Thượng Quyển (1-100)
Chương 74: Nội dung của sổ tay phù thủy
1 Bình luận - Độ dài: 820 từ - Cập nhật:
"Ờ, đây là... những văn tự bí ẩn từ phương Đông, là do tôi biết được từ lời thầm thì." Tôi cười gượng, chỉ có thể nói như vậy thôi, dù sao cũng đừng hỏi, hỏi thì chỉ là lời thầm thì bảo tôi biết, đẩy mọi thứ cho lời thầm thì là không sai.
"Thế à." Jayard gật đầu, anh ta cũng chỉ có thể nghĩ như vậy thôi, vì trước đây Parula chưa bao giờ biết chữ, càng không thể viết chữ, giờ đột nhiên hiểu biết nhiều kiến thức như vậy, chỉ có thể là do lời thầm thì.
Đứa trẻ xuất thân từ khu ổ chuột này căn bản không có cơ hội học tập hay đọc tiểu thuyết, hoặc có thể nói ngay cả có đọc thì văn học thời đại này cũng chưa tiến đến mức độ đó.
Với trí tưởng tượng nghèo nàn của Jayard căn bản không thể nghĩ đến chuyện xuyên việt hay thay thế, anh ta nhiều nhất chỉ cảm thấy Parula sau một trận đại bệnh đã thay đổi tính cách, còn hiểu được nhiều kiến thức kỳ lạ.
"Vậy, những cái này viết về gì?" Jayard hỏi, theo anh ta thì những chữ Hán này còn khó hiểu hơn cả những văn tự cổ đại, và tôi viết còn phức tạp hơn nữa.
"Tôi đang cố gắng dịch những tiêu đề đó ra trước, nếu tôi không nghĩ sai thì những cái này đều là tên của các phép thuật, biết trước tên thì dễ đối chiếu hơn."
Tôi vừa nói vừa liệt kê từng khả năng giải thích theo dạng danh sách, dùng mảnh gỗ viết trên đất, rồi từng cái một so sánh, xem ý nghĩa nào là thông suốt nhất.
"Vậy Parula có nhận ra điều gì không?" Jayard hỏi một cách nóng lòng.
"Ừm, có nhận ra được một chút, trước hết là sáu trang hoàn chỉnh đó, có lẽ mỗi trang ghi lại một loại phép thuật, phân biệt có lẽ là: hút lấy sự sống, thuật mây độc, lửa ác ma, hóa đá thành bùn, bàn tay tối thượng, thuật thông linh."
Những phép thuật này tôi đại khái có thể tìm thấy mối tương quan từ những phép thuật mà phù thủy trước đây đã thi triển, ngoại trừ thuật thông linh cuối cùng mà tôi chưa thấy, năm cái còn lại tôi đều từng thấy cô ấy sử dụng.
Thông qua hiệu ứng và động tĩnh khi cô ấy sử dụng, tôi cũng có thể xác định được ý nghĩa tên gọi của những phép thuật này, và tôi còn phát hiện, có những ý nghĩa thực ra là mơ hồ, ví dụ như phép thuật đầu tiên, có thể là cướp đoạt sự sống, cũng có thể là hút lấy ma lực, thậm chí có thể là tấn công giết chóc, đều có thể đạt được những hiệu ứng này.
Còn phép thuật cuối cùng, thuật thông linh, nghe tên này là có liên quan đến vong linh, người chết, không có môi trường cần thiết tương ứng, phù thủy tình cờ không sử dụng cũng là bình thường.
Và tạm thời tôi cũng không vội học phép thuật này, năm phép thuật trước đã rất mạnh rồi, ít nhất tôi thấy sức mạnh cực đại khi phù thủy sử dụng, đủ để tôi từ từ học rồi, tôi cũng tạm thời không muốn học loại phép thuật có liên quan đến ma quỷ, người chết này.
"Vậy hai trang giấy còn lại thì sao?" Jayard hỏi, còn hai trang giấy không hoàn chỉnh, một trang chỉ sao chép được một nửa, nửa sau của tờ giấy mờ nhạt không rõ, một trang bị xé nát mất nửa tờ, cũng không biết chuyện gì đã xảy ra.
"Nói trước về tờ chưa sao chép xong này đã, dường như đây là tờ giấy ghi chép về luyện dược, dòng đầu tiên ở đây viết có lẽ là dược tễ linh miêu, ngoài ra chữ này là ý nghĩa của dược tễ." Tôi chỉ vào chữ đầu tiên nói.
Từ này là đảo ngữ, dịch đúng có lẽ là: dược tễ·linh miêu, nhưng tôi để cho quen thuộc nên viết thành dược tễ linh miêu.
"Chữ này trong tờ giấy này xuất hiện nhiều lần, vì vậy tôi cho rằng tờ giấy này có lẽ chuyên nói về dược tễ, luyện dược." Tôi nói.
"Vậy tờ giấy kia thì sao?" Jayard hỏi, tờ giấy đó còn thảm hơn trang dược tễ, trang dược chỉ là một phần nhỏ chưa sao chép được, còn tờ này từ giữa bị xé dọc mất một nửa, chắc chắn không hoàn chỉnh rồi.
"Là một phép thuật, có thể gọi là người bảo vệ màn che, hoặc tùy tòng bóng tối, nhưng chắc chắn không dùng được rồi." Tôi nói một cách tiếc nuối.


1 Bình luận