Trở về nhà riêng ở Chofu từ chùa của Yakumo, Tatsuya được cận thần đang trông nhà là Hanabishi Hyougo báo lại: "Bản gia có gọi điện đến ạ."
"Nội dung là gì?"
"Họ nhắn ngài gọi lại cho Đương kim gia chủ ngay khi trở về."
"Hiểu rồi."
Tatsuya không thấy ngạc nhiên. Vào thời điểm này thì chắc là chỉ thị liên quan đến vụ tập kích đêm qua.
Tatsuya lập tức đi đến phòng điện thoại được trang bị các biện pháp chống nghe lén hoàn hảo.
『...Tatsuya-sama, thật ngại quá khi để ngài phải gọi lại.』
Gọi vào số trực tiếp của Maya, người bắt máy lại là quản gia Shirakawa. Điều này khiến Tatsuya thốt lên "Oa?".
Shirakawa là người hỗ trợ quản gia Hayama tại Bản gia Yotsuba, đảm nhận công việc như một gia lệnh. Không chỉ Shirakawa mà cả Hayama, Hanabishi và những người làm khác, nói một cách nghiêm túc thì danh xưng "quản gia" là không chính xác. Nhưng kể cả bản thân họ, ai cũng được gọi là "quản gia" mà không nề hà gì.
Điều khiến Tatsuya thấy lạ tất nhiên không phải danh xưng "quản gia".
Anh gọi vào số trực tiếp của Maya. Nếu Maya không nghe máy, người bắt máy phải là Hayama. Tại sao hôm nay lại là Shirakawa?
Có thể do vụ việc đêm qua mà không chỉ Maya, cả Hayama cũng không rảnh tay. Chuyện đó cũng có khả năng, nhưng trực giác Tatsuya mách bảo lý do không đơn giản như vậy.
『Tôi xin nối máy cho Gia chủ ngay đây. Xin ngài đợi một chút.』
Sau khi Shirakawa cúi chào lịch sự, hình ảnh trên Videophone chuyển sang màn hình chờ.
Và phải mất gần một phút sau Maya mới xuất hiện trên màn hình.
『...Xin lỗi đã để cháu đợi.』
Maya xuất hiện trên màn hình Videophone trông có vẻ khá mệt mỏi.
"Không, cháu mới là người phải xin lỗi vì đã đi vắng."
Tatsuya cúi đầu trước camera.
"Vậy, Dì có việc gì cần dặn dò ạ?"
Anh chủ động cắt ngắn phần rào đón và đi thẳng vào vấn đề.
『Phải rồi. Bớt mấy thủ tục rườm rà đi. Tatsuya-san, cháu có nắm được chuyện gì xảy ra đêm qua không?』
Trên gương mặt Maya không còn nụ cười ẩn ý thường thấy.
"Vừa nãy cháu đã nghe sư phụ Yakumo kể về bối cảnh vụ tập kích."
『Đỡ công giải thích, tốt quá.』
Không thấy sự nôn nóng trên mặt Maya, nhưng đồng thời cũng không thấy vẻ dư dả.
『Tatsuya-san. Dì muốn bàn bạc về chuyện sắp tới, cháu đến đây ngay được không?』
Nếu muốn gọi đến thì cứ nhắn tin chứ cần gì bắt gọi điện lại. Tatsuya phản xạ nghĩ vậy nhưng không nói ra.
"Đường hầm bị tấn công còn dùng được không ạ?"
Thay vào đó, anh hỏi về vấn đề thực tế.
『Ừ, không sao. Đường sá và cơ sở vật chất chỉ hư hại nhẹ thôi.』
"Vậy cháu sẽ đến ngay bằng VTOL."
Nếu đường hầm dùng được thì đi bằng sân bay trực thăng ở Kobuchizawa là nhanh nhất.
『Dì sẽ cho người ra đón. Đợi cháu nhé.』
Maya nói xong liền ngắt máy.
◇ ◇ ◇
Tatsuya đến Bản gia Yotsuba vào lúc gần trưa.
Nơi anh được dẫn đến là phòng tiếp khách nhỏ. Tại đó, Maya và Hayama đang đợi anh.
Chỉ thế thôi thì cũng như mọi khi. Nhưng quang cảnh đó có một điểm khác biệt mang tính quyết định so với trước đây.
Hayama, mặc bộ vest tối màu bình thường, đang ngồi trên ghế sofa đối diện Maya. Trước mặt ông ta là tách trà và bánh ngọt. Giống hệt những thứ đặt trước mặt Maya.
Hayama không phải người hầu, mà đang được tiếp đãi như một vị khách.
"Tatsuya-san, ngồi đây."
Thấy Tatsuya bối rối, Maya chỉ vào chỗ bên cạnh mình.
Tatsuya khẽ cúi chào "Tôi hiểu rồi" và ngồi xuống ghế chếch phía đối diện Hayama.
"Xin phép ạ." Quản gia Shirakawa bước vào. Ông đặt đồ uống và bánh ngọt giống hệt của Maya và Hayama trước mặt Tatsuya rồi lui ra.
"Tatsuya-san, dì giới thiệu nhé."
Nói rồi Maya hướng ánh nhìn của anh về phía Hayama.
"Đây là ông Hayama Tadanori, Quản lý của Nguyên Lão Viện được các hạ Toudou phái đến làm giám sát viên cho gia tộc chúng ta."
Nghe thân phận bất ngờ của Hayama, Tatsuya nghẹn lời.
"...Cháu có nên chào 'hân hạnh được gặp mặt' không nhỉ?"
Nhưng anh nhanh chóng lấy lại bình tĩnh.
"Phu nhân cứ đùa. Đúng là tôi đang làm việc cho Nguyên Lão Viện, nhưng việc tôi phụng sự nhà Yotsuba với tư cách quản gia từ thời Tiên đại gia chủ cũng không phải là giả dối. Tatsuya-sama, xin hãy cứ đối xử như trước nay."
Trước câu nói của Tatsuya, Hayama đáp lại với vẻ mặt đắng chát hơn là cười khổ.
"Tôi hiểu rồi. Tôi có thể hỏi chức Quản lý là địa vị thế nào không? Hayama-san là đặc vụ của Nguyên Lão Viện sao?"
"Xét về nghĩa truyền đạt ý hướng của Nguyên Lão Viện, thì gọi là người đại diện hay đặc vụ cũng không sai."
Việc Hayama dùng thì quá khứ "cũng không sai" khiến Tatsuya cảm thấy lấn cấn. Tuy nhiên, anh không dại dột để lộ điều đó qua thái độ hay biểu cảm.
"Dù ông nói vậy nhưng trong vụ việc lần này, e là không thể như trước được nữa đâu nhỉ?"
Maya mỉm cười, nhưng đằng sau nụ cười ấy thấp thoáng độc dược và lưỡi dao.
"Cuộc tấn công vào nhà Yotsuba là do Hozumi-sama đơn phương tuyên bố trừng phạt, và được Anzai-sama cùng Kashiwa-sama chấp thuận. Các hạ Toudou cũng giữ im lặng. Chẳng phải điều này có nghĩa là Nguyên Lão Viện đã xem nhà Yotsuba là kẻ thù rồi sao?"
"Phu nhân hiểu như vậy cũng là lẽ thường, nhưng vụ việc đêm qua tuyệt đối không phải là ý chí chung của Nguyên Lão Viện. Đó hoàn toàn là hành động độc đoán của Hozumi-sama. Anzai-sama và Kashiwa-sama chỉ nói là 'không phản đối', chứ không phải tán đồng."
"Nhưng họ đã dung túng, đúng không? Hơn nữa, Nguyên Lão Viện làm gì có cái gọi là 'ý chí chung' chứ."
Nguyên Lão Viện không phải là nghị viện. Nó có thể là nơi thảo luận hay tranh cãi, nhưng không có chức năng biểu quyết.
"...Đúng như phu nhân nói."
Hayama cũng đành phải thừa nhận điểm đó.
"Thưa Dì."
Ngay khi bầu không khí trong phòng khách trở nên nặng nề, Tatsuya lên tiếng gọi Maya bằng quan hệ Dì - Cháu thực sự thay vì quan hệ mẹ con trên danh nghĩa.
"Dì muốn giao cho cháu nhiệm vụ gì?"
Maya chớp mắt vài cái với vẻ bất ngờ, rồi gật đầu "Phải rồi" với vẻ mặt không còn nụ cười, nhưng cũng không còn ẩn chứa độc dược hay lưỡi dao.
"Không thể đoán trước tình hình sẽ biến chuyển lúc nào, nên hành động càng sớm càng tốt."
Maya nói như tự nhủ với bản thân, rồi quay sang nhìn Tatsuya đang ngồi bên cạnh.
"Tatsuya-san. Cháu có thể [Phân Giải] toàn bộ thiết bị nghiên cứu ở ngôi làng này, chuyển đến đảo Miyakijima và [Tái Thành] lại dưới dạng có thể sử dụng được không?"
"Toàn bộ thiết bị của ngôi làng này ạ? Việc đó có bao gồm cả những thứ ngoài thiết bị nghiên cứu, ví dụ như thiết bị liên lạc không?"
Nhận câu hỏi của Maya, Tatsuya hỏi ngược lại.
"Trừ những thứ đã có thiết bị cùng chức năng ở đảo Miyakijima. Để xem nào... ngoài thiết bị nghiên cứu ra thì chắc khoảng một nửa nhỉ."
"Hơn ba mươi phần trăm, thưa phu nhân."
Hayama bổ sung cho câu trả lời mơ hồ của Maya.
"Ara, vậy sao?"
"Vâng. Tôi đã cho Hanabishi, Kurebayashi và Shirakawa tính toán sơ bộ rồi."
"Là vậy đấy. Tatsuya-san, cháu thấy sao?"
"Để xem nào..."
Tatsuya kích hoạt [Tinh Linh Nhãn] để quan sát tổng thể các cơ sở mục tiêu. Tầm nhìn trong "con mắt" dị năng này không phải là đường nét, màu sắc hay ánh sáng, mà là thông tin. Dù rộng lớn đến đâu, hay ngược lại nhỏ bé đến mức nào, anh đều có thể thu vào một tầm nhìn duy nhất.
"...Nếu có phương tiện vận chuyển trong thời gian cho phép thì hoàn toàn có thể."
Hiện tại, đối với vật vô tri, bất kể kích thước hay cấu tạo, Tatsuya không gặp mấy khó khăn trong việc [Phân Giải] và [Tái Thành]. Gánh nặng lên vùng tính toán ma pháp cũng ở mức không để lại tổn thương về sau.
Trong trường hợp này, các thể điều chỉnh đang được nuôi cấy là vấn đề đáng lo ngại, nhưng may mắn là tất cả tử cung nhân tạo đều trống rỗng. Có lẽ họ đã nghe về kế hoạch di dời từ trước nên tạm ngưng việc nuôi cấy.
"Hayama-san. Ông nghe rồi đấy. Thứ đó đã hoàn thành rồi đúng không?"
Nhận được câu trả lời của Tatsuya, Maya hỏi Hayama.
"Đã hoàn tất thử nghiệm bay nổi."
Tatsuya không biết chi tiết, nhưng có vẻ phương tiện vận chuyển cũng đã sẵn sàng.
"Tiếc là chưa bay thử nghiệm..."
"Tôi biết. Kích thước cỡ đó mà."
Maya quay lại phía Tatsuya.
"Tatsuya-san. Cháu có thể đi xem chiếc tàu bay vận tải được chuẩn bị cho việc di dời không?"
Vậy ra phương tiện vận chuyển là tàu bay cỡ lớn. Xét điều kiện địa lý của ngôi làng này, dùng tàu bay để vận chuyển khối lượng lớn là hợp lý.
"Cháu rất sẵn lòng. Nhưng trước đó cho cháu xác nhận một việc."
"Gì vậy?"
"Bản gia sẽ di dời toàn diện đến đảo Miyakijima sao?"
Maya mở to mắt và đứng hình trong giây lát.
"...Phải rồi. Lẽ ra dì phải nói chuyện đó từ đầu."
Cô nở nụ cười xã giao như muốn nói "Chết thật!" hay "Dì quên béng mất!".
"Tatsuya-san. Cháu đã nghe ông Yakumo nói về mục đích của nhà Hozumi rồi nhỉ?"
"Cháu đã nghe qua."
"Dù việc phá hủy kết giới ẩn giấu của Hozumi Tokaka có thất bại, thì sự tồn tại của nơi này sớm muộn cũng bị phơi bày. Khi đó thì dù kết giới không bị phá hủy cũng chẳng còn mấy ý nghĩa."
Tatsuya cũng đồng tình với điều này.
Kết giới bao trùm ngôi làng này ngoài chức năng ẩn giấu còn có khả năng phòng thủ chống lại các đòn tấn công ma pháp tầm xa. Tuy nhiên hiệu quả phòng thủ không cao lắm. Ý nghĩa chính vẫn là hiệu quả ẩn giấu.
Cả ẩn giấu bằng ma pháp lẫn ẩn giấu vật lý đều phát huy hiệu quả cao nhất khi không ai biết vị trí đó ở đâu. Nếu tọa độ tồn tại đã bị lộ, thì kết giới ẩn giấu hay các thuật thức che giấu khác cũng chẳng còn mấy tác dụng.
"Hơn nữa mảnh đất này không chỉ chứa đựng những kỷ niệm đẹp đối với chúng ta."
Không chỉ bi kịch lớn nhất của nhà Yotsuba mà Maya là người trong cuộc. Trước khi nhà Yotsuba độc lập, nơi đây được gọi là 'Phòng nghiên cứu phát triển ma pháp sư số 4 (Tử)'. Biết bao nhiêu cái xác đã chất đống tại vùng đất này để tạo ra Yotsuba. Những nạn nhân đó không phải không liên quan đến những tộc nhân Yotsuba hiện tại như Maya hay Tatsuya. Hơn nữa, nạn nhân không chỉ xuất hiện trước khi độc lập.
"Sau khi cân nhắc nhiều mặt, dì quyết định từ bỏ ngôi làng này."
"Vậy là nhân sự cũng sẽ di chuyển toàn bộ đến đảo Miyakijima. Cháu đã hiểu."
Tatsuya cúi chào nhẹ để xác nhận sự thấu hiểu, rồi yêu cầu: "Vậy cho cháu xem tàu vận tải được không ạ?"
Chiếc tàu bay vận tải vượt xa dự đoán của Tatsuya.
"Đây là... tàu vận tải phát triển từ công nghệ xe bay sao...?"
Hiếm khi nào anh lại kinh ngạc đến vậy.
Thứ đang nằm trong xưởng đóng tàu mà anh được dẫn đến không phải là "tàu khí cầu" theo nghĩa thông thường.
"Xe bay siêu lớn. Chúng tôi gọi cỗ máy bay này là Aerial Ship."
Thấy Tatsuya ngạc nhiên, Kurebayashi... người thống lĩnh các kỹ thuật viên của Bản gia... tiếp tục giải thích với vẻ mặt đắc ý.
====================
「Dài ba trăm hai mươi mét, chiều rộng tối đa tám mươi mét, chiều cao tối đa hai mươi bốn mét. Con tàu này có mật danh là 'Ark'. Bằng cách liên kết tổng cộng ba mươi hai đơn vị ma pháp bay, về mặt lý thuyết, nó có thể đạt tốc độ tối đa bốn trăm km/h. Tuy nhiên, lần này chúng ta sẽ ngụy trang thành một đám mây để di chuyển, nên dự kiến sẽ đến đảo Miyakijima với tốc độ từ bốn mươi đến năm mươi km/h.」
「Ngụy trang thành mây là sử dụng ma pháp hệ quang học sao?」
「Đúng vậy. Chỉ có điều, việc ngụy trang không dựa vào chức năng của tàu mà phụ thuộc vào kỹ năng cá nhân.」
Giọng của Kurebayashi nghe có chút tiếc nuối.
「Thân tàu làm bằng gỗ, nhưng đã được đảm bảo độ bền cần thiết nhờ ma pháp khắc ấn. Nhờ đó, chúng ta vừa giảm được trọng lượng vừa nâng cao khả năng chống thám trắc.」
Như để gỡ gạc lại sự tiếc nuối vì không thể tích hợp chức năng ngụy trang khi bay vào hệ thống, Kurebayashi cao giọng hơn một chút.
「Thật là một tuyệt phẩm.」
Đối với ông ta, lời khen ngợi chân thành từ Tatsuya là thứ vuốt ve lòng tự tôn một cách thỏa mãn nhất.
========================================
0 Bình luận