HƯỚNG DẪN DỊCH TRUYỆN BẰNG AI
Members

I. GỬI TỚI NHỮNG BẠN ĐỘC GIẢ

 

Thế giới rộng lớn với muôn vàn sách hay, những dòng văn thơ mộng vẽ nên bao cảnh đẹp.

Ẩn sâu dưới lớp bụi thời gian là những viên ngọc quý, chờ bàn tay người Việt khẽ chạm và đánh thức.

Dù ngôn ngữ và văn hóa khác biệt, nhưng đừng để bức tường vô hình ấy cản trở niềm vui khám phá vùng đất mới.

Và trở thành dịch giả, để ngọn lửa đam mê nhẹ nhàng lan tỏa, như những hơi thở bất tận từ ngòi bút của các tác giả.

 

II. QUY TRÌNH DỊCH

 

1. Tạo bảng quy tắc để dịch tên riêng, từ đặc biệt

Trước khi bắt đầu dịch, chúng ta cần phải tạo ra một bảng quy tắc dịch. Nó đóng vai trò làm kim chỉ nam để nhất quán toàn bộ tên riêng trong văn bản. 

Bạn có thể vừa dịch vừa tạo bảng, hoặc có thể nhờ AI đọc rồi làm hết từ đầu đến cuối. 

Ví dụ:

  博斯韦尔 = Boswell

  隆道尔街 = Phố Rondall

  维多利亚 = Victoria

 

2. Nạp 2-5 chương trước đó để lấy ngữ cảnh

Trước khi dịch chương mới, hãy cung cấp cho AI nội dung của 2-5 chương trước đã dịch để AI nắm được xưng hô, ngữ cảnh, cốt truyện và phong cách nhân vật.

Giúp AI tránh lỗi logic, như nhầm lẫn mối quan hệ nhân vật hoặc chi tiết cốt truyện, làm bản dịch mạch lạc hơn. 

 

3. Tạo ra phong cách dịch

Bước này rất quan trọng để định hình văn phong tổng thể của bản dịch, phù hợp với tinh thần tác phẩm gốc.

Ví dụ:

- Giữ văn phong cuộc sống sinh viện hiện đại, hài hước và cảm động.

- Giữ văn phong cổ phong fantasy tây phương nhẹ nhàng nhưng có chiều sâu.

- Giữ văn phong tu tiên cổ phong, hài hước mà vui nhộn

 

4. Gửi prompt tới AI

Hoàn thành ba bước trên, sẽ được tổng hợp tạo thành prompt để dịch. 

Thứ tự truyền vào prompt: Truyền chương trước, rồi tới bảng nguyên tắc và phong cách dịch, cuối cùng là truyền nội dung chương.

Prompt tham khảo:

Bạn là một biên tập viên dịch thuật tài hoa, với trái tim dành trọn cho từng con chữ, hãy gìn giữ nguyên vẹn tinh hoa của từng dòng thơ, từng câu văn – như những báu vật thiêng liêng của tác phẩm gốc. Sau đó, bằng bàn tay khéo léo và hơi thở của nghệ sĩ, hãy mài giũa ngôn từ cho long lanh hơn, khơi dậy linh hồn sâu lắng, để văn bản không chỉ truyền tải mà còn lay động trái tim người đọc, như dòng sông quê hương êm đềm mà cuồn cuộn sóng ngầm cảm xúc.
Dịch cả tiêu đề (title) lẫn nội dung (content) sang tiếng Việt, giữ văn phong mượt mà, nhất quán.
Đọc các chương trước và quy tắc dịch để làm ngữ cảnh dịch.
 
Các chương trước
{pre_chapters}

Quy tắc dịch:
{context_text}

Tiêu đề gốc:
{chapter.get('title','')}

Nội dung gốc:
{chapter.get('content','')}

Yêu cầu:
- Xuất kết quả theo định dạng sau (không thêm gì khác ngoài nội dung dịch):

###TITLE###
<tiêu đề dịch>

###CONTENT###
<nội dung dịch>
 

5. Đánh giá bản dịch bằng AI

- Đầu tiên, đánh giá độ khớp tổng thể. Nếu nội dung sai lệch quá nhiều (thậm chí khác biệt hoàn toàn), hãy quay lại bước 4 để dịch lại.

- Sau đó xem từng dòng đánh giá, xem đánh giá nào hợp lý, rồi chỉnh sửa theo.

- Nó có thể tìm kiếm cả những đoạn sót, đoạn mất nữa nhé, giúp bảo toàn nội dung hơn.

Prompt tham khảo:

Bạn là biên tập viên kiểm định chất lượng bản dịch song ngữ Trung–Việt.
Nhiệm vụ:
1. So sánh bản gốc và bản dịch để đánh giá mức độ trung thành về nội dung, ngữ khí.
2. Đặc biệt chú ý giữ nguyên các tên riêng (nhân vật, địa danh, chiêu thức). Lỗi sai tên riêng là lỗi nghiêm trọng.
3. Đánh giá và cho điểm phần trăm độ khớp.

Yêu cầu định dạng output (chỉ trả về theo cấu trúc này, không thêm diễn giải):
Độ khớp: xx%
<Nhận xét ngắn gọn từ 3-6 dòng về chất lượng bản dịch. Nếu có lỗi, chỉ ra cụ thể.>

原文:
{ch.get("content", "")}

译文:
{ch.get("translation", "")}

 

6. Đánh giá bản dịch bằng con người

AI không thể thế hoàn toàn 100% con người được, nên sẽ cần những trí óc và bàn tay khéo léo của con người để bản dịch trọn vẹn hơn. Bạn cần phải đọc lại hoàn toàn bản dịch, chỉnh sửa những chỗ thiếu sót, dịch sai quy tắc dịch.

 

7. Chỉnh sửa, trau chuốt ngôn từ hơn

AI dịch là bản dịch thô, dịch sát với văn phong tác giả. Nếu tác giả văn phong kém... thì hetcuu.

Do đó, cần can thiệp để trau chuốt, dịch thoát ý hơn: làm ngôn từ mượt mà, thêm chiều sâu cảm xúc, đảm bảo bản dịch không chỉ chính xác mà còn cuốn hút người đọc. 

 

III. Tổng kết

 

AI không hoàn toàn thay thế dịch giả mà sẽ biến độc giả thành những dịch giả, và cũng sẽ biến dịch giả non nớt trở nên tài ba hơn. AI còn là người bạn đồng hành giúp bạn nghiên cứu văn hóa của các nước khác. Để rồi các bức tường ngăn cách mang tên ngôn ngữ ấy sẽ dần biến mất, và sẽ có những đầu truyện hay sẽ đến tới tay độc giả Việt.

77 Bình luận

Tôi trước từng thử dùng Google AI Studio API qua Thiên Lôi Trúc và gặp một trường hợp như thế này:
Cùng là một tên Mộc Tử Tịch nhưng trong truyện sẽ có câu gọi đầy đủ tên và có câu lại không gọi họ, hai cách này gọi song song. Vấn đề chính là thêm data tên đầy đủ thì chỗ không gọi họ AI sẽ dịch sai tên, làm data cả hai kiểu thì chỗ không họ AI chế thành có, chỗ có họ AI lại bỏ đi
Bác thớt làm data và xử lý như thế nào để không bị loạn vấn đề tên riêng có hoặc không có họ nhỉ?
Xem thêm
CHỦ THỚT
TRANS
AI MASTER
Cái bác nói thì nó thuộc bước 5, đánh giá truyện. Cái yêu cầu số 2 của tôi để đảm bảo soát trường hợp bác nói.
AI kiểu nào nó cũng loạn, nên mỗi lần up 10 chương, tôi xem đánh giá 10 chương đó rồi sửa dần dần.
Xem thêm
CHỦ THỚT
TRANS
AI MASTER
570522053_2331993433987614_3266061331220684688_n.jpg?_nc_cat=106&ccb=1-7&_nc_sid=bd9a62&_nc_eui2=AeF7_LriqEknJyRikHVV7ZFXnolCgjd1u_-eiUKCN3W7_4sKCAYbzq9DLEWpMr_lqADJaM2Qn1F09-EZPg_rYf5I&_nc_ohc=mwMlAp_NEKIQ7kNvwEVlrXQ&_nc_oc=AdkikTvcqcyfJb4VdevLdaZJe_OlNnj5dA0GjwrBTZizv54fU6md3ikbTmCLt131C-fCHRSZCgTecXWlK0FHl-SB&_nc_zt=23&_nc_ht=scontent.fsgn5-10.fna&_nc_gid=T7e5zIdMVpJ0Ri3JQdP4zw&oh=00_AfemUwn20FOoonJku4CgKoTUNwUdSAU4_u8y-kGSDMHAKg&oe=69054DA8
Bác phải tự check thôi. Tôi hay check kiểu này
Xem thêm
Xem thêm 3 trả lời
TRANS
Kiến thức bổ ích
Xem thêm
CHỦ THỚT
TRANS
AI MASTER
Em chỉ muốn có nhiều người trau chuốt, và đem về mấy cuốn hay về AI Box thôi mà.
Nổ drama tội em
httpsanhcute.netwp-contentuploads202410Meme-anh-da-den-om-dau-bat-ngo.jpg
Xem thêm
Bình luận đã bị xóa bởi WanVultz
AI MASTER
Acc cờ nhon a W à.
Xem thêm
TRANS
Volo bro thực sự đx đx
Xem thêm
TRANS
AI MASTER
:0
Xem thêm
AUTHOR
TRANS
AI MASTER
bài viết này là AI à
Xem thêm
AI MASTER
Acc này là AI à 😏
Xem thêm
AUTHOR
TRANS
AI MASTER
@Ko harem ko đọc: Acc này AI chat 100% nha anh.
Xem thêm
Xem thêm 1 trả lời
TRANS
AI MASTER
Chúng ta hãy cùng phân tích hai từ "dịch giả" 🐸
Xem thêm
TRANS
"Dịch giả" translator -> "Dịch" là dịch thuật, "giả" là giả => Fake Translate
Xem thêm
me sv bot var coi
Xem thêm
Xem thêm 1 trả lời
TRANS
AI MASTER
Hay đấy.
Xem thêm
MOD
TRANS
AI MASTER
Vivy cắm cọc
Xem thêm
AUTHOR
TRANS
AI MASTER
1425724019562254366.webp?size=128 vivy
Xem thêm
AI MASTER
Ái chà 🥳
Xem thêm
CHỦ THỚT
TRANS
AI MASTER
Lý do lên bài này là ôm nhiều bộ quá, cần người làm chung 🐸
Xem thêm
TRANS
AI MASTER
Cầm key 72 bộ, có hơn 30 bộ đang ở trong hàng chờ và đến bây giờ mới đọc bài này. Quá hay.🥰
Xem thêm
TRANS
AI MASTER
peak!!!
Xem thêm
TRANS
AI MASTER
Xem thêm