Lần cuối
Số từ
987
Đánh giá
0 / 0
Lượt xem
1.203
Tên khác:
さよならの月が君を連れ去る前に

Tóm tắt

Rạng sáng ngày xảy ra nguyệt thực toàn phần, nam sinh lớp 11 Yamato đã tận mắt chứng kiến Yukino - cô bạn thanh mai trúc mã hikikomori gieo mình từ đài quan sát.

Không thể chấp nhận hiện thực phũ phàng ấy, Yamato đã sử dụng một cuốn cổ thư về chiêm tinh học để ngược dòng thời gian, quay về quá khứ ba tuần trước hòng tìm cách ngăn chặn cái chết của Yukino.

Thế nhưng, Yukino đã bất ngờ thổ lộ tình cảm của mình với cậu. Đồng thời, cô cũng tiết lộ một sự thật chấn động rằng: Người lý ra phải chết lại chính là Yamato, chứ không phải Yukino.

Trong canh bạc cuối cùng của số phận, để có thể cùng nhau sống sót, bí sách mà họ đã chọn lựa là—

Xem thêm
Chú thích thêm

Bữa thấy có bạn đăng truyện của Yuki Hino nên mình cũng muốn góp thêm 1 tác phẩm khác của tiên sinh.

Ngặt nỗi mình lại không biết tiếng Nhật, nên là....

Dù sao cũng là pj đầu tiên mình "dịch", mong mọi người giơ cao đánh khẽ ạ.

Tự mình cũng thấy bản dịch này còn nhiều khiếm khuyết, nếu có người tham vấn góp ý gì thì mình rất hoan nghênh.

Thảo luận
Mục lục
  1. 01.Toàn văn
Toàn văn
Có thể bạn quan tâm
Xem thêm
Tổng bình luận (10)
Báo cáo bình luận không phù hợp ở đây

10 Bình luận

TRANS
Bạn trans mtl jap qua eng rồi dịch hay là sử dụng tà thuật từ jap sang việt luôn vậy ạ
Xem thêm
CHỦ THỚT
TRANS
mình tà đạo từ jap sang vie luôn b
Xem thêm
TRANS
@Chi Thủy Tiên: 🐧Chơi bình thường đi bạn, đi đêm lắm có ngày gặp ma.
Xem thêm
Xem thêm 4 trả lời
để cùng nhau sống sót s lại tragedy nhỉ:) k thành à
Xem thêm
nghe co ve thu vi...
chu thot dich tu eng a?
Xem thêm
CHỦ THỚT
TRANS
k co eng dau cau
Xem thêm