Tóm tắt
Hoàng tử Jotus Krysal của xứ Hiskan, người luôn hướng về tự do, thoát khỏi cung điện Ortumus và ngao du khắp nơi. Cậu muốn đến Deuskama, một lục địa theo lời mẹ mình là một đại lục diệu kỳ, nơi phép thuật là món quà. Trong đêm vũ hội kỷ niệm 100 năm lập quốc, cậu bị một gã mang mặt nạ cáo dụ dỗ, sau đó bị tống đến vùng sa mạc khô cằn thuộc Deuskama. Cậu được giải cứu bởi người phụ nữ áo đen, được đưa đến ốc đảo. Từ nơi này, cậu bắt đầu chuyến hành trình của mình, truy tìm cổ vật, và tìm ra các bí ẩn tăm tối che đậy mảnh đất Deuskama này.
-
30/11/2025
-
30/11/2025
-
01/12/2025
-
04/12/2025
-
09/12/2025
9 Bình luận
Tôi cực kỳ dị ứng với những cây bút sử dụng ngôi toàn tri một cách vô tri rồi yapping um sùm như mấy tên sảng dược. Và mớ chữ này tái hiện y nguyên ác cảm của tôi dành cho cái ngôi kể kia.
Người kể toàn tri yap liên tục, yap không ngừng nghỉ, yap thừa thải đến mức khó hiểu. Chỉ trong vài trăm chữ đầu tiên, chúng ta đã có nguyên một cái tường chữ cào vào nhãn cầu người đọc:"Vương quốc hào nhoáng và lộng lẫy,...blah,...bluh...". Nó vô cảm, nó tụng kinh và nó ngang phè phè như tiếng máy xe công nông.
Cách nhân vật chính, Jotus Krysal, được giới thiệu thật sự là kỳ quặc. Câu hỏi là, điểm nhìn đang được đặt ở đâu trong cảnh này? Rõ ràng máy quay đang đi từ "Phía bên trên cung điện, ở trên tòa tháp cao nhất...", là cái nhìn khách quan của ngôi kể toàn tri đúng chứ? Vậy tại sao lại nhảy vào đầu Jotus để yapping về cái suy nghĩ chán chường của cậu ta để làm cái gì? Hả?
"Anh chàng tên Jotus đang rất chán chường, không ai hiểu được cái cậu này đang nghĩ gì.". Ờm... Thế tại sao người kể lại biết anh ta đang chán chường?
Cái giọng kể toàn tri này nó khúm núm, mà nó nhàm chán đến mức tôi đã ping "?" liên tục vào messenger của gã khốn đã đề xuất con hàng này cho tôi. Người kể spam liên tục những cụm lửng lờ về mặt nghĩa như "có lẽ", "có vẻ", "có thể",...
KHÔNG!
Nếu người kể toàn tri không muốn kể thì họ câm mồm luôn, hoặc gieo foreshadowing tạo tò mò. Cái kiểu nói năng nửa vời này khiến câu chuyện trở nên chênh vênh và ngôi toàn tri mất đi uy tín của cái "biết tuốt".
Chưa hết, cái ngôi toàn tri của con hàng này không đồng nhất. Khi nó kể về lịch sử dong dài thì nó khách quan như tụng kinh. Khi nó kể cảnh có nhân vật thì lại thành bán khách quan, vừa miêu tả vừa nhảy vào đầu nhân vật. Thi thoảng nó lại phỏng đoán một cách khúm núm khó hiểu. Nhảy từ đầu người này sang người khác mà không báo trước. Mạch truyện gãy lạch tạch như củi mục cũng nhờ ơn cái ngôi kể lạ lùng này.
Chỉ mới có ngôi kể mà đã có bấy nhiêu vấn đề để nói, tôi nghĩ tác giả nên đọc một tác phẩm đã qua biên tập trước khi viết tiếp.
Có thể tôi nhầm, nhưng nếu tác giả học sáng tác theo mấy clip ching-chong-chi-hua-hua từ bên khựa đổ về thì nên dừng lại. Những clip đó không phải là truyện.
Nếu POV được kiểm soát ổn hơn, có thể tôi sẽ trở lại. Nếu không thì zĩnh buyệt tại đây.