Well, nội dung chính của vol 4 về cơ bản là xong rồi các bác ạ. Tôi xin phép tâm sự 1 tí=))
Từ lúc bắt đầu dịch đến giờ thì cũng được hơn tháng rồi. Một khoảng thời gian không dài, nhưng lại thực sự có ý nghĩa với tôi ấy. Một tháng mà tôi thực sự đã dành phần lớn thời gian rảnh của mình ra, không phải để chơi game hay đọc truyện như trước, mà là để ngồi đây và thử dịch cái bộ này=)) Thật lòng thì, phải trải nghiệm và làm rồi mới biết là dịch dọt lại khó đến thế (hoặc do tôi ngu văn nên ms thấy vậy, chứ bộ này đọc dễ hiểu mà). Chủ yếu là tôi mắc ở chỗ không biết mình dịch vậy có ổn chưa, có tự nhiên và dễ đọc nhất cho mọi người chưa, có chỗ nào cần sửa không, chọn từ ntn, ... nói chung là hàng ti tỉ vấn đề mà lúc đầu không nghĩ là sẽ căng đến thế đâu ấy=)).
Anw, có thể bản dịch của 1 thằng newbie như tôi chắc chắn vẫn còn nhiều thiếu sót, nhiều chỗ chưa hay, thậm chí chưa đủ để coi là một bản dịch “đúng nghĩa”…cơ mà, tôi vẫn xin phép được tự khen bản thân vì đã nỗ lực đến thế trong 1 tháng qua=))).
Xin cảm ơn mọi người đã theo dõi và đọc bản dịch siêu tệ của 1 thằng năm hai rảnh rỗi muốn đóng góp gì đó cho cộng đồng hako này nhé. Em cũng xin cảm ơn các bác đã góp ý từ những ngày đầu em đăng lên đây để em nhận ra phần nào vấn đề của bản thân và cải thiện nó (dù là chưa cải thiện được mấy:>)
Cảm ơn các bác vì đã dành thời gian ra đọc mấy dòng yap vô nghĩa và vô dụng của thằng này nha.
TL;DR: Cảm ơn mn ạ.
P/s: còn 1 cái extra với 5 chap đặc biệt nữa thì tôi làm sau nha, chắc sẽ làm song song với chính truyện vol 5.
P/s 2: Tuần sau với tuần sau nữa chắc tôi tạm nghỉ tí, tại vào đợt thi gk r mà giờ đầu ch có gì cả=)) ngồi trên giảng đường nghe như vịt nghe sấm ấy, chẳng đọng lại gì nên khả năng mấy hôm tới phải cày lại thôi k trượt môn mất
126 Bình luận
Tôi xin phép tâm sự 1 tí=))
Từ lúc bắt đầu dịch đến giờ thì cũng được hơn tháng rồi. Một khoảng thời gian không dài, nhưng lại thực sự có ý nghĩa với tôi ấy. Một tháng mà tôi thực sự đã dành phần lớn thời gian rảnh của mình ra, không phải để chơi game hay đọc truyện như trước, mà là để ngồi đây và thử dịch cái bộ này=)) Thật lòng thì, phải trải nghiệm và làm rồi mới biết là dịch dọt lại khó đến thế (hoặc do tôi ngu văn nên ms thấy vậy, chứ bộ này đọc dễ hiểu mà). Chủ yếu là tôi mắc ở chỗ không biết mình dịch vậy có ổn chưa, có tự nhiên và dễ đọc nhất cho mọi người chưa, có chỗ nào cần sửa không, chọn từ ntn, ... nói chung là hàng ti tỉ vấn đề mà lúc đầu không nghĩ là sẽ căng đến thế đâu ấy=)).
Anw, có thể bản dịch của 1 thằng newbie như tôi chắc chắn vẫn còn nhiều thiếu sót, nhiều chỗ chưa hay, thậm chí chưa đủ để coi là một bản dịch “đúng nghĩa”…cơ mà, tôi vẫn xin phép được tự khen bản thân vì đã nỗ lực đến thế trong 1 tháng qua=))).
Xin cảm ơn mọi người đã theo dõi và đọc bản dịch siêu tệ của 1 thằng năm hai rảnh rỗi muốn đóng góp gì đó cho cộng đồng hako này nhé. Em cũng xin cảm ơn các bác đã góp ý từ những ngày đầu em đăng lên đây để em nhận ra phần nào vấn đề của bản thân và cải thiện nó (dù là chưa cải thiện được mấy:>)
Cảm ơn các bác vì đã dành thời gian ra đọc mấy dòng yap vô nghĩa và vô dụng của thằng này nha.
P/s: còn 1 cái extra với 5 chap đặc biệt nữa thì tôi làm sau nha, chắc sẽ làm song song với chính truyện vol 5.
P/s 2: Tuần sau với tuần sau nữa chắc tôi tạm nghỉ tí, tại vào đợt thi gk r mà giờ đầu ch có gì cả=)) ngồi trên giảng đường nghe như vịt nghe sấm ấy, chẳng đọng lại gì nên khả năng mấy hôm tới phải cày lại thôi k trượt môn mất
Ko cho đi trc là ko cho có crush trc à :))
#makeimoutogreatagain