Phần I Hồi 5: Tiến được một bước? Nhưng lại phải lùi tận ba bước?

Chương 64: Chắc là cậu chưa từng nghe đến thời kỳ 'nổi loạn' của cô ấy đâu nhỉ

Chương 64: Chắc là cậu chưa từng nghe đến thời kỳ 'nổi loạn' của cô ấy đâu nhỉ

Chúng tôi ai nấy cũng đã yên vị rồi bắt đầu bày hộp bento và đồ ăn kèm cùng đồ ngọt ra bàn.

Thứ tự chỗ ngồi là ba chiếc bàn được thành hai hàng đối diện nhau, sắp xếp như sau:

Iwashimizu, Kogarasu, Fujioka

Hina, Tôi, Yuuki, Marukawa

Riêng Yuuki thì dùng chiếc ghế cậu mang đến và chen vào giữa tôi và Marukawa.

Nên là những gì đang bày ra trước mắt tôi lúc này bao gồm: Hai hộp bento lớn của Hina và Kogarasu, hộp bento nhỏ của Iwashimizu, 1 viên kẹo cao su của Fujioka, và con quay hình 2 chú hổ làm bằng gỗ là món quà tặng kèm đến từ Glico của Marukawa.[note83364] 

Marukawa đưa cho tôi con quay kèm lời giải thích: "Tớ có một cái y chang cái này nên bị trùng mất rồi. Có quay cũng chẳng làm ra bơ được nên tớ không cần đâu."[note83519] 

Nhìn con quay có hình hai con hổ đuổi nhau, tôi lại nghĩ lan man không biết cuốn sách về nhân vật Sampo trong Cậu bé da đen nổi tiếng ở thế giới này liệu có bị cấm không, một ý nghĩ vu vơ lóe lên mà thôi.[note83365] 

"Cái này hơi nhiều rồi, một mình Tatara-kun chắc có chút miễn cưỡng đấy nhỉ?" Iwashimizu hỏi tôi. 

Đúng là bây giờ tôi đang tập gym và đang trong thời kỳ tăng cân nên dù ăn nhiều cũng không sao cả. Nhưng tôi vẫn muốn kiểm soát chế độ dinh dưỡng và số lượng nạp vào.

"À-À đúng rồi... Vì hôm qua cậu ăn mất phần tớ rồi nên hôm nay mẹ tớ làm thêm một phần nữa..."

Hina nói xong liền mở hộp bento lớn ra. Bên trong, trên lớp cơm, có một hình trái tim thật to được rắc sakura denbu lên. Cô ấy vội vàng lấy nắp đậy cơm lại và nói: "Ôi, không biết mẹ tớ có nhầm với hộp bento của bố tớ không nữa... (Mẹ... cái đồ ngốc này, chắc chắn là cố ý rồi.)." Phần sau cô ấy nói quá nhỏ nên tôi không nghe rõ lắm.[note83366] 

"A, trông ngon thật. Sachie-san là một đầu bếp cừ khôi nên tớ mong đợi lắm. Cậu không cần phải lo đâu Himekawa." Khi tôi mỉm cười nói vậy thì Hina e thẹn đẩy hộp bento về phía tôi.

"Ưm... lúc nãy cậu có nhắc đến chuyện thăm hỏi, Tatara có vẻ thân thiết với mẹ của Himekawa nhỉ?" Kogarasu ho một tiếng rồi hỏi.

"À, là do nhà bọn tớ ở khá gần nhau nên hai gia đình đã có quan hệ thân thiết từ khá lâu rồi."

Cho đến cái ngày mà 'cậu nhỏ' của Tatara Kyousuke bị chụp lại rồi cậu khóc lóc bỏ về và không bao giờ bén mảng đến gần nhà Himekawa nữa thôi.

"Thì ra là vậy, tôi chưa từng thấy Tatara và Himekawa ở cùng nhau nên không nghĩ hai người thân thiết đến vậy. Đúng là có những mối liên hệ bất ngờ." Kogarasu nói.[note83367] 

"À phải rồi, Kogarasu-san chỉ học cùng từ cao trung thôi nên cậu chưa biết đến thời kỳ nổi loạn mà Hina-chan bị gọi là bậc thầy dâm dục và sở hữu một bộ sưu tập ảnh về 'cậu nhỏ' đâu nhỉ. Bọn tớ học cùng nhau từ tận tiểu học cơ mà." Iwashimizu lại tiếp tục thả ra thêm quả bom gây sốc mới.

Hãy bình luận để ủng hộ người đăng nhé!

Ghi chú

[Lên trên]
Glico là tên gọi phổ biến của công ty Ezaki Glico một tập đoàn chế biến thực phẩm đa quốc gia lớn của Nhật Bản.
Glico là tên gọi phổ biến của công ty Ezaki Glico một tập đoàn chế biến thực phẩm đa quốc gia lớn của Nhật Bản.
[Lên trên]
Sampo là một nhân vật thường gắn liền với tranh cãi phân biệt chủng tộc trong bộ truyện cổ có tên Little Black Sambo.
Sampo là một nhân vật thường gắn liền với tranh cãi phân biệt chủng tộc trong bộ truyện cổ có tên Little Black Sambo.
[Lên trên]
Sakura Denbu là một loại gia vị rắc cơm của Nhật Bản, được làm từ thịt cá tuyết luộc, sấy khô, tẩm ướp và nhuộm màu hồng tươi giống như hoa anh đào.
Sakura Denbu là một loại gia vị rắc cơm của Nhật Bản, được làm từ thịt cá tuyết luộc, sấy khô, tẩm ướp và nhuộm màu hồng tươi giống như hoa anh đào.
[Lên trên]
Giờ check lại mới thấy Kogarasu dùng từ boku(僕) khi nói chuyện nên sửa xưng hô thành 'tôi' nhé.
Giờ check lại mới thấy Kogarasu dùng từ boku(僕) khi nói chuyện nên sửa xưng hô thành 'tôi' nhé.
[Lên trên]
"Cũng chẳng làm ra bơ được" Câu nói này thường được dùng để chỉ một vật gì đó vô dụng, không hiệu quả hoặc không thể đạt được mục đích. Trong trường hợp này Marukawa đã có 1 con quay y chang vậy rồi nên ý cổ là có lấy thêm cũng vô ích.
"Cũng chẳng làm ra bơ được" Câu nói này thường được dùng để chỉ một vật gì đó vô dụng, không hiệu quả hoặc không thể đạt được mục đích. Trong trường hợp này Marukawa đã có 1 con quay y chang vậy rồi nên ý cổ là có lấy thêm cũng vô ích.