Vol 6 : Mùa Giải Xếp Hạng Nội Bộ Học Viện Olisivia Tại Thủ Đô Đế Quốc Manasviel
Chương 333: Đêm trước khi khai mạc đại hội, Ma vương Bella tận hưởng thời gian giải trí tuyệt vời tại khách sạn Christian
0 Bình luận - Độ dài: 3,863 từ - Cập nhật:
Tại phế tích làng Cromwell, nằm ở khu vực rìa thành phố, gần tàn tích nhà thờ Cromwell, Thủ đô Macnadix của Đế quốc Manasviel. Công chúa Kriss và pháp sư Ariel đã chờ đợi rất lâu, cuối cùng cũng chờ được Kỵ sĩ Rồng Lisa đến tăng viện. Bộ giáp của Lisa dính đầy máu đen của ma vật, có vẻ như cô ấy vừa trải qua một trận chiến khốc liệt.
Phía sau Lisa không xa, một mùi máu nồng nặc lan tỏa. Khi Lisa vừa đến, cô đã chạm trán với một nhóm ma vật sừng dê đến tăng viện. Lợi dụng lúc những con ma vật sừng dê đang tập trung nghiên cứu cách phá vỡ ma pháp kết giới cấm "Bức Màn Sắt Giáng Hạ", Lisa đã bất ngờ tấn công, tiêu diệt nhiều con ngay tại chỗ.
“Em gái Lisa, cuối cùng em cũng đến rồi, may mà có em, kết giới ma pháp của chị suýt chút nữa bị phá rồi.”
“À, ra là chị Ariel đã bố trí. Em cũng thấy kỳ lạ, ngoài chị ra, thật sự không có mấy học sinh có thể thi triển kết giới phòng ngự biến thái như vậy. Mà chị Bella đâu rồi?”
“Bella đã cùng Noraya và Elena xuống tầng hầm để thám hiểm, vẫn chưa ra. Chị cũng thấy lạ là họ bận rộn dưới đó lâu đến vậy! Chẳng lẽ lại đi làm chuyện xấu?”
Trong lúc Kriss đang lầm bầm, ba người Bella đã bước ra từ lối vào tầng hầm, có vẻ như họ đã xử lý xong mọi chuyện. Bella đã thiết lập một trận pháp dịch chuyển tức thời đến khách sạn Christian ở khu phía Đông ngay tại đây. Cô và Noraya, Elena đã dịch chuyển tất cả các cô gái đến đó. Các khu vực ở tầng hai và sâu hơn nữa, Bella không thám hiểm thêm, vì những khu vực đó chẳng có cô gái nào cả.
“Chúng ta đã xử lý xong rồi, nhanh chóng rút lui, đi bằng trận pháp dịch chuyển... đừng quay lại bằng đường cũ.”
Trực giác của Bella luôn rất nhạy bén. Khi những người phụ nữ xinh đẹp được đưa đi, chất nhờn trên tường của căn hầm bí mật đã có những rung động ma pháp nhỏ. Tần số rung động đó rất giống với tần số của pha lê liên lạc ma pháp. Bella đoán rằng chuyện giải cứu đã bị bại lộ, và kẻ chủ mưu có lẽ đã biết được.
Để đảm bảo an toàn, Bella đã chọn cách rút lui bằng trận pháp dịch chuyển. Vào khoảnh khắc cuối cùng khi rút lui, Bella đã nhờ Ariel dùng ma pháp phá hủy cổng dịch chuyển này, để kẻ chủ mưu không thể truy ra khách sạn Christian. Ngay sau khi Bella và các bạn rút lui, phế tích nhà thờ Cromwell quả nhiên bị một đám ma vật đông nghìn nghịt bao vây. Nhìn thấy tầng một đã bị "cướp sạch" và không còn một bóng người, những con ma vật tức giận đến mức suýt chút nữa đã phá hủy cả khu vực này.
Tại hậu hoa viên của Hoàng cung, Thủ đô Macnadix của Đế quốc Manasviel, hai người đàn ông đẹp trai đang ngồi đối diện nhau. Hai người họ trông rất giống nhau, chắc chắn là anh em sinh đôi. Cả hai đều mặc trang phục màu đen, trên bộ lễ phục có thêu những lời nguyền kỳ lạ. Đó là ngôn ngữ của ma tộc, người thường không thể hiểu được, chỉ có ma tộc cấp cao trở lên mới có thể đọc được.
Điểm khác biệt duy nhất giữa hai người là màu tóc. Một người tóc vàng, người kia tóc đen. Khắp hậu hoa viên là những lính canh ma vật đang tuần tra, không thấy bóng dáng của một lính Cấm vệ Hoàng gia nào. Những bông hoa được trồng ở đây cũng rất kỳ lạ, toàn là những bông hồng địa ngục màu đỏ máu với khuôn mặt người ghê rợn, cùng với rất nhiều ma hoa kinh dị. Khi gió thổi qua, có đủ loại tiếng khóc quỷ đáng sợ vang lên từ trong bụi hoa. Mặc dù hậu hoa viên bây giờ đang được bao phủ bởi ánh mặt trời, nhưng nó vẫn mang đến một cảm giác lạnh lẽo kỳ lạ.
Hai vị thần... nói chính xác là hai vị thần đang ngồi đối diện nhau ở trung tâm hoa viên. Họ dường như đang thưởng trà. Loại trà họ uống cũng không phải là thứ mà loài người có thể uống được. Về khí chất, vị thần tóc đen có vẻ lạnh lùng, còn vị thần tóc vàng thì xảo quyệt hơn, khiến người ta cảm thấy sợ hãi hơn cả vị thần tóc đen.
Xung quanh hai vị thần, một nhóm cung nữ xinh đẹp của Hoàng cung đang quây lại, tất cả đều được trang điểm cẩn thận. Họ không mặc gì trên người, đang quỳ trong bụi hoa và dâng trà. Các cung nữ đều có khuôn mặt tái nhợt, có lẽ là do sợ hãi. Mỗi cung nữ đều đeo một chiếc vòng cổ nguyền rủa. Đây không phải là một chiếc vòng cổ bình thường, mà chỉ cần chủ nhân ra lệnh, nó sẽ tự động siết lại, siết chết người đeo.
Hai vị thần không mấy hứng thú với những cung nữ này. Họ ra lệnh cho các cô ấy không mặc gì, chỉ là để đề phòng các cô ấy mang theo ma cụ do thám. Kể từ khi thay thế vị Hoàng đế ban đầu của Đế quốc Manasviel, tất cả các cung nữ trong Hoàng cung đều bị "huấn luyện" như vậy. Những người không nghe lời sẽ bị thay thế bằng búp bê thế thân, còn bản thân họ thì bị nhốt vào lãnh cung. Chỉ những người nghe lời mới được giữ lại và sống trong nhục nhã như thế này.
“Minh thần, kế hoạch của ngươi lại thất bại rồi à? Ta đã nói rồi, không học cái gì hay ho lại đi học thói chơi âm mưu quỷ kế của loài người. Làng Cromwell thất bại không nói, những người của Giáo hội Ánh sáng dưới hầm nhà thờ Cromwell cũng bị cướp đi hết. Ngươi tính...”
“Ám Hắc các hạ, ngươi đừng quá nóng vội, niềm vui khi chơi quyền thuật và âm mưu. Một kẻ chỉ biết làm càn như ngươi sẽ không bao giờ cảm nhận được. Ngươi có thể sẽ thất bại một cách khó hiểu như Thần Sáng Thế Thần Thánh trước đây.”
“Tên Thần Thánh đó dù có thua cũng tốt hơn ngươi nhiều. Thôi được rồi, nếu ngươi không làm được thì để ta làm. Sau khi kết thúc kế hoạch thi đấu xếp hạng, nếu không thể khống chế được những học sinh quan trọng đó, ta sẽ ra tay và xử lý theo cách ta thích.”
Ám Hắc Sáng Thế Thần nói xong liền đứng dậy rời đi, để lại U Minh Sáng Thế Thần ngồi đó một mình thưởng trà. Hắn nheo mắt lại, không biết đang suy nghĩ gì. Xung quanh một khoảng không tĩnh lặng. Các cung nữ đều run rẩy vì sợ hãi, không dám phát ra tiếng động, sợ bị vị thần biến thái tóc vàng này đem ra làm vật liệu cho các thí nghiệm tà ác.
“Tên Ám Hắc đó, quá tin vào bạo lực. Thôi vậy, phần thi đấu xếp hạng này dường như là do con bé Hoàng hậu kia phụ trách. Dù thế nào đi nữa, chỉ cần những học sinh quan trọng lọt vào vòng thi đấu cuối cùng trong Hoàng thành, kế hoạch của ta vẫn chưa thất bại.”
“Người đâu, hãy theo dõi mọi hành động của Hoàng hậu thật chặt chẽ. Tất cả những người phụ nữ này đều nhốt vào lãnh cung, thay bằng búp bê. Sắp xếp mọi thứ cho cuộc thi càng sớm càng tốt, những người không liên quan khác trong Hoàng cung cũng thay bằng búp bê!”
Theo lệnh của U Minh Sáng Thế Thần, những cung nữ đang run rẩy đã bị những con ma vật xuất hiện sau đó bắt giữ và đưa đến lãnh cung. Sau một thời gian dài bí mật chuẩn bị, U Minh Sáng Thế Thần cuối cùng cũng vươn mục tiêu kế hoạch tà ác của mình đến các học sinh của Học viện Olisivia.
Tại khách sạn Christian ở khu phía Đông, Thủ đô Macnadix, Bella sau khi trở về và tạm biệt các bạn cùng phòng, đã chào hỏi giáo viên phụ trách nhóm nữ sinh, Kỵ sĩ Rồng Ingrid, và nhờ cô ấy lấy danh nghĩa giáo viên để ban hành "lệnh cấm túc tạm thời". Lệnh này cấm các nữ sinh rời khỏi khách sạn Christian nửa bước trong ba ngày nghỉ sắp tới.
Kể từ khi phát hiện ra chi nhánh Giáo hội Ánh sáng trong Thủ đô Macnadix đã bị thay thế hoàn toàn bằng người giả mạo, để ngăn chặn những người phụ nữ xinh đẹp bên cạnh bị thay thế, Bella không còn cách nào khác. Cô chỉ có thể quan sát một thời gian, đợi xác định được mục đích thực sự của đối phương rồi mới đưa ra phương án đối phó thích hợp.
Các giáo viên xinh đẹp như Ingrid đương nhiên không biết mục đích của yêu cầu kỳ lạ này của Bella. Nhưng vì họ đã bị "học sinh hư" Bella nắm được "những sơ hở đặc biệt", nên đối với những yêu cầu vô lý của Bella, chỉ cần không quá lố bịch, giáo viên Ingrid và các giáo viên khác đều không thể từ chối.
Tại khu vực hồ bơi ở tầng một của khách sạn Christian, các nữ sinh đến bơi vào buổi sáng sớm đã tạm thời giải tán. Họ cơ bản đều mang theo những bộ bikini kiểu mới về phòng của mình. Sau khi "lệnh cấm túc" được ban hành, trong ba ngày này, một trong những địa điểm giải trí chính của các nữ sinh Học viện Olisivia là hồ bơi trong nhà lớn này.
Bella bước vào phòng hồ bơi bí mật. Cô tạm thời kéo tấm màn che màu hồng ở giữa phòng ra. Trong chiếc lồng vàng, các Thánh nữ của Giáo hội Ánh sáng, hai thế hệ Nữ Giáo hoàng, người thừa kế ngôi vị Giáo hoàng hiện tại và Thánh kiếm sứ, Tổng đội trưởng đội chấp pháp của Giáo hội Ánh sáng và các cô gái xinh đẹp khác đã cuộn tròn vào nhau, không phân biệt ai với ai. Một mảng cơ thể trắng nõn quấn lấy nhau. Mùi hương của bách hợp tỏa ra ngào ngạt.
Cảnh tượng này chắc chắn sẽ làm sụp đổ niềm tin của những tín đồ Giáo hội Ánh sáng, nhưng bây giờ Bella lại là người duy nhất được tận hưởng. Khuôn mặt cô lúc này đầy rẫy nụ cười tà ác. Chỉ có lúc này, biểu cảm của Bella mới giống một Ma vương. Cô mở cánh cửa của chiếc lồng vàng, và lần lượt đưa các nữ tu sĩ cao cấp và nữ tu chiến đấu xinh đẹp được dịch chuyển từ hầm bí mật nhà thờ Cromwell vào trong.
Những nữ tu sĩ và nữ tu chiến đấu cao cấp đó vẫn trong bộ dạng nhục nhã ban đầu, không một mảnh vải che thân, treo lơ lửng ở phía trên chiếc lồng vàng trong tư thế "bốn chân co quắp" đầy quyến rũ. Họ không biết chuyện gì đã xảy ra, chỉ nghe thấy giọng nói có chút quen thuộc. Những quả cầu kim loại đen trong miệng họ đã được Bella thay bằng vòng sắt, để các nữ tu sĩ và nữ tu chiến đấu ngậm trong miệng nhỏ đầy quyến rũ.
“Bella... em lại muốn... làm chuyện xấu xa gì nữa, mau thả những nữ tu sĩ và nữ tu chiến đấu đó ra...”
“Chị Goldsmith, quả không hổ danh là Nữ Giáo hoàng đời đầu tiên, chị vẫn chưa mê mẩn sao! Những nữ tu sĩ và nữ tu chiến đấu này, đương nhiên là để các chị bắt nạt rồi. Chẳng lẽ các chị không muốn thử cảm giác bắt nạt những cô gái khác sao?”
“Bella, em quá... các chị đừng bị cám dỗ! Tỉnh lại đi!”
Dưới lời dụ dỗ như của ác quỷ của Bella, cộng với việc đã buông xuôi mọi thứ, bốn Thánh nữ của Giáo hội Ánh sáng và Hội trưởng Maria, người thừa kế ngôi vị Giáo hoàng, v.v., đều có ánh mắt mơ màng, không còn bận tâm đến danh dự gì nữa. Họ tiến lên, mỗi người ôm lấy một nữ tu sĩ hoặc nữ tu chiến đấu đang treo ngược, bắt đầu đủ kiểu "tiếp xúc thân mật".
Các nữ tu sĩ và nữ tu chiến đấu không ngờ rằng mình lại bị các cô gái xâm phạm. Điều kích thích hơn nữa là những người đang bắt nạt họ lại là những thành viên của Giáo hội cũng đeo thánh giá. Khi làn da mịn màng của hai bên tiếp xúc, họ có thể cảm nhận được chiếc thánh giá của Giáo hội Ánh sáng đang đeo trên cổ của đối phương.
Vì vẫn còn đeo khăn che mắt, họ không biết những người đang chơi đùa với họ là Hội trưởng Maria và các lãnh đạo cấp cao của Giáo hội Ánh sáng. Nếu biết, chắc hẳn niềm tin của họ sẽ sụp đổ hoàn toàn. Chẳng mấy chốc, tất cả họ đều "sa ngã". Trước mặt người đồng giới, họ đã không chống cự được bao lâu thì đã hoàn toàn khuất phục.
“Bella... nếu Thần Nữ Ánh sáng mà biết...”
“Chị Goldsmith, nếu chị không muốn bắt nạt họ, vậy thì lát nữa chị hãy đổi chỗ cho họ, em sẽ để họ bắt nạt chị đấy!”
“Chuyện này... tôi... tôi không làm được. Bella, em tha cho tôi...”
Bella tiến lên kéo Goldsmith đến trước mặt một nữ tu chiến đấu đang bị treo lên, sau đó đẩy Goldsmith sát vào người nữ tu chiến đấu xinh đẹp đó. Niềm tin của Goldsmith đã hoàn toàn sụp đổ. Cô không muốn bị treo lên như những nữ tu sĩ và nữ tu chiến đấu kia, để rồi "mặc cho người ta muốn làm gì thì làm".
Bên cạnh, Nữ Giáo hoàng đời thứ năm Roxanne đã hoàn toàn sa ngã. Cô ấy đang bắt nạt một nữ tu sĩ xinh đẹp. Nữ tu sĩ đó bị bắt nạt đến mức phát ra đủ loại âm thanh kỳ lạ. Goldsmith vô tình cảm thấy làm việc này bây giờ rất bình thường. Nữ tu chiến đấu trong vòng tay cô, khuôn mặt tinh xảo dường như càng nhìn càng muốn làm cho cô ấy phải khóc.
“Thần Nữ Ánh sáng... con xin lỗi, con đã cố gắng hết sức... nhưng vẫn không chống lại được cám dỗ của bóng tối, xin người tha thứ cho con...”
Goldsmith hôn lên đôi môi quyến rũ của nữ tu chiến đấu. Khóe mắt cô ấy rớt xuống những giọt nước mắt hối lỗi. Lần này, Goldsmith cuối cùng cũng thừa nhận rằng mình đã thua Ma vương Bella. Dưới đủ loại thủ đoạn dụ dỗ của Ma vương Bella, Goldsmith cũng như các Thánh nữ khác, từ một tín đồ Ánh sáng kiên định đã bị "bẻ cong" thành một Thánh nữ sa ngã.
Bella đóng lại tấm màn màu hồng. Chiếc lồng vàng này chỉ cần ba ngày sau mới mở ra. Trong thời gian đó, cô sẽ sắp xếp cho sứ ma độc quyền của mình, Công chúa ma giới Dias, phụ trách việc đưa thức ăn. Hơn mười nữ tu sĩ và nữ tu chiến đấu xinh đẹp mới gia nhập, đủ để Goldsmith và các cô gái khác có "thời gian vui vẻ" trong ba ngày.
“Chị Bella, thủ đoạn của chị thật cao siêu. Năm xưa nếu chị đã sớm mở lòng như bây giờ, các chị ấy đã không... Các chị gái của Giáo hội Ánh sáng này từ nay không còn bị ràng buộc bởi những quy tắc cấm dục đáng ghét nữa. Đó là một điều thật đáng mừng.”
“Em gái Nosha, sao em lại đến đây? Có chuyện gì à!”
“Đương nhiên là có chuyện tốt rồi, có một món quà đang chờ chị Bella. Mời chị đi theo em. Angel và đại nhân Mia đang cùng với chị Kriss và các chị khác dọn dẹp phòng, sẽ không phát hiện ra chị đang làm chuyện xấu đâu. Chị Bella không cần lo lắng.”
“Con bé hư hỏng, đúng là nhiều trò thật. Đi thôi, chị sẽ xem. Nếu món quà không hay, Nosha, em sẽ trở thành món quà mới đấy!”
Thời Không Huyễn Ma Nosha xuất hiện một cách thần bí ở khu vực hồ bơi bí mật này. Cô ấy với vẻ mặt đầy phấn khích và sùng bái, rõ ràng rất hứng thú với "màn trình diễn nhạy cảm" vừa rồi của Bella. Cô loli với mái tóc dài màu đỏ rực và hai bím tóc siêu dài, mặc một bộ trang phục loli gothic màu đỏ sẫm, trên tay phải quấn một chiếc roi da màu đen, hoàn toàn trái ngược với thân phận loli của cô ấy.
Dưới sự dẫn đường của Nosha, Bella đến tầng ba của khách sạn Christian, nơi có một khu vực bí mật. Tầng ba bí mật này là một không gian riêng biệt do Nosha tạo ra bằng khả năng không gian của mình, sử dụng hàng rào không gian để ngăn cách. Người ngoài nếu không có ma pháp không gian hoặc không có người dẫn đường thì không thể vào được không gian giống như thế giới phụ này.
Trên con đường trong không gian này, có rất nhiều cô gái xinh đẹp bị trói. Họ là những tiểu thư của các gia đình quý tộc trong thủ đô mà Bella đã "giải cứu" một cách tiện tay ở hầm dưới nhà thờ Cromwell. Vì họ đã bị búp bê thế thân thay thế, nên nếu bây giờ đưa họ về thì sẽ rất nguy hiểm, rất có thể sẽ bị giết. Bella đành phải đưa họ đến khách sạn Christian và tạm thời giao cho Thời Không Huyễn Ma Nosha chăm sóc.
Nosha, cô loli thích "hư hỏng" này rõ ràng đã hiểu sai ý của Bella. Cô ấy đã hiểu "chăm sóc" thành những thứ kỳ lạ không thể miêu tả được. Sau khi những cô tiểu thư xinh đẹp này được đưa đến, Nosha không chỉ không cởi những công cụ trói buộc trên người họ, mà còn cố định họ lại đây. Trên làn da trắng nõn và mềm mại của nhiều cô tiểu thư, có thêm nhiều vết roi tuyệt đẹp. Khuôn mặt họ đỏ bừng, dường như đang được "huấn luyện" theo cách vừa đau khổ vừa sung sướng.
"Nosha, em... thôi vậy, đừng làm họ bị thương là được, thể chất của loài người không chịu được nhiều như vậy đâu..."
"Em biết rồi, chị Bella. Khi những cô tiểu thư này vừa được đưa đến, vẻ mặt họ quyến rũ đến mức khiến người ta muốn phạm tội. Em thực sự không nhịn được mà! Lỡ tay một cái là..."
Sau khi trò chuyện vài câu với Nosha, Bella nhanh chóng đến nơi mà Nosha nói là để quà. Đó chỉ là một phòng ngủ được trang trí khá tinh tế. Đến đây, Nosha mỉm cười rời đi. Cô ấy chỉ đưa Bella đến đây thôi. Tiếp theo, cô ấy sẽ tiếp tục đi "bắt nạt" những cô tiểu thư đang bị giam cầm.
"Đại nhân Bella, ngài đã đến rồi. Tôi xin giới thiệu, đây là Cung đình Đại pháp sư Roni, đây là đại nhân Thủ tướng Anna. Họ đều là những người bạn tốt nhất của tôi. Lần này, việc sắp xếp thứ tự và các nhóm thi đấu của học sinh trong cuộc thi xếp hạng là do họ và tôi cùng nhau phụ trách."
"Hai chị gái này cũng rất quyến rũ đấy, thật tuyệt vời. Hai chị, em muốn thay đổi thứ tự và bạn đồng hành trong cuộc thi. Hai chị không phiền chứ!"
Bên cạnh một chiếc giường lớn lộng lẫy, tiểu thư Đặc sứ đế quốc Amy đang quỳ gối ngoan ngoãn chờ Bella đến. Trên cơ thể trắng nõn của cô ấy không có mảnh vải nào, chỉ có chiếc vòng cổ màu đỏ và sợi xích nhỏ là phụ kiện duy nhất trên người. Trên chiếc giường lớn là hai người phụ nữ trưởng thành xinh đẹp. Thủ tướng đế quốc Anna tóc vàng xoăn dài với tròng mắt màu đỏ nhạt, và Đại pháp sư đế quốc Roni tóc xanh đen ngang vai với tròng mắt đen.
Roni và Anna đều là những người phụ nữ trưởng thành xinh đẹp. Cả hai đã bị lột sạch quần áo. Họ đang quỳ trần truồng trên tấm ga trải giường trắng muốt, hai tay bị trói ra sau lưng bằng dây thừng đỏ. Trên cổ đeo một chiếc vòng cổ màu đỏ có sợi xích nhỏ giống như của đặc sứ Amy. Để ngăn họ chạy trốn, quanh eo thon của họ còn buộc một sợi dây da màu đỏ, đầu kia được nối chặt với giường.
Vòng một của Roni và Anna đều rất đầy đặn. Bella cảm thấy một bàn tay của mình không thể nắm trọn. Thấy Bella, kẻ chủ mưu phía sau, xuất hiện, hai người phụ nữ quyền lực trong chính trị đều lộ vẻ kinh hoàng. Họ đã luôn nghĩ rằng kẻ chủ mưu đứng sau việc bắt họ và bày ra bộ dạng nhục nhã này là một người đàn ông. Nhưng giờ đây, đối phương lại là một cô gái xinh đẹp, chỉ ở độ tuổi của một nữ sinh bình thường. "Học sinh bây giờ bị làm sao vậy? Nhỏ tuổi như vậy mà đã biết nhiều thứ đến thế."
Bella từ từ tiến đến chiếc giường lớn, ánh mắt kỳ lạ cứ nhìn chằm chằm vào hai người chị xinh đẹp trên giường. Miệng của Roni và Anna bị nhét giẻ đỏ, đang cố gắng giãy giụa vô ích. Lần đầu tiên, họ cảm thấy sợ hãi. "Không phải chỉ là gian lận trong cuộc thi xếp hạng thôi sao? Sao lại biến thành như muốn cưỡng bức họ thế này."
Cô gái xinh đẹp kỳ lạ Bella này cho họ cảm giác còn đáng sợ hơn cả những người đàn ông hung hãn kia. Chuyện sắp xảy ra có thể sẽ thay đổi hoàn toàn cuộc đời của họ, giống như người đồng đội cũ, đặc sứ đế quốc Amy.
0 Bình luận