Buổi công bố kết quả cuộc chiến PV do cô Futari Shizuka tổ chức.
Tại một phòng khách sạn gần địa điểm sự kiện, toàn bộ thành viên của trò chơi gia đình đang tập hợp đông đủ. Có cả tiểu thư Elsa và Điện hạ Louis. Mọi người cùng quây quần nhìn vào trang đăng tải video được chiếu trên chiếc tivi có sẵn trong phòng.
Sau khi kiểm tra một lượt số lượng PV và thứ hạng của người tham gia, chúng tôi bắt đầu ồn ào bàn tán về trò chơi trừng phạt từ người thắng cuộc dành cho kẻ đứng bét. Nghe đâu người thắng có thể yêu cầu cô Futari Shizuka bất cứ điều gì.
Đúng lúc đó, Đại tá Mason và Magical Blue bước vào.
"Mr. Sasaki, liệu cậu có thể cùng chúng tôi tham gia vào chiến dịch phản công không? Đất nước tôi đánh giá rất cao sự tồn tại của cậu. Chúng tôi cho rằng sự hợp tác đó là không thể thiếu cho hoạt động tác chiến lần này."
Điều Đại tá truyền đạt là một chuyến công tác nước ngoài không ngờ tới.
Một lời mời tham gia chiến dịch phản công chống lại tổ chức khủng bố.
"Trước mắt, chúng tôi đã mượn tạm thân phận của cậu từ cấp trên của các cậu."
"Hả, ơ, thế là sao cơ..."
"Tôi muốn cậu đến đất nước chúng tôi và đặt mình dưới quyền chỉ huy của chúng tôi, Mr. Sasaki."
"......"
Tôi chưa hề nhận được liên lạc trước nào từ anh Akutsu.
Cái gọi là sét đánh ngang tai chính là đây.
Mà nói chứ, ý muốn của đương sự thì sao?
Cấp trên hẳn phải thừa biết cấp dưới của mình rất dở tiếng Anh chứ.
"Đại tá Mason, dù gì thì lập trường của tôi cũng là công chức. Kể cả là công tác tạm thời, tôi cũng không thể tự ý chuyển đơn vị trực thuộc được. Dù là việc làm thêm nhỏ nhặt thế nào cũng cần phải đăng ký và phê duyệt trước."
"Tất nhiên là tôi nắm rõ quy tắc của các cậu."
"Vì vậy, nếu không có quyết định điều động chính thức về sự chấp thuận của cấp trên thì..."
"Nếu là chuyện đó, mời cậu cứ xác nhận thoải mái."
Nói rồi, Đại tá Mason quay gót bước về phía cửa ra vào phòng khách sạn.
Ông ấy định về rồi sao?
Tuy nhiên, Magical Blue đi cùng lại không có dấu hiệu di chuyển. Ngay trước mặt tôi đang đầy thắc mắc, Đại tá đi qua đoạn hành lang ngắn và đưa tay nắm lấy tay nắm cửa phòng. Khóa tự động mở ra, cánh cửa rời khỏi tay ông ấy và tự động mở toang.
Chuyện gì thế này, người đứng đó là anh Akutsu.
Lại thêm một vị khách không mời mà đến, khiến tôi buột miệng thốt lên.
"Ơ, Trưởng phòng, sao anh lại ở đây..."
"Hôm qua cậu làm tốt lắm, cậu Sasaki. Nhờ các cậu mà chúng ta đã đạt được tất cả các mục tiêu đề ra. Tôi đánh giá rằng ảnh hưởng đối với xã hội cũng được kìm hãm ở mức tối thiểu. Bắt giữ được cả thân phận kẻ thực hiện đúng là một chiến công lớn."
Như được Đại tá Mason thúc giục, anh Akutsu bước vào phòng.
"Hôm qua cậu làm tốt lắm", chắc là ám chỉ vụ lộn xộn xảy ra vào ngày đầu tiên của lễ hội mùa đông Ise-Pro. Chúng tôi đã hợp sức bắt giữ đám người thuộc thế giới ngầm trà trộn vào hội trường sự kiện. Thân phận bọn chúng đã được chuyển về Cục ngay trong ngày.
"Cậu có thể kỳ vọng vào đánh giá thi đua kỳ này. Tôi cũng rất hài lòng với hoạt động của các cậu."
Vốn dĩ mật độ dân số trong phòng khách đã cao, giờ khách khứa cứ đến liên tục khiến không gian chật ních. Đếm lại thử xem nào. Trong không gian chỉ mười mấy mét vuông tính cả toilet và phòng tắm, có cô hàng xóm, thiếu niên Abaddon, cô Hoshizaki, cô Futari Shizuka, tiểu thư Elsa, Điện hạ Louis, cô Juuni.
Thêm Đại tá Mason, Magical Blue và anh Akutsu.
Tính cả tôi nữa là tổng cộng mười một người.
Chật chội đúng kiểu "sống tết chật, chết đất rộng".
À không, mỗi người có được nửa chiếu hay không còn đáng ngờ ấy chứ.
Cô hàng xóm và tiểu thư Elsa là những người biết ý nên đã tiên phong lùi vào góc giường ngồi bó gối. Điện hạ Louis cũng làm theo. Cô Futari Shizuka di chuyển ra mép giường còn trống. Tôi cũng lùi vào sâu trong phòng để đón nhóm Đại tá vào.
Làm tôi nhớ lại thời sinh viên, tụ tập bạn bè trong căn phòng trọ chật hẹp. Mọi người quây quần bên chiếc tivi nhỏ, vừa ăn tối vừa chơi game tiệc tùng. Trong tình cảnh này mà tôi lại thấy chút hoài niệm.
"Trưởng phòng, xin lỗi nhưng anh có thể trả lời câu hỏi của tôi được không..."
"Cấp trên đến thăm hỏi cấp dưới mình đang để mắt tới thì có gì lạ sao?"
Anh đâu phải kiểu nhân vật như thế.
Tôi cố nuốt trôi những suy nghĩ đang dâng lên tận cổ họng.
"Những điều Đại tá nói có phải là quyết định của Cục không ạ?"
"Cậu cứ coi là như vậy đi."
"Nhưng thưa Trưởng phòng, xin phép cho tôi nói thẳng, tôi nghe nói nếu hoàn thành tốt công việc lần này thì sẽ được nghỉ phép một thời gian. Chắc không đến mức anh quên mất lời mình đã nói chứ ạ?"
Cấp dưới này vẫn nhớ rõ lắm.
Mới là chuyện hôm qua thôi mà.
Dù là qua điện thoại, nhưng anh đã nói như vậy tại hội trường lễ hội mùa đông.
"Không đâu, tôi nhớ rất rõ là đằng khác."
"Tôi thấy có vẻ mâu thuẫn với phát ngôn vừa rồi."
"Cục sẽ cho cậu nghỉ. Cậu Sasaki muốn tiêu pha thời gian thế nào cũng được. Tận hưởng kỳ nghỉ cũng được, mà hăng hái làm tình nguyện cũng tốt. Nếu cậu muốn hoạt động ở một tổ chức khác, tôi sẽ tôn trọng ý chí đó."
"Trong trường hợp đó, vị trí nhân viên Cục của tôi sẽ ra sao?"
"Tôi đã nói trước đây rồi, nhân sự của Cục được giao toàn quyền cho tôi, cậu Sasaki ạ. Tuy nhiên, riêng lần này, dù cậu có từ chối tại đây thì chẳng cần tôi can thiệp, chỉ thị tương tự cũng sẽ được đưa ra từ nơi khác thôi. Mà còn theo cách phiền phức hơn hiện tại nhiều."
"......"
Ngay từ khoảnh khắc nhìn thấy vẻ mặt đó, tôi đã có dự cảm chẳng lành rồi.
Rằng đây tuyệt đối là kèo không thể từ chối.
Nếu không, một cấp trên như anh ấy sẽ chẳng đời nào tự mình lặn lội xuống hiện trường. Trong quá khứ, số lần tôi chạm mặt anh Akutsu bên ngoài Cục chỉ đếm trên đầu ngón tay. Và lần nào ngay sau đó cũng bị cuốn vào những rắc rối tày trời.
"Cậu Sasaki, nếu nghĩ đến việc thăng tiến trong Cục, thì chuyện này không hẳn chỉ toàn điều xấu. Với một người không đi theo con đường chính quy khi làm việc tại cơ quan nhà nước như cậu, đây chẳng phải là câu chuyện có sức ảnh hưởng đủ để xóa tan những lấn cấn về lý lịch đó sao?"
"Lời Mr. Akutsu nói là sự thật. Nếu cậu hợp tác với chúng tôi, tôi cam đoan sau này cậu sẽ được trọng dụng cả trong và ngoài nước. Trong thời gian công tác, về đãi ngộ tại nơi làm việc, tôi cũng muốn đề xuất mức tốt hơn hiện tại. Trước mắt, tôi đã tổng hợp các chế độ đãi ngộ vào văn bản này."
Đại tá Mason nói ra điều đó liệu có ổn không nhỉ? Anh Akutsu thì miễn bình luận. Mặc kệ sự bất an của tôi, Đại tá lấy ra một tập tài liệu từ túi trong áo vest. Đó là những tờ giấy copy được bấm ghim lại.
Ông ấy đưa thẳng về phía tôi.
"Mong cậu xem qua."
"...Xin phép ạ."
Trước thái độ không cho phép chối từ, tôi đành ngoan ngoãn nhận lấy.
Trên giấy ghi tóm tắt các chế độ đãi ngộ đi kèm chuyến công tác nước ngoài bằng tiếng Nhật. Đập vào mắt đầu tiên là tiền lương trong thời gian công tác. Có vẻ như ngoài lương từ Cục, tôi còn nhận được thêm từ phía đối tác. Hơn nữa, số tiền đó không hề thua kém so với các cầu thủ bóng chày chuyên nghiệp hàng đầu.
"Hự...!"
Ngay lập tức, có tiếng nín thở từ phía sau.
Tôi nghe thấy tiếng nuốt nước bọt ừng ực rất rõ bên tai.
Quay phắt lại, là cô Hoshizaki.
Mà nói chứ cái này, giống như là diễn cho cô ấy xem thì đúng hơn. Vị tiền bối lúc nãy còn ngồi trên ghế xoay, chẳng biết từ lúc nào đã di chuyển đến đứng ngay sau lưng tôi cạnh giường. Cô ấy đang nhòm qua vai tôi nhìn vào tập tài liệu.
Tiếng thở phì phò nóng hổi phả vào gáy làm tôi nhột.
"Đại tá Mason, tại sao lại là tôi?"
"Như tôi vừa nói, chúng tôi đánh giá cậu rất cao."
"Nói toạc ra là, nếu tóm được gã này thì mẹ con nhà kia sẽ đi theo chứ gì?"
"Cách nói chuyện thiển cận như vậy không hay ho lắm đâu, Miss Futari Shizuka."
"Mẹ con" mà cô ấy nói chắc là ám chỉ cô Hoshizaki và cô Juuni. À không, có khi bao gồm cả cô hàng xóm và thiếu niên Abaddon nữa. Không rõ các cô cậu ấy nhìn nhận mối quan hệ này thế nào. Chỉ là, người ngoài nhìn vào thì thấy như vậy.
"Sao nào? Mr. Sasaki, cậu có thể đi cùng chúng tôi không?"
Cách nói chuyện điềm tĩnh nhưng lại mang áp lực kiểu "Cậu sẽ không từ chối đâu nhỉ?".
Đại tá chắc cũng chỉ đang nhận chỉ thị từ cấp trên thôi.
Tóm lại, nếu cứ từ chối mãi, cuối cùng sẽ rơi vào cảnh phải lưu vong sang nước khác. Rồi tại nơi lưu vong cũng nhận được lời mời tương tự, lại từ chối, và kết cục là mất chỗ dung thân và đi vào ngõ cụt.
"Cậu Sasaki, cậu không có mối liên kết nào đáng tin cậy ngoài nơi làm việc. Đó là thực tế rất đáng mừng đối với tôi, nhưng đồng thời cũng dẫn đến chuyện như thế này. Sự trong sạch về mặt chính trị không phải lúc nào cũng đảm bảo sự an ổn."
"Mr. Akutsu, xin hãy giữ im lặng."
"Thất lễ quá. Đại tá Mason."
Một pha "đỡ lời" hiếm thấy từ anh Akutsu.
Với tư cách là cấp trên trực tiếp, có vẻ anh ấy không hề muốn chủ động đẩy tôi đi. Có lẽ giữa cấp trên của anh Akutsu, hoặc cấp trên của cấp trên nữa, đang có sự chia rẽ ý kiến. Phát ngôn vừa rồi hẳn là để bày tỏ lập trường đó. Rằng đừng có oán hận tôi nhé.
Vậy là phận công chức quèn dần dần bị cuốn vào chính trị thế này đây.
"Cô Futari Shizuka, về điều ước trong cuộc chiến PV, tôi nói bây giờ được không?"
"Gì thế?"
"Tuy là chuyện gấp, nhưng cô có thể đi công tác cùng tôi không?"
"Chà, chắc cũng chẳng còn lựa chọn nào khác nhỉ."
Cô đồng nghiệp gật đầu trước đề xuất, thái độ như muốn nói "biết ngay mà".
Ngoài nơi làm việc, mối quan hệ giống "ô dù" duy nhất mà tôi có chính là mối quan hệ với cô Futari Shizuka.
"N-Nếu là chuyện đó thì tôi cũng đi cùng!"
Ngay lập tức, một giọng nói đầy năng lượng vang lên không chút chậm trễ.
Là cô Hoshizaki.
"Này tiền bối, lại thế nữa rồi?"
"Thì, tôi và Sasaki là cộng sự ở chỗ làm mà lị..."
Vị tiền bối mờ mắt vì tiền lương đã giơ tay xung phong.
Và nếu cô Hoshizaki đã động đậy, thì cô Juuni cũng sẽ đi theo.
Cô con gái út đang ngồi chính tọa trên giường liền đứng dậy tuyên bố.
"Nếu Mẹ đi, thì mạt nữ cũng buộc phải tháp tùng."
Thấy cảnh này, Đại tá Mason cũng cười tủm tỉm.
Trông ông ấy có vẻ vui lắm.
Quả nhiên, mục tiêu chính là các cô ấy.
"Chú ơi, nếu được thì cho phép cả trưởng nữ và trưởng nam đi cùng với ạ."
『Đúng rồi đó! Gia đình thì lúc nào cũng phải ở bên nhau chứ!』
"Cô hàng xóm còn phải đi học mà."
"Cha à, việc đi học của chị cứ giao cho mạt nữ là được."
"...Tôi hiểu rồi."
"Trước đây thế nào thì ta không biết, chứ giờ có sự hỗ trợ tận răng của thực thể máy móc rồi. Đi ra cửa hàng tiện lợi gần nhà hay bay qua bay lại Thái Bình Dương thì cũng chẳng khác nhau mấy đâu."
Việc cô hàng xóm và thiếu niên Abaddon đi cùng cũng đã được quyết định.
Đã thế này thì cũng không thể bỏ mặc tiểu thư Elsa và Điện hạ Louis. Sẽ có lúc chúng tôi vắng mặt ở Karuizawa qua ngày. Bên cạnh cô con gái út đang hừng hực khí thế, tôi liếc nhìn hai người cũng đang ngồi trên giường và hỏi Đại tá.
"Đại tá Mason, về chuyến công tác, ngoài các cô ấy ra, ngài có thể cho phép thêm vài người đi cùng không ạ? Chỗ ở chúng tôi sẽ tự lo liệu, chỉ xin ngài hỗ trợ tư vấn về vấn đề visa thôi ạ."
"À, không có vấn đề gì cả."
Dù sao thì tiểu thư Elsa và Điện hạ Louis cũng là người vô quốc tịch. Đổi lại việc đưa được cô Juuni vào trong nước, nếu kiếm được quốc tịch tại quốc gia đồng minh cho hai người họ, thì dù tôi có vất vả chút cũng coi như lãi to. Sau khi về nước cũng sẽ dễ hoạt động hơn phần nào.
Nghĩ vậy thì cũng không hẳn toàn chuyện xấu.
"Chúng tôi hoan nghênh các vị. Rất mong mọi người hãy cùng đi với Mr. Sasaki."
Đại tá Mason nói với nụ cười rạng rỡ.
Trước đây, tôi từng nói với cô Futari Shizuka rằng tôi là kiểu người an phận thủ thường, thích nương theo chiều gió. Đó là lời thật lòng không chút giả dối. Nếu vậy, nhân cơ hội này thử để bản thân bị cuốn theo "ngọn gió" lớn nhất trên Trái Đất xem sao, biết đâu cũng thú vị.
Tôi quyết định suy nghĩ tích cực như thế.
*
Thủ tục để đến nơi làm việc ở quốc gia láng giềng chưa từng biết mặt diễn ra nhanh chóng.
Ngay khi chúng tôi đồng ý, Đại tá Mason yêu cầu khởi hành ngay trong ngày. Khi tôi hỏi liệu có chuẩn bị kịp vé máy bay dễ dàng thế không, thì ông ấy bảo đã chuẩn bị sẵn chuyên cơ chính phủ bên cạnh rồi, làm tôi cứng họng không nói được lời nào.
Hộ chiếu, đơn xin ESTA, hay visa đều không cần thiết.
Khi tôi bảo xin đừng làm mấy trò khiến tôi bị bắt sau này, ông ấy giải thích rằng không vấn đề gì vì đã có sắc lệnh Tổng thống được ban hành. Giống như nghị định dựa trên quyết định của nội các ở Nhật Bản vậy. Tuy nhiên, cái trước khác cái sau ở chỗ có thể đưa ra chỉ thị mà không cần luật pháp ủy quyền.
Hình như hồi sinh viên tôi có học cái này rồi thì phải. Cứ tưởng chỉ là chuyện trong sách vở thôi. Cùng với việc sử dụng chuyên cơ, chắc họ cũng chuẩn bị sẵn một chỉ thị nào đó để làm cái cớ bề mặt. Quả không hổ danh là cường quốc kiện tụng.
Rời khỏi khách sạn đang lưu trú, chúng tôi quay lại Karuizawa một lần bằng thiết bị đầu cuối của thực thể máy móc để chuẩn bị hành lý.
Tranh thủ lúc này, tôi và Pii-chan đưa tiểu thư Elsa sang dị giới.
Trong khi mọi người đang đóng gói đồ đạc thì chúng tôi vượt qua thế giới.
Tiểu thư Elsa trực tiếp báo cáo sơ lược tình hình bên Trái Đất cho Bá tước Muller. Đồng thời cũng nhắn rằng lần ghé thăm tới có thể sẽ mất chút thời gian. Chúng tôi muốn hạn chế làm phụ huynh lo lắng.
Tất nhiên, tôi cũng đề xuất tiểu thư Elsa ở lại dị giới chờ.
Nhưng chính cô ấy lại──
"Không chịu đâu! Sasaki, em nhất định sẽ đi cùng!"
Cô ấy nằng nặc đòi đi theo.
Điều gì đã tác động mạnh đến cảm xúc của cô ấy vậy nhỉ?
"Elsa, không được gây phiền phức cho ngài Sasaki."
"Nếu con không đi cùng, thì ai sẽ chăm sóc cho Điện hạ Louis chứ!"
Quả thực, với một người mới đến Trái Đất chưa lâu như ngài ấy, tiểu thư Elsa đã chăm sóc tỉ mỉ từng li từng tí. Pii-chan cũng không thể ở bên cạnh mãi được, nên đề xuất này rất đáng quý.
"Tôi hiểu rồi. Vậy xin nhờ tiểu thư Elsa giúp đỡ ạ."
"Con gái ta lúc nào cũng gây phiền hà, thật xin lỗi."
"Không dám ạ. Chúng tôi cũng được giúp đỡ rất nhiều."
『Ừm, con gái ngươi làm rất tốt ở bên đó. Là nhân lực không thể thiếu đấy.』
"Được ngài nói vậy tôi thấy thật vinh hạnh."
Nhân tiện nhắc đến Điện hạ Louis, lần này tôi có nhận lời nhắn từ cô hàng xóm, thiếu niên Abaddon và cả cô Futari Shizuka. Liên quan đến món quà cảm tạ từ dị giới cho việc giải lời nguyền thối rữa mà Bá tước Muller và Điện hạ từng trao đổi trước đây.
"Ngoài ra thưa Bá tước Muller, về món quà cảm tạ cho những người có công giúp Điện hạ Louis hồi phục, tôi đã xác nhận với đương sự. Khi trao đổi với họ, họ nói rằng liệu có thể nhận một số cuốn sách của thế giới này không."
"Ta có thể hỏi đó là loại sách gì không?"
"Nếu có thể, từ những cuốn đơn giản trẻ con cũng đọc được, cho đến những cuốn mà tầng lớp trí thức dùng để trau dồi kiến thức, xin ngài chọn giúp vài cuốn để ngay cả người không biết đọc viết cũng có thể học chữ được, chúng tôi sẽ rất biết ơn ạ."
"Chuyện đó thì ta hoàn toàn không phiền, nhưng thực sự chỉ cần sách thôi sao?"
"Đối phương là những người không thiếu thốn về kinh tế, nên tôi nghĩ họ hứng thú với sự giao lưu văn hóa thế này hơn là giá trị tiền bạc. Nếu Vương quốc thấy có gì bất tiện, tôi sẽ về hỏi lại họ."
"Không, ta hiểu rồi. Để ta cân nhắc và chuẩn bị cho dịp tới."
"Xin cảm ơn Bá tước Muller."
Ý kiến này chủ yếu được đưa ra từ cô Futari Shizuka.
Một đề xuất rất đúng chất cô ấy. Chẳng phải tự nhiên mà cô ấy thi lấy mấy chứng chỉ khó nhằn như vô tuyến điện nghiệp dư hay kỹ sư điện loại 3 chỉ vì sở thích. Tinh thần cầu tiến trong học tập có nét gì đó giống với vị Hiền giả nào đó.
Nói thế này chắc tôi sẽ bị Pii-chan kêu "Kyuru kyuru" mắng cho mất.
Mặt khác, cô hàng xóm và thiếu niên Abaddon vốn không mấy hứng thú với quà cảm tạ từ dị giới, cũng gật đầu tán thành đề xuất của cô ấy ngay tắp lự. Vì họ nằm dưới sự bảo trợ của cô Futari Shizuka, nên tôi cũng lờ mờ đoán được mọi chuyện sẽ diễn ra thế này.
Sau đó, chúng tôi trò chuyện phiếm một chút rồi kết thúc buổi yết kiến với Bá tước Muller.
Rời vương thành thủ đô Arrest, chúng tôi dùng ma pháp không gian rời khỏi Vương quốc Hertz.
Tiện chân ghé qua Cộng hòa Runge.
Đến thăm Thương hội Kepler và chào hỏi ông Josef.
Tôi đã giao một lượng dầu diesel nhiều hơn hẳn bình thường.
Tùy thuộc vào chỉ thị từ Đại tá Mason, thời điểm ghé thăm dị giới có thể sẽ bị chậm trễ. Tôi vừa truyền đạt ý đó một cách nhẹ nhàng vừa trao đổi. Phía đối tác lại càng thêm lo lắng, thật sự rất xin lỗi.
Và rồi, cùng ngày hôm đó, tôi từ chối lời mời chiêu đãi của ông Josef và quay trở lại Vương quốc Hertz ngay.
Hội quân với tiểu thư Elsa và trở về Trái Đất.
Thời gian lưu lại dị giới tính ra chỉ khoảng nửa ngày.
Điều đáng lo là thời gian trôi qua ở Trái Đất.
Ban đầu chỉ là vài phút, nhưng dạo gần đây đã lên tới một, hai tiếng.
Dẫu vậy, cảm giác dị giới còn gần gũi hơn cả nước ngoài khiến tôi thấy hơi kỳ lạ.
*
Khi chúng tôi quay lại biệt thự ở Karuizawa, mọi người cũng đã chuẩn bị xong xuôi. Xác nhận xong, chúng tôi lên thiết bị đầu cuối của thực thể máy móc, một lần nữa xuất phát về Tokyo. Sau khi đón cô Hoshizaki đã về nhà riêng, chúng tôi đến tòa nhà nơi đặt trụ sở Cục.
Từ đó, chúng tôi lên những chiếc xe ngoại nhập cao cấp màu đen do Đại tá sắp xếp và di chuyển đến Căn cứ Yokota.
Tiện thể nhắc luôn, lần này Pii-chan cũng đi cùng.
Ngài ấy đã chịu chui vào chiếc lồng chuyên dụng để đi ra ngoài.
Cảnh tượng những chiếc SUV full-size hầm hố nối đuôi nhau trên đường trông chẳng khác gì đoàn xe di chuyển của yếu nhân chính phủ. Vì toàn bộ thành viên trò chơi gia đình đều tham gia di chuyển, nên chúng tôi chia ra bốn xe. Trước sau còn có thêm vài xe hộ tống đi kèm cho có lệ.
Phân chia nhân sự gồm: cô hàng xóm và thiếu niên Abaddon, cô Hoshizaki và cô Juuni, cô Futari Shizuka và tôi, tiểu thư Elsa và Điện hạ Louis. Vì cô hàng xóm cũng đi cùng nên tôi lo không biết có phát sinh không gian cách ly giữa đường không, nhưng may là mọi chuyện vẫn ổn.
Và thế là chúng tôi đến Căn cứ Yokota.
Chúng tôi lên máy bay và cất cánh lên bầu trời.
Điểm đến là New York.
Sân bay Quốc tế John F. Kennedy.
Nghe nói chuyến bay kéo dài khoảng mười hai tiếng.
Sau khi cất cánh rời khỏi sân bay một lúc, mọi người trên máy bay bắt đầu sinh hoạt tùy thích. Trong số đó, người không giữ được bình tĩnh nhất chính là cô Hoshizaki. Kể từ khi đèn báo thắt dây an toàn tắt và tháo dây ra, cô ấy cứ đi lại chỗ này chỗ kia trong khoang máy bay.
"Này tiền bối, ngồi yên một chút đi xem nào?"
"Nhưng mà lần đầu tiên tôi đi cái máy bay xịn thế này nên tò mò lắm chứ bộ. Chắc chỉ được trải nghiệm một lần này thôi, nên muốn đi xem cho biết nhiều thứ. Toilet cũng xịn lắm đó nha? Không thua kém gì biệt thự của cô đâu."
"Hô hô? Nếu vậy thì để ta đi làm một bãi thật to xem sao nhỉ."
Cô Hoshizaki phấn khích cũng phải thôi.
Mà nói chứ, chính tôi cũng muốn phấn khích đây.
Quang cảnh bên trong máy bay hoàn toàn khác biệt so với những chiếc máy bay mà tôi biết.
Nội thất của chiếc máy bay phản lực cỡ lớn được cải tạo toàn bộ từ dòng máy bay lớn nhất ngành hàng không, nói một cách khiêm tốn thì chính là một dinh thự. Dù không gian có hạn, nhưng cảnh quan trải rộng ra không hề thua kém, thậm chí còn sánh ngang với biệt thự của cô Futari Shizuka.
Đầu tiên, không hề có những hàng ghế ngồi như ta thường hình dung khi nghe đến máy bay. Thay vào đó là một phòng chờ (lounge) rộng rãi chào đón chúng tôi. Bộ ghế sofa cũng là loại trông cực kỳ đắt tiền giống như ở biệt thự của cô ấy. Bên cạnh còn có cả quầy bar.
Từ phòng chờ đi về phía sau máy bay, có thể thấy phòng ăn, không gian làm việc, phòng ngủ, và cả phòng tắm. Cứ như thể họ bưng nguyên một phòng khách sạn cao cấp đặt lên máy bay vậy.
Những chiếc dây an toàn được lắp đặt kín đáo trên ghế sofa, các tiếp viên hàng không túc trực khắp nơi, và dãy cửa sổ đặc trưng chạy ngang trên hai bức tường là những thứ hiếm hoi nhắc nhở tôi rằng mình đang ở trong máy bay.
Hiện tại mọi người đang thư giãn trong phòng chờ theo cách riêng của mình.
"Miss Hoshizaki, nếu cô thích thì sau này chúng ta cứ dùng chiếc máy bay này để di chuyển."
"Hả..."
Đại tá Mason cũng đi cùng trên chuyến bay. Kể từ khi rời Cục, ông ấy cứ liên tục bắt chuyện với cô Hoshizaki không ngớt. Vì nếu chinh phục được cô ấy thì cô Juuni cũng sẽ đi theo, nên người ngoài nhìn vào cũng thấy ông ấy đang cố gắng hết sức.
Ngoài ra, Magical Blue cũng ở gần ông ấy.
Mục tiêu đàm phán của Đại tá không chỉ là cô Juuni mà còn cả Magical Pink. Vì chúng tôi có duyên nợ với cô ta, nên nếu muốn giao tiếp êm đẹp khi bất ngờ chạm mặt, thì đây là lựa chọn không thể bỏ qua.
Tôi cũng nghĩ cô ấy kiêm luôn vai trò hộ vệ cho Đại tá.
Nếu đối thủ là súng đạn thì còn đỡ, chứ nếu những hiện tượng phi lý như người sở hữu dị năng, Thiên thần, Ác quỷ và Tông đồ, Magical Girl, hay một thực thể máy móc nổi hứng xấu tính xuất hiện, thì vũ khí của nhân loại hiện đại lại tỏ ra khá mong manh.
"Nhưng cái này, so với vé hạng nhất chắc còn đắt hơn nhiều..."
"Tôi nhắc lại, đất nước chúng tôi đánh giá rất cao sự tồn tại của các cậu. Cần phải đón tiếp bằng đãi ngộ tương xứng. Tôi không rõ Miss Hoshizaki được đối xử thế nào ở tổ quốc. Chỉ là, chúng tôi muốn đánh giá theo tiêu chuẩn của chúng tôi."
"Đi đến New York thì chuyến bay này chắc cũng ngốn cả trăm triệu yên ấy nhỉ."
"Đắt thế á!?"
"Hồi trước có tin cầu thủ bóng chày chuyên nghiệp thuê chuyên cơ về nước tốn mấy chục triệu yên đó, nhớ không? Chiếc này dùng máy móc và trang thiết bị còn xịn hơn thế nữa. Tính giá cỡ đó cũng chẳng lạ đâu."
"......"
Nghe cô Futari Shizuka nói vậy, cô Hoshizaki lập tức trở nên lúng túng.
Cô ấy bắt đầu dáo dác nhìn quanh như thể vừa nhìn thấy ma trong nghĩa địa. Lùi lại nửa bước thì bắp chân va vào góc ghế sofa, cô ấy kêu lên một tiếng "Ái" nhỏ rồi nhảy dựng lên, trông buồn cười hết sức.
Thấy thái độ đó của cô ấy, cô Juuni đang quan sát liền lên tiếng.
"Mẹ ơi, so với khi lên thiết bị đầu cuối của thực thể máy móc, phản ứng của Mẹ rõ rệt hơn hẳn. Nhiệt độ cơ thể và nhịp tim cũng có sự khác biệt rõ ràng. Sự thật đó khiến trái tim mạt nữ thấy cô đơn. Tại sao Mẹ lại phấn khích đến vậy trước vật thể bay nguyên thủy thế này chứ?"
"K-Không phải là thiết bị đầu cuối của con không xịn đâu nhé?"
"Vậy thì mong Mẹ hãy giải thích lý do càng sớm càng tốt."
"Cái đó là, ơ, ừm..."
Với một cỗ máy như cô Juuni, chuyện này có lẽ giống như bị đàn ông khác cướp mất người yêu vậy.
Nhưng tôi cũng hiểu suy nghĩ của tiền bối.
Nói gì thì nói, mấy cái máy bay mà thực thể máy móc vận hành, bên trong cái nào cũng trống huơ trống hoác. Thậm chí còn chẳng có gì trong khoang. Đến cái ghế cũng không. Vì tốc độ di chuyển nhanh kinh khủng nên cũng chẳng vấn đề gì, nhưng mà...
"Mới nảy sinh tâm hồn chưa bao lâu nên mạt nữ vẫn còn kém về nhân tình thế thái nhỉ."
"Mạt nữ nắm rõ khái niệm về nhân tình thế thái. Tuy nhiên, mạt nữ không thể liên kết nó với những suy nghĩ mà Mẹ đang mang. Đối với mạt nữ, đây là tình huống cực kỳ nghiêm trọng. Bà ngoại ơi, yêu cầu giải thích chi tiết hơn ngay lập tức."
"Thì là do cái này 'sống ảo' tốt hơn chứ sao nữa?"
"N-Này! Đừng có tự tiện nói linh tinh có được không hả."
"Nhìn cái điệu bộ luống cuống đó thì trúng tim đen rồi còn gì."
"Mẹ ơi, những cỗ máy mạt nữ vận hành không đủ để Mẹ 'sống ảo' sao?"
"Ư..."
Bị cô Juuni nhìn chằm chằm trực diện, cô Hoshizaki cứng họng.
Vốn tính thật thà nên chắc cô ấy không nói dối được và đứng hình luôn.
Chính vì thế mà cô ấy mới được thực thể máy móc quấn quýt.
"Đã hiểu. Mạt nữ sẽ bắt tay vào thay đổi nội thất của thiết bị đầu cuối ngay bây giờ."
"Này, không cần phải để ý quá thế đâu mà?"
"Mạt nữ có ý chí mạnh mẽ muốn thấu hiểu nhân tình thế thái của Mẹ."
Nhìn hai mẹ con trao đổi, Đại tá Mason thì thầm to nhỏ gì đó với tiếp viên hàng không. Tìm ra cách chinh phục cô Hoshizaki rồi, chắc ông ấy đang chuẩn bị kế sách thứ hai, thứ ba.
Cho đến khi xong việc về nước, liệu tiền bối có chịu nổi sự tiếp đãi nồng nhiệt của nước láng giềng không đây.
Trong khi đó, tiểu thư Elsa và Điện hạ Louis lại rất bình thản.
Chắc do họ ít hiểu biết về khái niệm du lịch hàng không. Hơn nữa, nếu nói về độ xa hoa của nơi ở, thì lâu đài của họ còn hoành tráng hơn nhiều. Ở thế giới mà ma pháp bay lượn là chuyện thường tình, có vẻ họ không thấy thời gian trên bầu trời có giá trị đến thế.
Giờ họ vẫn đang ngồi trên ghế sofa, tao nhã đưa tách trà lên miệng kìa.
Nhân tiện, chuyến bay lần này còn có sự hiện diện của cô Inukai.
Là sĩ quan thuộc Lực lượng Phòng vệ Biển, cô ấy khác đơn vị với Đại tá Mason. Tuy nhiên, cô ấy đã có mặt trên máy bay từ trước khi chúng tôi lên. Giờ cô ấy đang đứng ở góc phòng chờ, đứng nghiêm trang chờ lệnh. Chẳng lẽ định đứng suốt sao?
"Tôi không nghĩ là cô Inukai cũng đi cùng đấy."
"Tôi được cấp trên chỉ thị phải hành động cùng mọi người."
Tôi rời ghế sofa đi về phía cô ấy.
Ngay lập tức có lời hồi đáp.
"Cũng giống như ở lễ hội mùa đông, xin lỗi vì đã cuốn cô vào chuyện của chúng tôi."
"Không đâu, được đồng hành trong cơ hội quý giá này, tôi cảm thấy rất vinh dự."
"Chắc là thành quả của nỗ lực ngoại giao ít ỏi đáng tự hào của nước ta đấy."
"Cô Futari Shizuka, nói thế trước mặt đương sự thì hơi..."
Cô đồng nghiệp vẫn ngồi trên ghế sofa, ngoái cổ lại châm chọc.
Thế là chính chủ cũng thốt ra lời thật lòng.
"Xin đừng bận tâm, anh Sasaki. Tôi cũng bị cấp trên dặn dò kỹ rồi. Lẽ ra cấp trên của tôi là anh Yoshikawa phải đi cùng, nhưng do yêu cầu mạnh mẽ từ quốc gia đồng minh, nên người như tôi mới được tháp tùng."
Kể từ vụ lộn xộn với Kraken và chạm mặt chúng tôi, cô Inukai toàn gặp chuyện vất vả. Đúng như lời cô ấy nói, việc cô ấy đi thay anh Yoshikawa cho thấy áp lực mà nước láng giềng đang gây ra cho tổ quốc cô ấy.
Sau khi trò chuyện xã giao một lúc.
『Pii! Pii!』
Trên bàn sofa, tiếng kêu dễ thương của chú chim sẻ vang lên trong phòng chờ.
Quả là chuyên cơ, chiếc lồng đi dạo của Pii-chan cũng được mang lên máy bay. Với máy bay thông thường, nhiều hãng bắt buộc phải ký gửi, nên được ở cùng nhau trong khoang thế này thật đáng quý.
Tuy nhiên, cấm nói chuyện.
Trong thời gian tới, xin ngài hãy giả làm một chú chim sẻ bình thường.
"Pii-chan, xin lỗi nhé. Bữa ăn ráng đợi thêm chút nữa nha."
『Pii! Pii! Pii!』
Nhìn chằm chằm vào tôi mà kêu gào, cộng thêm vẻ mặt có phần nghiêm trọng, tôi đoán chắc chắn ngài ấy đang đòi ăn. Bởi vì trước bữa tối, chúng tôi lại ưu tiên chuyến bay.
Nếu bảo phải hơn mười tiếng nữa mới được ăn, không biết ngài ấy sẽ phản ứng thế nào.
Trong lồng có chuẩn bị sẵn nước và các loại hạt để ngụy trang. Nhưng có vẻ ngài ấy chưa đụng đến. Nghĩ đến sự nhanh nhẹn của Hiền giả các vì sao, tôi sợ ngài ấy đói quá sẽ lén lút trốn ra ngoài lúc không ai để ý mất.
Chẳng hề hay biết tâm tư của Pii-chan, Đại tá Mason cất tiếng.
"Mọi người, bữa ăn đã chuẩn bị xong rồi. Chúng ta di chuyển sang phòng ăn thôi."
Theo lời mời của Đại tá, chúng tôi lục tục di chuyển.
Sang phòng ăn cách phòng chờ một cánh cửa.
Cá nhân tôi muốn mang Pii-chan theo. Nhưng nếu thế, chúng tôi sẽ ăn uống ngay trước mặt ngài ấy. Nhìn nội thất máy bay là đủ đoán bữa ăn sẽ hoành tráng cỡ nào. Chắc sẽ có bít tết dày cộp các kiểu.
Thế thì lại càng rắc rối.
Nên đành chịu vậy, xin mời ngài chim sẻ đợi ở phòng chờ nhé.
"Xin lỗi nha Pii-chan. Lát nữa tao sẽ bảo họ chuẩn bị phần cho Pii-chan."
『Hự...!? Pii, Piiiii! Piiiii!』
"Con chim này, nó đang khóc thét thật đấy à?"
Tiếng kêu bi thương của chú chim yêu quý vang vọng khắp phòng chờ.
Vừa thầm xin lỗi trong lòng, người chủ tồi tệ này vừa bước chân về phía phòng ăn.
*
Chuyến bay diễn ra suôn sẻ, và chúng tôi đến New York đúng giờ.
Từ sân bay, xe limousine đưa thẳng chúng tôi về khách sạn lưu trú.
Đi về phía Bắc trên cao tốc Van Wyck, rồi đi về phía Tây qua Long Island, dòng sông East nổi tiếng hiện ra trước mắt. Và rồi, sau khi đi qua hầm Midtown, một quang cảnh như trong phim Âu Mỹ trải rộng ra.
Cứ như thế giới mà các siêu anh hùng khoác áo choàng bay lượn vậy.
Những tòa nhà chọc trời với kiến trúc bề thế mang đậm dấu ấn lịch sử mọc lên san sát không chừa một kẽ hở, chỉ nhìn từ trên xe thôi cũng đủ choáng ngợp. Tiểu thư Elsa khi được chúng tôi dẫn đi tham quan khu vực Shiodome chắc cũng có cảm giác thế này chăng.
Từ đó đi đường dưới một lúc.
Khi Đại tá bảo sắp đến nơi, tôi lại càng thêm kinh ngạc.
Nơi chúng tôi được dẫn đến là ngay giữa Manhattan, khu vực nhìn ra công viên Central Park từ phía Nam. Ngay cả một thường dân sống ở góc nhỏ Đông Á cũng biết. Đây chẳng phải là khu đất vàng của Trái Đất, nơi giới siêu giàu trên toàn thế giới đổ xô vào mua bất động sản sao.
Chiếc limousine chở chúng tôi tiến vào một khách sạn năm sao nằm trong khu vực đó.
Là cửa hàng flagship của một tập đoàn khách sạn có mặt tại các khu nghỉ dưỡng cao cấp trên toàn thế giới.
Hơn nữa, nơi chúng tôi được đưa lên là phòng suite ở tầng cao nhất.
Đương nhiên là có nhiều phòng ngủ và phòng tắm. Ngoài ra còn có đầy đủ phòng khách, phòng ăn, nhà bếp. Nghe nói còn có cả thư phòng và phòng gym riêng. Từ khung cửa sổ lớn có thể nhìn thấy cảnh quan xanh mát của Central Park tít bên dưới.
Toilet cũng có bốn cái.
Dù bữa tiệc có bị tấn công diện rộng bởi món hàu, thì cũng không ai phải khóc ròng vì chờ đến lượt.
Cảm giác nơi này còn tốn kém hơn cả căn phòng mà cô Futari Shizuka từng thuê cho tiểu thư Elsa ở. Nghĩ đến giá đất không thể so sánh với Tokyo, độ chịu chơi này khiến tôi còn chẳng dám hỏi giá.
Chắc một người ở một đêm cũng tốn số tiền đủ để mua một chiếc ô tô phổ thông mới cứng.
"Miss Hoshizaki, tôi muốn đề xuất khách sạn này trong thời gian cô lưu lại New York."
"Hả... ơ, cái, ừm... hả?"
Nhờ vậy mà cô Hoshizaki kinh ngạc tột độ.
Vừa bước vào phòng khách là cô ấy đứng hình luôn.
"Chúng tôi đã chuẩn bị phòng riêng cho cánh đàn ông. So với phòng suite này thì thấp hơn một bậc, mong mọi người thông cảm. Nếu cần thiết, chúng tôi có thể thuê thêm phòng, nên cứ thoải mái trao đổi nhé."
====================
"Đừng có chiều hư Tiền bối của bọn này quá được không?"
"Tôi không hề chiều hư cậu ấy. Đây là đãi ngộ dựa trên sự đánh giá chính đáng của đất nước chúng tôi đối với các vị. Không, thực ra tôi phải xin lỗi vì sự chuẩn bị có phần gấp gáp. Lẽ ra chúng tôi nên sắp xếp những căn phòng đẳng cấp hơn nữa."
Ra là vậy, thảo nào giữa chuyến bay Đại tá cứ thì thầm to nhỏ với tiếp viên hàng không.
Nhờ phúc của Hoshizaki mà đẳng cấp khách sạn nơi chúng tôi lưu trú đã tăng vọt.
Là kẻ được hưởng sái, tôi xin phép gửi lời cảm ơn thầm kín trong lòng.
Trong khi đó, đương sự lại bắt đầu lo lắng cho cái ví tiền của mình.
"À, ơ, t-tôi không có nhận được mức lương đủ để ở những nơi như thế này đâu ạ...!"
Mặt cô nàng tái mét, chắc là đang nói thật lòng rồi.
Ánh mắt cầu cứu cứ liếc liên hồi về phía tôi và Futari Shizuka. Cảm giác như nếu cứ mặc kệ thì cô ấy sẽ lôi ví ra trả tiền thật mất. Những lúc thế này, đúng là đậm chất Hoshizaki.
Cười khổ trước phản ứng đó, Đại tá Mason cố gắng giải thích bằng giọng điệu nhẹ nhàng nhất có thể.
"Xin hãy yên tâm. Toàn bộ chi phí trong thời gian lưu trú sẽ do đất nước chúng tôi chi trả."
"T-Thật vậy sao ạ?"
"Nếu cô thấy bất an, lát nữa tôi sẽ cho chuẩn bị hợp đồng văn bản."
"Dạ không, à, làm đến mức đó thì..."
Ngay nước đi đầu tiên, Hoshizaki đã bị nắm thóp.
Giọng điệu cũng trở nên khép nép hẳn.
Từ một khoảng cách không xa, Juuni-shiki đang nhìn chằm chằm vào cô ấy. Phải chăng chỉ mình tôi cảm thấy sự nguy hiểm trong ánh mắt đó? Tôi cứ có cảm giác kế hoạch mua chuộc của Đại tá Mason đang tác dụng theo một hướng đi sai lệch hoàn toàn.
"Với lại Mr. Sasaki này, về thân phận của hai vị khách mà cậu đã trao đổi, chính quốc đã cấp phép rồi. Chúng tôi chấp thuận cho họ nhập quốc tịch tại đất nước này. Về giấy tờ cần thiết, chúng ta sẽ trao đổi trong thời gian các vị lưu trú tại đây."
"Cảm ơn ngài, Đại tá Mason."
Hai vị khách mà Đại tá nhắc đến chính là tiểu thư Elsa và Điện hạ Louis.
Về vị thế lửng lơ của họ trên Trái Đất, tôi và Futari Shizuka đã cùng nhau trăn trở xem liệu có quốc gia nào cho phép làm giả thân phận để nhập tịch hay không. Ở trong nước, vì đã nói dối đủ điều với sếp Akutsu nên chúng tôi rất khó hành động.
Nhân dịp này, cô ấy đã khuyên tôi nên tận dụng thời cơ.
Nước đi của Futari Shizuka đã đúng, và chúng tôi nhận được cái gật đầu từ Đại tá.
Về mặt danh nghĩa, chúng tôi thông báo với phía họ rằng hai người là những kẻ lưu vong từ các nước thuộc khối Đông Âu.
"Không, đừng bận tâm. Vụ Kraken chúng tôi đã được các cậu cứu giúp. Đây coi như là trả món nợ đó thôi. Khi về nước, tôi sẽ tác động lên Bộ Ngoại giao và Bộ Tư pháp bên đó để cấp visa định cư cho họ. Sẽ có hiệu lực trong năm năm tới."
"Ngài làm đến mức này khiến tôi thấy áy náy quá."
Vậy là từ giờ họ có thể đường hoàng đi lại ngoài trời. Nỗi lo bị cảnh sát hỏi thăm rồi tống vào trại tị nạn vì không rõ lai lịch cũng biến mất. Nếu là việc do Đại tá Mason sắp xếp, sếp Akutsu chắc cũng chẳng dại gì mà nhúng tay vào.
"Sasaki, ta và Điện hạ Louis có chuyện gì sao?"
"Xin lỗi, lát nữa tôi sẽ giải thích chi tiết với hai người sau ạ."
Nếu lỡ vạn nhất, tôi hay Pii-chan có mệnh hệ gì khiến việc đi lại giữa hai thế giới bị cắt đứt, thì ít nhất vị thế của họ cũng được đảm bảo. Ở đất nước này, ngoại hình của họ cũng sẽ không bị lạc lõng giữa đám đông. Tuyệt vời thay xứ sở của tự do và đa dạng sắc tộc.
Tất nhiên, tôi sẽ cố gắng để chuyện đó không xảy ra.
"Tóm lại trong trường hợp này, Abaddon sẽ là người đàn ông duy nhất ngủ lại trong căn phòng toàn những cô gái trẻ trung phơi phới nhỉ. Ngon rồi nhé, harem đấy. Từ bé gái cho đến one-shota, tha hồ mà kén cá chọn canh là đây chứ đâu."
『Tôi muốn em yên tâm rằng tôi tuyệt đối sẽ không bao giờ tơ tưởng đến ai khác ngoài em đâu!』
"Nghe cậu nói lại câu đó, thấy tởm thật đấy."
『Đã biết tỏng rồi mà còn bày đặt nói mấy câu đùa nhạt nhẽo với cộng sự nữa chứ!』
"Vậy à."
『Với lại, one-shota là cái gì vậy?』
"Không, quên đi."
Có vẻ Cô hàng xóm phát ngôn câu đó vì lo ngại cho các chị em phụ nữ cùng phòng. Phản ứng của Thiếu niên Abaddon cũng y như vậy. Thiên thần và Ác ma nhất thể đồng tâm với sứ đồ của họ. Trừ khi có sự tình đặc biệt, họ sẽ không hành động riêng lẻ. Nghe đâu bình thường lúc ngủ cũng ở cùng nhau.
Thấy vậy, Hoshizaki lập tức phản ứng.
"Cũng đâu nhất thiết phải chia phòng nam nữ nhỉ? Phòng ngủ và phòng tắm đều tách biệt, lại còn khóa được từ bên trong mà? Gây thêm phiền phức thế này thì áy náy lắm."
"Ta cũng tán thành ý kiến của Hoshizaki! Sasaki thì không nói, chứ bắt Điện hạ Louis ở phòng hạng thấp hơn thì ta tuyệt đối không đồng ý. Nếu định làm thế, thì làm ơn hãy đổi chỗ ở của ta cho Điện hạ được không?"
"Elsa à, Trẫm chỉ cần nơi che mưa che nắng là được, ở đâu cũng chẳng sao."
"Ta cũng thấy thế là ổn rồi."
"Con gái út kịch liệt chủ trương rằng gia đình thì phải ngủ chung một phòng."
"Nếu được như vậy thì tôi và Abaddon cũng đỡ quá."
『Vậy là, thông qua do đa số tán thành nhỉ?』
Khi phe phụ nữ đã lên tiếng tán thành thì đa số áp đảo. Tôi, Điện hạ Louis và Pii-chan có muốn bỏ phiếu cũng chẳng lại. Mà thôi, đến lúc ngủ thì mình tôi chuồn sang phòng khác là được.
Nhìn màn trao đổi của chúng tôi, Đại tá Mason nói với vẻ mặt như muốn bảo "bó tay".
"Tôi sẽ chuẩn bị phòng ốc rộng rãi, các vị cứ tùy ý sử dụng. Với lại, hãy dùng cái này để mua sắm tại đây. Do chúng tôi hối thúc khởi hành gấp nên chắc các vị cũng chưa kịp đổi tiền mặt."
Đại tá Mason rút từ trong túi áo ra một phong bì.
Hoshizaki đứng gần đó nhận lấy.
Thứ cô ấy lấy ra là thẻ tín dụng do một ngân hàng lớn của nước này phát hành. Thẻ được dán trên bìa cứng, mật khẩu cũng được ghi trên đó. Số lượng thẻ trong phong bì đủ cho tất cả mọi người.
Thẻ làm bằng kim loại. Mặt trước chỉ thấy mỗi chip IC và tên đơn vị phát hành. Thiết kế tối giản thế này ngược lại càng tạo cảm giác đắt tiền. Chắc đây là loại thẻ dành cho tầng lớp chẳng thèm quan tâm đến tỷ lệ hoàn tiền là bao nhiêu.
"Mọi khoản thanh toán bằng thẻ này sẽ do phía chúng tôi đài thọ. Không giới hạn trong công việc, cứ thoải mái dùng cho ăn uống hay mua nhu yếu phẩm. Tôi không cài hạn mức. Chà, nhưng nếu mua món gì đắt quá thì có thể bên ngân hàng sẽ gọi điện xác nhận đấy."
"Ư...!"
Hoshizaki lại câm nín.
Thế này là bị "cưa đổ" hoàn toàn rồi còn gì.
Nếu tôi không kiếm được tiền nhờ giao thương dị giới thì chắc cũng lung lay dữ lắm.
"Paisen, mới ngày đầu mà đã thay lòng đổi dạ nhanh thế?"
"L-Làm gì có chuyện đó chứ!?"
"Mẹ ơi, nếu Mẹ bất mãn với thu nhập của Cha, con gái út sẽ đi làm thêm. Nên làm ơn, đừng bỏ rơi gia đình. Nếu con gái út bị Mẹ bỏ rơi, khả năng cao là con tim này sẽ vì cô đơn mà làm ra chuyện gì đó. Không đảm bảo được sự tồn vong của nhân loại trên Trái Đất đâu."
"Ngày nào mà con gái út bị lỗi thì đúng là Trái Đất lâm nguy thật đấy."
"Mẹ không có bất mãn, cũng không bỏ rơi ai cả. Futari Shizuka cũng đừng có nói mấy câu kỳ quặc nữa được không?"
Hoshizaki lườm Futari Shizuka một cái sắc lẹm. Chính vì đã phải chịu khổ với cha mẹ ruột nên cụm từ "bỏ rơi gia đình" có vẻ tác động mạnh đến cô ấy. Dù chỉ là quan hệ gia đình giả lập, nhưng có vẻ cô ấy cũng có suy nghĩ riêng.
"Nếu cần thì tôi sẽ đóng tiền làm thêm của trưởng nữ và trưởng nam vào ngân sách gia đình."
『Dù sao thì bác Cây Khô cũng đã bật kiếm tiền rồi mà lị!』
Tiền làm thêm mà Cô hàng xóm nói, và bác Cây Khô mà Thiếu niên Abaddon nhắc tới, chính là kênh VTuber mà hai người họ đang làm. Có vẻ sau trận chiến PV thì họ vẫn tiếp tục hoạt động, lúc nãy trên máy bay cũng thấy đang bàn bạc về video tiếp theo.
Với trẻ vị thành niên như Cô hàng xóm thì đó là nguồn thu nhập quý giá.
"Tấm lòng thì tôi xin nhận, nhưng mấy khoản đó em cứ dùng để đi chơi với bạn bè đi."
"Nếu vậy, tôi nghĩ việc cải thiện tình hình tài chính gia đình vẫn là cần thiết. Nghe nói gần đây nội trợ toàn thời gian không còn phổ biến nữa, vợ đi làm cũng là chuyện bình thường. Cứ để gánh nặng đè lên vai chú ấy mãi thì không ổn."
"Không cần em nói tôi cũng biết. Có lẽ sắp tới phải đổi luật chơi trò gia đình thôi nhỉ?"
"Bà ơi, con gái út muốn Mẹ làm nội trợ toàn thời gian, ở nhà chăm sóc con cái mãi mãi."
"S-Sao lại nhìn sang ta!?"
"Con gái út muốn biết số dư tài khoản của Bà."
"Tại thằng con trai với con dâu bất tài mà tiền dưỡng già của bà cụ có nguy cơ bay màu!"
Chúng tôi tận hưởng sự tiếp đãi nồng hậu từ Đại tá.
Cuộc trò chuyện cũng tự nhiên mà rôm rả hẳn lên.
Giữa lúc đó, có một nhân vật phải trải qua hành trình gian khổ.
『Pí iii, pí, pí iii...』
Chính là Tinh Tú Hiền Giả.
Do nằm dưới sự quản lý của Đại tá Mason, suốt chuyến bay ngài ấy chẳng được ăn uống tử tế. Tôi chỉ kịp lén đút cho ngài ấy ít thịt khô nhắm rượu. Với một kẻ sành ăn và phàm ăn như ngài ấy, đây quả là môi trường khắc nghiệt tột cùng.
Tiếng kêu cứ liên tục vọng ra từ cái lồng chim chuyên dụng mà tôi đang xách trên tay.
"Đại tá Mason, xin lỗi vì phải hối thúc, nhưng ngài có thể hướng dẫn chúng tôi về phòng riêng được không? Có vẻ thú cưng bị stress do chuyến đi dài, nếu được tôi muốn cho nó ra ngoài bay lượn một chút."
"Xin lỗi vì sự thiếu chu đáo này. Nếu vậy tôi sẽ dẫn đường ngay. Tôi có thể gọi bác sĩ thú y, cậu thấy sao? Tôi đang tính tìm một bác sĩ am hiểu về các loài chim nhỏ như con mà Mr. Sasaki đang nuôi."
"Không, không nghiêm trọng đến mức đó đâu ạ, tôi xin nhận tấm lòng của ngài."
"Sasaki, Trẫm cũng muốn đi cùng."
"Cảm ơn Điện hạ Louis."
Sắp tới, có lẽ tôi sẽ ở cùng phòng với Điện hạ.
Chỉ có mỗi cô Inukai là tách riêng khỏi nhóm gia đình giả lập. Nghe nói cô ấy thuê phòng cùng khách sạn này. Lúc chia tay, cô ấy có nói "Dù có phải hy sinh thân mình tôi cũng sẽ hỗ trợ mọi người", nhưng trái ngược với lời lẽ mạnh mẽ đó là khuôn mặt đầy lo âu.
Nghe đâu cô ấy hoàn toàn mù tịt tiếng Anh.
Cảm thấy thân thiết ghê gớm.
***
Ngày đầu tiên là thời gian tự do kể từ khi đến khách sạn.
Do trời cũng bắt đầu tối nên sau khi sắp xếp hành lý xong, chúng tôi nghỉ ngơi trong phòng hoặc đi dạo quanh khách sạn cho hết ngày.
Đúng như dự đoán, trong phòng khách sạn gắn đầy camera giám sát và máy nghe lén.
Chuyện này thì đành chịu thôi. Chắc Đại tá cũng làm theo chỉ thị của cấp trên.
Ngay trong ngày đầu, Juuni-shiki đã phát hiện và tháo gỡ toàn bộ chúng. Nhờ đó, dù ở trong căn phòng hoàn toàn xa lạ, tôi vẫn có thể thoải mái trò chuyện với Pii-chan. Ngài ấy cũng được ra khỏi lồng và thưởng thức bữa ăn hằng mong đợi.
Kết quả là, đánh giá của Văn Điểu đại nhân dành cho Juuni-shiki tăng vọt.
『Aaa, ta cảm ơn con gái út bao nhiêu cũng không đủ. Ta nợ ngươi lần này.』
"Pii à, chăm sóc thú cưng là trách nhiệm của gia đình. Không cần bận tâm."
『Ở vùng đất này ta không làm được gì nhiều. Nhưng nếu có chuyện gì khó khăn, cứ bàn bạc với ta. Ta hứa sẽ giúp đỡ trong khả năng có thể. Thú cưng của nhà này mong muốn mãi là đồng minh của con gái út.』
"Giao lưu với thú cưng cảm thấy tâm hồn được chữa lành. Đây là cảm giác khi nuôi động vật sao."
Từ đó về sau, hễ có dịp là Juuni-shiki lại chăm sóc Pii-chan.
Nhìn Văn Điểu đại nhân có vẻ cũng hưởng thụ ra mặt, phận làm chủ nhân như tôi không khỏi ghen tị.
Cũng nhờ thế, chúng tôi thống nhất phương châm ăn uống chủ yếu tại phòng khách sạn. Điều thứ nhất trong quy tắc trò chơi gia đình: Mỗi ngày ít nhất một lần, cả gia đình phải quây quần bên bàn ăn. Đề xuất này đến từ Tinh Tú Hiền Giả, người đã lôi quy tắc đó ra làm cớ.
Và rồi, ngày hôm sau.
Chúng tôi được Đại tá Mason dẫn đi thị sát thực địa.
Mọi người cùng lên xe buýt từ khách sạn.
Chiếc xe này cũng thật đáng nể. Nó là phiên bản hạng sang, khác hoàn toàn với xe buýt du lịch mà tôi biết. Bên trong được thiết kế như một chiếc xe cắm trại, có cả bộ ghế sofa và quầy bar. Thậm chí còn trang bị đầy đủ toilet và vòi hoa sen.
Cảm giác giống siêu xe cắm trại cao cấp hơn là xe buýt.
"Nội thất máy bay đã sang trọng rồi, chiếc xe buýt này cũng chẳng kém cạnh gì, ghê thật..."
"Hồi bong bóng kinh tế, nước mình cũng có mấy chiếc xe buýt salon kiểu này ra vào khu suối nước nóng đấy chứ. Khói thuốc lá mù mịt, mùi rượu nồng nặc, lại còn hát karaoke ầm ĩ. Giờ nghĩ lại mới thấy tài xế hồi đó cũng giỏi thật khi lái được trong tình trạng ấy."
"Tôi không nghĩ xe buýt salon thời bong bóng lại có nội thất tinh tế đến mức này đâu."
"Ghế ngồi thì chẳng khác gì loại thường, nhưng dán giấy dán tường kim tuyến, rồi treo cả đèn chùm lủng lẳng ấy chứ? Cụng ly bia lon với mực khô xé sợi. Cái cảm giác rẻ tiền mà dung tục ấy mới hay chứ lị."
Miệng thì nói vậy nhưng tay Futari Shizuka vẫn cầm ly sâm panh đắt tiền, thái độ ung dung tự tại. Nhìn dáng vẻ ngồi phịch xuống ghế sofa của cô ấy thì có vẻ đã quá quen với kiểu đãi ngộ này rồi.
Tôi cũng ngồi bên cạnh hùa theo mấy câu đùa của cô ấy.
Thấy chúng tôi bê tha như vậy, Hoshizaki - một tiểu công dân gương mẫu - bắt đầu lo lắng.
"Chúng ta đang đi thị sát vì công việc mà đúng không? Đi bằng chiếc xe buýt sang trọng thế này có ổn không vậy? Dù là máy bay hay ô tô thì cũng là tiền thuế của đất nước này, xa hoa quá mức thì không tốt đâu..."
"Nếu coi đây là chi phí giao lưu với Thực thể máy móc thì cũng đâu phải cách dùng tiền thuế tệ hại gì, đúng không? Cá nhân tôi thì tò mò không biết họ hạch toán khoản này vào mục chi tiêu nào thôi."
"Mr. Sasaki nói đúng đấy. Miss Hoshizaki cứ thoải mái đi, đừng ngại."
"Mẹ ơi, cá thể đó nói dối không chớp mắt. Phán đoán: Thực thể máy móc không đáng tin."
"Ý kiến gay gắt quá nhỉ. Tuy nhiên, chúng tôi thực sự muốn xây dựng lại mối quan hệ tin cậy với các vị. Ngay bây giờ có thể khó, nhưng mong các vị hãy nhìn nhận về lâu dài."
Trong quá khứ, Đại tá Mason đã bị từ chối thẳng thừng ngay lần tiếp xúc đầu tiên bên trong vật thể bay không xác định.
Juuni-shiki là kiểu người một khi đã quyết thì khá cứng đầu, nên cô nàng vẫn giữ thái độ lạnh nhạt với nhóm Đại tá. Hệ quả là đãi ngộ dành cho Hoshizaki lại càng được nâng cao, sự tiếp đón từ phía họ ngày càng xa xỉ.
『Tôi thì lo là đang di chuyển thế này nhỡ đâu không gian cách ly xuất hiện thì sao.』
"Gì vậy. Hiếm khi thấy Abaddon nói mấy câu yếu đuối thế này nha."
『Thì tại đất khách quê người, nhỡ mình cậu bị bỏ lại một mình thì sao?』
Lời chỉ trích của Thiếu niên Abaddon rất có lý.
Chính tôi cũng đang lo chuyện đó.
Ngay lập tức, Đại tá Mason bổ sung.
"Chuyện đó cũng xin hãy yên tâm. Để đề phòng vạn nhất, xung quanh xe buýt đã được bố trí các sứ đồ của ác ma. Nếu lỡ sứ đồ của thiên thần hay ác ma tiếp cận và tạo ra không gian cách ly, sự an toàn của các vị sẽ do các sứ đồ của đất nước chúng tôi đảm bảo."
『Oa! Thế thì biết ơn quá!』
"À, cảm ơn ngài đã chu đáo."
"Không, các vị đừng bận tâm. Đây cũng là trách nhiệm của chủ nhà mà."
Nghe giọng điệu này thì chắc tại khách sạn cũng có ác ma và sứ đồ túc trực sẵn rồi.
Không chỉ Hoshizaki, mà cả Cô hàng xóm và Thiếu niên Abaddon cũng đang bị Đại tá Mason từng bước chinh phục. Dù chưa tác động được đến mục tiêu chính là Juuni-shiki, nhưng cứ đà này thì chẳng mấy chốc "ngoại thành" sẽ bị bao vây hết.
Mà thôi, bị bao vây cũng được.
Đất nước giàu có, thật tuyệt vời làm sao.
Cuộc sống chậm rãi (slow life) hằng mong ước đang ở ngay trước mắt.
"Xe cộ bên chỗ Trẫm mà cũng tiện nghi được thế này thì chẳng còn gì để chê."
"Điện hạ, vậy lần tới khi trở về, thần sẽ thưa chuyện với cha!"
"Quả thực nếu là Bá tước Muller thì có lẽ sẽ xoay xở làm được đấy."
Vương hầu quý tộc như tiểu thư Elsa và Điện hạ Louis có vẻ đã quen với sự xa hoa tráng lệ, nên không tỏ ra quá bận tâm. Ngược lại, cô Inukai thì thu mình trong góc với vẻ mặt đầy áy náy.
Xe buýt lắc lư khoảng hai tiếng đồng hồ.
Điểm đến là Học viện Quân sự nằm trong bang.
Cơ sở tại West Point, bang New York là học viện quân sự lâu đời nhất đất nước này. Nghe nói được thành lập vào năm 1802. Trong khuôn viên rộng hơn sáu mươi lăm km vuông, ngoài các tòa nhà học đường và cơ sở nghiên cứu, còn có cả nhà thờ và sân trượt tuyết.
Đó là những gì Đại tá Mason thuyết minh trên xe.
Cùng thời điểm đó ở Nhật Bản là cuối thời Edo.
Thời mà Jippensha Ikku còn đang in ấn phẩm về đèo Tokaido ấy.
Thú thật, nó chẳng liên quan gì đến công việc của chúng tôi cả.
Chắc do vị trí gần Manhattan nên họ chọn đại làm điểm đến chăng. Tôi tra mạng sơ qua thì thấy cơ sở này cũng mở cửa một phần cho công chúng và có tổ chức các tour tham quan.
Đến nơi, nhờ sự giới thiệu của Đại tá Mason, chúng tôi chào hỏi một vị quan chức quân đội nào đó, rồi chụp ảnh lưu niệm. Juuni-shiki cũng được chụp rất rõ nét, với phía họ mà nói, chỉ riêng việc này cũng đủ coi là thành quả xứng đáng cho khoản đầu tư rồi.
Sau đó, phía họ dẫn chúng tôi đi tham quan cơ sở vật chất.
Cứ như chuyến đi thực tế xã hội của học sinh tiểu học, trung học vậy.
Thực tế thì quá nửa số người đi cùng có ngoại hình là trẻ vị thành niên.
Sau khi đi một vòng quanh trường, chúng tôi đến bảo tàng quân sự nằm trong trung tâm du khách. Bên trong trưng bày những bức ảnh từ hơn trăm năm trước và các dụng cụ được sử dụng thời đó, trông cũng khá thú vị.
Mọi người vừa ngắm nghía hiện vật vừa trao đổi vài câu cảm thán.
『Có nhiều bức ảnh mang bầu không khí hoài niệm và những món đồ nhuốm màu thời gian ghê ha.』
"Hình như lần trước cậu bảo là một trăm năm trước nhỉ. Nghe nói kéo dài khá lâu."
"Câu chuyện thú vị đấy. Nếu được, có thể kể cho tôi nghe không?"
Đại tá Mason dỏng tai nghe từng lời trao đổi bâng quơ giữa Cô hàng xóm và Thiếu niên Abaddon. Ông ta còn chủ động tham gia vào cuộc trò chuyện. Với họ, tình huống này chẳng khác nào màn chơi thưởng (bonus stage).
Trong thời gian lưu trú tại đất nước này, chúng tôi nằm dưới quyền chỉ huy của Đại tá. Tuy nhiên, có vẻ sẽ không có chuyện chúng tôi phải vác súng làm việc cùng cấp dưới của ông ta như quân nhân. Chiến dịch phản công tổ chức khủng bố đi đâu mất rồi?
Cảm giác giống hệt mấy chuyến "công tác nước ngoài" mà các sếp lớn nước tôi hay làm, thực chất là đi du lịch.
Hoặc là cái kiểu nhân viên quèn không có quyền quyết định bị cử sang doanh nghiệp đối tác nước ngoài, chỉ biết ăn chực nằm chờ rồi về mà chẳng làm được tích sự gì, kiểu người Nhật điển hình. Cái kiểu mà các công ty vốn ngoại cực ghét. Kiểu "tôi sẽ mang về công ty xem xét".
Chuyến công tác nước ngoài lần này có vẻ y hệt như vậy.
Khác biệt ở chỗ là phía đối tác lại chào đón nhiệt liệt hết mức.
Ban ngày kết thúc bằng việc thị sát học viện quân sự.
Đến tối, chúng tôi quay lại Manhattan và tự do vui chơi.
Riêng tôi được Đại tá Mason mời đi tiếp khách riêng. Cố tình nhắm vào lúc tôi đi một mình để bắt chuyện, chắc là có ý đồ gì đó. Bảo không hứng thú với đêm nơi đất khách là nói dối. Nhưng vì cái "trò chơi gia đình", tôi đã từ chối và quay về khách sạn.
Chắc chắn giờ này Thực thể máy móc vẫn đang giám sát đâu đó.
Nếu lỡ dại nhận lời mời, gia đình tan nát là cái chắc.
***
Và rồi, ngày hôm sau cũng là thị sát.
Hôm qua cũng lên chiếc xe buýt đó, xuất phát từ khách sạn. Nghe nói hôm nay sẽ tập trung tham quan trong thành phố. Nào là lên đảo Liberty thăm Tượng Nữ thần Tự do, xem nhạc kịch ở Broadway, hay mua sắm ở Đại lộ số 5.
Mang tiếng thị sát chứ thực ra là du lịch.
Hiện tại, cả nhóm đang đi dạo trong Bảo tàng Nghệ thuật Metropolitan đã được bao trọn gói.
"Nè, chúng ta làm thế này có ổn thật không vậy? Chúng ta đến đây vì công việc mà..."
"Mấy ông chính trị gia hay quan liêu nước mình cũng hay làm mấy trò tương tự còn gì?"
"Nhưng mà..."
Futari Shizuka cười tủm tỉm có vẻ rất vui.
Ngược lại, Hoshizaki mặt mày ủ rũ.
Theo lời Đại tá Mason đi cùng, để chúng tôi hiểu biết về văn hóa nước họ, những chuyến thị sát thế này là nhiệm vụ không thể bỏ qua. Đúng là lưỡi không xương trăm đường lắt léo. Cá nhân tôi thấy đây là công việc tuyệt vời nhất trần đời.
Cô hàng xóm, Thiếu niên Abaddon, cùng tiểu thư Elsa và Điện hạ Louis cũng đang tận hưởng chuyến tham quan một cách vô tư. Pii-chan qua lớp lồng chuyên dụng cũng ngắm nhìn các hiện vật trưng bày với vẻ thán phục. Chỉ tiếc là không thể trò chuyện với ngài ấy.
"Mấy bức ảnh chụp ở học viện quân sự hôm qua, biết đâu sau này lại được in vào sách giáo khoa lịch sử không chừng? Có khi còn được lồng vào khung tranh hoành tráng rồi treo ở bảo tàng này ấy chứ."
"Sao lại thành ra thế được."
"Ai biết được khi nào Thực thể máy móc bị lộ ra với thế giới?"
"C-Chuyện đó, cũng có thể, nhưng mà..."
"Nghĩ thế thì thấy bọn mình cũng đang làm việc nghiêm túc đấy chứ."
"......"
Có lẽ do phản ứng lại với sự bận rộn dạo gần đây, Futari Shizuka kiên quyết tận hưởng chuyến du lịch New York. Trong lòng tôi cũng thầm cổ vũ cô ấy. Tôi muốn thong thả ở lại đây thêm một thời gian nữa.
"Nghe nói Miss Hoshizaki có hứng thú với việc học tiếng Anh."
"Hả? Vâng, không phải là không có hứng thú, nhưng mà..."
Hoshizaki gật đầu, liếc nhìn về phía tôi.
Chắc cô ấy nhớ lại buổi học tiếng Anh tổ chức tại nhà cô ấy trước đây. Chắc hẳn tiền bối cũng ý thức được điều đó nên mới nhìn tôi. Nhưng tôi nhớ mình đâu có kể chuyện đó cho Đại tá. Tôi vội vàng lắc đầu quầy quậy.
E là thông qua Sếp trưởng, đời tư của cô ấy đã bị lộ gần hết rồi.
Thậm chí có khả năng camera giám sát từng bị tháo gỡ đã được lắp đặt lại.
"Nhân cơ hội này, cô có muốn trải nghiệm du học ngôn ngữ không? Cô có thể học tại trường ở đây cho đến khi giao tiếp hàng ngày thành thạo. Chúng tôi sẵn sàng cung cấp môi trường học tập tốt nhất. Tất nhiên, sau khi về nước, vị trí nhân viên Cục vẫn được đảm bảo."
"D-Du học ngôn ngữ, chuyện đó..."
A, hỏng rồi.
Thật đáng sợ, cường quốc kinh tế.
Quá sức hấp dẫn, khiến người ta chỉ muốn ở lại mãi.
***
Và rồi, ngày kia cũng lại là thị sát.
Không, là du lịch.
Chúng tôi lên chiếc máy bay đã dùng trong chuyến bay đầu tiên, xuất phát từ New York vào sáng sớm. Đích đến là sòng bạc Las Vegas giữa sa mạc Mojave, bang Nevada. Giờ thì chẳng thèm che đậy cái mác thị sát nữa rồi.
Trên đường đi, như thường lệ, Hoshizaki lại đứng ngồi không yên trước chiếc chuyên cơ hạng sang.
Ghen tị, Juuni-shiki thực hiện màn "dằn mặt" Đại tá Mason bằng tốc độ di chuyển.
Có vẻ việc thay đổi nội thất bên trong thiết bị đầu cuối chưa được suôn sẻ lắm.
Khi Đại tá xác nhận khả năng vận chuyển của Thực thể máy móc, cô nàng ưỡn ngực nhận nhiệm vụ, thu cả chiếc máy bay đang bay vào bên trong thiết bị đầu cuối. Chuyến bay dự kiến mất năm tiếng một chiều đã đến nơi chỉ trong vài phút.
Tại Las Vegas, cả gia đình cùng nhau ăn chơi xả láng.
Lẽ ra trẻ vị thành niên không được vào sòng bạc, nhưng họ đã bao trọn một khu vực riêng để tất cả thành viên trò chơi gia đình đều có thể vui vẻ, chu đáo đến thế là cùng. Tốn bao nhiêu ngân sách cho vụ này, tôi cũng chẳng dám nghĩ nữa.
Hiện tại, mọi người đang say sưa với các trò chơi tùy thích.
Cô hàng xóm cùng Thiếu niên Abaddon đi đến trường bắn, nơi nghe nói có thể bắn đạn thật. Hoshizaki và Juuni-shiki bị Futari Shizuka lôi kéo đi đua xe kart trong nhà. Giới hạn độ tuổi hay chiều cao coi như không tồn tại.
Tiểu thư Elsa và Điện hạ Louis đang chơi máy đánh bạc (slot machine). Hai vị vương hầu quý tộc dị giới tuy rành các trò bài bạc hay board game, nhưng có vẻ lạ lẫm với loại máy đánh bạc hiện đại được dàn dựng bằng âm nhạc và các cuộn video rực rỡ.
Ngược lại, tôi đi đến bàn roulette toát lên vẻ cao cấp có người chia bài (dealer).
Pii-chan cũng đang quan sát từ trong lồng.
Đúng như dự đoán, hay phải nói là tất nhiên, số tiền cược đã tăng gấp mấy lần chỉ sau chưa đầy một tiếng. Hoàn toàn là được "nhường" rồi. Vì không thiếu thốn tiền bạc nên tôi cũng chẳng vui lắm. Nhưng được một nữ dealer tóc vàng xinh đẹp phục vụ thì lòng cũng thấy phơi phới.
Đang chơi thì Hoshizaki đi tới.
Thấy cả bóng dáng Juuni-shiki và Futari Shizuka.
Cô ấy ngồi xuống ngay ghế bên cạnh và nói.
"Nè, Sasaki. Chúng ta cứ thế này có ổn thật không?"
Vẻ mặt cô ấy đầy u sầu.
Từ tối qua, tinh thần Hoshizaki có vẻ bất ổn. Nhiệt huyết lao động trào dâng nhưng mất phương hướng, cô ấy bắt đầu thấy sốt ruột vì hiện trạng ăn không ngồi rồi. Có những người như thế đấy, không làm việc là thấy bất an.
"Tôi vẫn nghĩ là đã đến lúc nên làm việc rồi."
"Hoshizaki này, đây cũng là chỉ thị của cấp trên mà. Chẳng phải là công việc đàng hoàng sao?"
"Làm gì có công việc nào lại đi đánh bạc ở Las Vegas chứ."
"Vạn sự khởi đầu nan, bước đi đầu tiên lúc nào cũng cần dũng khí mà."
"Ít nhất thì làm thêm tại chỗ cũng tốt hơn chứ? Tôi thấy quán cà phê gần khách sạn có dán thông báo tuyển nhân viên. Mà ghê lắm nhé? Lương theo giờ cao gấp ba lần quán cà phê ở Nhật đấy!"
"Paisen, tiếng Anh bẻ đôi không biết mà nói hay gớm."
"Cố gắng làm việc thì biết đâu sẽ nói được chút ít chứ?"
Đúng lúc đó, thiết bị trong túi áo tôi rung lên.
Là chiếc smartphone do Cục cấp mà tôi mang theo để đề phòng.
Màn hình hiển thị tên Sếp trưởng.
"A lô, Sasaki nghe."
『Akutsu đây, giờ cậu có tiện không?』
"Vâng, không vấn đề gì ạ."
『Thị sát nước bạn cũng tốt thôi, nhưng bên này cấp trên cũng đang đưa xuống đủ loại yêu cầu. Đã đường hoàng cử đi rồi nên tôi cũng thấy áy náy, nhưng tôi muốn xác nhận tiến độ công việc bên đó và dự định sắp tới. Kỳ nghỉ sẽ kéo dài đến bao giờ?』
"Về mặt đó thì hiện tại tôi vẫn chưa thấy rõ tương lai. Sau khi xác nhận với Đại tá Mason, tôi sẽ liên lạc lại, như vậy có được không ạ? Nếu sếp đợi một chút, tôi sẽ chuyển máy cho Đại tá."
『Không, khỏi cần. Xin lỗi vì đã làm phiền kỳ nghỉ của cậu.』
"Dạ không, cảm ơn sếp đã liên lạc."
Cuộc gọi chỉ kéo dài vài chục giây.
Vừa nhắc đến tên Đại tá Mason là đầu dây bên kia cúp máy ngay. Quả nhiên, ở vị trí của Sếp trưởng thì không thể ý kiến gì với Đại tá được. Dù vậy, bị cấp trên hối thúc chuyện đưa Thực thể máy móc về nước, chắc ông ấy cũng đang ở vào thế khó.
Vừa cất điện thoại vào túi sau khi kết thúc cuộc gọi, cũng là lúc Đại tá Mason bước tới chỗ chúng tôi. Nhân tiện, hôm nay ông ấy không mặc quân phục mà diện vest. Bộ vest đắt tiền khoác lên vóc dáng cao lớn trông hợp không chê vào đâu được.
Vừa chạm mắt tôi, ông ấy liền lên tiếng.
"Mr. Sasaki, điện thoại từ cơ quan à?"
"Sasaki, Sếp trưởng nói gì thế?"
Không chút chậm trễ, Hoshizaki cũng hỏi dồn.
Cũng chẳng có gì phải giấu, tôi thành thật kể lại sự tình.
"Sếp xác nhận về các hoạt động bên này và dự định sắp tới."
"Tôi sẽ nói chuyện với Mr. Akutsu từ phía này."
"Th-Thấy chưa, tôi nghĩ vẫn nên làm việc đàng hoàng thì hơn!"
Đại tá Mason có vẻ muốn tiếp đãi chúng tôi thêm một thời gian nữa. Nhìn cái cách ông ấy đề nghị Hoshizaki du học ngôn ngữ, tôi đoán thời gian lưu trú càng dài càng tốt.
Cơ mà, tôi nên làm gì đây.
Nói thật lòng thì tôi muốn được tiếp đãi mãi.
Vì ngày nào cũng ăn rồi ngủ.
Cuộc sống chậm rãi lý tưởng.
Nhưng mà, tôi đang bị sếp Akutsu hối thúc, lại còn lo cho tinh thần của Hoshizaki nữa. Không phải tôi không tin lời Đại tá Mason, nhưng ít nhất cũng nên có chút thành tích là "đã làm việc".
Về nước mà mất chức nhân viên Cục thì khổ.
Bị cấp trên ghim cũng phiền.
Với lại, ban ngày Pii-chan cứ phải chịu gò bó.
"Đại tá Mason, tôi muốn hỏi về tình hình chiến dịch phản công tổ chức khủng bố."
"Chiến dịch đang tiến triển thuận lợi."
"Nếu có thể, tôi rất mong ngài cho biết về phần việc chúng tôi đảm nhận."
"Đề xuất đó khiến tôi rất vui. Tuy nhiên, vị thế của các vị ở đất nước chúng tôi là..."
"À, t-tôi cũng muốn xin được làm việc ạ!"
Không chỉ tôi, Hoshizaki cũng lên tiếng.
Cô tiền bối bước mạnh lên một bước, tuyên bố dõng dạc, cắt ngang lời Đại tá.
Đòn này có vẻ hiệu quả.
Với vẻ mặt như thể đành chịu, Đại tá đáp.
"Được rồi. Nếu đã vậy, tôi có việc muốn nhờ Mr. Sasaki."
"Ngài cứ nói."
"Đúng là chúng tôi đang thử phản công lại tổ chức khủng bố. Hiện tại các đồng đội của tôi vẫn đang truy tìm nơi ẩn náu của đối phương từ nhiều phía. Kết quả là đã thấy được vài manh mối, nhưng trong đó có những rào cản rất khó điều tra."
"Xin hãy cho tôi biết."
"Một nhân vật tên là Chan Li đang thụ án tại nhà tù bang New Mexico, kẻ này có liên hệ với tổ chức khủng bố và khả năng cao là nắm rõ nơi ẩn náu của chúng. Chúng tôi đã thử thăm dò nhưng hiện tại việc điều tra đang gặp bế tắc."
"Không xác định được thông tin cá nhân của tù nhân đang thụ án sao ạ?"
"Không tồn tại nhân vật nào tên là Chan Li trong nhà tù đó cả. Đó chỉ là một loại mật danh được sử dụng giữa bọn chúng thôi. Có lẽ chúng đang mưu toan làm nhiễu loạn hệ thống chỉ huy thông qua việc trung chuyển qua nhà tù."
"Nếu dùng tư cách cai ngục để thẩm vấn thì chẳng phải sẽ dễ dàng biết được sao?"
"Chúng tôi đã làm rồi. Tuy nhiên, sự đoàn kết của tù nhân trong đó mạnh hơn cậu nghĩ nhiều. Nếu còn tiếc mạng, chúng sẽ không dễ dàng bán đứng đồng bọn đâu. Thậm chí, có khả năng chúng còn không nhận ra mình đang bị lợi dụng."
"Ra là vậy."
"Chỉ thị dưới cái tên Chan Li không chỉ gửi đến tổ chức khủng bố đã tấn công các vị, mà còn gửi đến một nhân vật hoặc tổ chức tên là Heimao. Tôi muốn Mr. Sasaki trà trộn vào làm tù nhân và điều tra danh tính của kẻ tên Heimao này."
Mao trong tiếng Trung hình như là Mèo.
Vậy thì Hei chắc là Đen.
Dịch đơn giản là Hắc Miêu (Mèo Đen).
Lúc nào đó tôi muốn đón một em về nuôi cùng đám chó.
"Tất nhiên, tôi tuyệt đối không ép buộc. Nhà tù đó giam giữ rất nhiều tội phạm trọng án. Hơn nữa, không có gì đảm bảo kẻ trung gian là người châu Á. Không phải tôi không tin tưởng Mr. Sasaki, nhưng đây sẽ là một nhiệm vụ có độ khó cao."
Với Đại tá Mason, Hoshizaki và Juuni-shiki mới là mục tiêu chính. Tôi có hoạt động ở nơi khác cũng chẳng vấn đề gì. Cách đối xử với họ khiến tôi hơi lo, nhưng có Futari Shizuka đi cùng thì chắc không đến nỗi nào.
Chiến thuật của tôi là sau khi xong việc, sẽ nhân cơ hội đề xuất quay về nước.
"Nếu là việc đó, tôi rất sẵn lòng nhận."
"Sasaki, tôi cũng đi!"
Tôi vừa gật đầu, Hoshizaki đã lên tiếng ngay tắp lự.
Lại còn bước sấn tới tuyên bố.
Vẫn tràn trề nhiệt huyết lao động như mọi khi.
"Lần này giao cho tôi được không? Hoshizaki."
"Mr. Sasaki nói đúng đấy, Miss Hoshizaki. Nhiệm vụ lần này là giả làm tù nhân thâm nhập vào nhà tù. Phụ nữ như cô không đủ điều kiện. Chỗ này mong cô hãy tin tưởng vào tài năng của đồng nghiệp."
"Nh-Nhưng mà, cứ để Sasaki làm việc một mình thì..."
"Lần tới nếu có cơ hội, lúc đó sẽ nhờ Hoshizaki vậy."
"Nhưng nếu thế thì sự đoàn tụ của gia đình sẽ ra sao? Chẳng phải vi phạm quy tắc trò chơi gia đình à. Điều thứ nhất, mỗi ngày ít nhất một lần cả gia đình phải quây quần bên bàn ăn. Đừng nói là cậu quên rồi nhé?"
"Cứ coi như vai người bố đi công tác vì công việc, chúng ta sẽ biểu quyết việc này theo đa số. Giải thích với Juuni-shiki thì, trong các gia đình ở nước tôi, chuyện này cũng khá thường tình. Sau này chắc cũng sẽ còn xảy ra nữa."
"Đã rõ. Tuân theo ý kiến của Cha, tiến hành biểu quyết theo đa số."
Tôi gọi cả tiểu thư Elsa và Điện hạ Louis đang chơi slot machine gần đó.
Biểu quyết ngay tại chỗ.
Kết quả, đa số tán thành việc ông bố đi công tác một mình.
Tuy hay bị quên, nhưng biểu quyết theo đa số cũng được quy định trong luật chơi gia đình. Điều thứ ba, các vấn đề trong gia đình sẽ được giải quyết êm thấm bằng thảo luận hoặc biểu quyết theo đa số. Và theo điều thứ tám, nếu phá vỡ lời hứa mà không có sự đồng thuận của gia đình, sẽ có hình phạt.
Đến nước này thì Hoshizaki cũng không thể nói cứng được nữa.
"...Biết rồi. Lần này nhờ cả vào Sasaki đấy."
"Cảm ơn cô."
"Sao cậu lại cảm ơn tôi chứ."
"Thay vào đó xin lỗi nhé, nếu Hoshizaki chăm sóc thú cưng giúp tôi thì tôi vui lắm."
Đi điều tra thâm nhập thì tất nhiên không thể mang Pii-chan theo.
Dù sau này có hợp lưu, nhưng ở đây đang có mắt của Đại tá Mason.
"Cha ơi, nếu là chăm sóc Pii, cứ giao cho con gái út. Con sẽ chăm sóc chu đáo."
"Vậy à? Thế thì nhờ Juuni-shiki nhé."
『Pí! Pí iii!』
Thế là, tôi quyết định lên đường ngay lập tức.
Việc sắp xếp di chuyển và thâm nhập nhà tù sẽ do Đại tá Mason lo liệu, tôi chỉ việc vác thân mình lên máy bay. Mong là điều tra xong nhanh gọn lẹ để còn quay lại kỳ nghỉ dưỡng.
***
Ngày hôm sau, tôi đến nhà tù ở New Mexico.
Tôi thâm nhập vào cơ sở này dưới vỏ bọc tù nhân.
Tất cả cũng là để qua mắt đối phương. Nghe nói các quan chức nhà nước hay nhân viên hành chính từng thử đàm phán trước đây đều thất bại. Có người giả làm cai ngục để tiếp cận, bị lộ thân phận và bị xử theo luật rừng.
Nghe xong mà hối hận ghê gớm.
Biết thế cứ ngoan ngoãn hưởng thụ sự tiếp đãi cho rồi.
Hoặc biết đâu Đại tá cũng đoán trước là tôi sẽ từ chối nên mới đề xuất công việc kiểu này? Nghĩ lại thì cũng có cảm giác đó. Nhưng vì tôi đã chủ động xin việc nên không thể từ chối được nữa.
Tôi được cấp dưới của Đại tá Mason đưa đến đồn cảnh sát gần nhà tù nhất bằng máy bay.
Tại đó, tôi bị còng tay và tống lên xe buýt chở phạm nhân nhập trại.
Trong xe toàn những gương mặt bặm trợn.
Tất nhiên rồi, toàn tội phạm cả mà.
Hơn nữa, nghe cấp dưới của Đại tá nói, nhà tù tôi sắp đến toàn giam giữ những tội phạm hung hãn, bao gồm cả giết người. Và khác với Nhật Bản, ở đất nước này, bầu không khí trong tù khác biệt rất lớn tùy thuộc vào lai lịch của những người đang thụ án.
Tóm lại là cực kỳ nguy hiểm.
Người cấp dưới đó tiễn tôi đi với câu "Nếu là anh thì chắc ổn thôi" nhẹ tênh, nhưng chẳng hiểu dựa vào đâu mà phán là ổn. Chắc họ không biết rằng so với thành tích trong quá khứ, năng lực thể chất của chính chủ lại yếu nhớt.
Dù sao thì cũng đã thông qua với người đứng đầu nhà tù. Thời gian điều tra là vài ngày, nếu không khả thi thì sẽ có phương án rút lui. Trong trường hợp khẩn cấp, chỉ cần lên tiếng trong tù là sẽ được xử lý ngay.
"Ê, nhìn kia đi.", "Người Trung Quốc à?", "Mặc vest thắt cà vạt đàng hoàng kìa. Người Nhật hả?", "Nhìn bộ dạng đó chắc không trụ nổi nửa năm đâu.", "Không biết đã gây ra chuyện gì mà vào đây.", "Kể mà trẻ hơn chút nữa thì cái mông đó cũng đáng để đào đấy."
Đã thế, nhìn quanh xe buýt chỉ có mỗi mình tôi là người châu Á.
Còn lại toàn người da trắng, da đen và gốc Tây Ban Nha.
Nhờ vậy mà tôi nổi bần bật theo hướng tiêu cực.
Bị nhìn chằm chằm. Soi mói kinh khủng.
"......"
====================
Tôi nghĩ lẽ ra mình nên nở một nụ cười xã giao mới phải.
Tuy nhiên, cấp dưới của Đại tá Mason đã hướng dẫn rằng tuyệt đối không được lơ đễnh nhìn vào mắt người khác. Nghe đâu có nhiều kẻ hễ chạm mắt là lao vào đấm ngay lập tức. Dù trong lòng thầm nghĩ làm gì có chuyện vô lý như thế, nhưng khi bước lên xe, bầu không khí đúng thật là như vậy khiến tôi khốn đốn vô cùng.
Từ lúc ngồi vào ghế, tôi chỉ biết cúi gằm mặt nhìn xuống chân.
Nách và mấy chỗ khác ướt đẫm mồ hôi nhớp nháp vì căng thẳng.
Và điều khốn khổ nhất chính là rào cản ngôn ngữ.
Ngay lúc lên xe buýt, chiếc máy dịch thuật do Juuni-san kính tặng cũng đã rời khỏi tay tôi. Theo kế hoạch, ngay sau khi hoàn tất kiểm tra nhập trại, cấp dưới của Đại tá Mason sẽ dùng cách nào đó chuyển nó đến tận tay tôi.
Quy trình kiểm tra tại cổng ra vào nhà tù còn nghiêm ngặt hơn cả an ninh sân bay. Hơn nữa, để tránh rò rỉ thông tin, chỉ có mỗi giám đốc nhà tù là nắm được vụ điều tra thâm nhập này. Đương nhiên đám tù nhân không biết, mà ngay cả cai ngục cũng chẳng hay biết gì về thân phận của tôi.
Thế nên đừng hòng mong chờ được đối xử đặc biệt khi ra vào nơi này.
Cho đến khi lấy lại được máy dịch thuật, tôi buộc phải giao tiếp trong trại bằng vốn ngoại ngữ tự thân.
Cửa ải đầu tiên là thủ tục nhập trại.
Xuống xe buýt và bước vào bên trong nhà tù.
Đương nhiên, nhân viên phụ trách không hề biết gã người châu Á này đang đến để điều tra. Trong mắt họ, một tên tội phạm ngoại quốc tiếng Anh nói không sõi thì chỉ là hạng dưới đáy xã hội.
"Tiếp theo!"
"V-Vâng!"
Tôi đối diện với nhân viên bằng thái độ phục tùng hết mức có thể.
Bởi nếu bị đấm thì tôi sẽ nản lòng ngay.
"Đặt tay lên đó."
"Hả? A, ơ..."
"Tay! Đặt tay lên đó! Nhanh lên!"
"Na-i-su-chuu-mii-chuu..."
Tôi chẳng hiểu đối phương đang nói cái quái gì.
Tạm thời tôi thử nở nụ cười và chào hỏi, nhưng ngay lập tức mấy gã nhân viên lực lưỡng từ đâu xuất hiện lao tới khống chế tôi. Cứ thế, họ sờ soạng khắp người tôi để kiểm tra body check. Chưa hết, tôi còn bị lấy dấu vân tay và chụp ảnh chân dung.
Không biết mớ thông tin cá nhân thu thập ở đây sau này có được xóa triệt để không nữa. Chưa bị tống vào buồng giam mà nỗi bất an đã ngày một phình to. Tệ nhất thì sau khi quay về, chắc tôi phải khóc lóc cầu xin Juuni-san giúp đỡ mất thôi.
Thủ tục cứ thế trôi qua trong sự ngỡ ngàng.
Khi nhận ra thì tôi đã mặc xong bộ đồ tù nhân.
Là cái bộ màu cam chóe hay thấy trong phim Âu Mỹ. Nó rộng thùng thình, quá khổ một cách vô lý. Quần áo, ví tiền và các vật dụng cá nhân đều bị tịch thu sạch. Sau đó, tôi bị dúi cho mấy món đồ dùng thiết yếu tối thiểu như giấy vệ sinh, chăn mền, rồi đứng trước cánh cửa dẫn vào khu giam giữ.
Xung quanh là hàng dài những gã đàn ông bặm trợn. Đám "bạn đồng lứa" nhập trại cùng đợt ai nấy đều gân guốc cuồn cuộn. Thân hình cơ bắp như đô vật chuyên nghiệp. Chiều cao thì tôi là đứa lùn nhất. Đã thế mặt mũi ai cũng đáng sợ kinh khủng. Hình xăm chằng chịt đập vào mắt. Không, phải nói là người không xăm trổ còn hiếm hơn.
Cai ngục mở cửa.
Chúng tôi bị lùa vào trong như gia súc.
Cảnh tượng bên trong cũng chẳng khác mấy so với những gì tôi từng thấy trên phim, y hệt như thiết kế của bộ đồ tù nhân này.
Ngay lối vào là một không gian kiểu đại sảnh hình chữ nhật sâu hun hút. Hai bên là các dãy buồng giam, nơi ngủ nghỉ của tù nhân. Chỉ có phần sảnh là thông tầng, còn các buồng giam được thiết kế hai tầng. Nhờ đó mà từ cửa ra vào có thể quan sát tít vào tận bên trong.
Tôi bước đi giữa không gian ấy, hướng về chỗ ngủ được phân công.
"..."
Trong các buồng giam, đâu đâu cũng thấy bóng dáng tù nhân.
Tiếng la hét, tiếng gầm rú vang lên không ngớt.
Dù dốt tiếng Anh, tôi cũng dễ dàng tưởng tượng ra họ đang tuôn ra những lời chửi rủa. Rất nhiều kẻ nhìn chằm chằm vào tôi một cách lộ liễu. Lại còn có mấy gã đang hì hục tập gym nữa chứ. Đâu đâu cũng thấy tiếng thở hù hục.
"X-Xin chào..."
Tôi di chuyển, cố gắng không chạm mắt với ai.
Hướng về buồng giam được chỉ định.
Căn phòng tôi đến rộng chừng sáu chiếu tatami, có hai giường và một bồn cầu.
Có vẻ là phòng hai người.
Tuy nhiên, không thấy bóng dáng người đến trước.
Hình như sắp tới tôi sẽ được dùng phòng này một mình. Chắc là ngài giám đốc nhà tù đã linh động sắp xếp cho. Sự thật này khiến tôi an tâm đôi chút. Bị nhốt chung phòng chật hẹp với một gã tù nhân lạ hoắc, tôi không tự tin mình chịu đựng nổi dù chỉ một đêm.
Đặt hành lý lên giường, tôi ngồi xuống chiếc giường trống còn lại.
"Haizz..."
Tiếng thở dài tự nhiên buột ra.
Nhà tù đang sôi động hẳn lên vì sự xuất hiện của đám lính mới. Chỗ này chỗ kia vang lên tiếng đấm đá, tiếng la hét. Hơi người nồng nặc đến đáng sợ. Chẳng khác nào vườn thú, tiếng chim kêu thú gào vang vọng không ngừng nghỉ.
Nhờ thế mà ngày đầu tiên sau khi nhập trại, tôi không dám bước chân ra khỏi buồng giam. Mọi người xung quanh đáng sợ quá. Tôi quyết định sẽ trốn biệt trong phòng, ít nhất là cho đến khi lấy lại được máy dịch thuật.
Thế nhưng, chờ mãi chờ hoài mà máy dịch vẫn chưa tới.
Một lúc sau thì đến giờ cơm tối.
Không chịu nổi cơn đói, tôi đành mò xuống nhà ăn.
Ở nhà tù này, ít nhất là trong khu vực tôi bị giam giữ, nhà ăn được bố trí tại không gian sinh hoạt chung. Nghe nói tù nhân sẽ đến đây ba lần một ngày vào giờ quy định để ăn khẩu phần được cấp phát.
Tôi xếp hàng nhận đồ ăn.
Bưng khay cơm, tôi tìm một chỗ trống và ngồi xuống.
Hai lát bánh mì gối, món thịt làm món chính, salad, đậu, trái cây, bánh ngọt và sữa, tất cả được chất lên một cái khay. Nhìn chẳng ngon lành gì cho cam. Cảm giác như kiểu nấu một mẻ lớn cho xong chuyện, đỡ tốn công sức.
Có điều lượng thức ăn khá nhiều. Tôi cảm giác mình đã hiểu vì sao không ít tù nhân lại đô con đến thế. Ngày nào cũng nốc từng này cơm, thời gian rảnh thì tập gym, muốn cơ bắp không to lên cũng khó.
Đang mải suy nghĩ thì bỗng nhiên trời đổ mưa.
Một lượng nước chừng một cốc đầy tạt cái ào xuống.
"Hả..."
Tôi thốt lên vì không hiểu chuyện gì.
Ngẩng mặt lên khỏi bàn, tôi thấy một gã cầm cái cốc rỗng đứng ngay cạnh. Hắn ta đang nhìn tôi cười nhăn nhở. Trông không giống tình huống vô tình làm đổ chút nào.
Đương nhiên là cái khay ăn của tôi ướt nhẹp.
"Mày là người Nhật hả? Tao cũng từng đến Nhật Bản rồi, chỗ đó tệ hại vãi cứt. Khách sạn thì bé tí tẹo. Từ người lớn đến trẻ con cứ kêu oăng oẳng điếc cả tai. Đã thế chỗ nào cũng nồng nặc mùi nước tương buồn nôn bỏ mẹ."
Ngay sau đó, đối phương tuôn ra một tràng liên thanh.
Tôi chẳng hiểu hắn đang nói cái gì.
Chỉ bắt được mỗi từ "Japan".
"Xin lỗi."
Chẳng còn cách nào khác, tôi đành đứng dậy.
Có khi chỗ ngồi này là chỗ ưa thích của hắn cũng nên. Thấy lính mới tự tiện ngồi vào nên hắn nổi cáu chăng. Để giữ tinh thần ổn định, tôi vừa tự bịa ra lý do hợp lý vừa di chuyển trong nhà ăn.
"Hự...!"
Vừa đi được một đoạn, tôi bị một gã khác ngáng chân.
Đang mải để ý chỗ khác nên tôi ngã sấp mặt một cách ngoạn mục.
Khay thức ăn trên tay rơi loảng xoảng, đổ tung tóe ra sàn.
"Thằng chó này, đi đứng nhìn cái gì thế hả?", "Mày ăn cái gì mà người ngợm tong teo thế kia?", "Liệu hồn mà lau cho sạch cái sàn mày làm bẩn đi", "Mày lết xác đến tận đây để được thông đít à?", "Thôi đi, thằng này già khú rồi. Cũng phải nghĩ cho cảm giác của người đi thông chứ."
Tiếng cười rộ lên xung quanh như chỉ chờ có thế.
Đại tá và cấp dưới đã nói trước với tôi rằng chuyện bắt nạt trong trại diễn ra như cơm bữa. Giờ đích thân trải nghiệm, tôi mới tin chắc rằng những lời giải thích tận tình của họ thực chất là để thuyết phục tôi từ bỏ nhiệm vụ này.
Kiểu này chắc chắn nếu tôi hé răng cãi lại nửa lời là sẽ bị ăn đấm ngay lập tức.
Mấy tình huống thế này tôi xem phim nước này nhiều rồi.
"X-Xin lỗi. Xin lỗi, xin lỗi."
Tạm thời cứ "I'm sorry" liên tục.
Tôi dùng tay nhặt nhạnh đống thức ăn vương vãi bỏ lại vào khay. Có vẻ chuyện tương tự xảy ra thường xuyên nên góc phòng có để sẵn cây lau nhà. Tôi dùng nó lau qua loa chỗ sàn bị bẩn rồi vội vã rời khỏi nhà ăn.
Thôi thì không bị ăn đấm là may rồi.
Một lúc sau trời tối, điểm danh trước giờ ngủ diễn ra và buồng giam bị khóa lại.
Từ giờ trở đi không thể ra vào khu sinh hoạt chung nữa. Tù nhân ai ở phòng nấy. Cá nhân tôi cực kỳ biết ơn khoảng thời gian này. Đỡ phải nơm nớp lo sợ đám tù nhân khác mò đến tận giường.
Dẫu vậy, trong tù vẫn ồn ào náo nhiệt.
Tiếng quát tháo, tiếng la hét, tiếng đập phá đồ đạc vang lên không ngớt.
Giữa cái không gian ấy, tôi đang làm gì ư? Tôi đang luyện tập ma pháp.
"Ca này căng. Không học nhanh là toang..."
Trên giường trong buồng giam, tôi trùm chăn kín mít để tập trung tinh thần.
Sau đó lầm bầm niệm chú nho nhỏ.
Hỏi là ma pháp gì thì đó là ma pháp cường hóa năng lực cơ thể.
Tuy đã thuộc lòng câu chú, nhưng vì cảm thấy không cần thiết nên đây là một trong những ma pháp tôi xếp vào diện ưu tiên sau. Phòng thủ đã có ma pháp rào chắn, tấn công cũng có lôi kích và tia năng lượng. Đâu cần thiết phải dùng đến ngôn ngữ cơ thể làm gì.
Thậm chí, nếu cường hóa cơ thể không khéo, lỡ tay làm lộ tẩy ở những chỗ không cần thiết thì phiền phức. Pii-chan từng phán rằng: "Với lượng ma lực của ngươi mà thi triển, cỡ con Ogre chắc ngươi cũng đấm phát chết luôn." Thế nên tôi chưa từng học nó.
Nhưng tình hình này thì không kén cá chọn canh được.
Tôi không thể thi triển ma pháp lòe loẹt trong nhà tù được.
"Lỡ nhớ nhầm câu chú thì làm sao đây..."
Nếu có thứ bạo lực duy nhất được phép sử dụng, thì đó chỉ có thể là bạo lực từ chính cơ thể mình.
*
Cuộc sống trong tù ở đây tự do hơn khá nhiều so với ở quê nhà.
Điểm khác biệt lớn nhất là vấn đề lao động cải tạo. Ở nhà tù nước tôi, làm việc ban ngày là nghĩa vụ, còn ở đây là tự nguyện, hay đúng hơn là cách để tù nhân gương mẫu kiếm chút tiền tiêu vặt. Nói ngược lại, phần lớn tù nhân ban ngày cứ nhởn nhơ tự do.
Buồng giam bị khóa từ chín giờ tối đến sáu giờ sáng. Ngoài giờ đó, tù nhân có thể ra khỏi phòng, đến khu sinh hoạt chung, thư viện, hoặc nếu sân vận động mở cửa thì có thể ra ngoài trời vận động.
Ngày hôm sau, sau khi điểm danh sáng sớm xong, khóa buồng giam được mở.
Tù nhân đổ ra khu sinh hoạt chung.
Tôi vẫn trùm chăn nằm trên giường quan sát tình hình.
Tâm trạng tệ hại hết mức.
Lý do là vì tôi đã thức trắng đêm để cố học cho xong cái ma pháp kia.
Nhưng cũng nhờ thế mà tôi đã học được. Theo lời Tinh Tú Hiền Giả, độ khó của ma pháp này nằm ở mức Hạ trong thang Thượng-Trung-Hạ. Nghe đâu nó được sử dụng khá phổ biến. Ngoài ra còn có những ma pháp cùng công năng nhưng hiệu quả hơn ở cấp Trung và Thượng.
Tôi thử hít đất vài cái, một tay cũng làm ngon ơ. Thị lực động cũng được cải thiện rõ rệt. Mấy con côn trùng bay vào buồng giam nhìn rõ mồn một từng đường bay. Hứng lên đưa tay ra bắt, tôi kẹp dính chúng bằng đầu ngón tay dễ dàng.
Tuy nhiên, dù cảm thấy thành tựu nhưng tôi chẳng thể ngủ bù cho ngon giấc được.
Ngay cả từ đêm khuya đến rạng sáng, tiếng động và tiếng quát tháo vẫn vang lên khắp nơi. Hồi hai mươi mấy tuổi, tôi từng nằm viện phòng tập thể. Dù là nửa đêm vẫn nghe tiếng ngáy, tiếng động, tiếng rên rỉ không ngớt. So với chỗ đó, môi trường ở đây còn tồi tệ hơn gấp bội.
Cứ thế, giờ ăn sáng đã đến.
"..."
Nhớ lại chuyện tối qua, tôi chùn bước không muốn đến nhà ăn chút nào.
Nhưng không chịu nổi cơn đói, tôi đành rời buồng giam.
Tôi cũng không quên thi triển lại ma pháp cường hóa cơ thể trước.
Trên đường đi, ở hành lang khu sinh hoạt chung, ánh mắt của các tù nhân khác cứ soi mói không kiêng nể. Lác đác có kẻ buông lời chửi rủa. Tôi làm đúng theo lời cấp dưới Đại tá dạy, cố gắng không chạm mắt và cứ thế bước đi.
Vào nhà ăn, xếp hàng nhận đồ ăn.
Tôi chọn một chỗ ngồi cách xa chỗ hôm qua.
Và hôm nay, vừa ngồi xuống bàn là tôi cắm cúi ăn ngay. Không còn tâm trí đâu mà nhâm nhi thực đơn. Vừa cảnh giác xung quanh, tôi vừa lùa thức ăn vào miệng như thể nhồi nhét. Căng thẳng quá nên cũng chẳng nếm ra mùi vị gì.
Cảm giác cứ như mình biến thành động vật hoang dã vậy.
Không, nói thế cũng chẳng sai.
Nơi đây là thế giới hoang dã.
Một không gian đậm chất "wild".
Chưa đầy năm phút tôi đã chén sạch bữa sáng.
Và ngay lúc tôi đứng dậy định dọn khay bát trống.
"Này, lính mới. Đi đâu đấy?"
Một bóng tù nhân đứng chắn ngang đường đi của tôi.
Chính là kẻ đã hắt nước vào tôi bữa tối hôm qua.
"Nói chuyện chút nào. Mày làm gì mà bị tống vào đây? Giết người à? Buôn ma túy? Hay là tội phạm chính trị? Nếu không phải lần đầu, thì trước đây mày ở trại nào? Có quen biết cai ngục ở đây không?"
"..."
Vốn đã dốt tiếng Anh, gặp phải kiểu tiếng Anh bắn liên thanh đầy tiếng lóng thế này, tôi thật sự không hiểu hắn nói gì. Đừng nói là tìm chủ ngữ vị ngữ, ngay cả mấy câu cửa miệng tôi còn chẳng nhận ra.
"Điếc à? Cái thằng ẻo lả như mày chắc không trụ nổi ba ngày ở đây đâu. Nhưng mà, nếu biết điều nôn ra, thì tao có thể để cho mày sống. Mới vào chắc mày mang theo nhiều hàng lắm nhỉ."
"Xin lỗi, xin lỗi."
Tôi vừa niệm chú "I'm sorry" vừa quay người định đi đường vòng để tránh hắn.
Thế nhưng, bàn tay hắn đã chộp lấy vai tôi.
"Này đứng lại, định trốn hả?"
"...Tôi có thể, giúp gì, cho anh?"
Tôi thốt ra câu tiếng Anh đã chuẩn bị từ tối qua.
May I help you.
Không chuẩn bị trước thì sao mà bật ra kịp.
Tuy nhiên, đáp lại sự nỗ lực của người châu Á này, gã bản xứ lại tỏ vẻ giận dữ tột độ.
"Thằng chó này, mày đang giỡn mặt với tao đấy à?"
Cánh tay phải vung lên thật cao.
Bị đấm rồi, ngay khoảnh khắc tôi nghĩ vậy, cơ thể tự động phản ứng. Hai chân trụ vững, thân trên ngả mạnh ra sau. Ngay tích tắc tiếp theo, nắm đấm vung tới lướt qua ngay trước mắt tôi kèm theo tiếng gió rít. Tay người phương Tây to kinh khủng.
Nếu không có ma pháp cường hóa cơ thể, chắc chắn tôi đã ăn đấm mà không kịp phản ứng.
"Hự...!"
Nhận thấy tôi né được, hắn lập tức tung nắm đấm từ tay kia tới.
Cú đầu tiên tôi đã ngả người né hết cỡ nên giờ không còn dư địa để tránh nữa. Tôi đành buông một tay khỏi khay ăn, hướng về phía cánh tay đang lao tới của đối phương. Và rồi, cùng với tiếng "bộp" gọn lỏn, nắm đấm của hắn nằm gọn trong lòng bàn tay tôi.
"Th-Thằng chó này...!"
Cảm giác như hắn đang muốn nói "Cái quái gì thế này?". Kiểu "What the hell" ấy. Tôi muốn trả lời lắm nhưng chẳng nghĩ ra câu nào hay ho. Nếu đáp lại kiểu "Good job" thì chắc chắn sẽ bị chửi cho xem.
Chỉ là, nếu cứ ngoan ngoãn xin lỗi mãi mà hắn cứ lấn tới thì tôi chịu không nổi. Trong tình cảnh bất đồng ngôn ngữ hiện tại, ít nhất tôi cũng nên dọa dẫm một chút chứ nhỉ. Đây là thế giới hoang dã, nơi bạo lực là ngôn ngữ giao tiếp cơ bản thay vì lời nói.
Nghĩ vậy, tôi thử siết tay hắn mạnh hơn một chút.
Lập tức, tiếng rắc rắc rợn người vang lên từ nắm đấm của hắn.
"AaaaaaAAAAAAAA!"
Tôi hoảng hốt nới lỏng tay ra nhưng đã quá muộn.
Hắn cong người lại ôm lấy nắm đấm đã bị bóp nát, rồi quỵ gối xuống sàn ngay tại chỗ.
Làm quá tay rồi.
Dù nghĩ là không thể nào, nhưng cảm giác xương cốt gãy vụn chân thực vẫn còn lưu lại trên đầu ngón tay tôi.
Ma pháp dị giới, thật đáng sợ.
Cảm giác cứ như đang bóp nát một miếng đậu phụ vậy.
"Này, nhìn kia đi.", "Cái quái gì thế, thằng Nhật Bản đó.", "Có cái gì trắng trắng lòi ra kìa.", "Không chỉ ngón tay mà cả mu bàn tay cũng nát bét rồi à?", "Đùa hả? Thằng ẻo lả đó á?", "Bị thế kia thì tàn phế là cái chắc."
Sự chú ý từ xung quanh đổ dồn về còn nhiều hơn cả tối qua.
Thậm chí có những kẻ đang trừng mắt nhìn tôi với vẻ mặt như muốn lao vào ăn tươi nuốt sống. Nhìn màu da, màu tóc và tướng mạo, tôi đoán có lẽ họ là đồng bọn của gã đang quỳ dưới đất kia.
"X-Xin lỗi. Xin lỗi."
Vừa lặp lại câu văn mẫu từ tối qua, tôi vừa hốt hoảng tháo chạy khỏi nhà ăn.
Tiện lợi thật đấy, I'm sorry.
*
Ăn sáng xong một lúc, đường có vẻ đã lên tới não nên ý thức tôi tỉnh táo hơn đôi chút. Máu lưu thông đến tận tứ chi, cơ thể uể oải vì thiếu ngủ cũng đỡ hơn phần nào.
Nhờ đó mà tôi thấy có động lực hơn.
Dù đã cúp đuôi chạy trốn về buồng giam, nhưng tôi cũng không thể cứ ru rú trong này mãi. Tôi có nhiệm vụ phải hoàn thành. Nếu vì sợ tù nhân mà trốn trong phòng thì đúng là lẫn lộn đầu đuôi.
Tôi chịu khổ trong cái nhà tù này để làm gì chứ.
Đúng rồi, phải đi tìm Chan Li.
Quyết tâm trở lại, tôi bước ra khỏi buồng giam.
Nơi tôi hướng đến là sân vận động.
Nhà tù này có sân vận động ngoài trời. Ban ngày, phần lớn tù nhân đều đổ ra đó để tìm chút ánh nắng. Trong sân có cột bóng rổ, đây đó cũng có ghế băng và bàn.
Diện tích cũng khá rộng.
Nhưng vì số lượng tù nhân đông nên mật độ dân số khá cao. Nếu chạy một mạch từ góc này sang góc kia, kiểu gì cũng đụng phải vài người. Cảm giác như sân trường tiểu học giờ nghỉ trưa tràn ngập học sinh vậy.
Bốn bề được bao quanh bởi những bức tường cao vút, từ những ô cửa sổ có song sắt ở các vị trí trọng yếu, có thể thấy bóng dáng cai ngục cầm súng đứng gác. Cảnh tượng gợi nhớ đến mấy cái tháp canh ở lâu đài dị giới. Chỉ khác là ở đây thay vì tên hay ma pháp thì sẽ là đạn bay tới.
Tại nơi như thế, các tù nhân đang tập thể dục, tán gẫu, giết thời gian theo cách riêng. Chỉ có điều, khung cảnh lẽ ra phải vui tươi ấy lại trở nên đáng sợ khủng khiếp vì ai nấy đều có vẻ ngoài bặm trợn.
"..."
Vừa đặt một chân vào, toàn thân tôi đã cứng đờ.
Đập vào mắt tôi trước tiên là sự phân chia nhóm của các tù nhân.
Theo lời cấp dưới Đại tá Mason, trong tù các nhóm chơi thân được hình thành dựa trên chủng tộc. Đúng như lời giải thích, các nhóm trong sân vận động không ngoại lệ, đều tụ tập theo ngoại hình giống nhau.
Nhìn sơ qua cũng thấy các nhóm da trắng, da đen, gốc Tây Ban Nha, và người châu Á. Trong đó còn chia nhỏ ra nữa, và giữa các nhóm dường như có một bức tường vô hình ngăn cách.
Đến kẻ ngoại đạo như tôi cũng cảm nhận rõ mồn một.
"Th-Thời tiết đẹp thật đấy."
Tạm thời, tôi vừa lẩm bẩm tiếng Nhật để khẳng định chủng tộc của mình, vừa bước vào sân.
Mục tiêu của tôi là nhóm người châu Á đang tụ tập ở góc sân.
Chắc là người Trung Quốc chăng. Kiểu tóc trông có vẻ giống. Nhiều người xăm hình rồng. Không thấy nhóm châu Á nào khác, nếu Chan Li có ở đây thì khả năng cao là ở nhóm này.
Phải nói Nihao, Nihao.
Vừa nghĩ vậy, tôi vừa rón rén bước tới.
Cảm nhận rõ sự chú ý từ xung quanh. Tôi bước đi đến đâu, hàng loạt ánh mắt dõi theo đến đó. Họ chẳng thèm giấu giếm nội dung cuộc trò chuyện, cứ thế bàn tán xôn xao. Dù tôi chẳng biết họ đang nói cái gì.
Bỗng nhiên, khi tôi đi được một đoạn, một số tù nhân bắt đầu chuyển động.
Bốn gã to con đứng chắn ngang đường tôi.
Nhìn ngoại hình và hình xăm, tôi đoán chắc là đồng bọn của gã gây sự ở nhà ăn. Khí chất y hệt. Hai người trong số đó hình như là kẻ đã lườm tôi lúc ăn sáng. Và giờ họ vẫn đang trưng ra bộ mặt như quỷ dữ.
Đáng sợ kinh khủng khiếp.
Tôi bị bao vây bởi những gã cơ bắp xăm trổ đầy mình, ai cũng cao hơn tôi.
"Cũng gan đấy, tình hình này mà dám mò mặt ra ngoài.", "Phải dạy cho đám khác biết cái thằng lính mới bố láo này sẽ có kết cục thế nào.", "Cứ rúc vào một xó có phải hơn không.", "Đừng hòng nghĩ đến chuyện tự lết về được."
Họ bắn liên thanh.
Tiếng Anh, tôi không hiểu.
Sắp khóc đến nơi rồi.
"Xin lỗi, xin lỗi. Thành thật xin lỗi."
Tôi spam liên tục câu I'm sorry.
Thêm cả từ "Very" vào nữa.
Cố gắng đi vòng để trốn.
Nhưng đối phương không buông tha.
"Mày nhờn với tao đấy à?"
Gã đứng gần nhất lao vào đấm.
Nắm đấm bay thẳng vào má tôi.
Vừa chửi xong là ra tay ngay không hề có động tác thừa. Gã ở nhà ăn cũng vậy, cảm giác bọn họ quá quen với việc đánh nhau rồi. Tuy nhiên, cơ thể được cường hóa bằng ma pháp dị giới vẫn kịp phản ứng.
Tôi lùi lại một bước né đòn.
"Thằng này...!"
Lần này tôi giữ trọng tâm ở giữa nên né được mà không mất thăng bằng. Nhờ đó động tác tiếp theo cũng ít bị ảnh hưởng. Cánh tay tiếp theo vung tới cũng bị tôi nghiêng người né tránh. Nắm đấm to như cái búa tạ lướt qua ngay sát mũi.
Có lẽ vì dùng quá nhiều lực nên hắn bị đà của cú đấm làm loạng choạng. Bất chợt nảy ra ý định, tôi thò chân ra ngáng chân hắn. Thế là đối phương vấp phải mũi chân tôi và ngã sấp mặt. Cú ngã đẹp mắt hơn cả tôi tưởng tượng.
Chứng kiến cảnh đó, ba gã còn lại lao vào.
"Đừng có giỡn mặt!"
"Chết đi thằng chó!"
Hai gã hạ thấp trọng tâm lao tới húc. Y hệt như cú tackle trong bóng bầu dục hay đấu vật. Tôi bị ôm chặt lấy hông và chân. Nếu bị đè xuống thì chắc chắn sẽ bị đánh hội đồng nhừ tử. Tôi liều mạng trụ vững chân.
Và ngạc nhiên thay, tôi chịu được.
"C-Cái quái gì thế này!?"
"Nó không nhúc nhích tí nào!"
Chính tôi cũng đang nghĩ thế đây.
Bản thân tôi là người ngạc nhiên nhất.
"Chết đi!"
Gã còn lại vung tay về phía tôi.
Vì bị giữ chặt nên tôi không thể né tránh linh hoạt được. Cảm giác nếu dùng sức hất văng bọn họ ra cũng không phải là không thể. Ma pháp cường hóa cơ thể hiệu quả hơn tôi tưởng nhiều.
Nhưng trong tù camera gắn khắp nơi.
Đại tá Mason chắc chắn sẽ xem lại sau.
Tôi không thể thực hiện những hành động phi nhân loại được.
Hơn nữa, sân vận động đang bị cai ngục giám sát. Nếu làm loạn quá trớn, cả hai bên đều bị phạt, có khi bị tống vào buồng biệt giam. Như thế thì càng xa rời mục tiêu đàm phán với Chan Li. Phải làm sao để giải quyết êm thấm mới được.
Thế là tôi đành chìa má ra hứng đòn.
"Hự...!"
Một tiếng "bốp" vang lên, cơn đau âm ỉ chạy qua đầu.
Nhưng cú va chạm không mạnh đến thế.
Cảm giác như bị ai đó đập con muỗi đậu trên má cái "bép". Nắm đấm của đối phương dừng lại ngay trên da tôi. Thịt má lõm vào một chút. Tôi còn dư thời gian để cảm nhận áp lực đó rồi mới nhìn lại đối phương.
Mắt chạm mắt.
"Ai-em-sooo-ryyy..."
Lưỡi chạm vào bên má bị ép lại nên tự nhiên uốn cong lên.
Phát âm nghe chuẩn phết.
"C-Cái quái gì thế, thằng này..."
Nắm đấm chạm vào má tôi rụt lại ngay lập tức như chạm phải vật nóng. Tiếp đó là ánh mắt ghê tởm như nhìn thấy thứ gì dơ bẩn. Kiểu như phát hiện con gián to tướng trong phòng ngủ trước giờ đi ngủ, định đập mà nó chạy mất tiêu vậy.
"Làm cái trò gì thế!"
"Xử nó nhanh lên!"
Đồng bọn đang giữ người tôi hối thúc tấn công tiếp.
Không lẽ lời xin lỗi của tôi không truyền đạt được sao.
Tôi thấy phát âm vừa rồi hay lắm mà.
"..."
Tôi liếc mắt nhìn động tĩnh của cai ngục. Ở các vị trí, họ đã phát hiện ra vụ ẩu đả của chúng tôi và đang chĩa súng về phía sân. Không biết trong đó là đạn cao su hay đạn thật.
"Chết tiệt!"
Nắm đấm lại lao tới tới tấp.
Cứ thế này thì không xong.
Tôi kẹp cổ gã đang ôm chân tôi vào nách phải. Kéo lê gã đang ôm hông tôi theo. Kẹp cổ gã đang đấm đá túi bụi bằng tay trái kiểu headlock. Theo đúng kế hoạch ban đầu, tôi hướng về phía nhóm người châu Á ở góc sân.
Cứ thế vừa đi vừa lôi xềnh xệch bọn họ theo.
"Đ-Đừng có đùa! Thằng này! Thả tao ra!"
"Thằng chó, mày nghĩ tao nặng bao nhiêu cân hả!"
"N-Này! Đợi chút đã!"
Mấy gã đàn ông la ó phản đối.
Tôi mặc kệ và cứ thế bước tới.
Không có đâu, tôi không có đánh nhau đâu nhé.
Như muốn thanh minh với đám cai ngục đang chĩa súng.
Với lại, lỡ mà chảy máu thì sợ lây bệnh lắm. Trước tôi xem phim thấy bảo thế. Bị cuốn vào đánh nhau rồi lây viêm gan là chuyện thường ngày ở huyện trong tù. Nghĩ đến tỷ lệ mãn tính hóa thì tôi thấy sợ chẳng kém gì AIDS.
Ở nước tôi cũng có người có sở thích đi phố đèn đỏ, rồi không biết từ lúc nào bị viêm gan mãn tính dẫn đến ung thư gan. Mà không biết ma pháp hồi phục có chữa được AIDS hay ung thư không nhỉ. Hình như trước đây có ai đó nói rằng phần thưởng của trò chơi tử thần có thể chữa được thì phải.
"Chết tiệt! Buông ra! Buông ra ngay!"
"Cái quái gì thế này! Khốn kiếp!"
"Đứng lại! Thằng này! Mày là cái giống gì thế!"
Tôi bị ba gã đấm đá túi bụi vào khắp người.
Nhưng cũng không đau lắm.
Cảm giác như cô giáo mầm non đang chơi đùa với đám trẻ hiếu động vậy. Vừa nghĩ vẩn vơ, tôi đã đến gần mục tiêu. Nhóm người châu Á đang ngồi tán gẫu trên ghế băng thấy tôi đến gần liền chuyển sang trạng thái cảnh giác.
Tất cả đứng dậy, mặt mày căng thẳng thủ thế.
"C-Có chuyện gì không? Người Nhật Bản."
Một người trong số họ đại diện lên tiếng.
Tiếng Anh chậm rãi, rất dễ nghe.
Người đâu mà tốt thế.
Thế nên tôi cũng nở nụ cười rạng rỡ chào lại.
"Nihao. Wo ai ramen." (Xin chào. Tôi yêu mì ramen.)
Tôi cầu nguyện và quan sát phản ứng của đối phương.
Thấy họ nhìn nhau rồi xì xào bàn tán bằng tiếng Trung. Còn khó hiểu hơn cả tiếng Anh. Tôi đành im lặng quan sát một lúc. Một lát sau, người bắt chuyện ban nãy bước lên một bước về phía tôi.
Từ miệng anh ta thốt ra tiếng Nhật bập bẹ.
"...X-Xin chào. Sushi, thích."
Tuyệt vời, có thể giao tiếp được.
Có thể communication được rồi.
Thật là một điều tuyệt diệu.
Tôi không kìm được nước mắt rưng rưng nơi khóe mi.
0 Bình luận