Tfnc, mà trans có vẻ hơi lạm dụng gg dịch nhỉ, về đại từ nhân xưng thì
đoạn 6 khi nói chuyện với nữ anh hùng đang là dẫn truyện thì lại xưng "ta", bên dưới sử dụng "bà"
Đoạn 64 tự nhiên xưng "người" trong khi phần còn lại xưng "ngươi"
Cuối cùng là đoạn cuối, sao lại "anh...tôi...", đoạn này thống nhất dùng 1 đại từ thôi chứ, nó chỉ đang thở hổn hển nên nói 2 lần lấy sức thôi mà
49 Bình luận
Mà anh ta "ra" mất có 3p à 🌚
đoạn 6 khi nói chuyện với nữ anh hùng đang là dẫn truyện thì lại xưng "ta", bên dưới sử dụng "bà"
Đoạn 64 tự nhiên xưng "người" trong khi phần còn lại xưng "ngươi"
Cuối cùng là đoạn cuối, sao lại "anh...tôi...", đoạn này thống nhất dùng 1 đại từ thôi chứ, nó chỉ đang thở hổn hển nên nói 2 lần lấy sức thôi mà
Thế này thì...chịu rồi
Mà sao cảm giác trans không thống nhất giữa chương trước và sau nhỉ, đọc thấy cấn cấn kiểu gì ấy