Tóm tắt
Yatogami Ayato là một tác giả truyện tranh, do một lần chơi một tựa game giả lập hẹn hò quá nhiều nên đã tử vong.
Pierre Snowbattler là một nhân vật quần chúng trong tựa game đó, nhưng cũng là một anh hùng của thế giới đấy. Cậu đã chết ngoài chiến trường như một người hùng thực thụ.
Bằng một cách thần kì nào đó, cả hai chuyển sinh vào cơ thể nhau.
Đây là câu chuyện về hai kẻ chuyển sinh, họ cùng nhau giải quyết những vấn đề xảy ra ở dị giới.
-
23/03/2024
-
23/03/2024
-
23/03/2024
-
23/03/2024
-
23/03/2024
-
26/03/2024
-
26/03/2024
-
28/03/2024
-
28/03/2024
-
29/03/2024
-
30/03/2024
-
31/03/2024
-
02/04/2024
-
04/04/2024
-
05/04/2024
-
07/04/2024
-
09/04/2024
-
11/04/2024
-
15/04/2024
-
18/04/2024
-
20/04/2024
-
23/04/2024
-
29/04/2024
-
02/05/2024
-
06/05/2024
-
09/05/2024
-
12/05/2024
-
17/05/2024
-
20/05/2024
-
26/05/2024
-
01/06/2024
-
04/06/2024
-
09/06/2024
-
15/06/2024
-
25/06/2024
-
07/07/2024
-
12/07/2024
-
22/07/2024
-
02/08/2024
-
10/08/2024
-
20/08/2024
-
01/09/2024
-
19/09/2024
-
24/09/2024
-
05/10/2024
-
16/10/2024
-
24/10/2024
-
31/10/2024
-
05/11/2024
-
10/11/2024
-
16/11/2024
-
20/11/2024
-
24/11/2024
-
29/11/2024
-
05/12/2024
-
10/12/2024
-
14/12/2024
-
20/12/2024
-
27/12/2024
-
31/12/2024
-
06/01/2025
-
10/01/2025
-
14/01/2025
-
22/01/2025
-
27/01/2025
-
09/02/2025
-
17/02/2025
-
25/02/2025
-
07/03/2025
-
21/03/2025
-
27/04/2025
-
Minh họa tập 1 (Remake). Chưa hoàn thành27/05/2024
-
Minh họa tập 2 (Remake) Chưa hoàn thành30/05/2024
-
Minh họa tập 2.5 Chưa hoàn thành24/11/2024
-
Minh họa tập 3 Chưa hoàn thành14/12/2024
-
The Solitary Pact
Nhóm dịch: Tác Giả OLN Chương 3.2: kẻ bảo vệ dưới ánh đèn mờ -
Có những con quái vật không muốn ăn thịt tôi
Nhóm dịch: Tác Giả OLN Chương 03 : Kẹp tóc -
Nhật ký Ác Quỷ và Game Thủ
Nhóm dịch: Tác Giả OLN Game 17: Máu và Tuyết -
Kẻ Nổi Loạn Bất Diệt
Nhóm dịch: Tác Giả OLN Chương 6: Shadow Cat King
72 Bình luận
sách thạch cao thì dễ hiểu rồi, đập đôm đóp, thêm summon phấn
còn kiếm là kiếm jingliu nhỉ, nhập ma tăng 500% công lực 🗿
Những chuyện này xảy ra có nghĩa là anh hùng đã chết, nhưng đây cũng chính là điều khiến cậu nhẹ nhõm. Thế giới đó đã khiến cậu điên lắm rồi, những ngày vung kiếm trên chiến trường nơi mùi máu tanh tưởi phảng phất mọi ngóc ngách đã qua đi. Phía trước chỉ còn lại sự yên bình.
Tui đọc đoạn này mà mắt dựt dựt luôn á, pov3 toàn tri hoàn toàn k đi đc vào nội tâm anh hùng lúc cần: tại sao anh rơi nc mắt, vì đc giải thoát khỏi đau khổ? Nếu anh đau khổ đến v thì sao còn cầm kiếm lên chịu trận làm j? Vì có sm đó nên anh phải chịu trách nhiệm đó? Anh ta làm vs suy nghĩ chết là giải thoát, chết là k phải đánh quái bv ng khác nữa? Anh ta thấy nhẹ nhõm??? Hay anh này có tín ngưỡng và thấy hp khi về vòng tay của thần? (Nhìn cách giao tiếp thì k giống lắm...).
Tâm lý nv là 1 chuyện, văn phong của tác cx non quá, lấy vd tiêu biểu vài câu nè:
"Bàn tay anh ta liên tục chảy máu nhưng sự nhiệt huyết khiến anh ta tiếp tục."
"Khuôn mặt của anh cũng chỉ toàn cát trộn với những dòng máu tươi chảy xuống."
"Bên trong tòa thành cũ nát, đầy những vết nứt và bụi bẩn phủ kín cả bề mặt. Chẳng có một ai quan tâm về sự xuống cấp của tòa thành, còn sống là quá may mắn cho một kiếp người rồi.
Vì thế nên sự xuống cấp của thành là một cơ hội không thể hoàn hảo hơn cho cuộc tấn công của binh đoàn ác ma."
"Anh hùng hổ báo tung ra lời nói cuối cùng,..."
=> dùng từ chưa hợp lý, và những từ "Nhưng", "tuy nhiên" ở đầu câu nhiều quá, tác cân nhắc sắp xếp lại các ý cho phù hợp nhe
(Đợi cả năm mới có được vài lời nhận xét giúp tác phẩm tốt hơn, mừng muốn chớt)