Dạo gần đây, miễn là tiểu thuyết còn được đăng trên mạng, thì trên trang web đăng tải sẽ có một nút gọi là nút chỉnh sửa. Chỉ cần nhấn vào đó, bạn có thể sửa đổi văn bản bất cứ lúc nào tùy thích. Thật tuyệt vời làm sao.
Mặt khác, khi nói đến sách in, mực đã thấm vào giấy rồi, nên việc thay đổi tốn rất nhiều công sức. Trên thực tế là bất khả thi. Do đó, không có không gian nào căng thẳng như phần 「Lời bạt」, nơi mà sự kiểm tra của các vị phụ trách sửa lỗi bản in không chạm tới.
Trong lời bạt tập trước, lẽ ra cần đến bảy trang văn bản, nhưng nhờ kỹ thuật của người phụ trách I-sama, bốn trang văn bản đã được độn lên cho vừa đủ và mọi chuyện êm đẹp. Nhờ đó mà tôi đã kịp thời hạn. Xin cảm ơn rất nhiều.
Và rồi, đến lời bạt của tập này, số trang tôi nhận được là bốn trang. Chuẩn không cần chỉnh luôn. Người phụ trách I-sama, cảm ơn sự quan tâm của ngài. Vì ngài ấy là người kiệm lời nên tôi không rõ chi tiết, nhưng chắc hẳn ngài ấy đã vận dụng đủ loại kỹ thuật biên tập. (※1)
Nhân tiện, người phụ trách I-sama của chúng ta, trước khi làm light novel, nghe nói đã từng biên tập sách tranh cho trẻ nhỏ. Là sách tranh đấy, sách tranh. Đó là những cuốn sách vô cùng quan trọng chịu trách nhiệm giáo dục cảm xúc cho trẻ em, những mầm non của đất nước. Nghe nói ngài ấy rất được các bé yêu thích.
Một người như vậy lại đang biên tập cho tác phẩm này.
Tôi cảm thấy thật sự rất áy náy.
Một ngày nào đó khi Tanaka ổn định cuộc sống, tôi cũng muốn viết một cuốn sách tranh với Loligon làm nhân vật chính. Đó chắc chắn sẽ là một câu chuyện đầy cảm xúc. Sẽ không có Đế quốc Penny. Không có Ester-chan hay bất cứ thứ gì tương tự. Tôi nghĩ một câu chuyện sưởi ấm trái tim sẽ rất tuyệt.
Nào, sau đây là những thông báo liên quan đến tác phẩm này.
Dành cho những ai đọc lời bạt trước, đầu tiên là thông tin về tập 3. Trong tác phẩm này, ngoài phần đăng trên web, khoảng một nửa nội dung là viết mới hoàn toàn. Đây là câu chuyện tiếp nối phần cốt truyện đã được thêm vào ở tập 1.
Ngoài ra, những ai đã đọc nội dung chính có lẽ đã nhận ra, số lượng tranh minh họa trong tập này lên tới mười bảy bức (※2) (chưa tính tranh màu ở trang đầu). So với tập trước và tập trước nữa, thật đáng ngạc nhiên là số lượng đã tăng thêm 70%.
Đây chỉ là tưởng tượng chủ quan của tôi thôi, nhưng dù có nhìn lại lịch sử light novel Nhật Bản, những cuốn sách có lượng tranh minh họa phong phú thế này chắc chỉ đếm trên đầu ngón tay. (※3) Nếu tính cả tranh màu trang đầu thì riêng phần tranh ảnh đã là hai mươi trang, một quy cách quá sức sang trọng.
Và, tất cả những bức tranh minh họa này đều nhờ vào thịnh tình của M-da S-tarou-sensei. Dù bận rộn trăm công nghìn việc, thầy ấy vẫn vẽ thêm tranh minh họa cho tác phẩm này. Xin cảm ơn. Thật sự xin cảm ơn rất nhiều.
Xin thứ lỗi vì chuyện cá nhân, nhưng những bức tranh minh họa tôi nhận được trong tác phẩm này là báu vật cả đời.
Tôi có tâm nguyện sẽ mang theo chúng xuống tận mồ.
Tác phẩm này đã nhận được sự ủng hộ và cổ vũ của rất nhiều người kể từ khi đăng trên web, nhờ đó mà tồn tại được đến ngày hôm nay. Nếu chỉ có một mình, chắc chắn tôi đã bỏ cuộc giữa chừng. Điều đó vẫn không thay đổi ngay cả khi sách đã được bày bán tại các cửa hàng.
Càng có nhiều người cùng tham gia thực hiện, tôi càng cảm nhận điều đó mạnh mẽ hơn. Thay vì nói là tác phẩm của Bunkololi, tôi có cảm giác đây là tác phẩm chung của M-da S-tarou-sensei, người phụ trách I-sama, và các bên liên quan khác. Và hơn hết, là của tất cả độc giả đã ủng hộ tác phẩm này.
Luôn luôn cảm ơn mọi người rất nhiều.
Tôi sẽ rất vui nếu có thể tiếp tục cùng mọi người xây dựng tác phẩm này trong tương lai.
Xin hãy tiếp tục ủng hộ 『Tanaka』 của GC Novels, xuất phát từ "Shousetsuka ni Narou".
Bunkololi (Kim Phát Loli Bunko)
Chú thích của ban biên tập
※1 Là ngẫu nhiên thôi.
※2 Tranh minh họa là mười sáu bức chứ không phải mười bảy.
※3 Có khá nhiều đấy.
0 Bình luận