Lần cuối
Số từ
40.786
Đánh giá
4,53 / 17
Lượt xem
129.605
Tên khác:
雨森润奈的湿度很高
雨森潤奈は湿度が高い

Tóm tắt

Khoảng cách này... không phải là quá gần rồi sao? Một nữ chính luôn tìm cách áp sát bất cứ khi nào có sơ hở. Dù bề ngoài lạnh lùng nhưng không giấu nổi tình cảm.

 

Do ngày mưa nên buổi huấn luyện kết thúc sớm, Kurimoto Shigure quay lại phòng nghe nhìn để lấy lại món đồ đã để quên. Tại đây anh tình cờ gặp nữ sinh nọ đang ngồi một mình • Amemori Junna. Hai người bất ngờ phát hiện gu đọc sách và âm nhạc lại giống nhau đến kinh ngạc. Kể từ đó, họ hẹn rằng chỉ gặp nhau những ngày mưa tan học khi cả hai đều rảnh rỗi, bắt đầu mối quan hệ bí mật chỉ riêng họ biết.

 

"Tôi thích cái tên Shigure."

"Tôi thích ở một mình, không muốn liên quan đến người khác... Nhưng nếu là Shigure thì không sao."

 

Junna, người chỉ xuất hiện trong những ngày mưa ẩm ướt, luôn giữ vẻ mặt lạnh lùng vô cảm, nhưng rồi lại bất ngờ quấn quýt không rời, không có cảm giác gì về khoảng cách. Thế rồi một ngày nắng, Shigure tình cờ phát hiện "bí mật" của Junna. Từ đó về sau, khoảng cách giữa Junna và Shigure đã gần như bằng 0, tình cảm nặng nề của cô ấy không thể che giấu thêm nữa...

Xem thêm
Chú thích thêm

Cảnh báo!

Truyện được dịch trên nguồn Trung, tức là fantrans. Dù rằng nhóm dịch này cũng tương đối có trình, văn đọc cũng ổn nhưng chưa chắc truyền đúng ý tác giả. 

 

Nguồn text và minh họa: Nhóm Hán hóa "Hai Lát Sandwich" Linovelib (Trung) và Lynk.id (Indo)

 

Nguồn bìa Việt hóa: độc giả Huỳnh Tâm

 

Chân thành cảm ơn các bạn:

+ Huỳnh Tâm: Redraw bìa xinh cực giúp mình,

+ 4bit, Màu, Timmie và các bạn khác trong Discord nào đó: Đã tư vấn và giúp mình hoàn thành những bản dịch khó,

+ Và tất cả các bạn độc giả đã, đang đọc và yêu thích, ủng hộ tác phẩm này!

 

Cảm ơn mọi người rất nhiều!

Thảo luận
Mục lục
  1. 01.Tập 1
  2. 02.Phòng Nghe Nhìn Sau Giờ Tan Học
Reviews mới
Tập 1 *
Phòng Nghe Nhìn Sau Giờ Tan Học *
Có thể bạn quan tâm
Xem thêm
Tổng bình luận (1070)
Báo cáo bình luận không phù hợp ở đây

195 Bình luận

PHÓ THỚT
MOD
TRANS
AI MASTER
Minh họa mới a:
GvkWPhmXsAAhIEN?format=jpg&name=medium
Xem thêm
PHÓ THỚT
MOD
TRANS
AI MASTER
Như đã nói trước đó, 25/8 nha bà con, tại MF Bunko J ấn định 25 hàng tháng mà.
Link post: MF文庫J

Sơ lược vol 2:
Hội thao? Hẹn hò tại nhà? Lễ hội pháo hoa mùa hè?
Chủ đạo mùa hè a, khi khoảng cách giữa họ ngày càng gần hơn?
"Nếu không có Shigure, tôi chỉ là một cô gái vô dụng." 1f97a.svg?
Xem thêm
PHÓ THỚT
MOD
TRANS
AI MASTER
Vol 3 end hẳn là đẹp bà con nhỉ?
Xem thêm
Xem thêm 8 trả lời
TRANS
Ôi nổ căng
Xem thêm
PHÓ THỚT
MOD
TRANS
AI MASTER
5-1: Nắng, Đôi Khi Mưa Rào, Rồi Lại Giông Bão
Chính ra mà nói nhé, thì tên Trung lại vừa khéo thế nào mang đôi chút chơi chữ hàm ý.

Ở bản Nhật nó chỉ đơn giản là "nắng, thi thoảng mưa rồi bão tố". Nhưng bản Trung vừa khéo thế nào bọn nó dùng từ "時雨" - "Thời Vũ", 1 dạng mưa trái mùa, mưa vừa kịp lúc. Chủ yếu là chữ này đọc là Shigure, đồng âm với nhân vật chính Shigure.

Còn giờ là bài hát của ngày 20/07: Utsu-P - Ghost Under the Umbrella - YouTube
Xem thêm
15/07/2025
chap ra trong thời điểm bão mà:)))
Xem thêm