Ý của zeno là thuật phù thủy đó mang lại lợi ích cho người dùng,nếu như người dùng không còn nữa. Nó sẽ chuyển tới nơi khác và những kẻ được hưởng lợi vào nó ở đây là loài người ,sẽ nhận hậu quả. Nên thú nhân mới được sinh ra từ những con người bình thường, bởi họ cũng từng là con người. Tôi nghĩ là có lẽ trước khi đứa bé được sinh ra,là hoàn toàn bình thường nhưng khi sinh ra thì thuật phù thủy đó ám lời nguyền lên. Đã tạo ra sự biến đổi.
Dù sao thì một quốc gia,giành được chiến thắng trong chiến tranh bằng cách dùng thuật phủy biến đổi quân dân của mình. Cũng không phải là cái giá quá lớn, có khi còn khá rẻ mạt.
Định dạng chưa được trau chuốt lắm: dấu cách thừa, không viết hoa sau dấu chấm và một vài lỗi linh tinh khác như lỗi chính tả hoặc trong tác phẩm ghi là Lịch Phụng vụ/Liturgical Calendar (thậm chí ở trong chương bác cũng có dịch chính xác như vậy) mà ở mục tóm tắt thì nó lại là Lịch phục vụ. Có gì bác kiểm lại rồi sửa nhé
Riêng phần bản dịch thì có vẻ lặp từ hơi nhiều với cả có cảm giác bám eng quá nên gây thiếu tự nhiên một chút, về khoản này thì không thể khắt khe với người mới được (đặc biệt còn là pj đầu tay). Góp ý này bác cứ tham khảo rồi từ từ cải thiện cũng được
7 Bình luận