Lời đầu tiên xin cảm ơn 2 mod đã cho tôi chép tập 1 và bạn TsuU từ bộ Danjo đã chỉ cho tôi https://annas-archive.org/ để có truyện dịch, bạn nào muốn có raw có thể lên đó nhưng nhớ là ghi theo ngôn ngữ nước đó mới được. Tiến độ truyện là 1 chương/ ngày, 3 tuần 1 tập. ( từ tập 2 trở đi đều là raw nhật) Lí do tôi thuê dịch bộ này là vì trước có coi anime, xong thấy hay hay mà ngắn quá nên mò tìm Ln, chỉ biết nó có tập 1 thôi nên không đọc. Mãi về sau có duyên và điều kiệnmới tìm được gần đủ các tập của bản 2003 ( lúc rối giữa bản 2013 và 2003 tính bỏ rồi ấy chứ) , thiếu tập 8 và 1 ss, nên phải mua từ bên Nhật về rồi tự scan. Tiền tôi trả trước từ tập 2-5 do tập 5 là coi như kết, còn 6-8 là mở rộng. Nếu có thể dịch bộ này đến cuối thì chi phí dịch còn hơn cả oregariu anothology( tính cả mua raw), đôi khi nghĩ sao mình yêu bộ này đến vậy, đúng hơn là tôi yêu thứ romance thuần tuý mà giờ đã qua thời kỳ hoàng kim và biến mất ở Ln. Bộ này tôi cũng xác định dành cho những ai thích romance thuần nên biết kén người đọc, hy vọng sẽ theo được đến cuối. Lời cuối cùng tôi muốn gửi đến một người bạn, gọi là bác. Tôi đến với Ln là nhờ cuốn otome game, sau đó rồi bỏ, quay lại là nhờ cote. Bác là người đã rep tin nhắn, trả lời thắc mắc của tôi về cote một cách nhiệt tình. Để giờ đây tôi mới có thể thuê dịch Ln cho cộng đồng. Hy vọng mai sau sẽ gặp được bác ngoài đời.
Sau khi đọc xong và nhớ lại phân đoạn trên anime, tôi mới biết vì sao anh bác sĩ lại làm thằng main đau đớn ngay những khúc đầu nói những lời cay nghiệt. Bởi anh ta hiểu cảm giác đó và muốn main có thể vượt qua được, nhưng anh ta không nghĩ sẽ có những người may mắn hơn mình.
Không liên quan lắm mà tôi thấy ông anh thấy khá giống bà chị Haruno bên Oregairu ở khoảnh này, giúp họ vượt qua nỗi đâu bằng cách phá nát họ, khiến họ không thể đau thêm nữa.
Xin lỗi mọi người do một số việc mà tôi lười quá nên up chap chậm dù giờ có tập 5 rồi, từ giờ ráng sẽ mỗi ngày up đầy đủ cho mọi người. Hy vọng scan được tập 8 và 1 ss.
Đỉnh cao với tôi là phải dịch full nhà trọ sakura và golden time, ngày đó nghe sao xa xôi. Nếu dịch xong 2 bộ romance thuần đó thì chắc với Ln tôi không còn gì tiếc nữa.
28 Bình luận
Tiến độ truyện là 1 chương/ ngày, 3 tuần 1 tập. ( từ tập 2 trở đi đều là raw nhật)
Lí do tôi thuê dịch bộ này là vì trước có coi anime, xong thấy hay hay mà ngắn quá nên mò tìm Ln, chỉ biết nó có tập 1 thôi nên không đọc. Mãi về sau có duyên và điều kiệnmới tìm được gần đủ các tập của bản 2003 ( lúc rối giữa bản 2013 và 2003 tính bỏ rồi ấy chứ) , thiếu tập 8 và 1 ss, nên phải mua từ bên Nhật về rồi tự scan. Tiền tôi trả trước từ tập 2-5 do tập 5 là coi như kết, còn 6-8 là mở rộng.
Nếu có thể dịch bộ này đến cuối thì chi phí dịch còn hơn cả oregariu anothology( tính cả mua raw), đôi khi nghĩ sao mình yêu bộ này đến vậy, đúng hơn là tôi yêu thứ romance thuần tuý mà giờ đã qua thời kỳ hoàng kim và biến mất ở Ln. Bộ này tôi cũng xác định dành cho những ai thích romance thuần nên biết kén người đọc, hy vọng sẽ theo được đến cuối.
Lời cuối cùng tôi muốn gửi đến một người bạn, gọi là bác. Tôi đến với Ln là nhờ cuốn otome game, sau đó rồi bỏ, quay lại là nhờ cote. Bác là người đã rep tin nhắn, trả lời thắc mắc của tôi về cote một cách nhiệt tình. Để giờ đây tôi mới có thể thuê dịch Ln cho cộng đồng. Hy vọng mai sau sẽ gặp được bác ngoài đời.
Không liên quan lắm mà tôi thấy ông anh thấy khá giống bà chị Haruno bên Oregairu ở khoảnh này, giúp họ vượt qua nỗi đâu bằng cách phá nát họ, khiến họ không thể đau thêm nữa.