Thông điệp từ cõi chết! Đây là lời bạt cuối cùng rồi! Tôi là Mihara Mitsuki.
Làm sao có thể là thông điệp từ cõi chết được chứ.
Dù sao đi nữa, 《Magi-ko》 cũng đã kết thúc một cách trọn vẹn với một cái kết đại đoàn viên ở tập thứ mười bốn này. Nhân vật chính dù sao cũng là Vua Hậu Cung, nên quy mô của cuộc đại đoàn viên này cũng không hề tầm thường. Cứ như thể tất cả các nữ chính đã vây quanh, gửi tặng quý độc giả một món quà cuối cùng vậy, mọi người thấy thế nào?
Kazuki và tất cả các nữ chính chắc chắn sẽ sống một cuộc đời hạnh phúc viên mãn từ nay về sau. Tôi cũng đã viết tất cả những gì mình muốn vào tác phẩm này, trong lòng không còn bất kỳ tiếc nuối nào.
Một series dài hơi kéo dài tới mười bốn tập lại có thể kết thúc bằng một tình tiết hạnh phúc như vậy, ngay cả tôi cũng cảm thấy như đang mơ. Trong lòng thậm chí còn cảm thấy bất an, sợ rằng sau khi viết xong lời bạt này, bốn năm rưỡi qua sẽ tan biến như một giấc mơ không dấu vết.
Series này có thể đi đến hồi kết hoàn toàn là nhờ sự ủng hộ to lớn của quý độc giả. Tôi thực sự rất cảm ơn mọi người đã đồng hành cùng tôi, một tác giả bất tài chưa có thành tựu gì, cùng nhau đi hết chặng đường như mơ này.
Nhưng như vậy thì vấn đề mà tôi, với tư cách là một tác giả, phải đối mặt là tác phẩm tiếp theo. Để không trở thành một nhà văn chỉ có mỗi 《Magi-ko》 làm tác phẩm đại diện, đây chính là thời điểm then chốt. Lời bạt tuy đã viết hai chữ "cái chết" ngay từ đầu, nhưng suy nghĩ kỹ lại thì điều này không hề là đùa cợt chút nào. Tôi phải cố gắng hết sức để không chết trên con đường làm nhà văn này...
"——Vào lúc này, nếu là một tác phẩm văn học thông thường, hẳn nó sẽ kết thúc một cách gọn gàng, không làm ảnh hưởng đến dư âm mà cái kết mang lại cho độc giả. Nếu là phim, sẽ phát ra những giai điệu hùng tráng của nhạc cuối phim. Nếu là kịch sân khấu, sẽ là khoảnh khắc các ngôi sao nhận được sự tán thưởng của khán giả trong màn chào kết. Tuy nhiên, thật đáng tiếc, lời bạt cuối cùng của cuốn light novel 《Magi-ko》 này lại là do một ông chú ngoài ba mươi tuổi viết. Yeah yeah—là thầy Mihara đó! Oa—lời bạt này thật thú vị!"
Tôi rất kém trong việc nói về nội dung tác phẩm của mình, vì tôi cảm thấy xấu hổ, nên luôn dùng chuyện tình cảm hài hước hằng ngày giữa mình và biên tập viên K-nyan để lấp liếm cho qua. Nhưng lần này lại được dành tận sáu trang cho lời bạt. Mặc dù những ghi chép đầy nhiệt huyết giữa tôi và K-nyan rất được lòng một số nhóm độc giả (như thầy Iwanami Rei-sensei), nhưng nếu ở tập cuối cùng mà vẫn dùng chiêu cũ thì quả thực không ổn.
Vậy nên, ở tập cuối cùng này, hãy lấp đầy những trang này bằng chủ đề hùng tráng của 《Magi-ko》 nhé.
Có lần, K-nyan chỉ vài ba câu đã bác bỏ tất cả các kế hoạch mà tôi đã dự thảo trước đó, rồi nói với tôi "Tác phẩm mới thì hãy viết thể loại hành động đi", đưa ra một đề nghị vừa cụ thể vừa đầy áp lực. Tuy nhiên, xét về kết quả, tác phẩm này đã rất thành công, K-nyan quả thực quá thần thánh, nhưng lúc đó tôi chưa bao giờ viết tiểu thuyết thể loại hành động nên hoàn toàn không biết phải làm sao.
Sau đó tôi nghĩ, ít nhất thì bối cảnh đừng nên là một thế giới thuần túy giả tưởng, đặt ở thời hiện đại là được.
Tuy nhiên, tôi cảm thấy có vài khái niệm khác nhau để viết tiểu thuyết hành động lấy bối cảnh hiện đại. Khi còn là học sinh, thời còn trẻ, tôi đã đọc một khái niệm viết kiểu như "trong xã hội hiện đại ẩn chứa siêu năng lực, những trận chiến khốc liệt diễn ra trong bóng tối mà không ai hay biết...". Sau khi đọc xong, tôi thấy nhiều chỗ không ổn, có cảm giác "viết thế này cũng quá khiên cưỡng rồi nhỉ...?". Nhưng lúc đó tôi là một đứa nhóc khó tính và cố chấp, giờ đây rõ ràng tôi lại xem rất vui vẻ.
Thế nhưng, lúc đó tôi vẫn bị cảm giác từ thời đó ảnh hưởng một cách mơ hồ, nên cuối cùng đã quyết định chọn khái niệm viết là "sức mạnh phép thuật không cần che giấu trong xã hội hiện đại, nó là một sự tồn tại công khai và chính đáng".
Thế nhưng, khi thực sự bắt tay vào viết với khái niệm này, tôi nhận ra rất khó để định hình các thiết lập khác nhau. Tôi vẫn còn nhớ lúc đó, ý tưởng của mình đã bị biên tập viên K-nyan bác bỏ và yêu cầu suy nghĩ lại không biết bao nhiêu lần.
Trong thế giới thực, nếu sức mạnh phép thuật đột nhiên xuất hiện vào một thời điểm nào đó, thế giới này sẽ trở thành như thế nào? Và sự thay đổi này có ý nghĩa gì? Tác phẩm 《Magi-ko》 này đã bắt đầu từ những câu hỏi như vậy.
Khi bối cảnh câu chuyện còn giới hạn trong học viện, tôi không cần phải suy nghĩ sâu xa. Nhưng khi quần đảo Nhật Bản bị chia cắt thành hai quốc gia, hoặc khi các vị Vua khác lần lượt xuất hiện, tôi buộc phải suy nghĩ kỹ, trong một cuộc chiến tranh đủ lớn để thay đổi thế giới, rốt cuộc nhân vật chính và kẻ thù của họ đã chiến đấu vì điều gì.
Vì không phải là câu chuyện miêu tả cuộc chiến đấu bí mật bằng sức mạnh mà người đời không hay biết lấy bối cảnh hiện đại, nên cuộc chiến trong nội dung không chỉ liên quan đến cá nhân, mà còn có tầm quan trọng đến mức ảnh hưởng sâu sắc đến xã hội, quốc gia—thậm chí làm rung chuyển cả thế giới.
Đến lúc này, tôi mới nhận ra, có lẽ cái mà tôi, đứa nhóc cố chấp ngày xưa, muốn xem chính là câu chuyện về nhân vật chính đối đầu trực diện với thế giới.
——Cứ như vậy, mà ngay cả tôi cũng không chuẩn bị tâm lý kịp, quy mô cốt truyện của toàn bộ mười bốn tập cứ thế không ngừng mở rộng, và lấy chủ đề "hiện thực và giả tưởng", cuối cùng đã kết thúc thành một cái kết như vậy.
Thực ra cũng không nhất thiết phải đặt ra chủ đề, có thể nói đây chỉ là một yếu tố để giải trí cho độc giả, hoặc là để độc giả có thể đọc một cách vui vẻ, hơn nữa, so với chủ đề, tôi cho rằng quan trọng hơn là "moe" và "mức độ gợi cảm" cơ! Tuy nhiên, những nghi vấn nảy sinh trong thời kỳ "chunnibyo" của tôi đã ảnh hưởng sâu sắc đến việc viết lách. Thế nhưng, cốt truyện lại là thứ sẽ phát triển mất kiểm soát dưới những thôi thúc khác với lý trí.
Vì là một câu chuyện như vậy, nên Regina-sama mới trò chuyện với Lottie đáng yêu về các vấn đề dân số, tài nguyên và nhiều thứ khác (tập 8). Ngay cả tôi khi viết cũng cảm thấy "Tên này tự nhiên đang nói cái quái gì vậy...". Lottie bị kẻ quái dị bám víu thật đáng thương... "Để tôi liếm Lottie chút..." "Dừng lại, xin đừng làm vậy." Các nhân vật định cư trong đầu tôi có thể tùy tiện liếm Lottie, còn có thể bị cô ấy ghét nữa. Thật là điên rồ! Mà nói chứ, ông chú này rốt cuộc đang nói cái quái gì vậy!
Trùm cuối cùng cũng trở thành một kẻ quái dị với ý thức tự chủ mạnh mẽ. Sau khi để một nhân vật cực kỳ thích tranh luận như vậy xuất hiện, tôi thực sự khá sợ hãi, cảm giác như sẽ bị quý độc giả nghĩ rằng "Có vẻ tên này là hóa thân của tác giả", "Người phát ngôn của tác giả", nhưng tôi không bi quan đến thế. Tôi rất thích mặc quần jean. Ngoài ra, sau khi đọc các tình tiết của Koyuki hoặc Hikari, xin đừng suy đoán về sở thích tình dục của tôi, vì làm như vậy rất có thể sẽ đi sai hướng.
Khi Koyuki biến thành một kẻ biến thái khủng khiếp, hay Beatrix bắt đầu mất kiểm soát hoàn toàn, tôi cũng cười thầm và nghĩ: "Sao mà cái tên này lại ra nông nỗi này chứ?".
Cái gọi là nhân vật cũng là một dạng tồn tại không thể kiểm soát, đã tách biệt khỏi nhân cách của tác giả.
Nói tôi là một ông chú có vô vàn nhân vật mỹ thiếu nữ sống trong đầu thì cũng không hề quá lời chút nào.
Nếu trong lòng quý vị độc giả cũng có những nhân vật yêu thích trong sách, và sự yêu thích này không phải là trống rỗng, hư vô mà luôn duy trì một sự nhiệt huyết nhất định, thì đối với tác giả, không có gì vui hơn thế.
Tiện thể nói luôn, nhân vật mà K-nyan thích lại là Torazou, thực sự khó mà hiểu nổi.
Nói đi thì cũng phải nói lại, nếu các bạn xếp tất cả các tập của "Magi-Tech" ra và ngắm nghía kỹ lưỡng, hẳn sẽ thấy minh họa bìa sách vô cùng hoành tráng và đẹp mắt phải không?
Vì vậy, bây giờ là lúc dành cho lời cảm ơn.
Người ta thường nói minh họa bìa sách quyết định doanh số tiểu thuyết nhẹ, nhưng thực tế thì không hề dễ dàng như vậy, bởi tôi cũng đã rất nỗ lực nghĩ ra cái tên sách.
Mặc dù nói vậy, nhưng tôi vẫn nghĩ… với những cuốn sách có bìa như thế này, nếu được đặt ngửa mặt bìa lên trên kệ sách, khách hàng chắc chắn sẽ cầm lên xem xét.
Các nhân vật dễ thương, màu sắc rực rỡ bắt mắt, và cả gu thiết kế Ma Đạo Lễ Trang xuất chúng nữa!
Mà nói thật là tôi cực kỳ yêu thích Ma Đạo Lễ Trang! Cực kỳ yêu bản thân mình vì đã nghĩ ra khái niệm Ma Đạo Lễ Trang! Cực kỳ yêu CHuN-sensei – người đã vẽ Ma Đạo Lễ Trang thành minh họa!
Đặc biệt là bìa của tập cuối cùng này, các bạn thấy sao ạ?
Đây là trong lịch sử "Magi-Tech"… không, ngay cả khi bức minh họa bìa này được liệt vào hàng kiệt tác vĩ đại nhất vô tiền khoáng hậu trong lịch sử light novel thì cũng không hề quá lời chút nào… (*hoàn toàn là cảm nghĩ cá nhân).
Tôi thực sự nghĩ vậy.
Hơn nữa, các bạn cũng có thể thấy bóng dáng các nhân vật của tác phẩm này trong manga nữa!
Chắc hẳn các bạn đã biết, bản manga của Monlon-sensei cũng vô cùng đẹp mắt.
Những cảnh hơi gợi cảm hay các pha chiến đấu đầy kịch tính thì khỏi phải nói, ngay cả trong những cảnh vui đùa, đáng yêu hóa nhân vật, tất cả đều được vẽ siêu cấp dễ thương.
Khuyên mọi người nhất định phải tìm đọc!
CHuN-sensei và Monlon-sensei tuy thuộc về một nhóm tác giả Đài Loan tên là Friendy Land, nhưng tất cả mọi người ở đây đều làm việc với sự nhiệt huyết tràn đầy, thực sự là một đội ngũ rất tuyệt vời.
Mặc dù bản thân tôi cũng từng gây phiền phức cho họ vì việc chậm trễ bản thảo, nhưng tôi cảm thấy sâu sắc rằng họ luôn làm việc hết sức mình.
Tôi vừa xin lỗi vừa biết ơn họ, tóm lại là tôi vô cùng kính trọng họ, quả thật là một nhóm người rất tài giỏi.
Tôi cũng nhận được rất nhiều sự quan tâm từ biên tập viên K-nyan, thường xuyên làm phiền anh ấy, chúng tôi đã cùng nhau sẻ chia ngọt bùi cay đắng suốt chặng đường này.
Thật sự là anh đã vất vả rồi.
Tác phẩm tiếp theo chúng ta hãy cùng cố gắng, tạo ra một tác phẩm vượt xa "Magi-Tech" nhé!
…Mặc dù nói vậy, nhưng công tác chuẩn bị cho tác phẩm mới hiện đang tiến triển chậm.
Không, không phải là tôi lười biếng đâu, mà là tất cả đều bị từ chối sạch rồi,呜啊!
Tác phẩm hợp tác giữa tôi và K-nyan cảm giác sẽ còn tốn chút thời gian để lên kế hoạch, nhưng tôi và Fantasia Bunko cũng có một tác phẩm mới hợp tác khác, dự kiến sẽ ra mắt vào mùa thu hoặc mùa đông.
Nội dung đại khái là về nhân vật chính cùng các đồng đội, những người mang trong mình linh hồn của các anh hùng như Jeanne d'Arc, Napoleon, Alexander Đại đế, vùng dậy chống lại các vị thần thống trị thế giới…
Cứ như kiểu "Phe vĩ nhân lịch sử ĐẤU VỚI phe thần thoại trong một cuộc đại hỗn chiến khốc liệt" vậy.
Những cô gái mang trong mình các vĩ nhân cực kỳ nổi tiếng sẽ lần lượt xuất hiện như thể rút được nhân vật siêu hiếm trong game gacha trên điện thoại vậy, còn nhân vật chính sẽ khiến họ mở lòng, nảy sinh thiện cảm, từ đó làm cho anh linh cư ngụ trong cơ thể họ thức tỉnh…
Trong tác phẩm mới có đưa vào những yếu tố tương đồng với "Magi-Tech"… Mặc dù nói vậy, nhưng tác phẩm mới sẽ sử dụng khái niệm chiến đấu khác với "Magi-Tech", cách miêu tả về mức độ thiện cảm cũng khác, và thế giới thì tràn ngập bí ẩn, chắc chắn những độc giả yêu thích "Magi-Tech" cũng sẽ yêu thích nội dung này!
Các cô gái vĩ nhân cũng cực kỳ quyến rũ!
Dự kiến ra mắt vào mùa thu hoặc mùa đông! (Đúng là phiền phức ghê)
Đương nhiên, tôi và K-nyan không hề bất hòa, vì vậy chúng tôi dự định sẽ cùng nhau nỗ lực hết mình một cách thân thiết, hy vọng trong thời gian ngắn có thể liên tục ra mắt các tác phẩm mới dưới ấn hiệu MF Bunko J!
Điều quan trọng tiếp theo đây!
Cũng xin các bạn từ nay về sau hãy tiếp tục chú ý đến động thái của Mihara Mitsuki nhé.
Xin hãy theo dõi sát sao Mihara Mitsuki.
Cuối cùng, tôi thực sự rất cảm ơn quý vị độc giả đã đồng hành cùng series "Magi-Tech" trong suốt thời gian dài kể từ năm 2013.
Bốn năm, đã là một phần không nhỏ trong cuộc đời.
Không biết tác phẩm này đã trở thành kỷ niệm, để lại dấu ấn trong cuộc đời của các bạn chưa?
Xin các bạn thỉnh thoảng hãy nhớ về Mio và Kaguya nhé.
Ký tên bởi Mihara Mitsuki – người rất thích tùy tiện liếm Lotte!


0 Bình luận