Công việc sản xuất (Produce) thực sự rất khó khăn, không phải cứ tạo ra một tập thể đoàn kết là xong chuyện. Phải tạo ra được sự căng thẳng vừa đủ giữa các nhân viên, kết hợp thành công các bộ phận để sinh ra phản ứng hóa học, thì mới có thể gọi là sản xuất tốt được.
Tuy nhiên, sự căng thẳng không phải lúc nào cũng giữ được cân bằng tốt. Cả phản ứng hóa học cũng vậy, không phải lúc nào cũng cho ra kết quả tốt. Có rất nhiều dự án định phóng cao lên trời nhưng thậm chí còn chẳng thể cất cánh. Thật sự là… một công việc khó khăn.
Ở tập 5, tôi đã truyền tải phần nào sự khó khăn của công việc sản xuất đó, dù chỉ là sơ qua. Làm thế nào để vực dậy một tác giả đã mất động lực? Sự kích thích vừa độ là như thế nào? Và, để việc sản xuất thành công, liệu có thể giao phó người quan trọng đối với mình cho người khác hay tổ chức khác hay không? Đối với Kyouya, đây là một câu chuyện với chuỗi thử thách liên tục, nhưng kết luận mà cậu ấy tìm thấy ở cuối con đường chính là giành lại những gì đã mất. Tập sau, câu chuyện sẽ có biến chuyển lớn. Sẽ lại mất một chút thời gian nữa, nhưng mong các bạn hãy háo hức chờ đợi.
Xin được thông báo. Như đã đưa tin trên obi của tập này, Bokurime (Bokutachi no Remake) đã được quyết định chuyển thể thành truyện tranh (Comicalize). Công tác chuẩn bị đã được tiến hành, thành phẩm hứa hẹn đến mức tôi đang mong chờ không chịu được và muốn cho mọi người xem ngay. Tác phẩm sẽ được đăng trên Suiyoubi no Sirius của nhà xuất bản Kodansha, do họa sĩ Hirameki Bonjin phụ trách. Xin hãy đón chờ nhé. Đồng thời, dự án sản xuất bài hát hình ảnh (Image Song) cũng đã được khởi động. Tôi cũng rất mong chờ dự án này.
Và, cuối cùng thì Bokurime cũng đã có dự án Spin-off. Tôi đang bàn bạc với biên tập viên T và Eretto-san xem nội dung sẽ là gì, nhưng có lẽ sẽ liên quan đến một nhân vật bỗng nhiên gia tăng sự hiện diện gần đây chăng? Khi nào quyết định, tôi sẽ thông báo đến mọi người ngay.
Lời cảm ơn. Eretto-san, biên tập viên T, thực sự cảm ơn hai người rất nhiều, lúc nào cũng vậy. Gần đây tôi hay cùng hai người tham dự sự kiện, mỗi lần nói chuyện là tôi lại càng thấy may mắn khi được hợp tác cùng mọi người. Tôi sẽ nỗ lực hết sức để tạo ra những sản phẩm tốt, nên mong mọi người tiếp tục giúp đỡ.
Và cuối cùng, gửi đến các độc giả đã đọc cuốn sách này. Mặc dù câu chuyện thuộc kiểu lôi kéo xoay vòng khắp nơi, nhưng tôi rất vui vì nhiều bạn vẫn kiên trì theo dõi. Tập sau có vẻ cũng sẽ vất vả nhiều đây, nhưng tôi sẽ rất hạnh phúc nếu các bạn tiếp tục dõi theo.
Vậy, hẹn gặp lại ở tập 6. Chúc mọi người mạnh khỏe.
Kio Nachi bái bút.
***
1 Bình luận