đây là một con robot động vật dùng cho nhà ga xe lửa kinh dị Nhật Bản này, nhưng cái đầu rất rõ ràng là của người đàn ông trung niên đó.
Cơ thể cơ bắp của ông ta xẹp xuống khi cô nhìn. Giống như cổ của một quả bóng bay đã được mở ra. Cuối cùng ông ta trở lại với hình dáng thường ngày của mình. Quần áo của ông ta đã bị rách toạc, nhưng điều đó không được đánh giá cao trong trường hợp này.
“Một loại enzyme tiêu hóa nhất định được sử dụng để phát triển các sợi cơ của tôi. Mặc dù nó thực sự chỉ là một thứ hình ảnh vì nó chỉ tách các sợi cơ hiện có theo chiều dọc. Tổng lượng cơ không thay đổi, nhưng tôi có thể di chuyển chúng chính xác hơn, cho phép tôi sử dụng chúng hiệu quả hơn.”
“…”
“Công nghệ của Thành Phố Học Viện đã có thể tiêm mỡ nhân tạo vào cơ thể để thay đổi hình dáng cơ thể của bạn và đây là bước đầu tiên để làm điều tương tự với các sợi cơ. Ồ, nhưng tôi lại làm rách đồng phục của mình mỗi khi làm điều này. Thở dài, bà cô trong phòng quản lý vật tư sẽ lại cho tôi một trận đây.”
“C-chà, cái mặt nghiện công việc đó cho tôi biết đây thực sự là thầy. Nhưng cái quái gì đây?”
Shirai thậm chí đã quên kiểm tra mức độ nghiêm trọng của vết thương. Cô nghi ngờ công nghệ quản lý tỷ lệ sợi cơ này được cung cấp cho các sĩ quan Anti-Skill thông thường. Người đàn ông ngượng ngùng gãi đầu và sau đó nhanh chóng sửa lại mái tóc hói chải chuốt của mình.
“Tôi là một Aggressor của Anti-Skill.”
Đó là những tinh anh chiến đấu.
Người đàn ông trung niên ghen tị với mọi người khác lại giữ một vị trí mà không phải ai cũng có thể đạt được.
“Ừm… điều đó có nghĩa là tôi thường đóng vai kẻ xấu trong các buổi huấn luyện.”
Phần 4
Hanatsuyu Kaai mặc chiếc áo khoác phòng thí nghiệm được trang trí bằng các vết bẩn hóa học độc hại và siết chặt chiếc nịt y tế dày của mình để bộ ngực lớn bất thường so với một cô bé nhỏ như vậy được nâng lên. Cô cũng đeo một chiếc mặt nạ phòng độc bên cạnh đầu. Tất cả lại với nhau, trông nó giống như cô đang mặc một bộ yukata cho một lễ hội Shinto. Sau khi mặc quần áo, cô vươn cả hai tay lên, khiến những gò đất lớn đó rung rinh.
“Nhhhh!!” cặp song sinh rên rỉ. “Tôi muốn mọi phần của mình bị vấy bẩn, nhưng bồn tắm enzyme luôn làm da tôi đẹp và mịn. Ugh, cuộc sống thật không công bằng.”
“Đầu chị đau quá…”
Kẻ Vận Chuyển xoa thái dương bằng ngón tay và Kẻ Phân Giải đưa ra một đề nghị thản nhiên.
“Chúng ta bắt đầu đi, Youen?”
“Chắc là nên thế, Kaai.”
Kẻ Vận Chuyển cũng không quan tâm đến Điều Cấm Kỵ Lớn Nhất của Thành Phố Học Viện.
Chúng sẽ nghiền nát bất cứ ai chống lại chúng.
Chúng sống trong sự trì trệ lớn lao được gọi là phe bóng tối, nhưng chúng làm việc để giữ mọi thứ luôn vận động. Nếu Anti-Skill và Judgment khăng khăng lặn sâu vào bóng tối, cặp song sinh này sẽ phải nghiền nát họ thành phân bón.
Chúng chắc chắn là phe hại và chúng làm việc để bảo vệ ngôi nhà của mình ở đây, chứ không phải để chạy trốn. Chúng sẽ tạo ra một bóng tối để che giấu mình ngay cả khi nó đòi hỏi phải phá hủy Thành Phố Học Viện và lấp đầy thế giới xung quanh bằng những vết nứt.
“Chúng ta nên bắt đầu từ đâu?”
“Với bất cứ thứ gì chúng ta thấy đầu tiên.”
Phần 5
Trước mắt, họ quyết định rời khỏi Quận 6, nhưng Hamazura Shiage đã hụt hơi. Đôi chân đang chạy của cậu dừng lại.
Và dù đã hụt hơi, cậu vẫn còn đủ sức để hét lên.
“Hộc, hộc. C-cái quận ngu ngốc này lớn quá!!”
“Công viên giải trí có kích thước bằng một thị trấn nhỏ. Lẽ ra chúng ta nên thuê một chiếc xe đẩy.” Cậu tự hỏi liệu lớp tuyết cứng một nửa có gây khó khăn cho họ không, nhưng cô gái mặc hakama dường như không hề bận tâm mặc dù trang phục của cô ấy kém phù hợp để chạy hơn nhiều so với hai người còn lại.
“Hamazura.”
Bạn gái cậu gọi tên, vì vậy cậu di chuyển đến rìa xa của con đường. Nhiều sĩ quan Anti-Skill đi ngang qua không xa. Mắt họ có thể đã chạm nhau nếu không có đám đông Giáng sinh.
Nhiệt độ của Takitsubo cao một cách đáng chú ý ngay cả qua bộ đồ thể thao của cô. Quá cao. Việc châm ngải đã xử lý được cơn đau và sự đau khổ ở một mức độ nào đó, nhưng đó không phải là một phương pháp chữa trị triệt để.
Việc di chuyển sang một bên đường để trốn đã đưa họ đến các quầy thức ăn ven đường.
Sự bối rối thay thế nụ cười của ngành dịch vụ trên khuôn mặt của nhân viên tại quầy gần nhất, vì vậy để đảm bảo họ không bị báo cáo cho Anti-Skill, Hamazura đã rút ví ra mà không cần kiểm tra xem quầy này bán gì. Cuối cùng cậu đã mua những đĩa giấy chứa bánh donut chất đầy kem tươi. Những thứ đó là mốt hiện tại và quầy này có giá cao hơn do ở trong công viên giải trí. Cậu không muốn tiêu nhiều tiền, nhưng sẽ trông không tự nhiên nếu đặt một chiếc bánh donut cho một nhóm ba người. Cậu buộc phải mua ba chiếc trong nước mắt.
“Ahh, tôi có thể cảm thấy nó ngấm vào cơ thể mình. Tôi biết nó không tốt cho tôi, nhưng không có gì tuyệt hơn khi bạn đã kiệt sức☆”
Cô gái mặc hakama mỉm cười và dùng một chiếc thìa để xử lý nhanh chóng phần kem tươi.
Rốt cuộc cô ta có phải là phe lợi không?
Hamazura chọn xem nó như những tuýp sữa đặc mà những người leo núi mang theo. Nếu không, cậu không bao giờ có thể thử ăn một thứ gì đó ngọt đến vô lý như vậy.
Takitsubo thỉnh thoảng thở dài nặng nhọc, nhưng cô vẫn có cảm giác thèm ăn. Có thể tình trạng của cô có thể được cải thiện bằng cách lọc máu, điều có thể được thực hiện tại các bệnh viện bên ngoài thành phố, vì vậy họ không thể bỏ cuộc.
“Không thể nào. Anh nói dối. Em chưa bao giờ thấy một linh vật như vậy trước đây.”
“Th-thật mà, anh thề. Anh thực sự đã thấy một cô gái tóc vàng cưỡi trên một con bọ cánh cứng tê giác trắng! Chắc hẳn đó là một bí mật chỉ dành cho Giáng sinh!!”
Cuộc trò chuyện đó thu hút sự quan tâm của cậu, nhưng khi cậu quay lại, người đó đã biến mất vào đám đông.
“Vậy bây giờ chúng ta làm gì?” cô gái mặc hakama có hoa văn linh vật hỏi.
“Chúng ta chạy trốn.”
Cô ta có thể là một người lạc quan, nhưng Hamazura phải thở dài.
“Nhưng câu hỏi là đi đâu. Chúng ta vẫn không biết Điều Cấm Kỵ Lớn Nhất của Thành Phố Học Viện đó là gì.”
Ổ cứng cỡ thẻ bài mà họ đã tìm thấy trong lều của Perfect Film đang ở trong túi cậu. Nó được dán nhãn Cứu tinh, nhưng Aneri nói rằng cô không thể đọc dữ liệu hay giải mã nó. Thay vào đó, cô đã gửi điện thoại của cậu đến một cửa hàng công cụ trực tuyến cực kỳ chuyên biệt.
“Một cái tuốc nơ vít đặc biệt???”
Cậu lật ổ cứng lại để thấy rằng nó quả thực có một vài con vít nhỏ ở những điểm kín đáo bên cạnh. Nhưng thay vì đầu Phillips hay đầu dẹt, chúng có một thiết kế đặc biệt giống như một bông tuyết bị biến dạng.
Và thay vì được vặn bằng tay, chúng dường như phải được nới lỏng bằng cách cho tiếp xúc với các rung động siêu âm nhỏ.
Cậu chưa bao giờ thấy bất cứ thứ gì như vậy.
“Anh có thể mua tuốc nơ vít để mở điện thoại thương mại ở các con hẻm, nhưng thứ này còn chuyên dụng hơn.”
Để giải mã nó, trước tiên họ phải mở nó ra. Bảng mạch dường như có một công tắc vật lý đặc biệt sẽ xóa tất cả dữ liệu cho đến khi không thể phục hồi nếu quá trình giải mã bắt đầu mà không bật công tắc trước. Công cụ cần thiết không có sẵn trong các cửa hàng thông thường. Và vì rất khó để có được, bất cứ ai có nó cũng sẽ trân trọng nó. Lén lút vào và mượn một cái chắc chắn sẽ dẫn đến một cuộc chiến.
“Sao không đến Quận 23?” cô gái mặc hakama tóc bạc xoăn hỏi trong khi dùng cạnh một chiếc thìa để cắt lát chiếc bánh donut ngấm si-rô phong.
Hamazura kinh ngạc nhìn lại.
“Cô không thấy chuyện gì vừa xảy ra sao? Một tay paparazzi tên Benizome đã thổi bay đầu kẻ làm giả! Chúng ta không thể lấy được hộ chiếu, nên đến gần một chiếc máy bay sẽ khiến chúng ta bị một đội quân Anti-Skill bắt giữ!!”
“Không phải để đi máy bay, đồ ngốc.” Cô nhún vai với hai chiếc sừng bằng tóc mái cứng đung đưa. “Thành Phố Học Viện là một cộng đồng tiêu dùng lớn. Chúng ta đã nỗ lực rất nhiều vào việc tái chế, nhưng điều đó không hoàn hảo. Vậy điều gì xảy ra với những thứ không thể tái chế? Không có chỗ cho một bãi rác trong không gian hạn chế bên trong các bức tường.”
“Ồ.”
“Quận 23 có sân bay và Quận 11 có một tuyến đường bộ, vì vậy có một khu lưu trữ tạm thời khổng lồ ở biên giới giữa chúng. Nói cách khác, có một đống rác khổng lồ. Tôi nghĩ họ gọi nó là Mỏ Đô Thị, nhưng có rất nhiều người đào bới trong đó để tìm kiếm rác điện tử họ có thể bán. Và theo những gì tôi nghe được, rất nhiều người trong số họ cũng sẽ trích xuất bất kỳ dữ liệu nào họ có thể lấy được từ các máy tính bị vứt đi, vì vậy họ có lẽ sẽ biết rất nhiều về các công cụ đặc biệt cần thiết để cạy mở phần cứng.”
“…”
“Vâng, vâng. Như anh có thể tưởng tượng, điều đó rất có thể sẽ kết thúc bằng một cuộc chiến. Những người nhặt rác đó thậm chí không muốn người khác biết về công việc kinh doanh của họ. Nhưng vì đó là một công việc kinh doanh, anh có thể giải quyết nó một cách hòa bình. Ý tôi là, với tư cách một khách hàng trả tiền hậu hĩnh.”
Phần 6
Kim loại xám được chất thành đống cao.
Các cửa sổ ở cùng cấp độ với đỉnh của đống ít nhất là ở tầng ba. Các vách ngăn ban đầu được làm từ các tấm kim loại được thiết kế để xây dựng đã bị vỡ ra và các mảnh vụn tràn ra đường nhựa. Nhưng thay vì dọn dẹp các chướng ngại vật, ngày càng nhiều xe ben đến để thêm vào đống.
Đây là tàn tích của một hệ thống cũ.
Rác của Thành Phố Học Viện thường được vận chuyển ra khỏi thành phố bằng sân bay của Quận 23 hoặc các bãi xe tải của Quận 11, nhưng họ cần một hệ thống để đảm bảo công nghệ của họ không bị rò rỉ theo cách đó. Nhưng có bao nhiêu người đủ khôn ngoan để chi những khoản tiền khổng lồ vào việc vứt bỏ rác không thể sử dụng được? Vấn đề đã bị trì hoãn vô thời hạn trong khi rác tiếp tục chồng chất.
Điều đó tạo ra một cơ hội khác.
“Sensei.”
Một cô gái lên tiếng giữa những đống rác giống như những cồn cát sa mạc.
Cô có mái tóc đỏ dài và mặc một thứ gì đó giống như một bộ đồ bơi thi đấu với màu cam và đen của một loài côn trùng. Cô có một chiếc điện thoại thông minh ở mỗi bên vai và một bàn phím silicone cuộn lại và một chai dầu máy phóng điện ở các đai trên đùi. Cô đi chân trần trên những đống rác với những mảnh kim loại cả cùn và sắc nhọn nhô ra.
Cô là một người máy được biết đến với cái tên Ladybird.
Cô có một vết thương nhỏ trên trán. Nó chỉ vài milimet, nhưng cơ thể cô không tự lành như con người.
“Đống này sẽ không sập nếu chúng ta đi theo tuyến đường này, nhưng hãy cẩn thận bước đi trong tuyết.”
“Khổ thật. Tại sao tôi lại phải liều mạng chỉ để đến được nơi ẩn náu của mình? Và thời tiết lạnh này thật tệ cho xương già của tôi.”
“Nó đang cải thiện hiệu quả làm mát của tôi,” cô gái vô cảm nói khi cô lấy chai ra khỏi đùi và uống nó.
Khả năng chống không khí và chống nổ là những mối quan tâm thứ yếu đối với trang phục của cô. Mặc dù đối với những mối quan tâm thứ yếu, chúng đã làm khá tốt trong các lĩnh vực đó. Vai trò chính của chúng là giúp cô tản nhiệt. Mặc một thứ gì đó để làm mát rất khác so với những gì con người tìm kiếm trong quần áo.
Một ông già gầy như que diêm vỗ vào hông mình từ phía sau.
“Con cần phải học cách thân thiện hơn.”
“Thân thiện.”
Ladybird chớp mắt và các ngôi sao nhảy múa trong đôi mắt máy móc của cô, khiến ông già thở dài.
“Hiển thị các ngôi sao nhảy múa trong mắt nếu con muốn, nhưng làm ơn làm gì đó với nước dãi đang nhỏ giọt từ miệng con đi.”
“Lời phàn nàn của ngài là phi logic. Nếu ngài không muốn tôi làm điều đó, ngài lẽ ra không nên tạo ra khả năng đó cho tôi. Nhhh.”
Tiếng rên rỉ kéo dài đó là một điều kỳ lạ đối với một cỗ máy, nhưng cô dường như có điều gì đó không ổn với tai mình. Cô nghiêng đầu sang một bên, đặt tay lên tai, và sau đó nhảy lò cò trên một chân như một cô gái đang chơi ở hồ bơi.
Một chất lỏng đen đặc chảy ra từ tai cô.
“Ladybird-kun, việc bảo trì có thể đợi cho đến khi chúng ta trở lại phòng thí nghiệm.”
“Hiểu.”
“Hm, con ma nhân tạo đó không tương thích với con hơn những gì ta tưởng.”
Không hiểu sao ông già lại có vẻ vui mừng, dù chính mình là người chịu thiệt.
Ladybird nhìn ra xa để xem một số người đàn ông mặc áo mưa và mặt nạ phòng độc. Điều này chắc hẳn không phải là một mối đe dọa đủ lớn để đảm bảo việc rút con dao rựa được gắn ngang trên mông nhỏ của cô.
“Những người nhặt rác lại đến đây.”
Cô không đề cập đến việc họ là phe lợi hay phe hại.
Bởi vì những hạng mục đó là vô nghĩa.
Cái tên Kihara là đủ. Những hạng mục khác do những người ngoài cuộc thiếu hiểu biết phát minh ra sẽ không cung cấp thêm thông tin nào.
Thuật ngữ này dường như đã thấm nhuần vào phe bóng tối gần đây, nhưng giống như với các loại thuốc nguy hiểm và các phương pháp lừa đảo, những người bị truy đuổi đôi khi sẽ thay đổi cách họ gọi mọi thứ để phù hợp với thuật ngữ mới được sử dụng bởi những người truy đuổi họ.
“Họ sẽ không gây hại gì miễn là họ tìm thấy tủ lạnh, máy giặt, hoặc bất cứ thứ gì khác họ đang tìm kiếm trong đống rác. Và nếu họ gây ra một sự cố lớn ở đây, nó sẽ chỉ mang lại sự giám sát chặt chẽ hơn cho nơi này. Họ sẽ chăm sóc lãnh thổ này để bảo vệ công việc kinh doanh của mình.”
“…”
Người máy nhìn quanh với vẻ mặt bối rối. Những đống phế liệu này đủ lớn để nuốt chửng cả một người nếu một đống sụp đổ, vì vậy nơi này trông không được chăm sóc tốt lắm. Ai đó thậm chí đã tìm thấy một tấm biển báo đường hình thoi màu vàng “!” ở đâu đó và cắm nó xiên vào đống rác để cảnh báo về một loại nguy hiểm khác.
Nhưng nơi này có giá trị. Ngay cả khi có những khoảng trống, hầu hết mọi người sẽ không muốn chen mình vào đó, vì vậy những đống rác có chức năng ngụy trang. Ladybird phủi lớp tuyết cứng đi, nắm lấy một tay nắm gần đó, và giật mạnh một thứ gì đó ra.
Có một cánh cửa ở đó.
Một cánh cửa của một thùng chứa kim loại. Nhưng với rất nhiều rác điện tử chất đống xung quanh, không ai sẽ nhận ra chiếc hộp hình chữ nhật ở đó. Cầu thang bên trong dẫn xuống một căn cứ bí mật mê cung.
“Ladybird-kun, lau chân đi.”
“Tôi nghi ngờ một tấm thảm chùi chân có tác dụng làm sạch lắm.”
Cô phàn nàn, nhưng vẫn chà đáy bàn chân trần của mình vào một miếng vải dày.
Bây giờ.
Ai có thể đoán rằng ai đó đã xây dựng một phòng thí nghiệm khổng lồ bằng cách xếp chồng nhiều thùng chứa lên nhau như một kim tự tháp và sau đó tháo bỏ các bức tường kim loại giữa chúng? Việc đào bới trong những đống rác và chôn các thùng chứa đã tạo ra một mê cung rộng lớn. Nó gần giống như một tổ kiến làm bằng kim loại.
“Ladybird-kun.”
“Đây ạ.”
Cô gái vén phần tóc mái thẳng tắp của mình lên bằng một tay để lộ vết thương trên trán, vì vậy ông già bóp thứ gì đó từ một tuýp thuốc và xoa nó lên bằng một ngón tay. Sau khi vết thương được che phủ, ông dán một miếng băng giấy nhỏ để nó không bị mở lại.
Ladybird tháo toàn bộ bao đựng con dao rựa của mình và cắm lưỡi dao dày vào một cái giá. Cô cũng đặt chai dầu máy phóng điện đã vơi một phần xuống một bàn phụ và nằm sấp trên một bàn khám bảo trì. Cô hít thở không khí gỉ sét từ đó.
Cô thực sự không cần phải thở hay chớp mắt, nhưng cô vẫn nhắm mắt lại.
“Ở đây thật yên bình.”
“Bởi vì tất cả sóng điện từ đều bị cắt. Với TV, radio, điện thoại, lò vi sóng, thiết bị nghe lén, đồ chơi điều khiển từ xa, và tất cả các tín hiệu điện từ khác bay qua thành phố, đó chắc hẳn là một nơi ngột ngạt đối với con.”
Ông già giải thích điều đó trong khi thò tay xuống sau bộ đồ bơi thi đấu của cô.
Có một cái móc ở trung tâm của các dải băng giao nhau thành hình chữ X. Một trong những ngón tay nhăn nheo của ông đã tháo nó ra, để lộ tấm lưng thon thả của cô, nhưng cô không hề động đậy.
“Được rồi.”
Ông đã tháo găng tay kỹ thuật đặc biệt của mình khi vào phòng thí nghiệm và ông dùng tay trần để gắn một vài điện cực không dây vào làn da sáng của cô. Sau đó, những bàn tay khô khốc như cành cây của ông di chuyển qua hai bên sườn cô và bên dưới lớp vật liệu giống đồ bơi để với tới bụng và ngực phẳng của cô. Người đàn ông Kihara tiếp tục bảo trì như không có gì, nhưng ông cũng thở dài.
Mặc dù ông là một kẻ hại bẩn thỉu.
Không, những cái nhãn đó do người ngoài áp đặt thực sự vô nghĩa.
“Ta biết ta chỉ có thể tự trách mình,” người Kihara nói. “Nhưng lẽ ra ta nên thuê một phụ nữ để làm việc này.”
“Không cần thiết.”
Ladybird nhanh chóng trả lời, gần như thể cô đang cố gắng từ chối lối suy nghĩ đó.
“Nhưng các bộ phận khác nhau mà ta phải chạm vào khiến việc này vô cùng khó xử.”
“Nếu những bộ phận đó chỉ gây ra vấn đề, lẽ ra ngài không nên trao chúng cho tôi ngay từ đầu.”
Đây không phải là lần đầu tiên họ có cuộc thảo luận này.
“Đối xử với một sản phẩm cơ khí như tôi như một con người sẽ chỉ làm giảm hiệu suất của tôi. Tôi là một người máy được chế tạo không có nền tảng con người, vì vậy tôi sẽ đánh giá cao một nhân viên bảo trì đối xử đúng với tôi như một cỗ máy. Và tôi không thấy ứng cử viên nào tốt hơn cho việc đó ngoài ngài, nhà phát triển của tôi.”
“Nếu đó là điều con muốn.”
“Chúng ta đã thất bại trong việc lấy hộ chiếu giả, vì vậy bước tiếp theo có thể sẽ là một bước dài. Hãy thực hiện công việc bảo trì và kiểm tra kỹ lưỡng, Sensei.”
Sau khi rút tay khỏi bộ đồ bơi của cô gái, ông già rút điện thoại ra khỏi dải băng trên vai phải của cô và thực hiện một vài thao tác trên màn hình nhỏ của nó để chuyển công việc sang màn hình LCD lớn trong phòng. Ông cầm lấy ống trong đai trên đùi cô, trải bàn phím silicone ra, và bắt đầu kiểm tra.
Công việc của ông chính xác và đối xử với cô như một cỗ máy xuyên suốt, nhưng đồng thời…
“Con biết không, Ladybird-kun, thuật ngữ người máy có nghĩa là một con người nhân tạo được chế tạo theo phương pháp kỹ thuật.”
“Vâng, và?”
“Đây là một bài học. Dựa trên định nghĩa đó, ta thấy việc một người máy hoàn chỉnh hành xử như một con người là điều phù hợp. Dù con là tự nhiên hay nhân tạo, ta nói rằng con vẫn đủ tiêu chuẩn là một ‘con người bình thường’.”
Ladybird im lặng một lúc.
Cuối cùng, cô nghiêng đầu trong khi vẫn nằm sấp trên bàn khám.
“Phát hiện lỗi không xác định.”
“Vậy à?”
“Tôi không muốn ai ngoài ngài chạm vào tôi.”
Ông già tự hỏi liệu mình có nên bị trừng phạt vì đã từ chối sự tin tưởng đó, ngay cả khi đó là điều đúng đắn phải làm.
“Biểu hiện của tình yêu.”
“Ladybird-kun, làm mắt con lấp lánh nếu con muốn, nhưng làm ơn làm gì đó với nước dãi đang nhỏ giọt từ miệng con đi.”
Cô gái được chế tạo được thiết kế phức tạp, nhưng cô quá thông minh để có thể tự lo cho mình. Nhờ đó, cô sống trong một thế giới rất hạn chế.
Phần 7
Một vài chiếc xe đầu kéo lớn được tập trung lại, nhưng không phải để vận chuyển khẩn cấp. Những chiếc xe tự lái hoạt động như một ngôi làng nhỏ nơi mọi người sinh sống.
“Tớ biết mà! Sodate-chan, cậu thực sự đã lấy quả bóng!”
“Cậu đang nói gì vậy!? Không phải tớ!!”
Một sân vận động thất bại ở Quận 10 giờ được biết đến như một khu ổ chuột. Sân cỏ bên trong đã được biến thành một thị trấn ổ chuột chật ních những hộp các-tông và những túp lều làm từ vật liệu bỏ đi, nhưng khu vực xung quanh sân vận động hầu như không bị ảnh hưởng.
Ví dụ, bãi đậu xe công nghiệp đã được sử dụng để đưa các nhạc cụ và thiết bị tập luyện vào. Những nơi như vậy thường được giấu ở một địa điểm kín đáo để người hâm mộ không thể đợi ở đó để bắt gặp các cầu thủ hoặc người nổi tiếng khi họ rời đi.
Khi những chiếc xe đầu kéo dừng lại, những giọng nói ồn ào có thể nghe thấy từ bên trong các thùng container.
Cánh cửa mở ra để lộ những đứa trẻ khoảng mười tuổi.
Chúng thường được biết đến với cái tên Những Đứa Trẻ Lỗi. Đó là những đứa trẻ đã bị bỏ rơi ở Thành Phố Học Viện vì bất kỳ lý do gì và phải được thành phố nuôi dưỡng. Chỉ điều đó thôi không quá bất thường, nhưng chúng hiếm khi có một kết thúc có hậu khi có phe bóng tối liên quan. Đặc biệt là khi nói đến các nghiên cứu bất hợp pháp.
Nhưng những đứa trẻ không hề thắc mắc. Ngay cả việc chúng đều mặc quần áo thể dục ngắn tay, với thiết bị ghi lại chuyển động trên tay, chân và quanh cổ.
“Nào, nào, các con.”
Một người phụ nữ có vẻ nhẹ bẫng vỗ tay hai lần trước ngực.
Không có tiếng động nào.
Cô là một con ma được tạo ra một cách nhân tạo với mái tóc dài hai bím màu vàng, một chiếc váy màu xanh nhạt bó sát, và một chiếc váy mỏng rộng thùng thình bên ngoài. Frillsand #G lên tiếng với giọng nói như một nhạc cụ tuyệt đẹp.
Gần giống như người thổi sáo huyền thoại đã khiến rất nhiều trẻ em biến mất ở một vùng của Đức.
“Các con không muốn phá hỏng lễ Giáng sinh của mình vì một cuộc cãi vã ngớ ngẩn, phải không? Ta sẽ đi tìm quả bóng. Nào, tất cả đã rửa tay chưa? Các con có thể ăn sau khi đã sẵn sàng.”
“Con rửa rồi ạ!! Và con đói lắm rồi!!”
“Làm thế nào vậy, Sodate-chan!? Trừ khi cậu cũng đã trộm xà phòng hóa học!”
Ngày càng có nhiều bàn tay và giọng nói được giơ lên.
Không ai trong số chúng nghĩ rằng việc nói chuyện với một con ma vô hình là kỳ lạ.
Frillsand #G biết rằng việc một con ma vô hồn chăm sóc trẻ em là điều kỳ lạ, nhưng dù có thể hay không, nó dường như không phải là một khái niệm văn hóa quá bất thường.
Ngay cả đất nước này cũng có những câu chuyện về Yonaki Ishi và Kosodate Yurei.
Họ có nhiều xe đầu kéo lớn, nhưng một trong số đó là chiếc xe được trẻ em yêu thích nhất: chiếc được sửa đổi hoàn toàn thành một chiếc xe bán đồ ăn.
Frillsand #G đi thẳng qua bức tường thép không gỉ để nhìn vào bên trong, nơi cô thấy chàng trai trẻ tên Drencher Kihara Repatri đang ướt đẫm mồ hôi trong khi khuấy nội dung của một cái nồi khổng lồ. Bên trong chiếc xe tải có thể coi như một phòng xông hơi.
Con búp bê Tây của người phụ nữ ma quái cau mày.
“Thật mất vệ sinh.”
“Hộc, hộc. C-cô có biết tôi đang bật bao nhiêu bếp không? Chuẩn bị đủ thức ăn cho hơn năm mươi người giống như một cuộc chiến. Các cô cấp dưỡng trường học xứng đáng được huy chương.”
“Nếu anh muốn giúp, lẽ ra anh nên tạo ra tôi để tôi có thể cầm được đồ vật.”
Nhưng Frillsand #G cũng không hề cố gắng rời đi.
Như thể muốn nói rằng việc chạm vào vật chất không phải là cách duy nhất để tạo ra một mối liên kết.
Vì là Giáng sinh, thực đơn chủ yếu là các món ăn phương Tây. Những đứa trẻ có thể chọn bánh mì hoặc cơm tùy theo sở thích cá nhân, nhưng cái nồi lớn chứa món bò hầm, lò nướng chứa một con gà tây và thịt bò nướng, và còn có cả rau củ nóng, salad macaroni và khoai tây chiên.
Nhưng Frillsand #G phải chăm sóc bọn trẻ, vì vậy cô có một lời chỉ trích.
“Chúng sẽ không vui nếu không có bánh kem. Lẽ ra chúng ta nên để lại một ít cho hôm nay.”
“Trẻ con thì thật thà đến mức khó chịu, nên chúng cũng sẽ phàn nàn về bánh kem thừa thôi. Ngoài ra, tôi đã chuẩn bị một vũ khí bí mật cho ngày đặc biệt này.”
“?”
“Ta da!! Đó là gan ngỗng. Tôi sẽ áp chảo nó trong chảo rán.”
Người phụ nữ ma quái không chắc phải trả lời như thế nào.
Cô là một quý cô đúng mực, nên cô biết gan ngỗng là gì.
Đó là một món ăn ngon được làm bằng cách chôn một con ngỗng đến cổ để nó không thể di chuyển và ép ăn càng nhiều càng tốt để làm béo gan của nó.
Cô thở dài khe khẽ trong khi lắng nghe những đứa trẻ đang chơi đùa bên ngoài.
Và cô nói với Drencher Kihara Repatri, một nhà nghiên cứu đang điều tra lĩnh vực ma quái.
“Làm sao anh có thể làm được điều này?”
“Tôi sẽ làm bất cứ điều gì cần thiết.”
Kế hoạch hộ chiếu giả đã thất bại do bị can thiệp. Điều đó đã cắt đứt con đường tốt nhất, nhưng không có nghĩa là toàn bộ kế hoạch của anh ta đã sụp đổ.
Anh ta sẽ là người cười cuối cùng ở đây.
Anh ta mỉm cười mỏng manh trong khi từ từ khuấy món hầm mà anh ta sẽ cho những đứa trẻ ăn.
“Cô có nghĩ chúng ta sẽ đủ tiêu chuẩn là phe lợi hay phe hại không?”
Phần 8
“Vâng, vâng. Tôi đã bắt giữ được nghi phạm. Cô ta vẫn còn sống, nhưng cô ta bất tỉnh và trong tình trạng nguy kịch, vì vậy cô ta không thể bị thẩm vấn. Xin hãy gửi một chiếc xe cứu thương.”
Shirai Kuroko nghịch chiếc khăn quàng cổ dài của mình trong khi nghe điện thoại và đảo mắt xung quanh.
(Đúng là có thể tìm thấy phe bóng tối ở bất cứ đâu, phải không? Onee-sama sẽ rất tức giận khi biết họ đã làm đổ máu trong công viên giải trí này với con… Gekota đó sao?)
“Cũng có một vài chiếc lều tại hiện trường. Ngoài nhiều dấu chân ướt trong tuyết, có một nạn nhân duy nhất của một phát bắn tỉa gây tử vong trong một trong những chiếc lều. Tôi sẽ để Anti-Skill bảo vệ hiện trường vụ án, vì vậy xin hãy gửi một đội pháp y đến ngay. Phát bắn tỉa gần như chắc chắn là tác phẩm của nghi phạm mà tôi đã bắt giữ, nhưng có rất nhiều điều tôi không biết về diễn biến của sự việc này. Tôi ước mình có thể đã thẩm vấn cô ta, nhưng—”
Cô cau mày ở đó và ngừng nói.
Cô có thể thề rằng cô đã nghe người ở đầu dây bên kia lẩm bẩm điều gì đó về nghi phạm.
…Tại sao cô ta không chết quách đi?
“…”
Đúng lúc đó cô nghe thấy thứ gì đó liên tục đập vào không khí trên cao. Cô hít một hơi thật sâu để tập trung lại tâm trí và sau đó ngước lên để thấy một chiếc trực thăng vận tải lớn đang hạ cánh gần đó.
Cơn gió mạnh đe dọa thổi bay tuyết khỏi mặt đất và thậm chí xé toạc các túp lều.
“Đội pháp y còn chưa điều tra xong!” Cô hét lên trong khi ôm đầu. “Các người đang cố gắng thổi bay hết bằng chứng đi sao!?”
“B-bình tĩnh đi,” người đàn ông trung niên nói. “Điều đó chỉ cho thấy họ tin tưởng vào công việc của cô đến mức nào.”
Cô không chắc liệu mình đang quen với cái chết hay đơn giản là đã tê liệt vì sốc.
Mặt đất là một mớ hỗn độn. Những khẩu súng lục lớn, súng bắn tỉa và súng shotgun đều phủ đầy mùi thuốc súng cho thấy chúng đã được bắn. Và cuộc điều tra sẽ không bị hủy bỏ chỉ vì nạn nhân không có mặt hay răng để nhận dạng.
“Anh ta khớp 98% với Koutawara Souta, một kẻ làm giả được biết đến với cái tên Perfect Film. Tuy nhiên, tôi không thể tin rằng một tên tội phạm phe bóng tối trong Outrank lại ở trong công viên giải trí cổ tích này.”
“Việc không có địa chỉ thường trú có thể đã khiến anh ta khó bị theo dõi hơn, nhưng chuyện quái gì đã xảy ra ở đây?”
Cô cũng tìm thấy thêm một điều nữa. Ai đó đã đánh rơi một ít thuốc khử trùng và băng gạc bên trong chiếc lều đẫm máu, nhưng cô nhận ra chúng.
Những miếng băng giống hệt những miếng được quấn quanh cơ thể cô.
Có một bộ dụng cụ sơ cứu được cho là thuộc về người ở trong lều—người đàn ông có cái đầu bị phá hủy. Nó vẫn còn nguyên bộ thuốc khử trùng và băng gạc. Tất cả các sản phẩm bên trong nó đều thuộc cùng một nhãn hiệu dược phẩm và nhãn hiệu đó khác với thuốc khử trùng còn lại trên mặt đất.
Điều đó có nghĩa là những thứ đó không đến từ bộ dụng cụ sơ cứu này.
(Liệu người đã chữa trị vết thương cho mình có ở đây không?)
Cô nghĩ về điều đó, nhưng cô không thể ở lại đây mãi mãi. Cô và Rakuoka lẽ ra phải ở trong trạng thái chờ đợi trên bầu trời.
Và một khi phe bóng tối được xác định, họ sẽ lao vào tấn công.
Yomikawa Aiho trượt mở cửa và hét lên qua tiếng ồn của cánh quạt chính.
“Lên đi!! Tình hình đã bắt đầu rồi!!”
Nếu họ có một điểm đến rõ ràng, thì sự cố tiếp theo đã bắt đầu. Chiếc trực thăng cất cánh ngay khi Shirai và Rakuoka lên máy bay.
“Ở đâu!?” là từ đầu tiên phát ra từ miệng cô gái hai bím tóc.
“Trung tâm Phân tích Hóa học của Anti-Skill ở phía tây Quận 18. Tất cả các công việc điều tra pháp y của Thành Phố Học Viện đều tập trung ở đó: dấu vân tay, máu, vết thương do dao, dấu xăng sau một vụ hỏa hoạn, và nhiều hơn nữa. Cặp song sinh đó đã bị phát hiện ở đó.”
“Thế thì tệ rồi,” người đàn ông trung niên nói. “Chúng là phe hại.”
Yomikawa thoáng dừng lại ở đó.
Cô chắc hẳn cảm thấy đó không phải là điều họ nên nói về học sinh.
“Dù sao, chúng ta sẽ không thể thực hiện bất kỳ loại công việc điều tra hiện đại nào nếu nơi đó bị chiếm.”
Người đàn ông đã rên rỉ và Shirai Kuroko thở dài nặng nhọc.
“Đến nước này, tôi cho rằng bản thân cuộc tấn công là không thể tránh khỏi?”
“Phải. Cuộc tấn công đã được xác nhận, vì vậy đã quá muộn để di dời các thiết bị phân tích tinh vi. Tối đa chúng ta có thể làm là sơ tán mọi người. Vì vậy, chúng ta cần ít nhất sử dụng điều này để làm lợi thế của mình.”
Đây chính là định nghĩa của việc lòng nặng trĩu. Quận 18 giáp với Quận 11 và Quận 23. Các tuyến đường bộ và đường hàng không ở những quận đó làm tăng nguy cơ cặp song sinh đó trốn thoát khỏi thành phố. Có lẽ họ cần phải tự coi mình may mắn khi phe bóng tối đã không lao đến những nơi đó.
“Tuy nhiên, tôi ghét việc tạo cơ hội cho tội ác,” Shirai nói.
“Còn hơn là để chúng sử dụng tất cả công nghệ đó trên đường phố.” Yomikawa nhìn xuống thành phố đang lướt qua ngoài cửa trượt mở. Ngay cả bây giờ, cô vẫn mang theo một chiếc khiên nhựa trong suốt, chống đạn thay vì một khẩu súng. “Chúng ta đang thực hiện một cuộc tấn công tổng lực. Chúng ta cần hạ gục ít nhất một trong số chúng ở đây.”
Phần 9
Hanatsuyu Youen đã lo ngại ngay từ đầu. Cô thể hiện sự không hài lòng của mình bằng một tay chống hông qua chiếc nịt y tế. Trung tâm Phân tích Hóa học của Anti-Skill có cấu trúc tháp đôi. Kế hoạch của chúng là tấn công một cơ sở quan trọng để sự truy đuổi của những người lớn sụp đổ, nhưng chúng nhận ra mục tiêu này bị chia làm hai.
“Chúng ta làm gì đây, Kaai?”
“Em chiếm cái bên tráfffffffft nhé☆”
Nói rồi, Kẻ Phân Giải đi tay không vào một tòa nhà, bộ ngực lớn bất thường rung rinh suốt quãng đường. Kẻ Vận Chuyển do dự hơn, nhưng cuối cùng cô cũng bắt đầu đi về phía tòa nhà kia.
(Nào, vậy thì.)
Kaai thở dài khi cô bước vào tòa nhà.
Sảnh lớn được xếp hàng bằng các cổng dò kim loại giống như các cổng soát vé ở một ga tàu. Cô chỉ cần đi qua chúng. Một tiếng bíp báo động ngớ ngẩn thì có vấn đề gì bây giờ?
Vấn đề là những gì xảy ra tiếp theo. Có nhiều hơn chỉ một quầy lễ tân và một phòng an ninh xếp đầy màn hình. Toàn bộ không gian cảm thấy sống động nhờ tất cả sát khí đang đâm về phía cô. Anti-Skill đã bị đẩy qua giới hạn của việc lo lắng về lý tưởng của họ. Nhưng rồi Kẻ Phân Giải nhận ra một trong những dự đoán của mình đã đúng hoàn toàn.
Họ đã sử dụng cấu trúc tháp đôi để chia cắt cặp song sinh và sau đó tập trung tất cả lực lượng của họ vào chỉ một. Điều đó có nghĩa là tòa tháp mà Kẻ Vận Chuyển đã đến sẽ trống rỗng.
Sự nhận ra này khiến Hanatsuyu Kaai thở dài.
Một cách nhẹ nhõm.
Sau đó, cô rút ra nhiều ống nghiệm chứa đầy chất lỏng nhiều màu sắc từ tay áo áo khoác phòng thí nghiệm của mình.
“Tôi hy vọng các người đã sẵn sàng cho một màn trình diễn về sự ghê tởm của phe bóng tối!!”
Đầu tiên, hai sĩ quan Anti-Skill được trang bị đầy đủ xuất hiện từ sau các cột để cắt đứt đường thoát của cô qua lối vào mà cô đã sử dụng.
Sau đó, quân lính đứng dậy từ sau quầy lễ tân trong khi nhiều vũ khí không người lái bốn chân xuất hiện trên lối đi bao quanh họ ở tầng trên của sảnh.
Hơn một trăm khẩu súng được nhắm vào một cô gái.
Nhưng điều đó thì có vấn đề gì?
Phe bóng tối hại không bao giờ nghĩ đến việc chạy trốn hay đầu hàng. Nó ưu tiên sự tự do của chính mình.
Kẻ Phân Giải cầm các ống nghiệm, nhưng chúng không phải là vũ khí. Không giống như Anti-Skill, cô không di chuyển với vũ khí và áo giáp.
Cô không cần phải làm thế.
Cô chỉ cần bật nắp cao su của một ống nghiệm bằng ngón tay cái và rắc nội dung của nó xung quanh mình.
Soạt, soạt, soạt, soạt, soạt, soạt, soạt, soạt, soạt, soạt, soạt, soạt, soạt, soạt, soạt, soạt, soạt, soạt, soạt, soạt, soạt, soạt, soạt, soạt, soạt, soạt, soạt, soạt, soạt, soạt, soạt, soạt, soạt, soạt, soạt, soạt, soạt, soạt, soạt, soạt, soạt, soạt, soạt, soạt, soạt, soạt, soạt!!
Bóng tối chuyển động.
Trong trường hợp này, đó là hàng vạn con chuột.
Đầu tiên, tấm kính cường lực của bức tường bên ngoài vỡ tan và các sĩ quan Anti-Skill chặn lối thoát bị hất ngã và chìm vào một biển chuột. Họ bắn loạn xạ bằng súng tiểu liên, nhưng lũ chuột không quan tâm.
Tiếng la hét vang lên từ đại dương đó.
Có một tiếng nổ lớn, vì vậy hoặc là chân nhỏ của một con chuột đã kéo chốt một quả lựu đạn, hoặc một sĩ quan đã cố gắng chống cự sau khi khuất phục trước nỗi kinh hoàng của những con chuột bò vào các kẽ hở trong mũ bảo hiểm hoặc áo giáp chống đạn của họ.
“Đây là chất dẫn dụ.”
Cô là một nhà nghiên cứu về hóa chất tinh khiết.
Bị sốc, nhóm Anti-Skill bên quầy bắt đầu nổ súng, nhưng Hanatsuyu Kaai không hề nao núng. Khi cô xoay tròn tại chỗ, vô số con chuột quấn lấy nhau và tạo thành một bức tường xám như thể để bảo vệ cô khỏi những viên đạn. Mỗi con đều nhỏ, nhưng khi bức tường của chúng dày hơn một mét, hàng rào máu, thịt và lông đủ để ngăn chặn đạn.
“Các người có thể tìm thấy chúng ở bất cứ đâu. Và chúng càng đơn giản, chúng càng dễ kiểm soát. Các công ty thuốc diệt côn trùng nghiên cứu điều này mỗi ngày, vì vậy các loại thuốc trị chuột và gián hiện đại thực sự là những thứ tuyệt vời.”
Tất nhiên, chúng làm nhiều hơn chỉ là tập trung lại.
Cô gái trẻ ngực khủng đổ nội dung của nhiều ống nghiệm nữa ra để giải phóng các hóa chất khác nhau vào không khí, trộn chúng lại với nhau, gửi chúng đi theo gió, và xây dựng một mê cung hoa văn cẩm thạch vô hình. Nó giống như công việc của một nhà máy đồ uống nhanh chóng phân loại sản phẩm của mình bằng cách chuyển chúng giữa một dãy đường ray phức tạp. Vô số con chuột tuân theo các quy tắc vô hình đối với con người để tạo ra một thế giới màu xám ở đây.
Chẳng mất bao lâu.
Không gian phía sau quầy bị nuốt chửng bởi đại dương lông lá và những con chuột khác đi theo một tuyến đường khác để đổ xuống từ các ống dẫn và bao phủ các vũ khí không người lái bốn chân trên tầng trên.
Kaai khúc khích cười trong khi ôm lấy thân hình mảnh mai của mình và ép chặt bộ ngực lớn.
“Và các người có biết rằng xe tăng đã gặp một số lượng trục trặc không ngờ trong một cuộc chiến mùa đông từ lâu không? Lũ chuột tìm kiếm một nơi ấm áp để ngủ cứ bò vào bên trong và gặm dây điện.”
Khi hàng vạn con chuột đã tạo thành một tấm thảm trên tầng một, cô bình tĩnh nhìn lên. Nó có thể trông giống như một biển axit sulfuric đối với các sĩ quan Anti-Skill ở tầng trên. Cô gái Kẻ Phân Giải từ từ đi vòng quanh tìm cầu thang để có thể xử lý những kẻ thù còn lại không có nơi nào để chạy.
Cô để lũ chuột ở lại đây.
Cô để chúng lại để đảm bảo Hanatsuyu Youen, Kẻ Vận Chuyển, không thể vào tòa nhà này nếu cô ta nhận ra chuyện gì đang xảy ra.
Đây không phải là tất cả những gì Kẻ Phân Giải có thể làm. Cô còn có thể sử dụng bọ chét, ve, ruồi, muỗi, đỉa, sên, rết, gián, quạ, và mèo hoang. Cô sẽ biến hầu hết mọi sinh vật quan trọng đối với chuỗi thức ăn nhưng bị những người vô trách nhiệm ghét thành vũ khí.
(Nào, còn bao xa nữa là đến mục tiêu?)
Cô tìm thấy một cầu thang hẹp ở phía sau tòa nhà.
(Giết hết từng tên một thực sự mệt mỏi. Đạt 100% hoàn thành có nghĩa là phải kiểm tra từng nơi ẩn náu.)
Một loạt súng ngắn vang lên từ trên cao, nhưng không có viên đạn nào trúng cô. Tất cả chúng đều bay chệch hướng một cách bất thường trước khi có thể. Một đàn lớn côn trùng có cánh đang tụ tập ở đó. Chúng tạo ra một lực cản bất thường làm thay đổi quỹ đạo của viên đạn giống như khi nó đi vào một vùng nước.
Cô gái cười, lôi một ống nghiệm mới ra từ khe ngực, và bật nắp cao su bằng ngón tay cái. Khi cô rắc nội dung của nó, những con bọ nhỏ xíu xuất hiện từ mọi mảnh thảm để bủa vây mục tiêu của chúng. Chúng gần như trông giống như cát đang mang hình dạng con người.
Một tiếng la hét rợn người vang lên từ bên trong.
“Hi hi hi. Các người có thể nghĩ rằng mình giữ nơi này sạch sẽ, nhưng các người đã bỏ sót một lượng đáng ngạc nhiên đấy. Đây là kết quả của việc các người, những kẻ cuồng sạch sẽ ưu tú, đã vấy bẩn thế giới bằng cách sử dụng hết tài nguyên một cách vô tâm.”
Một khối đen tối lăn xuống cầu thang địa ngục, nhưng Kaai chỉ bước sang một bên để tránh trong khi vuốt lại mái tóc đen gần chạm mắt cá chân ngay cả khi đã búi lên. Sau đó, cô đặt một ngón tay lên cằm thon của mình.
(Phải, mình có thể dùng phiên bản pha loãng ở đây. Họ dường như muốn bẫy mình ở đây, nhưng mình có thể tận dụng điều đó. Có lẽ mình nên phá sập tất cả các bức tường, sàn nhà và trần nhà để biến toàn bộ tòa nhà thành một phòng tập gym khổng lồ. Điều đó sẽ chứng minh rằng ngay cả nơi trú ẩn vững chắc nhất cũng không thể giữ cho các người an toàn. Những người giàu có sẽ thấy điều đó đáng lo ngại hơn nhiều so với bất kỳ số lượng sinh mạng nào mình có thể lấy đi.)
Cô đã có một mục tiêu bây giờ. Cô tập trung vào cấu trúc của tòa nhà hơn là những người đàn ông cơ bắp đang nhắm súng vào cô, nhưng điều đó không có nghĩa là cô không còn lấy đi sinh mạng nữa.
Việc giết tất cả bọn họ theo nhiều cách khác nhau quả thực sẽ gieo rắc nỗi kinh hoàng hiệu quả hơn, nhưng cô coi đó như một phần thưởng cộng thêm, chứ không phải yêu cầu bắt buộc. Đối với cô, mạng sống của họ cũng chẳng có giá trị gì hơn thế.
Nỗi sợ hãi có thể bị chinh phục và sự tuyệt vọng có thể bị vượt qua.
Nhưng sự tàn nhẫn là một vấn đề khác. Phản ứng cảm xúc đầu tiên của mọi người đối với điều đó là sự thiếu hiểu biết, vì vậy tâm trí của họ thậm chí không cố gắng xử lý nó một cách chính xác. Nó giống như cố gắng đọc một tệp bị hỏng. Hanatsuyu Kaai đã học được từ kinh nghiệm rằng đây là cách hiệu quả nhất.
“A ha ha!”
Cô phải thể hiện mình là một kẻ bị hỏng.
Nếu cô có thể được đọc một cách trôi chảy, cô sẽ mất đi lợi thế của mình.
“Ha ha ha ha!! A ha ha! Wa ha ha ha ha ha ha ha a ha ha a ha ha ha ha ha ha ha ha ha!!”
Tay và chân bị nuốt chửng bởi những đàn rết. Một sĩ quan Anti-Skill và bức tường phía sau anh ta bị những con rùa cá sấu ăn thịt. Những vết bẩn có thể hoặc không phải ban đầu là con người lan ra như phô mai tan chảy.
(Tốt, mọi việc đang tiến triển tốt.)
Cô có thể biết nó đang có tác dụng.
Cô nghiêng người về phía trước và đặt tay lên đầu gối, ép chặt bộ ngực lớn của mình giữa hai cánh tay, để quan sát tất cả. Và nếu cô tin vào trực giác của mình…
(Ngay cả ta cũng không biết mình đang làm gì nữa. Tốt, tốt. Nếu ta tiếp tục như thế này, nơi này sẽ sớm đạt đến điểm bùng phát. Phải, ta phải biến mình thành một tập tin lỗi mà không ai có thể đọc được. Ngươi không thể gọi nó là phe bóng tối nếu sự hủy diệt có thể được tính toán và hiểu một cách hợp lý!!)
Sau đó, cô cảm nhận được một thứ gì đó giống như một tiếng rè rè yên tĩnh. Cô cau mày trước cảm giác có thứ gì đó đang cắt đi một phần của dòng lũ bẩn thỉu mà cô đã tạo ra.
Một lúc trước không có ai trong hành lang, nhưng bây giờ một cô gái đang đứng đó.
“Tôi nhận ra cô,” thành viên Judgment với mái tóc màu hạt dẻ buộc hai bím nói.
“Tôi e rằng tôi không thể nói điều tương tự về cô,” Kaai nói vì đó là lựa chọn méo mó nhất.
Nhưng sau quyết định đó, cô đứng hình trong giây lát.
Liệu phe bóng tối có thể được tìm thấy trong một hành động mà cô đã chọn vì một lý do hợp lý như vậy không? Điều đó không khác gì một câu chuyện ma được xây dựng tốt. Theo một con đường logic đến một kết luận thỏa đáng khiến nó cảm thấy quá giả tạo.
Sự kinh hoàng thực sự không thể hiểu được không tuân theo một con đường logic. Sự tuyệt vọng phá vỡ tâm trí không có kết luận thỏa đáng. Sự tàn nhẫn phải được biến thành một cuộc tấn công bạo lực.
“Cô đã làm gì?”
Cấp độ của cô đã giảm. Giống như một miếng gốm không tráng men có thể được đặt trong nồi để ngăn chặn sự sôi trào dữ dội. Vậy cô gái hai bím tóc này đã giới thiệu điều gì vào thế giới bẩn thỉu này?
Cô gái Judgment cười nhạo câu hỏi.
“Đừng hỏi tôi. Tôi không nhớ.”
Cuộc đụng độ giữa hai cô gái đã bắt đầu.
Phần 10
Những giọng nói hào hứng có thể nghe thấy bên ngoài chiếc xe đầu kéo lớn. Bữa tối đã xong và đến lúc mọi người đi tắm.
Và cùng lúc đó…
“Con biết ngay là Sodate-chan đã lấy trộm quả bóng mà,” một giọng nói vang lên ở bãi đậu xe sân vận động, nơi vẫn còn một ít tuyết cứng.
Giọng nói thuộc về Risako, một cô bé mặc cùng bộ đồ thể dục như những đứa trẻ khác. Cô bé đã lẻn ra khỏi xe lúc đến giờ tắm và đang nhìn trộm dưới gầm một trong những chiếc xe với mái tóc đỏ được búi lên như một viên kẹo. Sẽ khó hơn để cô bé ra ngoài sau khi tắm xong. Cô bé sẽ cảm thấy quá lạnh cho một cuộc phiêu lưu sau khi đã sưởi ấm trong bồn tắm.
Cô bé không có lời phàn nàn thực sự nào với cuộc sống ở đây, nhưng cô không thể cứ thế đòi bất cứ thứ gì mình muốn và để họ mua cho mình. Khi cô dậy đi vệ sinh vào ban đêm, cô đôi khi thấy người đàn ông mà họ gọi là “chú” và bà cô ma quái đang thì thầm với nhau. Cô có thể tưởng tượng họ đang nói về tiền bạc. Và vì họ không muốn cô và những đứa trẻ khác nghe thấy, nên họ có lẽ đang gặp khó khăn về mặt đó. Vì vậy, chúng phải chăm sóc những món đồ chơi chúng có.
Sodate, một trong những cậu bé sống cùng cô, không nghĩ đến bất kỳ điều đó và cậu ta có thói quen ăn trộm đồ. Sẽ không sao nếu cậu ta trả lại sau đó, nhưng cậu ta sẽ để chúng giấu trong một căn cứ bí mật nào đó mà cậu ta làm ra và rồi quên mất nó ở đâu. Xe của họ di chuyển rất nhiều, vì vậy những thứ đó thường bị mất sau đó.
Cô đang nhìn xuống gầm một trong những chiếc xe vì kinh nghiệm quá khứ của mình với chuyện này.
Trực giác mách bảo cô một điều gì đó ở đây.
*(Sodate-chan thích giấu những món đồ quý giá trong các căn cứ bí mật của mình.)*
Một đèn LED sáng lên. Thay vì màu kem của một bóng đèn, ánh sáng xuyên qua bóng tối là một màu trắng sáng đến chói mắt. Họ không có đủ tiền để tất cả trẻ em đều có điện thoại, nhưng chú đã đảm bảo mỗi đứa đều có một chiếc chuông báo động cá nhân. Những chiếc đó có một đèn trên đó. Nó chỉ là một đèn LED nhỏ duy nhất, nhưng vẫn tốt hơn nhiều so với không có gì.
Các căn cứ bí mật của Sodate luôn là những nơi mà người lớn không thể đến. Nhưng bà cô ma quái có thể đi xuyên qua tường và trần nhà, vì vậy một bức tường dày hay một cánh cửa khóa không phải là điều quan trọng nhất. Thay vào đó, cậu ta dựa vào việc họ nghĩ “chắc chắn không ai sẽ đến đó”. Chỉ khi đó cậu ta mới có thể thu thập các vật liệu bỏ đi hoặc các hộp các-tông để làm căn cứ bí mật của mình.
Và Risako biết cách đánh hơi những nơi đó.
“Các cậu bé thích làm căn cứ dưới lòng đất.”
Những chiếc xe tải được đặt khá cao, vì vậy một cô bé ở tuổi của cô thậm chí không cần phải bò. Cô chỉ cần cúi xuống để vào bên dưới. Bà cô ma quái sẽ mắng cô rất dữ dội nếu cô bị bắt làm điều này, nhưng đó là lý do tại sao cô phải làm nó. Chỉ với ánh sáng của chiếc chuông báo động cá nhân giống như một chiếc móc khóa hình quả trứng, cô tiếp tục với tinh thần không liều sao ăn nhiều.
Cô tìm thấy một thứ: một cái nắp cống kim loại tròn.
Cô ngồi xuống bên cạnh nó, gần một trong những chiếc lốp lớn trông giống như một chiếc bánh hành tây dựng đứng.
“Hmm.”
Có một khe hở nhỏ, nhưng cô không thể kéo nó ra chỉ bằng cách nhét ngón tay vào đó. Nó không chịu nhúc nhích, giống như một quả tạ, vì vậy có thể nó cần một dụng cụ đặc biệt.
Bây giờ.
Thông thường, nỗ lực của cô sẽ kết thúc ở đó. Không có cách nào một cô bé mặc đồ thể dục có thể mở nắp cống và chui vào trong. Lẽ ra cô nên từ bỏ cái nắp nặng nề và miễn cưỡng quay lại với những người khác.
Nhưng…
“Một dụng cụ,” cô nói như thể đã nghĩ ra điều gì đó.
Cô đưa bàn tay nhỏ bé của mình vào trong bộ đồ thể dục và lôi ra một thứ gì đó cứng và tròn.
Nó lấp lánh với ánh sáng vàng.
“Phải rồi! Mình có món quà từ Ông già Noel!!”
Cái cần gạt đã được kéo.
Đường ray đã chuyển sang một tuyến đường mà về lý thuyết là không thể.
“Làm ơn, Đồng xu Nicholas, mở cái nắp đó cho con!!”
Cô nghe thấy tiếng kim loại nặng nề cọ xát khi cái nắp cống nặng như quả tạ từ từ trượt sang một bên như thể nó đang bị một sợi dây câu buộc quanh kéo đi. Cô giật mình vì tiếng động và chiếu đèn của mình qua, nhưng cô không thể nhìn thấy cái gì đang di chuyển cái nắp.
Cái hố giờ đây đã mở toang trước mặt cô.
Cô chiếu ánh sáng LED sáng của mình xuống và nhìn chằm chằm vào nó một lúc.
“Đây chắc hẳn là lối vào căn cứ bí mật của cậu ấy.”
Thay cho một cái thang, các thanh thép ngang được lắp đặt trên bức tường bê tông cong ở các khoảng đều nhau. Chúng tiếp tục xuống và xuống, sâu hơn và sâu hơn. Cô do dự đưa tay ra và chạm vào thanh trên cùng, nắm lấy nó và kéo, nhưng nó không nhúc nhích. Có vẻ như nó không gỉ đến mức sẽ gãy ra ngay khi cô đặt trọng lượng của mình lên đó.
Cô sợ hãi.
Nhưng…
“A!”
Thứ gì đó đã tuột khỏi tay cô: chính ánh sáng mà cô đã dựa vào. Đèn LED rơi vào miệng cống, nảy lên, và dừng lại. Đó dường như là đáy của bóng tối.
Vâng, bóng tối này có đáy. Nó không tiếp tục xuống đến tận địa ngục.
Cô đã tìm thấy căn cứ bí mật của Sodate, vì vậy cô phải tìm quả bóng và xà phòng hóa học mà cậu ta đã giấu. Trước khi những chiếc xe tải di chuyển lần nữa.
Hơn nữa…
Chú đã dành dụm những đồng tiền ít ỏi mà họ có để mua đủ chuông báo động cá nhân cho mọi người, vì vậy cô không muốn nói rằng cô đã làm mất của mình. Cô đã sử dụng Đồng xu Nicholas của mình, vì vậy cô không thể ước nó để lấy lại chuông báo động.
Lựa chọn duy nhất của cô là tập hợp chút can đảm ít ỏi trong lồng ngực nhỏ bé của mình.
“Con đường này dẫn đến nơi Sodate-chan giấu quả bóng!”
Risako chưa bao giờ nghĩ đến lý do chính xác tại sao bà cô ma quái lại nổi giận khi bọn trẻ trèo xuống gầm xe, nhưng câu trả lời rất đơn giản. Nếu họ không nhận ra ai đó đã chui vào miệng cống, điều đó có thể dẫn đến một thảm họa khủng khiếp.
Phần 11
Khi cô gái với nhiều vết bẩn trông như huỳnh quang trên chiếc áo khoác trắng từ từ dang rộng vòng tay, Shirai Kuroko cảm thấy như toàn bộ Trung tâm Phân tích Hóa học của Anti-Skill rung chuyển.
Nó không hẳn là vấn đề về không khí.
Hành lang của một nơi trông giống như một văn phòng ngăn nắp đã đổ nát. Sự phong hóa nhanh chóng khiến sàn nhà sụp xuống, tường đổ vỡ, và trần nhà cong oằn sập xuống. Về mặt kỹ thuật đây là một phòng thí nghiệm và nó sẽ được trang bị các cảm biến để phát hiện mức độ khí hoặc hóa chất quá mức, nhưng không có cái nào phản ứng. Chúng đã bị hư hỏng quá nặng để có thể hoạt động vào lúc này.
“Hi hi.”
“Tch!!”
*(Đây là một Level 0 ư!? Cô ta không đánh cắp danh tính của người khác hay sửa đổi dữ liệu Bank của mình chứ!?) *
Đây là một mối đe dọa công nghệ, không phải là một mối đe dọa siêu năng lực.
Shirai Kuroko tặc lưỡi và dịch chuyển đi. Với sức mạnh di chuyển tức thời bỏ qua mọi hạn chế ba chiều, cô có thể đạt được những kết quả đảo lộn thời đại của súng đạn, nhưng cô cũng có những quy tắc phải tuân theo.
Cô chỉ có thể nhắm vào một vị trí tại một thời điểm.
Điều đó có nghĩa là cô không thể vừa dịch chuyển mình ra khỏi đường đạn vừa dịch chuyển một mũi tên kim loại vào để tấn công. Theo nghĩa đó, cô thích tự mình chọn một hướng hành động hơn là bị đối thủ buộc phải hành động. Việc cô đã ở vào tình thế đó là một dấu hiệu xấu.
Cô di chuyển khoảng năm mươi mét về phía sau để thoát khỏi sự sụp đổ trước khi rút một mũi tên kim loại từ đùi và phóng nó về phía vai của Hanatsuyu Kaai, Kẻ Phân Giải. Sự tập trung vào việc né tránh đã khiến đòn tấn công bị chậm mất một nhịp. Và với khoảng thời gian đó…
“Ồ?”
“!?”
Kaai thực hiện một chuyển động mượt mà kỳ lạ. Cô trượt sang phải mà không di chuyển chân. Cô không di chuyển nhanh hơn một viên đạn. Trên thực tế, cô không tăng tốc độ nhiều chút nào. Tuy nhiên, chuyển động phi nhân loại đó hoàn toàn bất ngờ, vì vậy nó đã làm chệch hướng nhắm của Shirai.
Cảm giác lạ lùng như một quân xe đột ngột di chuyển chéo mặc dù chỉ có thể đi lên, xuống, trái hoặc phải.
Miễn là Shirai đang tấn công từ xa, việc bỏ lỡ một đòn tấn công không gây chết người cho cô, vì vậy cô tập trung vào việc tìm ra nguyên nhân của điều đó, ngay cả khi nó có nghĩa là bỏ lỡ thêm nhiều lần nữa. Cô tiếp tục phóng những phát bắn trượt hữu ích đó.
Chuyển động kỳ lạ tiếp tục.
Cô phóng ra ít nhất năm mũi tên kim loại nữa, nhưng không có cái nào trúng đích. Kẻ Phân Giải lướt qua chúng như một chiếc lá nhảy múa trong nước, vì vậy chúng chỉ đơn giản là xuất hiện trong không khí trống rỗng và rơi xuống sàn.
Nhưng cô đã phát hiện ra một chút manh mối về điều này.
Âm thanh của những mũi tên va vào sàn nhà bị hấp thụ một cách nhẹ nhàng.
“Đó là gì?”
“Chuột. Tôi cần một lượng khủng khiếp để phân tán trọng lượng của mình đủ để không đè bẹp chúng, nhưng với khoảng ba mươi nghìn con, chúng không thể phân biệt được với một tấm thảm, phải không?”
*(Được rồi, mình chắc chắn không thể để Onee-sama thấy điều này!!)*
Không giống như Shirai Kuroko, Hanatsuyu Kaai không cần phải sử dụng một vũ khí thực sự.
Với một âm thanh trầm đục, sự hủy diệt lan rộng.
Sàn nhà được làm bằng kỹ thuật xây dựng hiện đại lún xuống như một cái hố của kiến sư tử, vì vậy các bức tường và trần nhà bị hư hỏng bị nuốt chửng bởi sàn nhà bên dưới. Tầng này đã đạt đến giới hạn của nó, vì vậy cô gái hai bím tóc đã dịch chuyển lên tầng trên.
Sau khi nhảy lên, cô nhận ra cô gái Kẻ Phân Giải đang nhìn thẳng vào mắt mình.
Đã có một cái lỗ trên sàn ở đây. Các bức tường và trần nhà bị phong hóa nặng và đang rơi về phía bề mặt chết người. Tất cả những gì còn lại là những dầm thép dày giao nhau. Nơi này trông giống như một phòng tập gym khổng lồ.
“Cô nên nhanh lên.”
Ngay khi cô gái kia rút một ống nghiệm đặc biệt từ khe ngực của mình và bật nắp cao su bằng ngón tay cái nhỏ bé, Shirai nghe thấy thứ gì đó đập vào không khí.
Một cặp cánh đen bung ra từ sau lưng chiếc áo khoác trắng.
Những đôi cánh đen tuyền bay lên.
“Giả sử cô muốn cứu Anti-Skill và lòng hảo tâm giả tạo của họ, tất nhiên. Cô nghĩ rằng những vật liệu vô cơ là thứ duy nhất sẽ mục nát và sụp đổ sao? Tại sao một kẻ phản diện của phe bóng tối lại phải bận tâm phân loại rác của mình?”
“Sao cô dám!?”
“A ha ha!!”
Quy tắc của chiến trường đã thay đổi một lần nữa. Ngày càng nhiều nội thất của tòa nhà rơi xuống như thể bị cuốn vào cát lún hoặc một cái hố của kiến sư tử khổng lồ. Thiết bị phân tích giọng nói, máy nuôi cấy tế bào, kính hiển vi điện tử, và các thiết bị phân tích khác trị giá hàng chục hoặc hàng trăm triệu yên đổ xuống như một thác nước lớn. Những âm thanh cao vút mà Shirai thỉnh thoảng nghe thấy chắc hẳn còn hơn cả tiếng kính vỡ. Một số trong số đó là những tiếng la hét sống động hơn nhiều, còn vương lại trong tai cô.
Cô thậm chí không thể đưa tay ra giúp đỡ vì có quá nhiều đống đổ nát rơi xuống đến mức cô không thể biết mọi người đang ở đâu. Trong khi đó, sự sụp đổ vẫn tiếp tục diễn ra trong thời gian thực.
Shirai dịch chuyển từ dầm thép này sang dầm thép khác, di chuyển ngày càng cao hơn, nhưng có người đã theo kịp cô. Thật không thể tin được, đó là Hanatsuyu Kaai. Cô thoát khỏi lực hấp dẫn bằng cách vỗ những đôi cánh chim khổng lồ trông giống như của một con quạ hơn là một con dơi. Shirai tặc lưỡi và phóng ra một mũi tên kim loại, nhưng cô gái lại tránh được nó với chuyển động mượt mà đó.
Sau đó, cô đã tìm ra.
Những đôi cánh đó không chỉ trông giống như của một con quạ. Cô gái Kẻ Phân Giải thực sự có một sinh vật lớn trên lưng.
“Đó là một con quạ sao!?”
“Ha ha ha. Nó được gọi là phì đại ký sinh. Một loại ký sinh trùng nhất định có thể làm cho một phần cơ thể của vật chủ phát triển, vì vậy tôi chỉ sử dụng điều đó.” Kaai cười trong khi đặt chân lên một dầm thép thẳng đứng và vỗ những đôi cánh đó như của chính mình để bay lên cao hơn nữa. “Và nếu cô chỉ nhìn vào bản năng động vật của chúng, chuột và quạ sắc bén hơn chúng ta rất nhiều. Không có phép tính nào của cô có thể trúng tôi. Suy nghĩ của cô đã bị thoái hóa bởi văn minh, vì vậy cô không thể hy vọng tiếp cận được bản năng nguyên thủy của chúng.”
Cuối cùng cô ta cũng vượt qua đối thủ của mình.
Shirai có thể di chuyển nhanh hơn một chiếc xe thể thao trung bình bằng cách dịch chuyển liên tục, nhưng cô không thể theo kịp Kaai trong lĩnh vực di chuyển trên không thuần túy. Mái nhà của Trung tâm Phân tích Hóa học của Anti-Skill đã mục nát. Kẻ Phân Giải bay lượn với mặt trăng sau lưng và những chiếc lông quạ đen rải rác từ cô như một dạng tuyết méo mó.
“Mọi người đều thấy một thứ gì đó khác biệt khi họ nhìn vào phe bóng tối.” Tên tội phạm dừng lại giữa không trung và nhìn xuống từ trên cao. “Một số người nghĩ nó là môi trường nghiên cứu lý tưởng. Một số người nghĩ nó là một xã hội ngầm không đáy. Một số người nghĩ nó là một nơi trú ẩn cho những người bị tổn thương. Ngay cả một người đắm chìm trong phe bóng tối như tôi cũng chưa từng thấy hết các tầng lớp của nó. Hai thành viên của phe bóng tối có thể đứng cùng một nơi và không bao giờ tương tác và chúng tôi không bao giờ thắc mắc nếu chúng tôi cuối cùng đối đầu với nhau. Sự không mạch lạc không thể đoán trước đó chính là thứ làm nên phe bóng tối.”
“…”
“Nhưng nó tồn tại và nó phải được bảo vệ. Hi hi. Cô đã chứng minh rằng cô đã thấy quá ít từ lúc cô liều lĩnh cố gắng phân loại cái hộp đồ chơi này thành phe thiện và phe ác.”
Tất cả sức lực rời khỏi đầu gối của Shirai. Tọa độ dịch chuyển của cô hơi lệch. Không giống như Kaai, cô đã không chinh phục được lực hấp dẫn, vì vậy nó siết chặt trái tim cô khi chân phải của cô chỉ dịch chuyển mười centimet ra khỏi cạnh dầm thép. Cô nhanh chóng vươn tay lên và nắm lấy một dầm thép khác bằng cả hai tay.
Một lúc sau, cô nhận ra điều gì đã sai.
“Cái… gì đây?”
“Lông quạ.” Kẻ Phân Giải bị mê hoặc ôm lấy cơ thể mình trong khi những cơn run rẩy chạy qua người cô. “Chưa kể đến lông chuột và xác bọ chét và ve. Cô có muốn biết thêm không? Bởi vì còn có những thứ kinh tởm hơn đang lơ lửng trong không khí ở đây. Tôi là một Kẻ Phân Giải, không phải là một người thuần hóa chuyên sử dụng động vật. Chúng chỉ là một phương pháp để truyền tải những gì tôi sử dụng: enzyme, độ ẩm, nấm mốc, hóa chất, vi khuẩn, và bất cứ thứ gì khác gây ra sự phân hủy.”
Một điều, có vẻ nghi ngờ rằng bất kỳ số lượng chuột hay gián nào thực sự có thể ăn ngay lập tức qua các hàng rào dày làm bằng kính cường lực và bê tông cốt thép. Điều đó có nghĩa là Hanatsuyu Kaai không sử dụng răng và móng nhỏ của chúng. Cô đang sử dụng mối đe dọa vô hình được tìm thấy bên trong những thứ đó.
“Nhưng chờ đã…”
Shirai di chuyển cơ thể không vững của mình để đặt chân trở lại dầm hẹp.
Có nhiều giọt mồ hôi trên trán cô.
“Đó không phải là công việc của cô gái kia sao—Kẻ Vận Chuyển?”
Cô gái Kẻ Phân Giải cười một cách bình tĩnh.
Cô dường như không có ý định đưa ra tất cả câu trả lời.
“Cô sẽ chết. Cái chết của cô đã bắt đầu rồi.”
“…Có lẽ vậy.”
*(Onee-sama…)*
“Nó có thể gần giống nhất với việc nghiền nát cả một quả nho giữa hai hàm răng. Cô có nghe thấy âm thanh các tế bào của mình đang vỡ không? Các vi khuẩn gây chết người cấp tính thậm chí bây giờ đang ăn xuyên qua màng tế bào của cô từ bên trong. Không có cách nào cứu cô được đâu.” Đôi mắt của Kaai mở to đến giới hạn. “Chúng tôi không giết những kẻ cản đường chúng tôi. Đối với chúng tôi, những nhà nghiên cứu phe bóng tối, chướng ngại vật là để vượt qua và các hạn chế chỉ làm cho mọi thứ trở nên thú vị hơn. Vâng, theo nghĩa đó, cô thực sự thú vị. Đủ để tôi cảm thấy cần phải tận hưởng cô đến phút cuối cùng.”
“Dù có thể là vậy, trước hết tôi sẽ đánh bại cô.”
Một âm thanh kỳ lạ vang lên.
Shirai Kuroko đã dịch chuyển một mũi tên kim loại, nhưng không phải vào cô gái Kẻ Phân Giải. Nó đã xuyên qua tấm kính của một cửa sổ trong tòa nhà này, nơi đã trở thành một ống dài duy nhất khi sàn nhà và trần nhà đều đã sụp đổ.
“Cô thực sự không nói chuyện với những con vật và côn trùng đó. Cô không thể tin tưởng chúng như một con chó hay con mèo cưng. Tối hơn sáng, ướt hơn khô, và ngọt hơn mặn. Cô sử dụng hóa chất của mình để dẫn dắt chúng bằng những quyết định thích-ghét hay có-không đơn giản đó.”
Đúng vậy, đòn tấn công đã khiến nội thất của tòa nhà sụp đổ rất mạnh, nhưng tại sao cô ta lại cần phải làm điều đó? Nếu cô ta chỉ quan tâm đến việc kết liễu Shirai, cô ta có thể đã thực hiện một cuộc tấn công có mục tiêu hơn.
Nếu nó là hoàn toàn cần thiết thì sao?
Và nếu cô ta phải giữ kín lý do đó?
“Thông gió.” Một luồng gió mạnh thổi qua tòa nhà và cô gái phải giữ chặt hai bím tóc của mình. “Mê cung hoa văn cẩm thạch của cô có thể có vẻ khó hiểu vì nó vô hình, nhưng giải pháp rất đơn giản một khi cô đã tìm ra. Phá hủy mê cung đó và cô sẽ mất đi vùng an toàn của mình. Và sau đó, cô cũng là một trong những mục tiêu của chúng!!”
Cảnh vật rung chuyển.
Một thứ gì đó khác sụp đổ và một thác nước màu xám đổ xuống từ trên cao.
Không, những thứ đổ xuống vai phải của Hanatsuyu Kaai đều là chuột.
“G—”
Cô cố gắng hét lên, nhưng đã quá muộn.
Một điều, con quạ khổng lồ đang nâng đỡ cô cũng bắt đầu thoát khỏi sự kiểm soát của cô. Lũ chuột bao phủ cơ thể cô không thương tiếc bò vào tay áo và ngực chiếc áo khoác trắng của cô.
“Gwaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaahhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh!!!???”
Một tiếng kêu sâu bất thường thoát ra khỏi cô.
Màu đỏ phun ra.
Nhưng không giống như Anti-Skill, cô không ngừng di chuyển quá nhanh. Nhiều ống nghiệm chứa đầy chất lỏng nhiều màu sắc—được cho là những ống chứa hóa chất để điều khiển động vật—bay trong không khí để chống lại điều này.
Thứ gì đó trừng mắt nhìn Shirai từ phía sau lớp lông chuột.
Một giọng nói nhỏ nhẹ đập vào màng nhĩ của cô gái hai bím tóc từ bên trong trận mưa chuột kêu chít chít. Hanatsuyu Kaai, Kẻ Phân Giải, nói rõ ràng.
“Chuyện – này – chưa – kết – thúc.”
“!!”
Shirai tập trung tất cả sức lực còn lại để phóng ra ba mũi tên kim loại cùng một lúc.
Máu đỏ vương vãi trong không khí, nhưng cô nhăn mặt.
Hàng ngàn hoặc hàng chục ngàn con chuột tan rã và mất đi hình dạng của chúng. Cô dường như chỉ xé toạc lũ chuột vì không có dấu hiệu của cô gái mặc áo khoác phòng thí nghiệm ở đó.
Cô ta đã bị nuốt chửng không còn nhận ra?
Hoặc…
“Một bồn rửa… bằng thép không gỉ?”
Shirai thấy một ánh bạc lấp lánh giữa phòng tập gym khổng lồ của các dầm thép giao nhau. Nơi đó có thể ban đầu có một nhà bếp nhỏ, nhưng ống kim loại gắn dưới đáy bồn rửa bằng thép không gỉ tiếp tục đi xuống đến tận mặt đất.
Tất nhiên, ống thoát nước mỏng hơn cánh tay của Shirai, nhưng cô không thể từ chối một khả năng thông thường không thể tưởng tượng được. Đặc biệt là khi cô thấy nhiều ống nghiệm nằm trong bồn rửa với nắp cao su được tháo ra. Cô nhớ lại cái tên mà cô gái đó sử dụng trong phe bóng tối: Kẻ Phân Giải.
Một kẻ hại như Kaai có thể đi xa đến mức hòa tan tất cả hơn hai trăm chiếc xương của mình.
“Kh…”
Sau đó Shirai Kuroko đã đến giới hạn của mình.
Cô cảm thấy mình đang loạng choạng sang một bên và chân cô trượt khỏi dầm thép.
Phần 12
Shirai Kuroko chắc hẳn đã ở độ cao hơn mười tầng.
Vì vậy, lẽ ra cô phải chết sau khi mất thăng bằng. Cơ hội của cô sẽ rất mong manh ngay cả khi người lớn có sẵn một tấm nệm dày để đỡ cô ở phía dưới.
Vậy mà một thứ gì đó đã đỡ lấy cô với một âm thanh ướt át.
Đó là những tàn tích mục nát của các vật liệu xây dựng mà Kẻ Phân Giải đã phá hủy một cách triệt để. Bao nhiêu người sẽ tin rằng đống đó giống như bông gòn hoặc bụi ban đầu là bê tông cốt thép và kính cường lực?
“Shirai-saaan!!”
Ai đó đã gọi cô trước khi cô có thể chìm sâu vào bên trong nó.
Rakuoka Houfu, sĩ quan Anti-Skill hói đầu và đeo kính, đã đưa tay ra. Lực cản rất mạnh và có cảm giác như vô số bàn tay nhỏ bé đang kéo cô xuống, nhưng rồi cánh tay của ông ta phình to một cách bất thường. Ông sử dụng sức mạnh của các cơ bắp được phóng to để kéo cô ra.
Cô cảm thấy sốt. Cô đã được cứu, vậy mà cô lại quá yếu để đứng dậy hay thậm chí là gạt đi những lọn tóc mái ướt đẫm mồ hôi của mình.
Tuy nhiên, cô vẫn cử động đôi môi run rẩy của mình để nói.
“Cái…”
“?”
“Kẻ Phân Giải vẫn đang ăn mừng sự tự do của mình. Hãy nhanh chóng xuống và kiểm tra cống rãnh!!”
“N-nhưng, Shirai-san, cô cần được chăm sóc y tế ngay lập tức. Tôi sẽ gọi xe cứu thương. Hoặc chúng ta có thể đi một chiếc trực thăng của Anti-Sk—”
Cô vẫn quá yếu để đứng dậy, nhưng cô đã cố gắng túm lấy cổ áo ông ta.
Nếu cô định giao phó mạng sống của mình cho ai đó, cô thà để nó cho Misaka Mikoto. Làm thế nào mà cô đã làm việc chăm chỉ đêm nay mà không tìm thấy bất kỳ dấu hiệu nào của cô gái đó? Nhưng ngay bây giờ, cô phải ủng hộ một người khác. Nếu cô đưa ra lựa chọn an toàn, hợp lý và thụ động ở đây, cô biết người đàn ông này sẽ mục nát mà không bao giờ mở món quà của mình.
Cô cao giọng trong khi có vẻ sắp ho ra máu.
“Thầy muốn trở thành một người mà gia đình thầy có thể tự hào, phải không? Đó không phải là lý do tại sao thầy trở thành một giáo viên và tại sao thầy lại tình nguyện cho Anti-Skill bất chấp rủi ro sao!?”
“…”
“Vậy thì đừng để cô ta trốn thoát. Ngăn chặn cái chết tiếp theo và trở thành một người mà thầy có thể tự hào. Nhanh lên!!”
Ông liếc nhìn tứ phía, cắn môi, và cúi đầu.
Sau đó, ông nhẹ nhàng đặt cô xuống và chạy đi.
Sẽ không ai tôn trọng ông.
Nhưng người thầy giáo đó đã đảm bảo làm tròn nhiệm vụ của mình như một người giữ gìn trật tự công cộng.
Phần 13
Điều Cấm Kỵ Lớn Nhất của Thành Phố Học Viện.
Nhóm của Hamazura không có lựa chọn nào khác ngoài việc dựa vào cụm từ khó hiểu đó.
Họ chỉ có thể hy vọng câu trả lời được giấu trong dữ liệu trên ổ cứng cỡ thẻ bài được tìm thấy trong lều của kẻ làm giả.
“Chúng ta đi đường ngầm sao, Hamazura?” Takitsubo hỏi trong khi nghịch tóc mái của mình.
Cách mồ hôi dính bết tóc lên trán cô dường như làm cô khó chịu. Việc châm ngải đã làm giảm bớt cơn đau và sự đau khổ một phần, nhưng cô đang dần đến giới hạn của mình. Cô sẽ không trụ được lâu ngay cả với phương pháp điều trị đó.
Cậu sợ phải đề cập đến nó.
Cậu cảm thấy như mọi thứ sẽ sụp đổ nếu cậu làm vậy.
“Ừ-ừ. Anh chắc chắn mọi nơi đều bị giám sát, nhưng ít nhất điều đó sẽ ngăn các vệ tinh nhìn thấy chúng ta.”
Họ đang đi qua một ga tàu điện ngầm dưới lòng đất, nhưng ở Thành Phố Học Viện quá đông đúc, việc đi bộ xuống một hành lang ga tàu điện ngầm và cuối cùng đến một ga khác hoàn toàn không phải là điều bất thường. Ở Quận 11 và 23, chắc hẳn phải có một ga cuối dẫn đến sân bay gần đó, vì vậy họ sẽ có thể đến được đích của mình trong khi ở dưới lòng đất.
“Những người khác đã ở trong trại giáo dưỡng vị thành niên, vì vậy ngay cả Anti-Skill cũng không thể tiếp cận họ và nói rằng đó là một tai nạn trong quá trình điều tra,” một cô gái đi ngang qua họ lẩm bẩm. Cô chắc đang sắp xếp suy nghĩ của mình trong khi xoay chiếc đèn pin trông như của quân đội trong tay. Cô là một nữ sinh trung học để hở phần eo và buộc tóc dài thành hai bím. “Vì vậy, miễn là tôi còn sống, tôi vẫn có cơ hội cứu họ. Chết tiệt cái tên Chủ tịch cuồng trẻ con đó. Hắn nghĩ mớ hỗn độn này là cách để trả ơn những người bạn cũ của hắn sao? Dù sao, có lẽ tôi có thể mượn một phòng trống trong nhà xác được sử dụng bởi nhân viên khám nghiệm tử thi của Anti-Skill.”
Những đống rác đó phải được đưa ra khỏi thành phố bằng đường bộ hoặc đường hàng không.
Nếu họ có thể mượn một chiếc tuốc nơ vít đặc biệt từ những người trích xuất thông tin cá nhân và dữ liệu khác từ rác điện tử ở đó, họ có thể xem được bên trong ổ cứng có nhãn “Cứu tinh” đó.
*(Giả sử họ còn sống.)*
Hamazura biết Anti-Skill đang ở giữa một chiến dịch lớn nào đó, vì vậy các quy tắc thông thường không còn áp dụng nữa. Dù Anti-Skill có thể chống lại những tầng lớp sâu nhất của phe bóng tối hay không, cậu phải giả định rằng các khu vực ngoại vi đã tả tơi. Họ có thể đã bị phá hủy hoặc đã chạy trốn trong hoảng loạn, vì vậy họ có thể không còn điều hành công việc kinh doanh thường ngày của mình.
Và…
“Hả? Cô nàng hakama đó đi đâu rồi?”
“Anh không biết.”
Cậu nhìn lại, nhưng chỉ thấy đám đông ở đó.
Cậu tò mò vì cô gái mặc hakama đó đã chữa trị các triệu chứng của Takitsubo. Cậu không thể tự châm cứu hay ngải cứu được. Cậu khá chắc chắn bạn cần có bằng cấp đặc biệt cho việc đó. Nhưng mặt khác, cô gái đó không có nghĩa vụ phải đi cùng họ.
Họ là một cô gái bệnh tật và một Level 0 vô dụng, vì vậy họ có thể đã là một gánh nặng quá lớn để gánh vác theo ý thích.
“Cứ để cô ấy đi. Cô ấy có thể đã lẻn đi mà không nói gì như một lòng tốt.”
“Đúng vậy.”
Họ không thể hy vọng được điều trị thêm nữa, vì vậy họ phải ra khỏi thành phố trước khi cơn sốt của Takitsubo quay trở lại.
“Chúng ta gần đến Quận 23 rồi, Hamazura.”
“Chúng ta đã đúng khi đi dưới lòng đất. Bây giờ họ có thể đã thiết lập các trạm kiểm soát giữa các quận.”
Họ tìm thấy một vài bậc thang dẫn lên và trèo lên mặt đất.
Cậu chưa bao giờ thực sự nghĩ về nó, nhưng những đống rác thật kinh khủng. Những ngọn đồi màu xám có thể nhìn thấy ngay cả từ xa. Hầu hết dường như là kim loại, như rác điện tử và phế liệu xe hơi, nhưng nó được chất đống cao bằng tầng ba của các tòa nhà xung quanh. Trông có vẻ như con đường cũng có thể bị che phủ.
Nhưng khi họ đến gần…
“Những người nhặt rác đâu rồi?”
“Họ có thể đang nghỉ lễ Giáng sinh.”
Không có tia đèn pin nào được nhìn thấy. Họ không thể đoán được đống rác nào sẽ sụp đổ. Cậu cực kỳ miễn cưỡng khi trèo lên chúng, nhưng cậu chỉ có thể nhìn thấy rất ít từ mặt đất. Trong khi để ý bất kỳ kim loại nào nhô ra hoặc các mảnh kính vỡ, cậu đi trước để tìm một con đường an toàn cho Takitsubo.
Nơi này thật yên tĩnh.
Cậu nhìn ra từ trên đỉnh của đống để thấy một sa mạc bạc.
Cậu không muốn dính vào một cuộc đấu súng với những người nhặt rác, nhưng cậu cũng lo lắng khi không tìm thấy ai ở đây. Những người nhặt rác có lẽ cũng được coi là phe bóng tối, vì vậy cậu bắt đầu tự hỏi liệu Anti-Skill đã kiểm soát nơi này và chuẩn bị một cuộc phục kích hay chưa.
“Chúng ta làm gì đây?” cậu hỏi.
“Chúng ta không thể dừng lại ở đây, vì vậy hãy thử tìm bất cứ thứ gì chúng ta có thể.”
Sự điềm tĩnh của Takitsubo thật đáng yên tâm vào những lúc như thế này. Tuy nhiên, cô phải hiểu rõ hơn cậu rằng mỗi giây ở đây quý giá như thế nào. Suy cho cùng, việc châm ngải chỉ mang lại sự thuyên giảm tạm thời, vì vậy cái vỏ đó có thể nứt vỡ bất cứ lúc nào, cho phép cơn sốt quay trở lại.
“Nếu những người nhặt rác thường lui tới nơi này, họ chắc hẳn phải có xe hơi hoặc thứ gì đó họ sử dụng. Nếu một trong số đó đang đậu ở gần, chúng ta có thể tìm ra chủ nhân của nó từ biển số. Và nếu không, có lẽ có dấu lốp xe.”
Những chỉ dẫn chính xác đó thực sự không cho họ bất cứ việc gì để làm. Cậu bé bất hảo không tìm thấy gì và phải mở cửa một chiếc tủ lạnh bị chôn gần đó.
“…”
Sau đó cậu cau mày.
Cậu đóng chiếc tủ lạnh đầy một mớ màu nâu đó lại và hít một hơi thật sâu.
*(Đó là cách họ tìm kiếm những vật có giá trị sao?)*
Toàn bộ kế hoạch của họ đã sai lầm. Họ đã đi vào ngõ cụt. Thực sự không có gì ở đây sao? Chắc chắn phải có ít nhất một thứ gì đó trong tất cả đống rác này.
Cậu nắm chặt một vật rắn trong túi và lôi nó ra.
“Chỉ cho ta nơi có chiếc tuốc nơ vít đặc biệt đi, Đồng xu Nicholas.”
Cậu nghe thấy một âm thanh như thể ai đó đã đá vào một tấm kim loại.
Bạn gái cậu, Takitsubo Rikou, kêu lên ngạc nhiên.
Cả hai do dự nhìn qua để thấy một thứ gì đó bị cắm xiên vào đống rác. Đó là một tấm biển báo đường hình thoi màu vàng “!”. Nó cảnh báo về một mối nguy hiểm khác ở đây. Nhưng có những tin đồn rằng, nếu một trong những cái đó không có một tấm biển phụ để giải thích về mối nguy hiểm, nó đề cập đến một loại mối đe dọa phi khoa học nào đó.
*(Điều đó sẽ không làm mình sợ hãi đến thế nếu mình chưa từng thấy một thứ gì đó giống như một con ma lang thang trong thành phố.)*
Âm thanh lõm vào dường như phát ra từ tấm biển. Có thứ gì đó bị chôn trong đống rác dưới chân nó. Đó là một tấm kim loại… không, một cánh cửa. Một cặp cửa đôi bằng kim loại.
“Hamazura, có phải đây là thứ em đang nghĩ không?”
“Một container kim loại?”
Nhưng không chỉ là một container.
Nó được nhúng vào đống rác để tạo ra một không gian mở hoạt động giống như một đường hầm. Và sàn của nó đã bị cắt bỏ để lộ ra cầu thang dẫn xuống.
Phần 14
Rakuoka Houfu dùng một tay giật mạnh nắp cống gần đó và nhảy xuống bóng tối sâu thẳm bên trong.
Mùi hôi xộc vào mũi ông.
Ông rút chiếc đèn pin kiêm dùi cui của mình ra và chiếu xung quanh. Nơi này rộng đến ngạc nhiên. Cống rãnh có nhiều thiết kế, nhưng cái này được xây dựng với những lối đi bê tông hẹp ở hai bên dòng nước bẩn chảy.
Âm thanh của dòng nước chảy hòa cùng với âm thanh nghe như một cỗ máy.
Tiếng vo ve trầm thấp rất giống như tiếng tủ lạnh chạy vào đêm khuya.
“?”
Thứ gì đó phản chiếu ánh sáng đèn pin của ông.
Có thứ gì đó trong suốt trên tường và sàn của lối đi. Đó là vệt do một thứ gì đó nhớp nháp bò qua đó để lại. Ông đi theo vệt đó với đèn pin trong tay.
Có thứ gì đó đang ẩn nấp trong bóng tối.
Lúc đầu, ông nghĩ đó là một người nhỏ bé với một chiếc chăn trùm qua đầu.
“C-cô là ai!?” ông hét lên trong khi chiếu đèn vào họ.
Ông chủ yếu bị thúc đẩy bởi sự sợ hãi, vì vậy đó có thể là một nước đi sai lầm. Nhìn vào bóng tối không phải lúc nào cũng loại bỏ được sự lo lắng của bạn.
“Hả?” một giọng nói cất lên.
Nó có màu da thịt, nhưng có cả một đống như vậy. Cái hông thon thả và bộ ngực lớn bất thường không còn nữa. Chỉ có một đống thịt cao một hoặc hai mét giống như một cục kem tan chảy. Một khuôn mặt bị biến dạng gắn trên bề mặt của nó, nhưng hai mắt lại ở các độ cao khác nhau. Nếu nó chỉ là thịt, ông có thể xem nó không hơn một con quái vật hoặc rác thải sống, nhưng mái tóc đen dài rụng gần đó làm nó trông kỳ quái một cách mê hoặc.
“Hả? Chờ đã, tại sao?” giọng nói tiếp tục. “Điều này không đúng. Tôi không thể quay lại được.”
Một tiếng rít thoát ra từ cổ họng người đàn ông trung niên.
Đó lẽ ra phải là một tiếng hét, nhưng cổ họng ông đang run rẩy quá mức để có thể phát ra giọng nói của mình.
Cái đống đó quay lại về phía ánh sáng. Cô ta đã tan chảy đến mức không thể biết mặt nào là mặt trước, nhưng chuyển động đó lại kỳ lạ như con người.
Rakuoka nghe thấy những tiếng lanh canh của các vật cứng.
Ông cho rằng chúng là thứ gì đó ghê rợn như răng hoặc xương, nhưng nhìn kỹ hơn thì thấy một thứ gì đó vô cơ hơn đang phản chiếu ánh sáng. Các ống nghiệm chứa đầy chất lỏng nhiều màu sắc đang được hấp thụ bởi cái đống màu kem. Không giống như những cái khác, những cái này có nắp cao su màu xanh.
Cô ta dường như đã tự đổ chúng lên mình, nhưng không có cái nào “sửa chữa” được cô ta.
*(Đó là một loại thuốc nào đó sao? Tôi có thể cứu Shirai-san bằng thứ đó!!)*
“Eh, sao cũng được.”
Mặc dù trong tình trạng kinh khủng, cái đống đó vẫn bình luận một cách thản nhiên và ném một vài ống nghiệm sang một bên.
Rakuoka cố gắng tuyệt vọng để không nhìn về hướng đó.
Ngay cả trong tình trạng này, cô ta chắc chắn thuộc phe bóng tối.
Nếu ông sơ hở, ông sẽ bị giết ngay lập tức. Cảm giác nguy hiểm ập đến như một bức tường vững chắc.
“Hi… hi. Toàn bộ cơ thể tôi tan rã sau khi tôi đổ vi khuẩn của chính mình lên người. Anh không thấy thương tôi sao? Tôi đã bị vấy bẩn. Ồ, quá vấy bẩn. Tôi thậm chí có thể nghe thấy các tế bào của mình đang vỡ ra: bụp, bụp, bụp. Hi hi hi hi hi hi. Anh đã bao giờ thấy thương ai hơn thế trong đời chưa?”
Cô ta xoắn vặn cơ thể mình.
Nhưng cô ta tiếp tục nói vì cô ta khá chắc chắn rằng ngay cả mình cũng sẽ quên ý nghĩa của điều đó trước khi quá lâu.
“Thôi nào, nói anh thương tôi đi. Cau mày và gọi tôi là một đứa đáng thương trong khi bí mật nhếch mép cười bên trong. Rồi tôi có thể sống mãi như một huyền thoại của phe bóng tối. Đừng lo. Cuộc sống là một điều huyền bí, vì vậy không quan trọng nếu tôi mất mạng. Tôi sẽ sống mãi như một phần của phe bóng tối.”
Người đàn ông hói đầu và đeo kính thở dài.
Sau đó, ông đối mặt với cô ta một lần nữa và nói thẳng thừng.
“Cô được quyền bỏ qua dòng chảy thời gian, bỏ qua mọi vấn đề của thế giới, và trôi dạt vĩnh viễn? Thành thật mà nói, tôi không thể ghen tị hơn được nữa.”
Đống da thịt màu hồng co lại nhỏ hơn một kích cỡ.
“Ííííi!! Chờ đã, dừng lại. Tôi không thể di chuyển khỏi đây! Cuộc đời tôi đã kết thúc! Không có cách nào để cứu tôi, vì vậy nếu anh không sỉ nhục tôi ở đây, tôi sẽ mãi mãi bị mắc kẹt ở giữa chừng mục tiêu của mình. Tôi không muốn trở thành người bình thường! Không ai nhớ người bình thường cả! Tôi muốn bị vấy bẩn hơn bất cứ ai từng có!!”
Một âm thanh ướt át và dính nhớp theo sau. Cô ta chắc đã trượt chân hoặc cố tình nhảy vào vì cái đống màu hồng đó đã lao xuống dòng nước bẩn và biến mất khỏi tầm mắt. Trông nó giống như cô ta đã hòa tan vào đó hơn là chìm xuống đáy.
Rakuoka Houfu thở dài khe khẽ.
Cô gái đã nói không có cách nào cứu được cô ta, nhưng ông có một linh cảm cô ta sẽ mãi như vậy. Sau khi tự giải thoát khỏi mọi ràng buộc khác, ông nghi ngờ cô ta có thể không còn cả tuổi thọ nữa.
Liệu điều đó có mang lại hạnh phúc cho cô ta hay không lại là một vấn đề khác.
Ông thu thập một vài ống nghiệm đã rơi trên lối đi với một vài sợi dính nhớp trong suốt vẫn còn nối với chúng. Ông không biết loại chất lỏng nhiều màu nào là thuốc giải, nhưng những ống này đã được chỉ định là duy nhất bằng nắp cao su màu xanh của chúng. Màu xanh có nghĩa là an toàn và đây là những ống mà cô gái đó đã cố gắng sử dụng cho mình. Sẽ đáng để phân tích chúng.
Và sau đó…
“Hi hi.”
Một giọng nói cất lên từ dòng nước bẩn.
Ông giật mình và chiếu đèn pin về hướng đó, nhưng ông không thấy một khuôn mặt nào hiện ra từ dòng sông tù đọng. Tuy nhiên, giọng nói của cô gái vẫn tiếp tục. Cô gái đã hy vọng được vấy bẩn bởi tất cả sự bẩn thỉu của thành phố dường như đã bị phân tán khắp dòng nước bẩn đó.
“Nhân tiện, tôi quên hỏi trước, nhưng anh là phe lợi hay phe hại? Anh đến từ cấp độ nào của phe bóng tối?”
“…Hả?”
Thành thật mà nói, ông không biết cô ta có ý gì với câu hỏi này. Những gợn sóng nhỏ chạy qua dòng nước bẩn.
“Ồ? Anh thực sự nghĩ tôi sẽ cố gắng giở trò với anh ở thời điểm này sao? Tôi không thể hài lòng hơn sau khi được giải thoát khỏi mọi hạn chế. Vâng, vâng. Như anh nói, tôi đã được giải thoát thực sự. … Cái việc là một cặp song sinh, đôi khi thực sự rất phiền phức khi ở bên người kia mọi lúc. Tôi có thể tự làm tất cả. Tôi đã tách ra một mảnh và để Youen làm, nhưng chỉ cần tôi là đủ để phân hủy tất cả sự bẩn thỉu của thành phố.”
Tiếng nước văng to hơn.
Mùi hôi đã đủ tệ trước đó, nhưng bây giờ nó có cảm giác như một bức tường vô hình.
“Tôi muốn phân hủy mọi thứ. Kể cả mối liên kết ảo tưởng giữa cặp song sinh. Kể cả bản thân tôi. Tôi muốn được giải thoát khỏi tất cả.”
Ông khó thở. Những giọt mồ hôi đổ xuống mặt và đầu.
Tuy nhiên, cô ta tiếp tục.
“Tôi sẽ không nói dối anh trong tình trạng này. Tại sao tôi lại cần phải làm thế? Vì vậy, tôi đang hỏi anh đến từ phần nào của phe bóng tối. Vì chúng ta chưa từng gặp nhau trước đây, chúng ta chắc hẳn phải đến từ các cấp độ khác nhau.”
“Chờ đã… chờ một chút.”
Giọng nói của cô ta có sức thuyết phục một cách kỳ lạ.
Đó là sự trong sáng của một tù nhân đang chờ xử tử. Một khi họ không còn gì để mất, họ không cần phải nói dối để bảo vệ bất cứ thứ gì.
Nhưng trong trường hợp đó…
“Tôi là Anti-Skill. Không hơn và không kém. Vâng, tôi làm một Aggressor cho họ, vì vậy tôi đóng vai một tên tội phạm trong huấn luyện. Nhưng đó là tất cả những gì tôi làm. Tôi không giống như cô. Tôi khác.”
“Không thể nào. Lời bào chữa đó sẽ không được chấp nhận. Anh không biết chúng ta đang ở đâu sao? Nghe này, anh không nghe thấy tiếng vo ve của một cỗ máy sao? Đó là để làm gì? Nơi này được sử dụng để che giấu dấu vết của mọi người. Nó kết nối từng điểm camera với nhau để đảm bảo không ai có thể bị theo dõi. Trước khi anh phạm tội, anh đi xuống lòng đất và che giấu dấu vết của mình. Một khi không thể bị theo dõi, anh đi đến bất cứ nơi nào anh định phạm tội. Tiếng vo ve đó là từ một cỗ máy tạo ra một từ trường. Một phần của các biện pháp đối phó công nghệ cao.”
“…”
“Vì vậy, mê cung cống rãnh được tạo ra một cách ác ý này được thiết kế để anh không bao giờ có thể đến đây chỉ bằng cách đi lang thang ngẫu nhiên. Chỉ có phe bóng tối mới biết về nơi này. Và vì anh đã đến đây, anh chắc hẳn đã sử dụng nó trước đây.”
“…………………………………………………………………………………………………………………………”
Không, ông mấp máy môi, nhưng giọng nói của ông không theo.
Ông tưởng tượng ra một độ ẩm khó chịu trong khi tầm nhìn của ông dần dần trở nên trắng xóa. Ông cố gắng hết sức để giữ tỉnh táo. Ông không biết cô ta đang nói gì. Tất nhiên là ông không biết. Ông đã sống một cuộc sống nhàm chán - không có những thăng trầm lớn. Ông chỉ sống năm này qua năm khác, ngày càng già đi. Nhưng ông đã muốn trở thành một người mà mẹ và em gái ông sống cùng có thể tự hào, vì vậy ông đã trở thành một giáo viên và sau đó tình nguyện cho Anti-Skill. Vì vậy, điều này không liên quan gì đến ông. Ông không biết làm thế nào mình có thể là một phần của phe bóng tối.
“Phải.”
Suy nghĩ của ông bị cắt ngang bởi một tiếng cười dính nhớp.
Đèn pin của ông vẫn chỉ chiếu vào lớp bùn tối, nhưng ông chắc chắn đã nghe thấy nó.
“Anh thực sự là một người tốt. Nhưng đó chính xác là lý do tại sao anh không thể bỏ rơi họ.”
Một người đã trở nên vĩnh hằng làm việc để hạ gục ông để xua tan sự nhàm chán.
“Anh xuống đây để che giấu dấu vết của mình trước khi vứt xác, phải không? Anh đã làm điều đó trên núi? Hay có lẽ dưới ga tàu điện ngầm đó? Tất cả chỉ để tội ác của ai đó không bao giờ bị đưa ra ánh sáng và để thế giới nhỏ bé hạnh phúc của anh vẫn còn nguyên vẹn.”
mẹ anh
dính nhớp
em gái anh
gia đình anh màu đỏ một kẻ bám đuôi
tiếng cười ghê rợn không mặt không có lựa chọn nào khác đáng chết
không cố ý
không ai có lỗi đứng đó trong ngơ ngác
giết người
Tất cả họ đã ôm nhau trong khi run rẩy, đạt được sự đồng thuận về điều gì đúng và sai, và sau đó cố gắng tìm ra phải làm gì tiếp theo. Họ đã suy nghĩ và suy nghĩ và suy nghĩ và - nhét vào trong một túi nén chăn - TR - máy hút bụi - TỦ - đẩy - ÁN H - chiếc va li - ÁCBV - nhưng mùi hôi - ÁO N - rất nhiều giòi - ÓH - phải đưa ra lựa chọn - GCI - vào phòng tắm - HÊVVB - giơ con dao rựa lên - ÀT - thành từng mảnh - NGAIPN - bên trong - GÀ - túi - ECPGNLNSDIIGNTMG - CNDIEPVNE - XDF
“A, áh. Gwaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaahhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh!!!!!!”
Trong không gian ngầm tù đọng và ngột ngạt không có lối thoát đó, Rakuoka Houfu gầm lên một tiếng như thú dữ về phía trời. Ông cố gắng đá đi dòng nước bẩn không ngừng văng tung tóe, nhưng chỉ thành công trong việc tự mình ngã vào sông.
Ông đưa đầu lên khỏi mặt nước, nhưng nguồn gốc của mùi hôi dính nhớp giờ đã dính bết trên mặt ông. Việc ông không thấy nó kinh tởm thực sự làm ông rợn người. Một hơi ấm gợi nhớ đến làn da người đâm vào não ông. Bản thân ông không có kinh nghiệm như vậy, nhưng ông đoán đây là cảm giác khi toàn bộ cơ thể mình được bao bọc bởi bộ ngực của một nữ khổng lồ.
Hơi thở của một cô gái chạm đến ông như thể cô đang thì thầm vào tai ông hoặc như thể giọng nói của cô đã ở trong tai ông rồi.
“A ha ha. A ha ha ha ha ha. A ha a ha ha ha ha ha a ha a ha.”
“Ugh, im đi.”
“Tôi đã nghĩ anh đang hành động kỳ lạ. Giống như anh có sở thích trẻ con hoặc như anh chưa bao giờ học cách hành xử như một người lớn. Anh dường như sống trong một thế giới hạn hẹp như vậy đối với một người ở tuổi anh, nhưng điều này giải thích rất nhiều. Anh đã quá kinh hãi rằng xã hội người lớn sẽ yêu cầu anh chịu trách nhiệm cho hành động của mình đến mức anh không bao giờ có thể rời khỏi trường học. Hi hi hi. Anh cũng là một kẻ hại như tôi thôi.”
“Im điiiiiiiiiiiiiiiiiiiii!!!!!!”
Ông nghe thấy một tiếng rít khe khẽ.
Nửa chết đuối trong dòng sông bùn lầy, ông quay đôi mắt đỏ ngầu về phía âm thanh. Đèn pin của ông chiếu vào một cô bé khoảng mười tuổi. Cống rãnh bẩn thỉu và bộ đồ thể dục pristine của cô bé là một sự tương phản gay gắt đến mức gần như trông giống như một bức ảnh đã được chỉnh sửa kỹ thuật số.
Cô bé co rúm lại và ban đầu ông nghĩ cô bé trông giống như một con thú nhỏ hoảng sợ.
Nhưng rồi ông nghe thấy tiếng thì thầm của sinh vật dính nhớp đó dán trên mặt mình.
“Anh quên rồi sao?”
Ông có thể nghe thấy nó.
Ông có thể nghe thấy giọng nói cười đó.
“Không có người bình thường nào có thể tình cờ lạc đến đây.”
“…”
Nước văng tung tóe khi sĩ quan Anti-Skill hói đầu và đeo kính trèo ra khỏi dòng sông bẩn và lên lối đi.
“Tôi…”
Ông đứng ở một góc, đặt vai ở các độ cao khác nhau.
“Tôi là người của Anti-Skill. Tôi là một người mà gia đình tôi có thể tự hào.”
Chỉ riêng điều đó thôi cũng có thể là một mong ước sâu xa. Mẹ và em gái của ông có thể thực sự đã biết ơn vì những gì ông đã làm.
Nhưng nếu ông thừa nhận rằng mình đã làm bất cứ điều gì để xứng đáng với sự biết ơn đó…
“…!!”
Ông bị lay động.
Ông đang tan vỡ.
Tại sao sự thật lại là một gánh nặng quá nặng nề để chịu đựng? Nó không bao giờ ngừng đè nén ông, mãi mãi cố gắng nghiền nát ông dưới sức nặng của nó.
Nhưng ông đã hứa.
Trong khi hầu như không thở được, Shirai Kuroko đã bảo ông hãy truy đuổi phe bóng tối. Và ông vẫn có thể cứu cô ấy bằng những ống nghiệm ông đã tìm thấy ở đây.
Có thể đã quá muộn cho ông, nhưng miễn là ông vẫn còn chút sức lực, ông có thể xua đuổi phe bóng tối và giao những thứ này cho cô ấy.
“Gaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaahhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh!!!!!!”
Cô bé nhỏ bé thoát khỏi sự tê liệt của mình, quay đầu và chạy.
Tại sao ai đó lại chạy trốn khỏi Anti-Skill nếu họ không làm gì sai?
Hình bóng của ông trải qua một sự biến đổi khi ông truy đuổi con mồi của mình. Bộ đồng phục Anti-Skill của ông bị xé toạc từ bên trong, để lộ một cơ thể cơ bắp khổng lồ.
Ông đã đưa ra quyết định của mình trước cả khi cuộc chiến bắt đầu, vì vậy ông cử động tay và chân để đuổi theo.
Phần 15
Risako, cô bé mặc đồ thể dục, không nhớ làm thế nào mình đã đến đây.
Tầm nhìn của cô chủ yếu được lấp đầy bởi màu trắng mặc dù đang ở trong cống rãnh tối tăm. Cô hết hơi và ngực cô đau. Nước mắt trào ra từ mắt cô. Mỗi khi ánh sáng LED nhỏ trên chiếc chuông báo động cá nhân của cô chiếu vào tường hoặc trần nhà, phản xạ lại sáng đến chói mắt. Nếu chú không đưa nó cho cô, cô đã vứt nó đi rồi, hoàn toàn quên rằng đó là nguồn sáng duy nhất của mình.
Cô chạy.
Cô chạy và chạy.
Cô đã lang thang vào một nơi mà lẽ ra cô không bao giờ nên có mặt. Có lẽ cô nên nhận ra điều gì đó không ổn khi cứ đi mãi, đi mãi mà vẫn không tìm thấy căn cứ bí mật của Sodate, nhưng thật không may, cô chưa bao giờ có ý định từ bỏ hay quay lại. Cô chỉ tiếp tục tự nhủ rằng nó phải “chỉ còn một chút nữa thôi” cho đến khi lạc vào một nơi mang lại cảm giác như thể nó sắp xé nát cơ thể và tâm trí cô ra thành từng mảnh.
Có thứ gì đó đã cho phép điều này xảy ra.
Có thứ gì đó đã đặt cô vào một con đường mà cô thường không bao giờ có thể tìm thấy.
*(Đó là gì?)*
Cô quá sợ hãi để nhìn lại. Cô chạy xuống lối đi hẹp và chen mình qua những khe hở giữa các đường ống dày để đi càng xa càng tốt. Có thứ gì đó đáng sợ đang đuổi theo cô.
Cô không thể để hắn bắt được. Cô biết điều gì đó khủng khiếp sẽ xảy ra nếu hắn làm vậy.
*(Người đàn ông đó đang nói chuyện một mình!!)*
“A!”
Không có gì nhô ra khỏi mặt đất, nhưng cô vẫn vấp và ngã. Cô quên cả việc khóc vì đau ở đầu gối.
Ánh sáng duy nhất của cô đã tắt. Cô bị bao quanh bởi bóng tối.
*(Mình cần ánh sáng.)*
Cô không còn cảm thấy chiếc chuông báo động cá nhân hình quả trứng trong tay. Nó chắc đã trượt dọc theo sàn khi cô vấp ngã. Cô không biết công tắc đã tắt hay nó đã bị hỏng, nhưng nơi này tối đen như một rạp chiếu phim. Cô không thể tiếp tục đi mà không có ánh sáng. Cô vẫn có thể nghe thấy tiếng nước văng khe khẽ của dòng sông cống rãnh, vì vậy cô có thể ngã xuống nếu cố gắng tiếp tục đi mò mẫm.
Bò trên bốn chân, cô tìm kiếm xung quanh bằng bàn tay nhỏ bé của mình, nhưng cô không thể cảm thấy bất cứ thứ gì giống như nó.
Chú đã đưa cho cô chiếc chuông báo động đó và chú đôi khi có vẻ đang gặp khó khăn về tiền bạc, vì vậy cô không muốn phải nói rằng cô đã làm mất nó.
Nhưng cô tìm và tìm mãi mà không được. Cô đã cố gắng hết sức, nhưng vẫn không thể tìm thấy nó.
Mùi hôi đột nhiên trở nên tệ hơn. Từ phía sau cô.
Con quái vật đó trước đó đã cầm một chiếc đèn pin, vậy hắn đã tắt nó sao? Điều đó có nghĩa là hắn có thể nhìn thấy cô trong bóng tối? Nhưng làm thế nào?
Có lẽ lẽ ra cô nên bắt đầu chạy ngay lập tức. Có lẽ lẽ ra cô nên lao vào bóng tối bất kể cô đâm vào thứ gì trên đường đi. Nhưng cô không thể từ bỏ chiếc chuông báo động. Cô cắn môi và vỗ xung quanh sàn nhà bẩn thỉu với đôi mắt đẫm lệ.
*(Không…)*
Cô không thể tìm thấy nó.
Cô không thể tìm thấy nó.
Cô đơn giản là không thể tìm thấy chiếc chuông báo động mà chú đã đưa cho mình.
*(Không, nó ở đâu?)*
Cô cảm thấy một áp lực lớn như thể trần nhà đang hạ xuống.
Có thể có thứ gì đó đang lù lù trên đầu cô khi cô tìm kiếm chiếc chuông báo động trên bốn chân.
Trời quá tối để nhìn thấy, nhưng cô vẫn nhắm chặt mắt.
Rồi cô nghe thấy một tiếng nghiền nát.
Bức tường áp lực dày đặc lùi lại như thể giật mình.
Cô mở mắt ngạc nhiên, nhưng vẫn quá tối để nhìn thấy bất cứ thứ gì.
Hoặc lẽ ra phải như vậy.
Cô nghe thấy một tiếng cọ xát và sau đó cô thấy một ánh sáng lớn hơn một chút so với một ngọn nến sinh nhật. Đó không phải là một con ma trơi. Một khi cô nhận ra đó là ngọn lửa của một chiếc bật lửa giống như cái mà chú đã dùng khi họ đốt pháo hoa, cô phát hiện ra một mùi động vật mà cô đã nhận thấy trước đây.
“Ồ, xin lỗi. Không phải trước mặt trẻ con.”
Một sinh vật đã rút ra một vật và định cho vào miệng, nhưng nó đã dừng lại sau khi nhìn thấy Risako.
Cô không thể tin được.
Sinh vật nói chuyện với cô bằng giọng người rất rõ ràng là một con chó lớn.
“Một Jinmenken?”
“Thở dài, tôi có thể nói rằng tôi lãng mạn hơn một chút. Nhưng có lẽ hầu hết mọi người sẽ xem tôi như một thứ tương tự. Ít nhất là tốt hơn là bị coi như một dạng công nghệ mới nào đó.”
Bình thường cô sẽ sợ hãi khi thấy một con chó lớn như vậy ở gần mình. Đặc biệt là một con không có chủ cầm dây dắt. Nhưng con chó săn lông vàng này nhẹ nhàng đi qua cô trong khi cô ngồi trên sàn. Gần như thể nó đang che chở cho cô khỏi con quái vật đang ép từ phía sau.
“Đi đi, cô bé,” người mang ánh sáng nói. “Các con đường phụ và những cánh cửa gỉ sét có thể thu hút sự quan tâm của cô trên đường đi, nhưng hãy bỏ qua tất cả và tiếp tục đi thẳng xuống lối đi này. Nếu cô có thể rũ bỏ được những nghi ngờ của mình, cô sẽ tìm thấy một vài bậc thang dẫn ra khỏi nơi này ở cuối con đường dài, dài này. Tôi cho cô một cơ hội, nhưng liệu cô có sử dụng nó hay không là tùy thuộc vào cô.”
“Nhưng chuông báo động của chú…”
Cô không có thời gian để giải thích ý mình.
Thứ gì đó nhỏ được ném về phía cô và cô bắt lấy nó để thấy đó là thiết bị hình quả trứng mà cô đã tìm thấy rất khó tìm.
Làm thế nào con chó lại ném nó được? Hơn nữa, làm thế nào nó lại cầm bật lửa được?
Trước khi cô kịp hỏi, con chó săn lông vàng nói thêm một từ nữa.
Lần này rất mạnh mẽ.
“Nhanh lên.”
Cô bé mặc đồ thể dục bắt đầu chạy, nhưng cô sớm dừng lại.
Nó đã nói rằng ở đây nguy hiểm, nhưng cô vẫn nhìn lại.
“Cún ơi…”
Cô không hỏi liệu nó có đi cùng không. Nhận ra cô muốn hỏi tên nó, nó thở dài.
Nếu một con chó có khả năng mỉm cười, có lẽ nó đã làm vậy.
“Ta là Kihara Noukan của phe bóng tối. Xử lý loại người này là công việc của ta.”
Bóng tối rung chuyển phía sau nó.
Sau khi xác nhận rằng bóng lưng nhỏ bé thực sự đã biến mất xuống con đường dài lần này, con chó săn lông vàng từ từ quay lại trong bóng tối mà nó gọi là nhà.
Nó dùng một cánh tay cơ khí mỏng để nghịch một điếu xì gà chất lượng và đưa ngọn lửa của chiếc bật lửa dầu về phía đầu điếu.
“Bây giờ ta có thể hút thuốc rồi.”
Giọng điệu của nó đã thay đổi.
Hoàn toàn.
“Không cần phải lo lắng về sức khỏe của một người dù sao cũng sắp chết.”
Bức tường bóng tối di chuyển. Nó đã giật lùi vì đau đớn bất ngờ trước đó, nhưng bây giờ nó đã trở lại với áp lực còn lớn hơn.
Áp lực lên tiếng bằng giọng người.
“Ngươi cũng thuộc phe bóng tối sao?”
“Đúng vậy. Và nếu logic kỳ quặc của anh nói rằng anh có thể chứng minh mình không phải bằng cách giết một kẻ nào đó thuộc phe bóng tối, thì tôi có thể thay thế đứa trẻ đó, phải không?” Con chó săn lông vàng nhẹ nhàng thổi ra một làn khói xì gà. “Và theo nghĩa đó, tôi là mục tiêu hoàn hảo cho anh. Suy cho cùng, tôi là một trong những Kihara ẩn mình nhất.”
“Im đi.” Gã khổng lồ bước tới một cách tàn nhẫn, cho phép chiếc bật lửa dầu chiếu sáng hắn từ bên dưới. “Nếu đó là tất cả những gì ngươi có, ngươi không thể thắng. Ta thậm chí còn không chảy máu.”
“Vâng, tôi không thể phủ nhận rằng A.A.A. ban đầu của tôi đã bị biến thành một món đồ chơi cho những cô gái đó và một vài món dự phòng của tôi đều đã bị phá hủy trong chiến dịch Còng tay.”
Tất cả những gì con chó săn lông vàng có thể làm bây giờ là phóng các thùng chứa và các hộp đã từng được sử dụng để vận chuyển vũ khí tối thượng của nó. Chúng không có nhiều sức mạnh khi rỗng. Và ngay cả khi chúng được nhét đầy thuốc nổ, con quái vật đó có lẽ có thể ngăn chặn vụ nổ bằng cơ bắp của mình.
“Bây giờ tôi sẽ đánh anh đến chết,” người đàn ông nói. “Tôi từ chối để phe bóng tối tồn tại, bất kể nó mang hình thức nào.”
Hắn có một vẻ ngoài méo mó kỳ lạ. Các cơ bắp dày bao quanh hắn như áo giáp, nhưng khuôn mặt hắn vẫn như mọi khi. Sĩ quan Anti-Skill hói đầu và đeo kính đối mặt với con chó săn lông vàng đeo một chiếc ba lô nhưng lại nói với một thứ gì đó khác ngoài con chó.
“Và ngươi có vẻ sẵn sàng đối mặt với ta khi biết điều đó sẽ xảy ra. Khiến ta tò mò về cô gái mà ngươi sẵn sàng liều mạng để bảo vệ. Cô ta chắc hẳn là một VIP của phe bóng tối. Ta không thể để cô ta trốn thoát được. Đuổi theo cô ta sau đó và ta có thể đào lên tất cả các loại bóng tối cùng với cô ta. Ý ta là, không có gì khác có ý nghĩa. Nếu cô ta không thuộc phe bóng tối, cô ta không bao giờ có thể đến được nơi này.”
“Này, nghe đây.” Kihara Noukan nghe có vẻ cáu kỉnh. Ngay cả nhãn hiệu yêu thích của nó lấp đầy phổi cũng không đủ để giúp ích. “Ta có một tin xấu cho ngươi đây. Ngươi nghĩ ngươi đang nói chuyện với ai ở đây? Kẻ Phân Giải? Nếu ngươi có ý nói Hanatsuyu Kaai, cô ta quả thực đang lơ lửng quanh khu vực này. Theo một cách nào đó, cô ta có thể đã trở thành một thứ không bao giờ có thể chết. Giống như Yakumi Hisako. Nhưng ngươi có thực sự nghĩ cô ta đang trong tình trạng có thể tạo ra các rung động cần thiết cho một giọng nói vật lý không? Làm thế nào cô ta có thể làm được điều đó sau khi đã hòa tan vào dòng nước bẩn ở đây?”
“…”
“Bất cứ ai cũng có thể đến được lối đi này. Anh không cần phải thuộc phe bóng tối. Đó là sự thật nhàm chán. Tôi tưởng tượng rằng cô bé đó đã rất sợ hãi vì cô ta đã gặp phải một ông già hói đầu nhờn nhụa ngâm mình đến vai trong nước cống hôi thối và nói chuyện một mình với vẻ mặt ngây ngất. Giọng nói anh nghe không phải là thật. Nơi này đã gợi cho anh nhớ lại một khoảnh khắc đau thương trong quá khứ của anh, nhưng anh đã từ chối chấp nhận rằng anh đã tự mình giẫm phải bãi mìn đó. Anh muốn tin rằng mình đã rơi vào một cái bẫy thông minh nào đó như một phần trong kế hoạch tổng thể của ai đó, chứ không phải là anh đã tình cờ đi vào sự hủy hoại của chính mình. Vì vậy, khi anh nghe thấy tiếng nước văng của dòng nước cống dính nhớp này, thay vào đó anh đã tưởng tượng mình đang nghe thấy tiếng cười ác ý.”
“……………………………………………………………………………………………………………………”
Rakuoka Houfu dừng lại.
Ngay cả Kihara Noukan cũng không thể biết anh ta đang xử lý điều này như thế nào. Không phải là nó quan tâm.
“Càng cố gắng nhìn về tương lai, tôi càng cảm thấy thảm hại. Điều đó chắc hẳn có nghĩa là tôi cũng đã bị tha hóa.”
“Bởi điều đó?”
“Nhưng điều đó vẫn không giải thích được cô gái đó đang làm gì ở đây. Cô ta ăn mặc cũng kỳ lạ nữa. Cô ta có một loại cảm biến nào đó trên tay và chân. Trông chúng rất công nghệ cao. Cô ta chắc chắn thuộc phe bóng tối.”
“Tôi cho rằng điều này là không thể tránh khỏi. Để làm rõ, tôi không nói dối anh.”
Rakuoka với tay lấy một ống gần đó. Nó dày hơn thân người trung bình, nhưng ông đã xé nó ra bằng một tay.
Nhìn vào trọng lượng và các sợi cơ của một người là đủ để tính toán ra sức mạnh cơ bắp chung của họ. Ông sẽ có thể sử dụng nó như một tác phẩm điêu khắc đường hoặc một cây roi thay vì một vũ khí cùn. Hãy nghĩ về nó như sự khác biệt giữa việc chỉ đơn giản là vung một cành cây mỏng xuống hoặc vung nó với một cái búng cổ tay. Điều đó sẽ mang lại cho nó từ năm đến mười lần sức mạnh.
Nhưng con chó không lùi lại.
Nó nheo mắt lại như thể muốn nói rằng việc thưởng thức hương vị xì gà của mình quan trọng hơn.
“Vậy là cuối cùng ta cũng gặp một thành viên của gia đình đã giết một Kihara và xử lý thi thể một cách hoàn hảo. Ta có thể đã chiến đấu bên cạnh ngươi nếu hoàn cảnh khác đi.” Con chó lớn thở dài và thì thầm những lời có tầm quan trọng tàn khốc. “Kihara Heikin. Anh ta gọi đó là một cách tiếp cận tâm lý, nhưng anh ta có một thói quen xấu là không để lại ranh giới giữa công việc và cuộc sống cá nhân của mình. Ta đã cảnh cáo anh ta rất nghiêm khắc rằng các kỹ thuật được sử dụng để theo dõi trong công việc sẽ đủ tiêu chuẩn là bám đuôi khi được thực hiện vì lý do cá nhân.”
Nó dường như đang hồi tưởng.
Hoặc có lẽ nó đang hối hận về những hành động trong quá khứ của mình.
“Nếu tất cả những gì ngươi đã làm là bảo vệ gia đình ngươi, ta sẽ tôn trọng ngươi. Ngươi có thể không nghĩ hành động dũng cảm của ngươi là điều đúng đắn phải làm, nhưng ta đã cảm nhận được ánh sáng của sự lãng mạn vĩ đại trong đó. Ngươi có thể đã bị trục xuất khỏi con đường của cái thiện, nhưng góc nhỏ của phe bóng tối của ta sẽ chào đón sự xuất hiện của ngươi.”
Tuy nhiên.
Con chó săn lông vàng cứng rắn nhả ra những lời tiếp theo.
“Nhưng không còn ánh sáng nào trong đó nữa khi ngươi đang đuổi theo một đứa trẻ mà không có lý do. Không còn nữa khi ngươi đã xác định được một mục tiêu yếu đuối một cách thuận tiện để gán cho là ác để có thể ăn thịt họ. Góc nhỏ của phe bóng tối của ta phải từ chối ngươi. Ta xin lỗi, nhưng ta phải loại bỏ ngươi ngay bây giờ.”
Bầu không khí thay đổi. Sự cứng rắn trong lời nói của nó dường như ảnh hưởng đến mật độ và độ nhớt của không khí.
Rakuoka Houfu vẫn chưa bị nó nuốt chửng, vì vậy dù đã mục ruỗng đến mức nào, ông có lẽ vẫn giữ lại được một vài dấu vết của Kẻ Giết Kihara mà ông đã từng là.
Một người tốt đã bị méo mó đến mức không thể sửa chữa được còn tồi tệ hơn một người xấu rất nhiều. Kihara Noukan đưa ra đánh giá thẳng thừng của mình… và người đàn ông đó không đủ tầm.
Vâng, phe bóng tối có thể được tìm thấy ở bất cứ đâu. Trong căn hộ bên cạnh, tại siêu thị khu phố, trong ngành giải trí trên TV, và ngay cả trong chính Anti-Skill đang chiến đấu để giữ gìn hòa bình. Liệu vị Chủ tịch tân binh hiện tại có thực sự hiểu rằng việc quét sạch phe bóng tối là việc xác định tất cả các vết bẩn và nếp nhăn mà bạn thấy khó coi và cắt chúng đi bằng một con dao, cả da và tất cả không?
“Ngươi chưa trả lời câu hỏi của ta,” Rakuoka nói.
“Ồ?”
“Nếu đó là tất cả những gì ngươi có, ngươi không thể thắng. Vậy ngươi sẽ làm gì với nó?”
Kihara Noukan dừng lại một lúc. Nó vểnh tai lên trong khi giả vờ suy nghĩ, nhưng nó không còn nghe thấy những bước chân nhỏ bé đó trên bê tông nữa. Cô bé mặc đồ thể dục chắc đã nghe lời khuyên của nó và chạy xuống con đường thẳng dài mà không rẽ vào ngõ nào. Cô bé có lẽ sắp lên đến mặt đất.
“Ta có thể hỏi ngươi có biết lãng mạn là gì không, nhưng ta nghi ngờ ngươi có thể cho ta một câu trả lời tử tế trong tình trạng của ngươi bây giờ.”
Nó không có vũ khí.
Và ngay cả khi Rakuoka Houfu đã nổi điên—không, vì anh ta đã nổi điên—kỹ năng của anh ta rất thật và nó được tăng cường đến mức thay đổi hình dạng cơ thể của anh ta. Không có quy tắc nào khi phe bóng tối chiến đấu, vì vậy tốt nhất là không nên nghĩ đến những gì sẽ xảy ra nếu bạn thua.
Tuy nhiên, con chó lớn vui vẻ rít một hơi xì gà và nói.
“Lãng mạn có nghĩa là gạt hiệu quả và logic sang một bên. Lãng mạn có nghĩa là tận hưởng những điều vô nghĩa trong cuộc sống. Và định nghĩa đó là thứ tách biệt ta khỏi những kẻ lang thang.”
Phần 16
“Tại sao?”
Vivana Oniguma suýt nữa đã khóc.
Mái tóc dài, xoăn bạc của cô không hợp với bộ hakama và cô là một người nhân từ nhất trong phe bóng tối. Lúc này, cô hoàn toàn lạc trong một ga tàu điện ngầm mà cô hiếm khi sử dụng.
Cô cảm thấy trên đời có hai loại người: những người có thể ngay lập tức tìm thấy lối ra mình muốn bên trong một ga tàu điện ngầm, và những người sẽ lang thang cho đến khi thấy mình ở một ga khác hoàn toàn.
Cô đã không yêu cầu nó, nhưng cô là một phần của phe bóng tối. Cô không thể để Anti-Skill tìm thấy mình ở đây. Cơ hội duy nhất của cô để sống sót và sống hết cuộc đời là rời khỏi Thành Phố Học Viện và điều đó đòi hỏi phải tìm ra bí mật của Điều Cấm Kỵ Lớn Nhất của Thành Phố Học Viện.
Những người Hamazura và Takitsubo đó đã đi đâu?
Họ có phối hợp với nhau để cắt đuôi cô không? Những nghi ngờ khó chịu như vậy cứ xoay quanh trong đầu cô. Cô cần đến được Quận 23 và cô luôn có thể lên mặt đất để xem mình đang ở đâu. Lên trên là một rủi ro, nhưng nó có thể tốt hơn là lang thang ở đây mãi mãi.
Hoặc cô đã nghĩ vậy.
Nếu cô quyết định sớm hơn chỉ mười giây, cô sẽ không bao giờ gặp ai ở đây.
“Gwah!!”
Một cánh cửa gần đó bị bật tung. Trông nó rất giống một cánh cửa chỉ dành cho nhân viên và người bên trong đã đâm vào Vivana. Người đó quá thấp nên cú va chạm chủ yếu là vào hông cô.
Đó là một cô bé mặc đồ thể dục.
Nhưng Vivana không có thời gian để hỏi đây là chuyện gì.
Bức tường phình ra từ phía bên kia. Bức tường và cánh cửa kim loại nổ tung như một quả bóng bay và các mảnh vụn bay ra theo phương ngang. Vivana ngay lập tức thả những miếng vải đen và hồng của mình xuống và mở chúng ra. Cô chộp lấy thanh kiếm tre gãy đầu từ các sản phẩm tra tấn kiểu Nhật của mình và dùng nó để chém vào không khí.
Nhiều mảnh của đầu gãy làm nó giống như một con rắn nhiều đầu.
“Hm.”
Sau khi dễ dàng hạ gục toàn bộ các mảnh vụn bay tứ tung, cô cảm thấy có thứ gì đó đang di chuyển phía sau lớp bụi.
Một thứ trông giống như đầu của một nhân viên văn phòng yếu ớt ngồi trên một khối cơ bắp phồng lên, tạo ra một hình bóng độc đáo. Vài mảnh quần áo rách nát còn lại cho thấy hắn thuộc Anti-Skill chứ không phải một văn phòng công ty.
Hắn ta dính đầy máu.
Cô bé bám vào hông Vivana và run rẩy.
Tiếng la hét và gào thét lan ra xung quanh họ.
“Không…”
Đôi mắt cô bé mở to.
Nhưng không phải vì sợ hãi đơn thuần. Sự run rẩy của cô đến từ việc nhìn thấy máu văng trên người đàn ông.
“Cún ơi đâu rồi? Không, không… Chuyện gì đã xảy ra với con chó săn lông vàng đã cứu con!?”
Với một tiếng thịch nặng nề, một mảnh kim loại lớn hơn cả một thanh ray đường sắt bị nghiền nát dài ra như một tác phẩm điêu khắc đường đang được làm. Cần bao nhiêu lực để gây ra điều đó? Nghiên cứu của Vivana về lịch sử tra tấn và hành quyết cho cô biết rằng nó có thể chém xuyên qua một chiếc xe tải cỡ trung nếu nó là một cây roi thay vì một vũ khí cùn.
“Ta tìm thấy ngươi rồi. Cuối cùng ta cũng tìm thấy ngươi.”
Hắn nói bằng một giọng trầm sâu dường như mang một lời nguyền khủng khiếp nào đó.
Hắn có thể đã bò qua cống rãnh vì một mùi hôi thối kinh khủng ập đến khi hắn mở miệng. Khối cơ bắp cố gắng bước thêm một bước, nhưng Vivana đã giơ thanh kiếm tre gãy đầu của mình ra.
Chuyên gia tra tấn phe lợi đối mặt trực tiếp với khối cơ bắp phe hại.
“Thứ đó vốn dĩ là một cây roi sao?”
“?”
“Nếu vậy, tôi ghét phải nói điều này, nhưng tôi không thể để yên cho việc này. Tôi thích nghiên cứu văn hóa tra tấn và hành quyết và tôi rất nghiêm túc với nó. Tôi không thể để một kẻ nghiệp dư như anh gây ra một cảnh tượng ở đây bằng cách sử dụng một phiên bản nửa vời của các công cụ. Nó chẳng là gì ngoài một sự phiền toái.”
Cô đã rút phải que ngắn ở đây.
Cô đã hy vọng cô bé mặc đồ thể dục sẽ chạy trốn trong khi cô bước tới, nhưng điều đó đã không xảy ra. Cô vẫn cảm thấy một áp lực trên hông mình. Cô nhìn xuống để thấy cô bé đang vòng tay nhỏ bé của mình quanh cô.
“Không…”
Điều này dường như còn hơn cả việc tê liệt vì sợ hãi.
Cô bé nhắm chặt mắt và nói một điều gì đó dưới hơi thở của mình.
“Không. Đừng bỏ con nữa.”
Vivana thở dài và vỗ đầu nhỏ của cô bé bằng bàn tay trống của mình.
Khuôn mặt gầy gò của người đàn ông vặn vẹo đáp lại.
“Ngươi là?”
“?”
“Phe bóng tối? Cũng?”
Là một vũ khí cùn đơn giản, cái ống đó đủ nặng để phá vỡ một cánh cửa cuốn bằng kim loại, nhưng hắn cũng cho nó sự linh hoạt của một cây roi khi hắn vung nó xuống.
Cô bé ôm chặt hơn vào hông Vivana.
Nhưng rồi cô bé chắc đã tự hỏi tại sao cơn đau và cú va chạm không bao giờ đến.
Cô bé do dự mở mắt để nhìn.
“Ở phương Đông và phương Tây, các cuộc hành quyết được tổ chức công khai như một loại hình trình diễn.”
Chuyên gia tra tấn với hai sừng tóc có đủ thời gian để một tay đỡ cô bé và di chuyển sang một bên.
“Những cuộc hành quyết được ghi chép đầy đủ nhất sẽ là cuộc săn phù thủy. Những người dân giận dữ rất muốn bọn tội phạm chết đến mức họ có thể dễ dàng nổi loạn nếu đao phủ thất bại. Vì vậy, việc tội phạm chống cự hoặc trốn thoát tại pháp trường là điều không thể. Theo nghĩa đó, việc thiết lập một hàng rào vững chắc xung quanh pháp trường là một nhiệm vụ quan trọng để đảm bảo an toàn.”
Nhiều tiếng va chạm trầm đục vang lên khi những cọc gỗ được đóng vào sàn cứng. Chúng được buộc lại với nhau bằng dây thừng theo cấu trúc tương tự như một chiếc kéo hoặc một cái chân máy và chúng đã giữ chặt cây roi ống kim loại sau khi nó đâm vào sàn nhà.
“Đây được gọi là một yarai. Thuật ngữ này thực sự đề cập đến toàn bộ hàng rào được xây dựng xung quanh một pháp trường bằng các khúc gỗ hoặc tre, nhưng cấu trúc cơ bản chỉ cần hai hoặc ba mảnh. Người dân đất nước này rất thông minh trong cách họ sử dụng cây cối.”
Tiếp theo, có một tiếng cọ xát.
Nó nghe giống như tiếng quần áo sột soạt, nhưng thực ra đó là tiếng của một sợi dây thừng dày được quấn quanh cái ống bị ghim xuống.
“Trói, quất, ép—hình thức cơ bản của mọi hình thức tra tấn là sự phân bổ trọng lượng.”
“…”
“Suy cho cùng, anh không thể để nạn nhân chết trước khi lấy được thông tin mong muốn từ họ. Vì vậy, dù anh đang trói họ bằng dây và treo họ lên trần nhà hay anh đang ngồi họ lên một chiếc ghế phủ đầy kim hoặc gai, anh phải hết sức cẩn thận để đảm bảo trọng lượng của họ được phân bổ đều và không tập trung vào bất kỳ điểm nào. Con người cứng rắn hơn anh nghĩ. Chúng ta có thể xây dựng khả năng chịu đau, vì vậy thậm chí còn có một kỷ lục về việc ai đó vẫn vững vàng với trọng lượng hơn hai trăm kilogam đặt lên họ.”
Tất nhiên, đối thủ của cô sẽ không chỉ ngồi đó và lịch sự lắng nghe.
Chán ngấy với việc nói chuyện, hắn sử dụng vũ lực. Khối cơ bắp tập trung sức mạnh của mình và truyền các làn sóng lực qua thép cong để xé toạc các dây trói một phần được hình thành bởi yarai và dây thừng.
Nhưng đó đều nằm trong kế hoạch của cô gái có hai sừng tóc tỏa mùi thơm ngọt ngào.
“Nhưng mặt khác,” cô thì thầm với một ít băng dính màu đỏ lộ ra bên trong bộ hakama rộng thùng thình của mình. “Làm rối tung sự phân bổ đó và để trọng lượng tập trung vào một điểm duy nhất, và anh sẽ gặp phải một tai nạn bi thảm. Trói kiểu mai rùa có một hình ảnh ngớ ngẩn nhờ việc sử dụng trong hài kịch, nhưng giống như các động tác đấu vật chuyên nghiệp, đó không phải là thứ mà những người nghiệp dư nên cố gắng bắt chước. 'Bậc thầy dây thừng' ban đầu được dùng để chỉ một chuyên gia võ thuật, điều đó đủ để nói cho anh biết dây thừng nguy hiểm đến mức nào. Cố gắng làm điều đó mà không biết mình đang làm gì… và điều này có thể xảy ra!!”
Một tiếng gãy trầm đục vang lên. Cô đã sử dụng đà của đối thủ, nhưng vẫn chưa rõ làm thế nào cô đã áp dụng nhiều lực như vậy lên cây roi thép bằng sợi dây trói nó. Cái ống dày hơn thân người đột nhiên gãy làm đôi.
Khối cơ bắp loạng choạng về phía trước và Vivana thực sự đã liếm môi.
Cô vẫn cầm một thanh kiếm tre với đầu bị tách ra. Dụng cụ tra tấn đó đã biến một vũ khí an toàn được sử dụng để luyện tập thành một thứ gì đó nguy hiểm đủ để xé toạc da thịt.
Cô nhắm vào cánh tay phải của hắn ở phía ngoài khuỷu tay.
Ngay cả một đứa trẻ cũng biết đó là một điểm yếu.
Thay vì chém, nó nghe giống như một thứ gì đó bị bào bằng một cái giũa khổng lồ hơn.
“Con người là những sinh vật ngộ nghĩnh.” Thời gian dường như dừng lại khi Vivana nhếch mép cười và nói. “Chúng ta có một giới hạn trên nhất định về mức độ đau đớn mà chúng ta có thể chịu đựng. Tra tấn là việc cố ý kéo dài nỗi đau và sự đau khổ càng lâu càng tốt, vì vậy mẹo là chỉ ở ngay dưới giới hạn trên đó. Và điều gì xảy ra khi bạn vượt qua giới hạn? Đó không phải là thứ bạn có thể thay đổi dù bạn có rèn luyện cơ thể bao nhiêu đi chăng nữa.”
Khối cơ bắp loạng choạng sang một bên.
Hai nhãn cầu phía sau cặp kính bẩn thỉu của hắn đã trợn ngược lên trong đầu.
Hắn thậm chí không hét lên. Cơ thể khổng lồ của hắn chỉ đơn giản là sụp xuống bên dưới.
“Tất nhiên, một số người cho rằng một số phương pháp hành quyết phương Đông và phương Tây được thiết kế để gây ra quá nhiều đau đớn để nhanh chóng làm nạn nhân bất tỉnh trong một thời đại trước khi có thuốc gây mê.”
Cô nói với con quái vật khi hắn ngã xuống đầu gối và sụp xuống phía trước.
“Được rồi.”
Với lời nói thản nhiên đó, cô vung cây gậy rắn theo một đường ngang giống như một cây roi. Nó đập vào gã khổng lồ đó với một tiếng gầm lớn và hất hắn bay trở lại vào cái hố mà hắn đã mở trong tường.
Vivana xoay tròn cây gậy đã gãy làm đôi từ lực phá hoại đáng kinh ngạc.
“W-wow.” Cô bé nuốt nước bọt và sau đó nhảy cẫng lên. “Chị đã đánh bại gã cơ bắp to lớn đó như không có gì!”
“Phải, phải. Đừng có tỏ ra hào hứng như vậy khi xem một màn tra tấn tàn bạo như thế. Giờ chị lo lắng cho tương lai của em rồi đấy. Với lại, chúng ta đang ở đâu?”
“Ồ, phải rồi. Con cần về nhà!”
“Chúng ta đang ở đâu???”
Cô mỉm cười.
Cô sửa lại bộ hakama đang tuột và vẫy tay cho đến khi cô bé mặc đồ thể dục khuất tầm nhìn.
Sau đó cô gập người lại.
Và Vivana Oniguma ho ra rất nhiều máu.
*(Tất nhiên rồi.)*
Xung quanh cô trở nên ồn ào hơn khi cô lau miệng bằng một chiếc khăn tay.
*(Việc phân bổ trọng lượng không làm nó biến mất. Đó không phải là một sự phòng thủ nếu có đủ trọng lượng để gây chết người ngay cả khi được phân bổ đều. Mình may mắn vì đã không bị biến thành thịt băm bởi vụ nổ bê tông ban đầu.)*
Nhưng cô đã bị rách khá nhiều bên trong.
Là một chuyên gia tra tấn, cô biết chính xác vết thương nặng đến mức nào. Cô đang gặp rắc rối nghiêm trọng. Anti-Skill sẽ đuổi theo cô nếu cô không rời khỏi Thành Phố Học Viện, nhưng cô không biết liệu công nghệ y tế bên ngoài thành phố có thể chữa lành một vết thương nặng như thế này hay không.
*(Nhưng tôi không hối hận.)*
Cô đứng không vững, nhưng cô bắt đầu đi.
Đã lâu rồi cô mới cảm thấy mình hữu ích cho ai đó như thế này.
Cô đã bắt đầu nghiên cứu kỳ lạ này về tra tấn và hành quyết vì một lý do tương tự. Cô đã nghĩ rằng ai đó có thể cảm ơn cô nếu cô thu thập tất cả các tài liệu nghiên cứu mà đất nước này khinh miệt và đảm bảo rằng lịch sử và văn hóa đó không bị mất đi cho thế hệ sau.
Cô đã muốn hành động của mình đặt một nụ cười lên khuôn mặt của ai đó—bất kỳ ai.
Nhận được một lời cảm ơn sẽ còn tốt hơn.
“…”
Dù sao, cô phải đến được Quận 23.
Nhưng Vivana Oniguma thực sự đáng lẽ ra phải đi đâu?
Phần 17
“Chúng tôi không thể gọi xe cứu thương! Tôi đã gọi, nhưng tất cả chúng đều đang được sử dụng để vận chuyển bệnh nhân ngay bây giờ.”
“Hôm nay xảy ra quá nhiều chuyện rồi, chết tiệt!!”
Yomikawa Aiho tặc lưỡi trước báo cáo của đồng nghiệp Anti-Skill.
Shirai Kuroko đang thở nông trong khi nằm trên mặt đất nơi họ đã dọn tuyết cho cô. Cô đang ở ngoài trời lạnh giá của đêm cuối tháng Mười Hai, nhưng cô lại đổ mồ hôi như tắm.
Và có thể có nhiều vấn đề hơn ở bên trong.
Yomikawa rút chìa khóa xe của mình ra.
“Được thôi, bảo họ chuẩn bị một giường bệnh. Tôi sẽ nhét cô ấy vào bất cứ nơi nào có chỗ trống!!”
Đúng lúc đó, có thứ gì đó xuất hiện từ tòa tháp còn lại của Trung tâm Phân tích Hóa học của Anti-Skill ở phía tây Quận 18.
“A.”
Đầu tiên, đó là một giọng nói.
Sau đó, tâm chấn của trận động đất bằng giọng nói đó loạng choạng ra khỏi lối vào chính.
“Ahhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh!!!???”
Mái tóc đen dài đến mắt cá chân được tô điểm bằng một chiếc mặt nạ phòng độc đeo chéo, một chiếc áo khoác trắng cài cúc phía trước như một bộ yukata, và bộ ngực lớn bất thường đặt trên một chiếc nịt y tế. Đó là một cô bé khoảng mười tuổi.
“Cặp song sinh kia!?” Yomikawa hét lên.
Kế hoạch của họ là sử dụng cấu trúc tháp đôi để chia cắt cặp song sinh và sau đó tập trung các cuộc tấn công của họ vào chỉ một. Tình trạng của Kẻ Phân Giải không rõ, nhưng cũng không rõ Kẻ Vận Chuyển không hề hấn gì sẽ làm gì bây giờ.
Liệu cô ta sẽ quyết định rằng mình không đủ sức và bỏ chạy, hay cô ta sẽ nổi giận và tấn công?
Anti-Skill vội vã nấp sau xe của họ và chuẩn bị vũ khí, nhưng đó là do sợ hãi hơn là nhiệm vụ. Tất cả họ đều biết những gì đã xảy ra với Nam Quận 7.
Chỉ một trong số họ với tay lấy khẩu súng ở hông và sau đó dùng hết sức lực cuối cùng để ngăn mình lại.
Đó là Yomikawa Aiho.
“Chờ đã!! Hạ súng xuống!”
Không cần phải bảo cô gái dừng lại. Hanatsuyu Youen ngã xuống đầu gối và ôm đầu, vì vậy dường như cô ta sẽ không tấn công ngay lập tức.
Trên thực tế, cô ta có thể nhìn thấy họ ở đây không?
Cô ta đang la hét, nhưng dường như không hướng về phía Anti-Skill.
“Tại sao? Tại sao, tại sao, tại sao chị ấy lại tháo chuông báo động cá nhân của mình ra? Em đã đưa nó cho Kaai để có thể dùng GPS theo dõi chị ấy 24/7!! Em thậm chí đã đặt nó vào trong bụng chị ấy và khâu lại để chị ấy không bao giờ làm mất nó!!”
Cô ta chắc chắn không nói chuyện với người lớn, nhưng Yomikawa vẫn cảm thấy một cơn đau nhói khắp cơ thể. Sự từ chối dữ dội giống như bị một bức tường vô hình dày đặc từ từ nghiền nát.
“Chị ấy đã tan chảy.”
Đó không phải là một từ lẽ ra phải áp dụng cho tình trạng của một người, nhưng điều đó đã thay đổi với cặp song sinh đó.
Cô gái này sống trong một thế giới mà đó là khả năng đầu tiên nảy ra trong đầu.
“Kaai đã tự tan chảy mình!! Phải, phải. Chị ấy đang trôi đi. Chị ấy đã phân hủy, vì vậy em phải nhanh lên! Em phải nhanh lên nếu không Kaai quý giá của em sẽ bị cuốn đi mất!”
Tiếng sủi bọt sau đó còn đáng ngại hơn cả nước có ga rất nhiều. Ai đó đã bóp cò vì sợ hãi, nhưng không ai thèm nhìn về hướng phát súng.
Đường đạn của viên đạn cong giữa không trung và phá vỡ một cửa sổ ở nơi nào đó không gần cô gái.
Có thứ gì đó treo lơ lửng trong không khí xung quanh Kẻ Vận Chuyển đủ để ăn mòn viên đạn chì giữa chuyến bay và làm biến dạng lực cản không khí của nó.
“Agwahh!!”
Mặt đất bị xé toạc, nhưng không phải bởi một số lượng không thể tin được của giun hay rết tai.
Youen cầm một thứ gì đó cứng trong tay.
Ánh sáng lấp lánh thoát ra giữa các ngón tay của cô là màu vàng.
“Mở trái đất ra cho ta, Đồng xu Nicholas!!”
Đường ray đã chuyển sang một tuyến đường lẽ ra không thể tồn tại.
Một nắm đấm người cực lớn bật lên từ dưới lòng đất.
“Phe… bóng… tối.”
Khối cơ bắp đó là tất cả những gì còn lại của một sĩ quan Anti-Skill.
Những mảnh quần áo và kính bẩn thỉu hầu như không đủ để xác định đây là Rakuoka Houfu.
“Ahhhhhh!!”
“Tránh ra!!”
Cô ta đẩy ông ta sang một bên.
Dù đã yếu đi, Aggressor của Anti-Skill chẳng là gì đối với cô bé khoảng mười tuổi. Cô ta gạt phăng khối cơ bắp đó đi chỉ bằng một tay và nhìn xuống dòng nước bẩn bên dưới.
Lẽ thường đã rời khỏi nơi này từ lâu.
Một lớp bùn đen phun lên như một mạch nước phun từ vết nứt trên đường nhựa. Chất lỏng đó có mùi hôi thối đặc trưng của cống rãnh.
Kẻ Vận Chuyển dang rộng vòng tay trong khi quỳ gối.
Cô ta ngước lên và mở to miệng.
Sau đó, một điều không thể tin được đã xảy ra.
“Ực, ực, ực, ực!!”
“Cô ta… đang uống nó?”
Yomikawa Aiho thậm chí không thể di chuyển để ngăn cản.
Cô nói những lời đó với hy vọng ai đó sẽ nói ngược lại, nhưng Youen đáp lại bằng một vẻ mặt ngây ngất.
Cô ta mở miệng rộng hơn có thể để tiếp nhận ngày càng nhiều nước bẩn bên trong và dùng bộ ngực lớn bất thường của mình để hứng những gì đổ ra.
“Tích lũy sinh học. Dù Kaai có bị pha loãng rộng và mỏng đến đâu, em chỉ cần gom hết vào trong người. Khi có đủ, em biết mình có thể cô đặc chị ấy lại trong gan, thận, hay bất cứ thứ gì khác và thấy nụ cười của Kaai l– bụp.”
Lời giải thích vô nghĩa của cô ta bị cắt ngang khi màu đỏ phun ra.
Dù cô ta đã ăn phải thứ gì, cô ta gập người và ho trong khi nôn ra một lượng máu không thể tin được. Nhưng cô ta vẫn không bỏ cuộc. Cô ta dùng những cánh tay co giật của mình để tuyệt vọng thu thập lại các chất lỏng màu đỏ và đen mà cô ta đang ho ra.
Cô ta không thể đưa chúng trở lại vào miệng mình. Cô ta hết sức trước. Chỉ có các đầu ngón tay của cô ta tiếp tục co giật như một con bọ bị xịt thuốc diệt côn trùng.
“Nic—”
Nhưng cô ta vẫn có thể nói.
Cô ta cứ lặp đi lặp lại những điều tương tự như một món đồ chơi hỏng.
“Nicholas. Nhanh lên. Cô đặc chị ấy lại. Cô đặc Kaai vào trong em. Nhanh lên, Đồng xu…”
*(Đồng xu Nicholas.)*
Yomikawa Aiho đã thấy một số hiện tượng kỳ ảo trong khi truy đuổi tội phạm trong đêm Giáng sinh ác mộng này. Họ sẽ nhìn vào bản đồ và đặt một hàng rào dọc theo mọi tuyến đường, nhưng nghi phạm bằng cách nào đó vẫn trốn thoát. Cô đã cho rằng đó là do một siêu năng lực hoặc một loại công nghệ nào đó, nhưng điều đó không đủ để giải thích.
Cô không ghen tị một giây nào. Lá bài tẩy đó là một thanh gươm hai lưỡi.
“Nicho… Nicho… Nicholas. Cho tôi mượn sức mạnh của anh. Nó chưa sạc à? Ồ, tôi đã dùng nó cho việc sai. Bây giờ tôi sẽ chết. Tôi đã làm sai sao???”
Nếu không có đồng xu đó, Kẻ Vận Chuyển sẽ không bao giờ thử kế hoạch liều lĩnh này.
Và ngay cả khi có, cô ta có thể đã trốn thoát sau khi nó thất bại.
Nhưng đó không phải là một lựa chọn sau khi cô ta sử dụng Đồng xu Nicholas sai cách. Cô ta đã đóng lại các khả năng của chính mình bằng cách sử dụng nó.
Là con người đang sử dụng công cụ, hay công cụ đang thao túng con người?
Nó có cảm giác như một lời nguyền.
*(Nghĩ lại thì.)*
Một cảm giác khó chịu chạy dọc sống lưng Yomikawa.
*(Không phải Shirai cũng có một trong những đồng xu đó sao? Không phải chỉ là bọn tội phạm? Có phải Đồng xu Nicholas cũng được trao cho chúng ta không? Có phải đã có quá nhiều cái chết do tai nạn từ việc mọi người phá vỡ quy tắc một cách bất thường vì một số trong chúng ta đã bí mật cầu nguyện với những đồng xu này không???) *
Cô chỉ có những nghi ngờ.
Luôn có khả năng rằng tất cả đều là do những sai lầm của Anti-Skill. Việc tìm kiếm nguyên nhân khác này trước khi điều tra có thể là cách của cô để cố gắng tránh trách nhiệm. Cô cần phải cẩn thận.
Và…
Cô thận trọng tiếp cận Youen, người đã im bặt trong một tư thế giống như một sự phủ phục không tự nhiên. Cô nắm lấy bờ vai mảnh mai của cô gái và lật cô bé ngửa lên. Cô không thể để cô bé chết đuối trong vũng nôn của chính mình.
Răng của cô bé đã tan rã.
Tuyết xung quanh đang xì xèo, nhưng không phải vì nóng. Yomikawa không thể hiểu tại sao tóc và da của cô bé lại không bị ảnh hưởng. Điều đó cho thấy đây còn hơn cả một axit mạnh.
“Đã bắt được một nghi phạm. Cô ta vẫn còn thở, vì vậy ai đó sắp xếp để vận chuyển cô ta.”
“Ugh,” ai đó rên rỉ.
Đó là Rakuoka Houfu gục trên con đường gần như đông cứng gần đó. Không rõ ông đã bị tổn thương bao nhiêu, nhưng ông đã ngâm mình trong dòng nước bẩn đã làm tan rã răng người.
Các cơ bắp của ông nhanh chóng xẹp xuống như một quả bóng bay, nhưng ông vẫn đưa tay ra về phía Yomikawa.
Tay đó cầm một trong những ống nghiệm mà họ rất sợ.
Nó bẩn thỉu với bùn lầy, nhưng niêm phong của nắp cao su màu xanh của nó dường như còn nguyên vẹn.
“Cho… Shirai-san.”
Ngay khi cô lấy nó, bàn tay khổng lồ của ông rơi xuống đất.
“Tôi không biết đây là loại hóa chất gì, nhưng nó có thể là một loại thuốc giải,” Yomikawa nói. “Chúng ta có thể có cơ hội cứu Shirai, vì vậy ai đó hãy đưa cái này đến phòng thí nghiệm sinh học phân tử hoặc phòng thí nghiệm hóa học vi lượng cực nhỏ để—”
Cô bị cắt ngang bởi một tiếng nổ khô khốc.
Cô cúi xuống và nhìn lại, nhưng đây không phải là một trường hợp một sĩ quan Anti-Skill bắn vào nghi phạm không kháng cự vì sợ hãi.
Viên sĩ quan đã mềm nhũn. Khẩu súng còn bốc khói vẫn ở trong tay anh ta trong khi anh ta nằm trên mui xe. Mũ bảo hiểm của anh ta đã vỡ tan và một chất lỏng màu đỏ sẫm đang chảy ra. Anh ta rõ ràng đã tự bắn vào đầu mình.
“Không.”
Và anh ta không phải là người duy nhất.
“Tôi không thể chịu đựng được nữa!! Đây… đây không phải là những gì Anti-Skill—'hức'—chúng ta đáng lẽ ra phải làm. Tha thứ cho tôi, làm ơn tha thứ cho tôi, chỉ cần tha thứ cho tôi.”
Một người khác làm theo trong khi ấn súng vào cằm mình từ bên dưới. Một người lớn đập mũ bảo hiểm của mình xuống đất, quay lại, và chạy vào bóng tối. Một nhà giáo dục quỳ xuống và chắp tay để xin được còng tay.
Họ đều là giáo viên.
Tất cả họ đều đã cảm thấy tội lỗi. Dù các bánh răng đã lệch lạc đến đâu và ngay cả khi tất cả đều là kết quả của những tai nạn bất thường, những cảm xúc đen tối đã dần dần tích tụ trong trái tim họ khi họ chứng kiến ngày càng nhiều trẻ em phe bóng tối gặp phải số phận của mình trước mắt họ.
Tôi muốn bảo vệ trẻ em.
Tôi muốn thấy những nụ cười xung quanh mình như một giáo viên mà chúng có thể tin tưởng.
Tôi muốn mang lại hòa bình cho thành phố này để mọi người có thể tận hưởng cuộc sống của họ ở đây.
Có thứ gì đó vô hình đang tan vỡ bên trong họ.
Đây đã là giọt nước cuối cùng. Cốc nước bẩn cuối cùng đã tràn ly.
Và thông qua các kết nối vô hình của tâm lý nhóm, nó nhanh chóng lan từ một cá nhân sang toàn bộ nhóm. Gần như một xu hướng bùng nổ. Nhưng nó không bị cô lập trong một nhóm này. Dù nó đã lan truyền như thế nào, họ có thể nghe thấy những tiếng la hét kỳ lạ và những tiếng súng khô khốc qua radio của họ.
“Chờ đã, bình tĩnh!! Mọi chuyện đã kết thúc!! Hít một hơi thật sâu!!”
Tiếng kêu của Yomikawa không đến được với bất kỳ ai trong số họ.
Một trong số họ thậm chí còn gục ngã trong khi sùi bọt mép với một Đồng xu Nicholas được giữ giữa hai tay chắp lại như thể đang cầu nguyện.
Ngày càng nhiều người trong số họ bị một mong muốn có một lối thoát, hy vọng thoát khỏi áp lực trách nhiệm to lớn, hối tiếc vì bất kỳ điều gì đã xảy ra, và một mong muốn rằng mọi thứ có thể trở lại bình yên.
Tất nhiên, Yomikawa Aiho không có đủ thông tin để nhận ra đây là gì.
Đó là một sự trở lại, hay một sự thoái lui.
Một chút manh mối về điều này đã được thấy với Rakuoka Houfu khi ông ở dưới cống rãnh.
Tiếng rè rè máy móc xuyên qua màng nhĩ Yomikawa. Cô nhăn mặt và với tay lấy nguồn gây ra tiếng ồn: chiếc điện thoại của mình.
Màn hình không hoạt động. Cô gõ vào nó bằng ngón tay, nhưng dữ liệu cô muốn không xuất hiện.
“Outrank đã xảy ra chuyện gì?” Cô hét vào radio và không nhận được phản hồi. “Chúng ta không thể truy đuổi phe bóng tối nếu không có nó!! Ai đó… ai đó làm ơn trả lời!”
Cô cúi xuống sau khi nghe thấy một tiếng nổ. Cô nhìn qua để thấy một phần của hiện trường đang cháy. Chiếc xe chỉ huy chiến dịch, một chiếc xe có kích thước bằng một chiếc xe buýt du lịch lớn với tất cả các cửa sổ được che bằng áo giáp, nằm đó tan tành. Vô số ăng-ten cho cô biết đó chắc chắn là nó.
Liên kết dữ liệu mỏng manh mà họ đã khôi phục đã bị ngắt. Hy vọng cuối cùng đó đã bị cắt đứt, có lẽ là do một trong những người của họ đã nổi điên.
Đây là đòn tấn công cuối cùng của Kẻ Vận Chuyển. Cho đến phút cuối cùng, cô ta đã đóng vai trò là người vận chuyển sự sợ hãi và hoảng loạn. Việc phá hủy chính cơ thể mình đã lan truyền sự hỗn loạn và hình thức hủy diệt ghê tởm độc đáo của phe bóng tối.
Outrank đã bị mất và họ không thể kiểm tra bằng chứng họ thu thập được khi phòng thí nghiệm pháp y bị phá hủy. Hơn thế nữa, những người lớn đã đến giới hạn của mình. Lương tâm của chính họ đang đè bẹp họ, giống như hệ thống miễn dịch của chính họ đang phản ứng quá mức và phá hủy cơ thể của họ.
*(Mình có thể biết rằng tổ chức đang sụp đổ. Anti-Skill đã xong đời rồi. Chiến dịch Còng tay không thể tiếp tục.)*
Yomikawa Aiho có thể cảm thấy một thứ gì đó đang vỡ vụn bên trong mình.
Cô từ từ quỳ xuống.
Cô biết ai đó chắc hẳn đã bật một công tắc nào đó.
*(Chúng ta không thể đóng vai trò gì trong việc kết thúc này.)*
Phần 18
Họ tìm thấy một nơi kỳ lạ bên trong.
Núi rác được trang trí bằng tuyết cứng giống như một tổ kiến khổng lồ bên trong. Nhiều container kim loại đã được chôn để tạo ra một số không gian mở và các lỗ đã được mở giữa các container liền kề. Họ không thể biết toàn bộ nơi này lớn đến mức nào, nhưng nó giống như một mê cung kim loại.
Nếu Đồng xu Nicholas đúng, chiếc tuốc nơ vít đặc biệt cần thiết để mở ổ cứng sẽ được tìm thấy ở đây. Nhưng tiếng ồn hướng dẫn ban đầu đó là tất cả những gì họ nhận được. Rõ ràng, nó sẽ không ban một điều ước cho một tỷ yên mỗi năm phút mãi mãi.
Nhưng Hamazura Shiage đã học được một điều khi nhìn xung quanh.
“Nơi này có cảm giác như một phòng thí nghiệm.”
“Có lẽ là cho kỹ thuật cơ khí.”
Họ không tìm thấy dấu hiệu nào của những người nhặt rác, nhưng đây là một khám phá bất ngờ. Điều tra sâu hơn đã tìm thấy một khu vực xếp đầy các máy tính lớn hơn tủ lạnh.
Thật đáng lo ngại khi không biết phòng thí nghiệm này dùng để làm gì, nhưng đó không phải là vấn đề chính của họ. Một bộ dụng cụ chuyên dụng được bày ra trên bàn. Một cách rất lộn xộn.
“Aneri!”
AI hỗ trợ phát ra một tiếng bíp dài. Không phải là hai tiếng bíp ngắn cho một lời từ chối.
Cậu chạm vào cánh cửa kim loại để xả tĩnh điện trước khi cầm chiếc tuốc nơ vít. Tuy nhiên, dụng cụ này lại giống như một vòi bơm xăng. Phần tuốc nơ vít nhỏ hơn loại dùng cho kính mắt, nhưng phần còn lại thì cồng kềnh hơn một khẩu súng lục lớn và có một ống dày để dẫn điện hoặc khí gắn vào. Đầu không quay khi cậu bóp cò dày. Nếu không cầm tay cầm, cậu thậm chí còn không nhận thấy nó đang rung. Nhưng nó có thể đã tạo ra cả tấn bong bóng nếu cậu cắm nó vào một bể nước.
Cậu thận trọng ấn nó vào con vít của ổ cứng và lại bóp cò.
Và…
“Nó đang quay. Chúng ta có thể mở nó bằng cái này!”
Con vít có thể quá nhỏ đến mức việc vặn nó bình thường sẽ làm gãy đầu. Hoặc có lẽ nó được làm để chỉ mở bằng một mẫu biên độ cụ thể.
Dù sao đi nữa, nắp nhựa cỡ thẻ bài đã trượt mở.
Có một bảng mạch trông rất mỏng manh bên trong. Cậu không thể phá hủy dữ liệu trên đó được. Cậu sợ đến mức không dám chạm vào, nhưng có một công tắc nhỏ ở một góc.
Cậu sợ hãi.
Rất sợ hãi, nhưng cậu vẫn đưa ngón tay ra trong khi nhìn đi chỗ khác.
Cậu nghe thấy một tiếng “cạch” khẽ.
Đó là tất cả. Cậu nối ổ cứng vào điện thoại bằng một sợi cáp và sau đó lùi lại hai bước. Cậu đảm bảo nhìn đi chỗ khác khỏi bảng mạch bị lộ mỗi khi thở ra.
“Có gì đó đang cuộn trên màn hình điện thoại của anh,” cô gái mặc đồ thể thao nói. “Nó bắt đầu rồi, Hamazura.”
Một thời gian hoàn thành ước tính được đưa ra, nhưng nó dao động quá nhiều để có thể hữu ích.
Cả hai cùng ngồi xuống một băng ghế.
Họ chờ đợi.
“Hi hi.”
Cô cười và tựa vào cậu từ bên cạnh.
“Có chuyện gì vậy?”
“Cảm giác như đã lâu lắm rồi chúng ta mới có thể thong thả như thế này.”
Đó là đêm Giáng sinh, vì vậy dù họ bận rộn hay thong thả, việc giải mã dữ liệu bên trong một phòng thí nghiệm giấu trong một đống rác là sai trái.
Tuy nhiên, cậu cũng cảm thấy vai mình thư giãn.
Thời gian trôi qua không có sự cố nào.
Cô gục đầu lên vai cậu và nhắm mắt lại. Tất nhiên, cô tựa vào cậu một cách lỏng lẻo như vậy vì cô bị bệnh, không phải vì cô thư giãn. Cậu thậm chí không thể tưởng tượng được bao nhiêu tổn thương đang xảy ra bên trong cơ thể cô ngay lúc này. Nhưng cô dường như vẫn đang sử dụng thời gian yên bình này để làm dịu các dây thần kinh quá kích thích của mình.
Như thể muốn nói rằng điều này hiệu quả hơn bất kỳ loại thuốc nào.
Cậu với vào túi quần trong khi cố gắng không di chuyển vai.
Đồng xu vàng cậu rút ra đang sáng rực. Nó thậm chí không thiếu một lát pizza nào.
Nó đã sạc xong.
“Này, Hamazura. Chúng ta sẽ biết Điều Cấm Kỵ Lớn Nhất của Thành Phố Học Viện đó là gì sau khi nó được giải mã chứ?”
“Hy vọng là vậy.”
Họ không có gì đảm bảo. Và ngay cả khi có, câu trả lời có thể không phải là điều họ mong đợi. Suy cho cùng, đây là phe bóng tối. Tốt nhất là nên cho rằng những hy vọng ngây thơ của họ sẽ bị tan vỡ trước mắt.
Rồi cậu nghe thấy một tiếng động từ ngoài phòng.
Cô gái mặc đồ thể thao nép vào cậu.
“Hamazura.”
“Sẽ mất một lúc nữa.” Cậu nuốt nước bọt trong khi lắng nghe tiếng cào xước của ổ cứng đang hoạt động. “Anh không biết đó là ai, nhưng chúng ta cần thu hút sự chú ý của họ ra khỏi phòng này. Đèn của ổ cứng vẫn đang nhấp nháy, vì vậy chúng ta chưa thể rút cáp ra được.”
Điện thoại và ổ cứng của cậu đều nhỏ, nhưng cậu không thể nhét chúng vào túi. Ổ cứng vẫn còn bị tháo nắp nhựa, để lộ bảng mạch. Nếu việc cọ xát vào vải túi hoặc túi gây ra tĩnh điện, tất cả dữ liệu có thể bị mất.
Căn phòng ngập tràn đồ đạc, nhưng lại có rất ít thứ có thể dùng làm vũ khí. Các dụng cụ đều mỏng manh như dụng cụ bảo trì kính mắt.
Hamazura cầm một chiếc ghế xếp bằng cả hai tay và rón rén đi về phía lối ra của căn phòng.
Cậu chỉ thò đầu ra để nhìn trộm.
Và đầu cậu đã bị chặt đi một cách tùy tiện như thể ai đó đang cắt bỏ lá củ cải.
Hoặc lẽ ra đã như vậy nếu không có chuyện gì khác xảy ra.
“Hamazura!!”
Takitsubo ngay lập tức giật tay cậu, kéo cậu trở lại phòng với toàn bộ trọng lượng cơ thể của cô. Nhờ đó, một con dao rựa dày làm bằng vật liệu không xác định chỉ chém vào không khí.
Một cô gái với mái tóc đỏ hoe nhìn vào bên trong với khuôn mặt máy móc.
Cậu nhận ra cô và bộ đồ bơi thi đấu màu cam độc hại và màu đen của một loài côn trùng.
“Con người máy!? Vậy thì… đây không chỉ là một kẻ hại thông thường. Phòng thí nghiệm này có thuộc về gã Kihara mà Benizome rất sợ không!?”
“Các người là những kẻ xâm nhập, tại sao lại hành động như thể thế giới xoay quanh các người? Các người nghĩ rằng mình chỉ đơn giản là đang khám phá một tòa nhà bỏ hoang à?”
Cậu nghe thấy một tiếng kim loại kêu ken két.
Vũ khí của cô chắc hẳn nặng một cách lố bịch vì container kim loại dường như bị cong với mỗi bước chân trần của cô. Vị trí tương đối của họ là một vấn đề. Căn phòng đầy máy tính chỉ có một lối ra duy nhất, vì vậy cậu và Takitsubo không thể trốn thoát nếu con người máy bước vào. Bản thân điều đó đã là một vấn đề, nhưng công việc giải mã tinh vi cũng đang được tiến hành. Nếu con người máy nổi điên ở đây, cô ta có thể phá hủy điện thoại hoặc ổ cứng bị lộ và họ sẽ mất manh mối duy nhất về Điều Cấm Kỵ Lớn Nhất của Thành Phố Học Viện.
Nhưng ngay trước khi cô ta bước đi, mắt của con người máy lại quay sang một bên.
Một cú vung nhẹ của con dao rựa siêu nặng đã chém một thanh kiếm tre đầu chẻ làm hai.
Kẻ xâm nhập đột ngột dường như không quan tâm.
“Ohhhhh!!”
Mái tóc bạc xoăn bay phấp phới và không khí lấp đầy những ống tay áo lớn của bộ hakama. Vivana Oniguma chuyển sang một dụng cụ tra tấn khác khi cô lao về phía con người máy.
Cô ta dùng lòng bàn tay tóm chặt toàn bộ khuôn mặt của con người máy.
Không…
“Tra tấn kiểu Nhật đã phát triển theo một hướng độc đáo.”
Cô ta nhét mạnh thứ gì đó vào miệng con người máy mặc dù nó làm bỏng tay cô ta.
“Tôi nghĩ đất nước này có lẽ là quốc gia duy nhất sử dụng nhang cháy hoặc lá thông để hun khói vào mắt và mũi của ai đó. Tất nhiên, điều này được sử dụng để trừng phạt những kỹ nữ bỏ trốn, vì vậy mục đích là để không để lại bất kỳ vết sẹo nào trên cơ thể mà họ cần cho nghề nghiệp của mình. Nhưng điều này không phải là đặc biệt hiệu quả đối với một cỗ máy tinh vi như cô sao?”
Đó là tất cả những gì cô ta nói được.
Cô gái mặc hakama bị một quả cầu lửa lớn đến mức bao trùm cả cơ thể của chính con người máy đánh trúng. Nó đập vào Vivana như một bức tường nhiệt rắn chắc, hất cô ta bay trong không khí.
“––––!?”
Hamazura phát ra một tiếng kêu vô nghĩa.
Đó là một súng phun lửa sao? Không, cô ta có thể đã sử dụng một loại siêu năng lực hỏa thuật nào đó.
Tuy nhiên.
“…?”
Có gì đó không ổn với con người máy có mái tóc đỏ hoe bay phía sau. Đầu cô ta kêu ken két một cách bất thường và cô ta không quay về phía Hamazura và Takitsubo mặc dù đã loại bỏ chướng ngại vật duy nhất đứng giữa họ.
Khói đặc biệt có thể đã gây ra một loại trục trặc nào đó sau khi vào bên trong máy móc của cô ta.
Một chất lỏng sẫm màu nhỏ giọt từ mắt và mũi cô ta trong khi cô ta nghiêng đầu. Mặc dù lần này việc nghiêng đầu có thể không phải là cố ý.
Những ngón tay run rẩy với tới chai trên đùi cô ta, nhưng cô ta không bao giờ đưa nó lên môi được. Chai trong suốt đã trượt khỏi tay cô ta trước.
Cô ta nghiêng đầu có chủ ý hơn và các ngôi sao nhảy múa trong mắt cô ta.
“Sen…sei.”
Một tiếng thịch trầm đục theo sau.
Cô ta chắc đã ưu tiên sự cố của chính mình hơn là đối phó với những kẻ xâm nhập. Cô ta đã rút lui để tránh thế giằng co.
Hamazura và Takitsubo không dám di chuyển một lúc, nhưng…
“Ugh.”
Tiếng rên rỉ từ ngoài phòng đã đưa họ trở lại thực tại. Họ bây giờ đã chết nếu không có sự can thiệp của cô ấy.
“Này, cô có sao không!?”
Cậu vội vã ra ngoài hành lang để tìm cô gái mặc hakama gục trên sàn. Cậu không còn có thể phân biệt được quần áo của cô ta kết thúc và da cô ta bắt đầu ở đâu nữa. Một trong những chiếc sừng được tạo ra bằng cách làm cứng tóc mái của cô ta đã mất. Phải mất rất nhiều nỗ lực để không nhăn mặt trước cảnh tượng đó.
“Ha… ha ha. Đây là phe bóng tối. Anh không cần phải lo lắng về một người lạ như tôi.”
“Tại sao cô lại làm điều đó cho chúng tôi?”
“Tôi đã làm sai trước khi đến đây… vì vậy dù sao tôi cũng không thể sống lâu. Phải, lẽ ra tôi không nên cố gắng tỏ ra ngầu trước mặt đứa trẻ đó.”
Cô ta hầu như không còn thở.
Cô ta chắc hẳn đã nhận thức được tình trạng của chính mình.
“Nhưng vẫn…” Cô ta cố gắng mỉm cười. “Tôi ước mình có thể biết được Điều Cấm Kỵ Lớn Nhất của Thành Phố Học Viện đó là gì.”
Cô ta đang nhìn lên về phía Hamazura và Takitsubo, nhưng có lẽ cô ta không còn có thể nhìn thấy họ nữa. Cô ta nghe giống như đang tự nói chuyện với mình hơn.
“Không, không phải thế.”
“…”
“Nếu đây là kết thúc, thì điều tôi thực sự muốn là được nghe ai đó nói cảm ơn…”
“Im đi.” Hamazura lắc đầu và lôi đồng xu ra khỏi túi quần. “Im ngay đi. Tôi sẽ sửa cái này. Tôi sẽ sửa cái này ngay bây giờ! Nghe đây, đồng xu chết tiệt!! Chữa lành tất cả vết thương của cô ta ngay lập tức, Đồng xu Nicholas!!”
Ánh sáng lấp lánh quanh rìa ngoài biến mất.
Nhưng không có gì xảy ra. Đồng xu không phải là toàn năng. Nó có thể mở kho tiền, nhưng bạn vẫn chẳng được gì nếu kho tiền rỗng. Nó không thể ban những điều bất khả thi.
“Tôi… đã thử rồi. Xin lỗi vì đã làm anh lãng phí lần sạc của mình. Ta ha ha.”
Vâng, Vivana cũng có một trong những đồng xu đó. Và sau khi thử nó với đồng xu của mình, cô ta chắc hẳn đã biết rằng vết thương của mình đã quá nặng để có thể chữa lành.
Nhưng cô ta vẫn đã đi cả một quãng đường dài để bảo vệ một người khác ngoài bản thân mình.
“Anh có thể lấy những thứ đó.” Cô ta chỉ vào hai miếng vải bọc nằm trên sàn. “Bên trong có… à, một đống sản phẩm tra tấn và sách shunga có lẽ sẽ làm hầu hết mọi người xấu hổ… nhưng đồ ngải cứu cũng ở trong đó. Lẽ ra phải có bằng cấp đặc biệt cho việc đó, nhưng đừng quá kén chọn về điều đó trong phe bóng tối.. Kiểm tra các sơ đồ trong cuốn sách cũ tôi có và ai cũng có thể làm những việc cơ bản.”
Cô ta đã chọn sử dụng những giây phút cuối cùng của mình để giao cái này cho họ.
Hamazura Shiage cúi đầu và nghiến răng.
“Cảm—!!”
Cậu ngừng nói.
Bởi vì khi cậu ngước lên, cậu thấy mắt của Vivana Oniguma đã nhắm lại và cô ta đã ngừng thở.
Điều cô ta thực sự muốn là được nghe ai đó nói cảm ơn?
Không, cô ta đã hài lòng một khi việc giao hàng đã được thực hiện. Cô ta chưa bao giờ muốn bất cứ điều gì đáp lại. Việc nhìn thấy người nhận hạnh phúc đã là tất cả những gì cô ta cần.
Liệu cô ta có thực sự thuộc phe bóng tối không?
Điều gì đã sai để đẩy cô ta xuống dốc đó? Tại sao thành phố này không cho cô ta một cơ hội thứ hai?
Tại sao?
Việc chạy trốn có thực sự là điều đúng đắn không?
Một tiếng bíp khe khẽ phát ra từ điện thoại của cậu trên bàn.
“Hamazura.”
“Phải, anh biết.”
Điện thoại đã trở lại trong phòng.
“Anh biết, chết tiệt!!”
Ổ cứng cỡ thẻ bài đó đã được giấu trong một chiếc lều thuộc về Perfect Film, người đã ở lại trong nơi ẩn náu của mình thay vì chạy trốn. Phân tích nội dung của nó đã hoàn tất. Hamazura biết hy vọng không có ý nghĩa gì, nhưng cậu vẫn hy vọng rằng sẽ có điều gì đó hữu ích trên đó.
Đã đến lúc.
Cuối cùng họ cũng tiếp cận Điều Cấm Kỵ Lớn Nhất của Thành Phố Học Viện.
***
**Sơ đồ**
**Trung tâm Phân tích Hóa học Anti-Skill Quận 18:**
* Shirai Kuroko – Judgment
* Hanatsuyu Youen – Phe Hại
**Cống rãnh:**
* Rakuoka Houfu – Phe Hại
* Hanatsuyu Kaai – Phe Hại
* Kihara Noukan – Phe Hại
**Căn cứ Di động (Đậu ở Quận 10):**
* Drencher Kihara Repatri – Phe Lợi
* Frillsand #G – Phe Lợi
**Công viên giải trí Quận 6:**
* Benizome Jellyfish – Phe Hại
**Phòng thí nghiệm Kihara Hasuu Quận 23:**
* Hamazura Shiage – Phe Lợi
* Takitsubo Rikou – Phe Lợi
* Vivana Oniguma – Phe Lợi
* Kihara Hasuu – Phe Hại
* Ladybird – Phe Hại
***
**Chuyện Bên Lề 3**
“Ngươi nghĩ loại người nào là nhà lãnh đạo đáng sợ nhất?” Anna nói nhẹ nhàng như mọi khi qua những song sắt kim loại lạnh lẽo. “Một người đơn giản là kém cỏi? Một kẻ cố chấp không hề nao núng? Cá nhân ta, ta sẽ nói đó là người để cho một cỗ máy làm tất cả công việc mà không bao giờ tự mình suy nghĩ.”
Cuộc nói chuyện của cô bị cắt ngang bởi một cánh cửa mở và đóng sầm lại.
Một người đàn ông to lớn bước vào với đôi vai run rẩy vì tức giận. Ông ta quá lớn. Bạn có thể nghi ngờ ông ta đang mặc áo giáp chống đạn dưới bộ đồ sang trọng của mình, nhưng đó thực sự là vóc dáng của ông ta.
Ông ta có hình dáng của một cái thùng tròn và bộ râu đen của ông có điểm một vài sợi bạc. Tên ông là Valart Signal và ông ta dường như không quan tâm đến Giám đốc điều hành của R&C Occultics.
Ông ta đi thẳng qua xà lim của cô để đến cái liền kề.
Nói cách khác, đến tân Chủ tịch Hội đồng Accelerator.
Ông ta giữ một vị trí VIP chỉ được chia sẻ bởi mười một người khác ở Thành Phố Học Viện, vì vậy nếu ông ta ở một mình, ông ta chắc hẳn không muốn ai khác nghe thấy điều này. Hoặc có lẽ ông ta đủ thông minh để biết rằng việc mang theo bất kỳ vệ sĩ nào cũng là vô nghĩa.
“Ngươi đang nghĩ gì vậy, tân binh?”
“Chà, chà. Ta thực sự không nghĩ hắn là loại người mà ngươi có thể khiêu khích như thế. Ta đã thì thầm với hắn cả đêm, nhưng—”
“Im đi.”
Liệu Valart có nhận thức được điều gì đang gây ra âm thanh căng thẳng trầm đục đó không?
Người phụ nữ huyền thoại đó thực sự ghét những kẻ cắt ngang lời cô mà không hề cố gắng hiểu lời cô.
Những kẻ ngốc đôi khi có thể làm những việc dũng cảm.
Valart không nhận thức được vị trí của mình ở đây và ông ta thậm chí không liếc nhìn về phía Anna.
“Còng tay? Chiến dịch đó của ngươi rõ ràng đã thất bại. Ta không định bảo vệ phe bóng tối, nhưng ngươi đã làm điều này sai cách. Ánh sáng và bóng tối giờ đều tả tơi. Ngươi có biết sẽ mất bao nhiêu công sức để khôi phục một khả năng thực thi pháp luật tối thiểu không? … Ngươi sẽ bù đắp cho tổn thất này như thế nào? Cả thành phố mất đi mọi mục đích nếu không ai có thể thực hiện nghiên cứu ở đây. Và dù những cảm xúc quý giá của ngươi có thể là gì đi nữa, phe bóng tối đã đóng một vai trò quan trọng trong việc phát triển siêu năng lực của ngươi. Nếu chúng ta tự cô lập kinh tế, chúng ta sẽ chỉ tự bóp cổ mình bằng sự thiếu hụt tài nguyên!!”
Ông không nhận được phản hồi một lúc.
Nhưng thay vì không biết phải trả lời như thế nào, đây là sự im lặng khó chịu của một người không chắc có nên trả lời hay không.
Valart quá tức giận để giữ im lặng.
“Đồ con chó—”
“Ngươi nói ngươi không định bảo vệ phe bóng tối.”
Nhưng Accelerator đã cắt ngang lời ông ta như thể hắn đã chờ đợi để làm điều đó.
Khi cô thấy vẻ mặt ngỡ ngàng trên khuôn mặt của Valart, Anna Sprengel cười khúc khích trong khi tựa vào song sắt. Cô đã quá quen thuộc với sự khó chịu của cậu bé đó.
Người đứng đầu thành phố phớt lờ tất cả và tiếp tục nói.
“Đó là vì ngươi tự tin rằng sẽ không ai tìm thấy bất cứ thứ gì liên quan ngươi trở lại phe bóng tối sao?”
“…”
“Phải, Hội đồng Quản trị. Ta đã chắc chắn tìm ra ai sẽ là kẻ thù của ta và ai sẽ là đồng minh của ta khi ta tiến hành nghiền nát phe bóng tối.”
Accelerator không tìm kiếm một câu trả lời. Bởi vì hắn đã có một câu.
“Tất nhiên, câu trả lời rõ ràng là tất cả các ngươi đều là kẻ thù của ta. Gần như mọi người có quyền lực chính trị đáng kể đều tham gia vào phe bóng tối ở một mức độ nào đó. Ta chắc rằng tất cả các ngươi đã lo lắng thu thập thông tin từ các nguồn chính thức và không chính thức để xem ta sẽ vươn tới đâu—để xem liệu ta có vươn tới ngươi không. Và ta tò mò muốn xem ai sẽ cắn câu trước.”
Hắn không bị thúc đẩy bởi sự thất vọng hay hoảng loạn.
Chủ tịch Hội đồng xem việc xác định kẻ thù của mình là một điều hy vọng. Giống như nhìn thấy ánh sáng dẫn ra khỏi bóng tối. Đó là cách hạnh phúc đã khiến hắn khi hắn nhìn thấy kẻ thù mình phải đánh bại. Bởi vì số 1 từ lâu đã ở trong một bóng tối sâu đến mức hắn thậm chí không thể nhìn thấy điều đó.
“Như ta đã nói, tất cả các ngươi đều là kẻ thù của ta. Nhưng điều đó không có nghĩa là ta không thể lợi dụng ngươi. Ngươi giống như cái nút cống. Nếu ta rút ra một người có nhiều ảnh hưởng tiêu cực, tất cả nước tù đọng sẽ bắt đầu chảy theo cùng một hướng. Bởi vì không ai khác sẽ muốn gặp phải số phận tương tự.”
Phe bóng tối có nhiều hình thức.
Đó là một mớ hỗn độn của nhiều yếu tố khác nhau tạo ra những bóng tối rất nhiều màu sắc. Các mảnh ghép tạo thành nó có thể là một hóa chất kỳ lạ, một cỗ máy chưa từng thấy, các mẫu vật được sản xuất hàng loạt, các lý thuyết suy đồi đạo đức, hoặc một máy mô phỏng lớn.
Nhưng trong tất cả những thứ đó, một lĩnh vực có ảnh hưởng nhất.
“Ta đã nghĩ thành phố này có một số lượng bất thường các tòa nhà kỳ lạ và các cơ sở dưới lòng đất,” Accelerator nhổ ra. “Valart Signal, ngươi là tên khốn trong Hội đồng quản trị kiểm soát lĩnh vực xây dựng. Vì vậy, ngươi chắc hẳn đã biết từ đầu. Ngươi là người chịu trách nhiệm đào tất cả các lỗ và đổ tất cả bê tông cần thiết để cung cấp cho các Kihara và bất kỳ ai khác những căn cứ bí mật của họ. Đúng không?”
Và người đàn ông này đã thu được bao nhiêu lợi nhuận?
Điều đó giải thích tại sao ông ta biết rất nhiều về rất nhiều lĩnh vực nghiên cứu khác nhau. Ông ta có thể không tham gia vào chính việc nghiên cứu, nhưng ông ta có thể kiểm tra qua tất cả các bản thiết kế để đưa ra một phỏng đoán tốt về mục đích của mỗi cơ sở.
Ông ta cũng sẽ biết tất cả các căn cứ bí mật được đặt ở đâu.
Ông ta biết nhiều hơn về kho báu bị chôn vùi của thành phố hơn cả vị Tân Chủ tịch Hội đồng Quản trị được bổ nhiệm.
“Nói cho ta nghe. Điều Cấm Kỵ Lớn Nhất của Thành Phố Học Viện sẽ giữ ngươi sống sót chứ? Nếu ngươi nghĩ bí mật của ngươi mạnh mẽ đến thế, tại sao ngươi không đến đó ngay bây giờ?”
“Tôi đã làm việc cật lực để xây dựng một thế giới khoa học.”
Valart không cố gắng âm mưu bí mật nào ở đây.
Thay vào đó, ông ta trực tiếp thách thức cậu bé.
“Vâng, đúng vậy. Lợi ích cá nhân của tôi đã đóng một vai trò. Khái niệm hoàn toàn vô căn cứ về huyền bí có thể hạ thấp giá trị của bất động sản mà tôi quản lý một cách không công bằng. … Ví dụ như một căn phòng bị ma ám. Một vài đứa trẻ bắt đầu nói về nó trên mạng cho vui và, tiếp theo tôi biết, chúng tôi đã gần như phá sản. Cả gia đình tôi đã từng cố gắng tự tử một lần. Nhưng tôi đã bò trở lại và đã đến được đây. Bởi vì tôi phải làm cho gia đình mình hạnh phúc bất kể thế nào.”
“…”
“Vì vậy, tôi sẽ nghiền nát tất cả những thứ được định nghĩa một cách mơ hồ đó. Tôi sẽ bỏ ra bất kỳ số tiền nào để làm điều đó, ngay cả với những người nguy hiểm nếu cần. Giống như gia đình đó, ngay cả khi một trong số họ đang nghiên cứu một thứ gì đó lố bịch như tạo ra một con ma nhân tạo.”
Mọi người đều có lý do của họ.
Sự khác biệt duy nhất về quan điểm giữa hai nhà lãnh đạo này là về việc phe bóng tối là một công cụ để đạt được mục tiêu của họ hay một trở ngại ngăn cản nó.
Không ai trong số họ sẽ tự gọi mình là chính nghĩa.
Họ sẽ không bao giờ có thể leo lên cao đến thế này nếu họ lo lắng về cái mác đó.
“Nhưng ngay cả tôi cũng không hiểu điều này. Đôi khi bạn cuối cùng lại biết về một điều gì đó vì bạn muốn từ chối nó. Điều Cấm Kỵ Lớn Nhất của Thành Phố Học Viện—Vanishing—là điều duy nhất tôi không thể giải thích bằng những quy tắc tôi biết.” Người đàn ông có râu lắc đầu và sau đó lại trừng mắt nhìn nhà lãnh đạo bất tài của mình. Trừng mắt mạnh mẽ. “Ngươi đã đẩy phe bóng tối đi quá xa. Trước đây, có vẻ như họ muốn ở lại trong phạm trù khoa học, nhưng điều đó đã thay đổi.”
“Đừng quên R&C Occultics☆”
Anna khúc khích cười, nhưng Valart dường như không biết cô ta có ý gì.
“Tôi không biết lần này sẽ xảy ra chuyện gì. Nếu bất kỳ ai trong số họ đến được Điều Cấm Kỵ Lớn Nhất của Thành Phố Học Viện, tôi nghi ngờ thành phố sẽ thoát khỏi mà không hề hấn gì.”
“Thì sao?” Accelerator ngay lập tức trả lời.
Bây giờ, liệu Valart có thực sự hiểu ý hắn là gì không?
“Ngươi không nghe à? Ta sẽ nghiền nát phe bóng tối. Ai đã từng nói bất cứ điều gì về việc thành phố còn nguyên vẹn sau đó?”
Mất một lúc.
Nhưng cuối cùng, thành viên Hội đồng cũng nhận ra mình đã nhìn nhận vấn đề này một cách lệch lạc. Một khi ông sửa lại điều đó, các nếp nhăn trên trán ông sâu hơn. Ông đã khám phá ra một điều mà ông thà không biết. Ông có lẽ trông khó chịu hơn là nếu ông đã thấy một con ma thật.
“Đừng nói với ta…”
Khi hiện thân của quyền lực chính trị đó nhìn qua những song sắt kim loại lạnh lẽo, ông rõ ràng thấy một thứ khác đang dựa vào con quái vật tóc trắng mắt đỏ như thể đang hỗ trợ hắn từ phía sau. Ông thấy một cô gái quỷ trông giống như sự kết hợp giữa một con dơi và một sinh vật biển và mặc một chiếc váy được vá lại từ các tờ báo tiếng Anh.
Cái đuôi dày của cô ngoe nguẩy.
Đây là một ranh giới không ai trong một thành phố khoa học được phép vượt qua. Và quy tắc đó đã bị phá vỡ bởi không ai khác ngoài chính Chủ tịch Hội đồng quản trị ở vị trí cao nhất.
Phải, loại người nào là nhà lãnh đạo đáng sợ nhất?
“Ngươi… ngươi chưa bao giờ có ý định để Thành Phố Học Viện tồn tại sao!?”


0 Bình luận