Những Khoảng Khắc Thoáng...
Rokusyou • Usuasagi Sime
  • Bạn phải đăng nhập để sử dụng bookmark
Tùy chỉnh

Tập 01: Cựu Anh hùng thứ 68 và Người Đệ tử Thú nhân

Chương 4 Cỏ Ba Lá Đỏ ~ Thắp Lên Ngọn Lửa Lòng ~

1 Bình luận - Độ dài: 24,305 từ - Cập nhật:

Phần một: Setsuna

Thời gian trôi đi thật nhanh. Mùa màng đã chuyển từ xuân, hay còn gọi là Silkis, sang Salkis, tức là mùa hạ.

Đã một tháng trôi qua kể từ khi tôi hoàn thành nhiệm vụ cùng Agito và Beet, và ba tháng kể từ khi tôi trở thành một mạo hiểm giả. Kể từ đó, tôi đã đều đặn hoàn thành các nhiệm vụ và giờ đã đạt cấp một trong năm cấp của Hạng Lam. Giờ đây khi thứ hạng đã tăng lên, phần thưởng của tôi cũng vậy, và tôi đã tiết kiệm đủ tiền để đi đến vương quốc tiếp theo. Tất cả những gì tôi phải làm là hoàn thành thêm một vài nhiệm vụ nữa, và tôi sẽ sẵn sàng rời khỏi Gardir.

Với ý nghĩ đó, hôm nay tôi đã hoàn thành một nhiệm vụ diệt quái vật cho hội và đang đi trên con đường dẫn đến trấn thành. Tôi có thể trở về dễ dàng hơn nếu dùng Dịch Chuyển, nhưng như thường lệ, tôi thích việc vận động nên đã chọn đi bộ. Trong hoàn cảnh bình thường, tôi đã đến trấn thành rồi, nhưng tôi đã đi đường vòng sau khi tìm thấy một vạt thảo dược trên đường về. Ngôi làng chỉ ở ngay dưới con đường, nhưng không hiểu sao tôi lại không muốn về nhà. Tôi phân vân không biết có nên dịch chuyển về không và cuối cùng quyết định tìm một nơi để cắm trại qua đêm.

Mặt trời đang bắt đầu lặn...

Tôi đi về phía trấn thành, tìm một nơi để hạ trại. Tuy nhiên, tôi không thể tìm được một điểm tốt. Tôi thấy bực mình, nên bắt đầu nghĩ rằng mình nên đi bộ về nhà, thì đột nhiên nghe thấy một giọng nói yếu ớt. Âm thanh của nó cuốn tôi vào, ngày một lớn hơn. Có ai đó đang giận dữ la hét.

Tất cả những gì tôi có thể nghe thấy là tiếng người.

"Tự hỏi có phải ai đó đang bị sơn tặc tấn công không?" Tôi thận trọng che giấu sự hiện diện của mình và tăng tốc, rồi dùng Phong Ma thuật để nghe lén cuộc trò chuyện phía trước.

"Ngừng cãi lời tao, đồ ranh con! Mày có một cái vòng trên cổ mà vẫn không hiểu là mày không thể chạy thoát à? Dù sao thì mày cũng không thể trốn thoát với cái chân đó đâu!"

Từ những tiếng la hét, tôi có thể biết rằng một người đàn ông đang đấm ai đó. Và từ cuộc trò chuyện, tôi đoán đó rất có thể là một đứa trẻ. Một chiếc vòng cổ... Đứa trẻ đó là nô lệ sao?

Ở thế giới này, một số quốc gia công nhận nô lệ là tài sản cá nhân, và Gardir là một trong số đó. Chừng nào con người còn tiếp tục đấu đá lẫn nhau, những cuộc chiến giữa các chủng tộc khác cũng sẽ không dừng lại. Một số người tin rằng nếu bạn thắng một cuộc chiến, bạn có quyền bắt ai đó làm nô lệ vì họ không thể trả nợ hoặc vì họ thuộc một chủng tộc khác.

Tôi có rất nhiều suy nghĩ về chế độ nô lệ. Nhưng nếu tôi bắt đầu nêu lên những phản đối dựa trên lẽ thường mà tôi đã học hoặc ý niệm của tôi về nhân quyền, tôi sẽ bị xem là một kẻ dị giáo. Dĩ nhiên, cũng có một số người phản đối chế độ nô lệ, nhưng họ bị áp đảo bởi những người coi nô lệ là công cụ tiện lợi. Cũng có những quốc gia đã bãi bỏ chế độ nô lệ và những quốc gia đã lập liên minh với các quốc gia có công dân thuộc chủng tộc khác. Tôi không thể không ước mọi quốc gia đều có thể như vậy.

Giọng nói mà tôi nghe được bằng Phong Ma thuật ngày càng trở nên kích động. Tôi nên làm gì đây? Tôi không thể chỉ đứng đó và nhắm mắt làm ngơ nếu một đứa trẻ đang bị một người lớn bạo hành. Tuy nhiên, tôi cũng không thể đường đột đấm gã đàn ông và giải cứu đứa trẻ. Nếu hắn là chủ sở hữu, tôi sẽ là người có lỗi ở đây. Tôi sẽ bị trừng phạt theo luật của Gardir, và trong trường hợp xấu nhất, sẽ bị xử tử. Ngay cả khi tôi cứu đứa trẻ khỏi bạo lực của người đàn ông ở đây, không có gì sẽ thay đổi về cơ bản.

Ấy thế mà tôi vẫn thấy mình đang tiến lại gần họ, ngay cả khi tôi bắt đầu cảm thấy bất lực trước sự thiếu lựa chọn của mình. Giờ đây tôi có thể nghe thấy người đàn ông một cách rõ ràng, không cần sự trợ giúp của Phong Ma thuật.

"Cuối cùng tao cũng bán được mày, nhưng rồi mày lại bị trả về! Mày đang phá hỏng việc làm ăn của tao! Ngay cả thức ăn tao cho mày cũng tốn tiền!"

Người đàn ông đang la hét một cách giận dữ. "Nếu mày chỉ ngoan ngoãn, mày đã có thể được cưng chiều như một con thú cưng! Nhưng giờ tao chỉ có thể bán mày như một con chuột thí nghiệm!"

"......"

Đứa trẻ nằm trên mặt đất là một nô lệ sắp bị bán, và người đàn ông là một tên buôn nô lệ... Trong trường hợp đó, tôi có khả năng bảo vệ đứa trẻ nếu tôi mua chúng như một nô lệ. Tất nhiên, tôi không nghĩ việc mua một con người là điều đúng đắn, nhưng... tôi gạt đi những cảm xúc mâu thuẫn của mình. Tôi không có lựa chọn nào khác ngay bây giờ.

"Tao đã bán hết những đứa khác ở trấn thành rồi! Và giờ tao lại phải gánh lấy đứa ranh vô dụng này..." Khi tôi nghe thấy giọng điệu của tên buôn nô lệ, tôi biết mình không có thời gian để do dự về điều này.

"Gì?! Tại sao mày lại nhìn tao với đôi mắt thiếu tôn trọng đó?! Tao là người đang giữ cho mày sống đấy!"

Đứa trẻ đang gặp nguy hiểm, và tôi sắp nói điều gì đó—nhưng cơn giận của người đàn ông hẳn đã lên đến đỉnh điểm, vì hắn đá đứa trẻ mạnh hết sức có thể. Cậu bé bay đi và đập mạnh vào một cái cây. Cú va chạm hẳn đã làm tổn thương một cơ quan nào đó, bởi vì tôi nghe thấy một âm thanh ghê rợn và thấy máu phun ra từ miệng cậu bé...

Khi tôi nhìn chằm chằm vào đứa trẻ bất động, tôi bị nhấn chìm trong cảm giác tội lỗi khi nghĩ rằng mình đã không hành động kịp thời. Tên buôn nô lệ nhìn đứa trẻ như thể hắn đang nhìn rác rưởi. "Giờ thì tao không thể bán mày được nữa rồi." Hắn chế nhạo, rồi với lấy thanh kiếm trên thắt lưng. "Tao sẽ không giữ một thứ mà tao không thể bán! Giờ tao cuối cùng cũng có thể ngừng mang theo thứ bẩn thỉu này!"

Có sự căm ghét trong mắt người đàn ông. "Tao đã chờ đợi ngày này! Vĩnh biệt, đồ ranh con!" người đàn ông hét lên, và hắn vung kiếm không chút do dự. Đứa trẻ hẳn đã bất tỉnh, vì cậu bé không di chuyển.

Nhưng trước khi tên buôn nô lệ có thể hạ kiếm xuống, tôi đã bước vào giữa họ.

"Hả?" Người đàn ông chết sững, ngạc nhiên trước sự xuất hiện đột ngột của tôi.

Tôi nhìn hắn và nói chậm rãi, "Nếu ông định giết đứa trẻ, thay vào đó ông có thể giao nó cho tôi không?"

Tôi liếc nhìn đứa trẻ, người hoàn toàn bất tỉnh và đang trong tình trạng nguy kịch. Nếu quá nhiều thời gian trôi qua, sẽ quá muộn. Không để tên buôn nô lệ biết, tôi tạo ra một kết giới và đóng băng thời gian bên trong nó. Nó đặt đối tượng vào trạng thái giả chết tạm thời, nhưng ít nhất nó sẽ ngăn đứa trẻ mất thêm máu.

"Mày định làm gì với một đứa trẻ gần chết? Mày làm vậy vì cái gì? Lòng thương hại? Nỗi buồn? Đứa trẻ này đã gây cho tao đủ thứ phiền toái. Nếu tao không bán được nó, tao sẽ giết nó..." Tên buôn nô lệ lườm tôi và siết chặt chuôi kiếm.

"Tôi sẽ trả tiền cho ông. Lý do duy nhất đứa trẻ này sống sót là vì ông đã chăm sóc nó, phải không?"

Có lẽ đứa trẻ sẽ không muốn tôi cứu chúng, nhưng...

"Hè. Vậy ra mày là một người biết điều, hả? Nhưng mày định làm gì với đứa ranh này?"

"Tôi nghĩ cậu bé sẽ hữu ích cho các thí nghiệm ma thuật của tôi."

"Ồ? Mày là một Ma pháp sư à?"

"Đúng vậy. Và tôi muốn có một đối tượng sống cho nghiên cứu của mình hơn."

Tên buôn nô lệ nở một nụ cười khó chịu và gật đầu nhiều lần. "Tao hiểu, tao hiểu. Ai cũng có một hoặc hai thí nghiệm muốn giữ bí mật, phải không?"

Lý do hắn tin tôi dễ dàng như vậy là vì một nhóm Ma pháp sư hoạt động ở Gardir. Họ tin rằng ma thuật là một vũ khí để chiến đấu với quái vật và là một phương tiện để giết người. Vì vậy, việc họ muốn tăng cường sức mạnh để làm hại người khác là điều bình thường. Tôi không có ý định nói xấu họ. Tôi cũng luôn cố gắng tăng cường sức mạnh của mình mỗi ngày. Nhưng nhóm Ma pháp sư này mua nô lệ cho mục đích thí nghiệm. Họ sử dụng chúng như chuột bạch để hoàn thiện các câu thần chú của mình.

Tôi tức giận vì tên buôn nô lệ nghĩ tôi là người như vậy, nhưng tôi đã kìm nén cảm xúc của mình và tiếp tục cuộc đàm phán với hắn. Hắn hẳn đã hài lòng với câu trả lời của tôi, vì hắn nhìn tôi với vẻ thân thiện. Vẻ mặt quỷ quyệt trước đó của hắn đã biến mất.

"Thằng nhóc này có thể sắp chết, nhưng chính tao đã cho nó ăn. Tao không thể sống nếu không lấy lại được số tiền đó."

Tôi cảm thấy một sự ghê tởm dữ dội đối với người đàn ông này, kẻ đã sắp giết một đứa trẻ.

"Thêm nữa, thằng nhóc này là thú nhân. Một món hàng rất hiếm. Thông thường, chúng có giá hai mươi đồng vàng. Nhưng tao sẽ để lại cho mày với giá mười đồng."

Tôi ghét bản thân mình vì đã thương lượng với một tên buôn nô lệ, và tôi bắt đầu cảm thấy buồn nôn, nhưng tôi đã cố gắng giữ bình tĩnh.

"Thế nào?"

"Được rồi." Tôi lấy mười đồng vàng ra khỏi túi và đưa cho hắn. Điều đó có nghĩa là tôi sẽ phải chi hơn một nửa số tiền tôi đã tiết kiệm để đi đến vương quốc tiếp theo, nhưng tôi không hối tiếc. "Đây là mười đồng vàng. Ông có thể tự mình kiểm tra."

Nếu tôi không thể trả số tiền đó, hắn có lẽ sẽ tiếp tục thương lượng với tôi. Không một người bình thường nào lại trả mười đồng vàng cho một đứa trẻ sắp chết. Nhưng... tôi không thể đặt giá cho mạng sống của một đứa trẻ. Người đàn ông này đang đổi mạng sống của một con người chỉ với mười đồng vàng.

Tôi siết chặt nắm tay mình.

Tên buôn nô lệ trông ngạc nhiên và mở miệng nhưng cuối cùng không nói gì. Hắn có lẽ không muốn nói sai điều gì và có nguy cơ làm hỏng thỏa thuận. Hắn lặng lẽ nhận lấy số vàng. Hắn thận trọng sử dụng một công cụ ma thuật để kiểm tra tính xác thực của vàng, sau đó cất vào túi.

Hắn lấy ra một loại công cụ ma thuật khác và đưa cho tôi. "Đây là chìa khóa của cái vòng cổ của thằng ranh. Nếu mày nghĩ nó sẽ không vâng lời, mày chỉ cần thêm chút ma lực vào nó và cái vòng cổ sẽ siết lại."

"...Tôi hiểu rồi." Tôi kìm nén ý muốn ném nó đi ngay lập tức và gật đầu.

Sau đó, tôi cất công cụ ma thuật vào túi và lấy ra một ít thuốc bột chứa trong một kết giới tròn như một viên bi. Tôi giấu nó trong tay để hắn không nhận ra.

Tôi bế đứa trẻ lên và nói với tên buôn nô lệ, "Chúc ngài được ngọn Gió bảo vệ."

Tôi mỉm cười thân thiện với hắn và niệm Phong Ma thuật lên người hắn. Một làn gió nhẹ thổi nhẹ quanh người đàn ông. Đó là một câu thần chú mà các Phong thuật sư thường sử dụng để xua tan mệt mỏi thể chất.

"Ồ! Cảm ơn! Nếu mày cần một nô lệ khác, hãy cho tao biết!"

Tôi không bao giờ muốn gặp lại hắn nữa.

"Tao ở chợ nô lệ trong trấn thành hai tháng một lần!"

Hắn trèo lên xe ngựa của mình và đi ngược lại con đường tôi đã đến. Hắn có lẽ sẽ thuê một phòng tại quán trọ trong làng. Có một công cụ ma thuật xua đuổi quái vật trên con ngựa và xe ngựa. Tôi thường đi con đường này, và nó tương đối an toàn. Một công cụ ma thuật ở cấp độ đó sẽ rất hữu ích ở đây.

Vậy nên tôi đã nghĩ đến việc đi bộ về nhà, nhưng...

Tôi quay về phía tên buôn nô lệ, người gần như đã khuất dạng, và thì thầm, "Thuốc sẽ có tác dụng sau khoảng một ngày..."

Khi tôi niệm Phong Ma thuật lên người hắn, tôi cũng đã ném viên thuốc bột mà tôi đã giấu trong tay. Nó không vị và không mùi. Nó sẽ xâm nhập vào miệng và mũi của tên buôn nô lệ. Hắn sẽ bị một cơn đau bụng khủng khiếp hành hạ khoảng một ngày sau đó.

Tôi đã không định sử dụng nó, nhưng tôi đã thấy nó trong một cuốn sách và đang thực hành kỹ năng bào chế thuốc của mình. Dù cảm thấy thế nào, tôi cũng không thể can thiệp vào một hoạt động kinh doanh hợp pháp. Tuy nhiên, tôi phải làm gì đó, nếu không tôi sẽ không hài lòng. Hắn đã suýt giết một đứa trẻ. Đó là một hình phạt nhỏ so với những tổn thương về thể chất và tinh thần mà hắn đã gây ra cho đứa trẻ.

Tôi nhìn xuống đứa trẻ trong tay mình, người đầy vết thương, và thở dài. Tôi quyết định không thể cứ thế về nhà, vì vậy tôi tìm kiếm một nơi có thể chăm sóc vết thương cho đứa trẻ. Cậu bé vẫn bất tỉnh trong vòng tay tôi và cảm thấy nhẹ đến mức tôi gần như không cảm nhận được cảm giác bế cậu. Tôi không muốn nghĩ về lý do đằng sau nó.

Tôi tìm thấy một nơi có thể cắm trại và dựng một kết giới. Tôi làm cho không ai có thể nhìn thấy chúng tôi từ bên ngoài. Chúng tôi đã ở cách xa con đường chính, vì vậy tôi không nghĩ sẽ có ai đi qua, nhưng đó chỉ là một biện pháp phòng ngừa.

Tôi lấy một chiếc chăn từ túi và trải nó ra đất, rồi đặt đứa trẻ xuống đó. Tôi muốn chuẩn bị trại trước khi mặt trời lặn hoàn toàn, vì vậy tôi nhóm lửa và sử dụng Quang Ma thuật để chiếu sáng bên trong kết giới. Sau đó, tôi cẩn thận kiểm tra đứa trẻ thú nhân đang nằm trên chăn.

Tôi đã có thể biết từ việc cậu bé nhẹ như thế nào, nhưng đứa trẻ rất gầy. Cổ tay phải của cậu bé bị cong và cố định như vậy, và chân phải cũng bị vặn vẹo và bất động. Tôi tự hỏi liệu tên buôn nô lệ đã bẻ gãy xương và để chúng như vậy. Chắc hẳn đứa trẻ đã vô cùng đau đớn khi đi lại. Không có cách nào cậu bé có thể chạy được. Cậu bé cũng không thể cầm bất cứ thứ gì trong tay phải. Đứa trẻ vẫn còn quá nhỏ. Làm sao ai đó có thể làm một điều tàn nhẫn như vậy?

Tôi bị choáng ngợp bởi sự tức giận và nỗi buồn. Tôi thở dài, giải tỏa cảm xúc của mình.

Tôi cởi bỏ quần áo thấm đẫm máu của đứa trẻ để xác định vị trí các vết thương. Cậu bé gầy đến nỗi xương lồi ra. Tôi niệm ma thuật lên cơ thể đứa trẻ.

Phục hồi ma thuật trong thế giới này thuộc hệ Phong, nhưng nó không phải là toàn năng. Hiệu quả của nó phụ thuộc rất nhiều vào lượng ma lực mà mỗi Phong thuật sư sở hữu, cùng với công thức cấu trúc ma thuật và khả năng kiểm soát ma thuật của chính họ. Tất cả đều khác nhau, nhưng... có một giới hạn cho mức độ nó có thể chữa lành. Ví dụ, đối với một vết thương, ma thuật có thể đóng miệng vết thương và cầm máu. Nhưng nó không thể tạo ra thêm máu, và rất khó để xóa đi những vết sẹo của một vết thương đã khép lại. Trong trường hợp gãy xương, ma thuật có thể làm cho nó trở lại bình thường nếu được điều trị ngay lập tức. Nhưng nếu vết thương bị nhiễm trùng, hoặc nếu xương đã liền lại ở góc gãy đó, nó sẽ không có tác dụng gì.

Phương pháp điều trị thông thường cho bệnh tật là tăng cường khả năng chữa lành tự nhiên của một người. Bạn có thể sử dụng ma thuật để phục hồi thể lực và sức mạnh thể chất, vì vậy có thể chữa khỏi một mức độ bệnh tật nhất định... Nhưng nếu nó không thể được chữa khỏi bằng Phong Ma thuật, mục tiêu là điều trị bằng sự kết hợp giữa ma thuật và thuốc.

Có những vết bầm tím khắp cơ thể đứa trẻ, cùng với vô số vết hằn trông như đến từ một cây roi.

"Chắc hẳn đã đau lắm..." Lời thì thầm lặng lẽ của tôi tan vào không gian tĩnh lặng.

Tôi lắc đầu, nghĩ về cách mọi người có thể đối xử với ai đó như thế này, chỉ vì họ là một chủng tộc khác. Họ có thể cảm thấy đau đớn như con người, nhưng lại bị đối xử như những đối tượng nghiên cứu. Người ta vứt bỏ lương tâm của mình một cách dễ dàng nếu có thứ gì đó để đạt được—không, ngay cả khi không có.

"......" Tôi lạc trong suy nghĩ của mình khi nhìn chằm chằm vào đứa trẻ, rồi chuyển hướng. Điều đầu tiên tôi cần làm là chữa lành vết thương cho cậu bé. Điều trị bất kỳ vết thương nào tôi có thể và chữa lành cho cậu bé nhiều nhất có thể. Tôi đã thử một câu thần chú chữa lành thông thường, nhưng tôi chỉ có thể làm được bấy nhiêu. Tôi gỡ bỏ Thời Gian Ma thuật mà tôi đã niệm trước đó và đưa cậu bé trở lại từ trạng thái giả chết. Hơi thở của đứa trẻ trở nên đều đặn, và cậu bé có vẻ ổn định vào lúc này. Tôi đắp chăn lên người cậu để cậu không bị lạnh.

Bây giờ, tôi nên làm gì? Tôi rất muốn trả lại đứa trẻ cho cha mẹ của chúng nếu có thể. Nhưng để làm được điều đó, tôi cần tìm ra đứa trẻ đã trở thành nô lệ như thế nào. Cậu bé đã bị bắt cóc từ đâu? Cha mẹ cậu bé sống ở đâu?

"Xin lỗi... Tôi cần xem qua ký ức của cậu bé."

Tôi nhớ lại cách Kyle đã xem qua ký ức của tôi và sử dụng sự kết hợp giữa Thời Gian và Hắc Ma thuật. Tôi đặt tay lên trán đứa trẻ và niệm thần chú. Mỗi khi tôi đi sâu hơn vào ký ức của cậu bé, tôi lại nhíu mày.

Cha mẹ của đứa trẻ này là một cặp vợ chồng người, nhưng chính cậu bé lại được sinh ra với những đặc điểm của thú nhân. Một trong hai người cha mẹ hẳn đã có dòng máu thú nhân. Vì họ không hiểu về di truyền học, họ không công nhận đứa trẻ là con của mình. Người cha đổ lỗi cho người mẹ, và người mẹ thì ghê tởm đứa con của mình và bỏ đi. Người cha đối xử với đứa trẻ như gia súc và nhốt nó trong một căn phòng. Ông ta không bế đứa trẻ hay thể hiện tình yêu thương với nó. Ông ta nuôi đứa trẻ theo cách người ta nuôi bò hay ngựa. Không—chủ sở hữu gia súc có lẽ còn chăm sóc động vật của họ nhiều hơn thế. Điều tốt duy nhất—và tôi thậm chí không chắc mình có thể gọi nó như vậy không—là người cha chưa bao giờ bạo lực thể chất với cậu bé. Nhưng đứa trẻ chưa bao giờ biết về thế giới bên ngoài và chưa bao giờ được cho đủ thức ăn. Mỗi ngày trôi qua là một ngày được phép sống, và chỉ có vậy. Mặc dù thế giới của đứa trẻ này quá nhỏ bé, và mặc dù cậu không biết người đàn ông đó là cha mình, đứa trẻ vẫn yêu thương ông ta.

Cuộc sống của họ cứ thế tiếp diễn cho đến một ngày, cậu được thả ra khỏi phòng. Lúc đầu, đứa trẻ sợ hãi. Nhưng khi thấy nơi đó tràn ngập ánh sáng, đôi mắt cậu bé bắt đầu lấp lánh nhẹ, giống như những đứa trẻ khác mà tôi từng thấy. Đó là khoảnh khắc đầu tiên đứa trẻ nhìn thấy thế giới bên ngoài. Mặc dù đó là một nơi tồi tàn, cậu bé vẫn mỉm cười...

"Năm đồng vàng."

"Mười hai. Tao đã giữ nó suốt thời gian qua để có thể bán nó lấy tiền."

"Bảy."

"Mười. Tao sẽ không hạ giá thấp hơn. Nếu mày không trả được, tao sẽ bán nó cho người khác."

"Được rồi... Tao sẽ đưa cho mày mười."

Người đó lấy những đồng tiền vàng từ túi da của mình và đưa cho cha của cậu bé. Cậu bé nhìn chằm chằm vào ông ta. Cha cậu nói một từ—"Toalga"—rồi quay vào trong nhà.

Sau đó, cuộc sống của cậu bé... Chà, từ duy nhất tôi có thể nghĩ ra để mô tả nó là tàn nhẫn. Khi cậu cố gắng trốn thoát, cậu bị đấm đá, bị siết cổ và bị lạm dụng. Nếu cậu thể hiện sự bất tuân nhỏ nhất với chủ nhân của mình, cậu sẽ bị lạm dụng. Nhưng dù bị đánh đập bao nhiêu vì nổi loạn, cậu bé vẫn không ngừng cố gắng trốn thoát. Chủ nhân của cậu bắt đầu sợ hãi cậu. Hắn ta tức giận đến mức thật kỳ diệu khi hắn không giết chết cậu bé. Nhưng hắn đã trả cậu bé lại cho tên buôn nô lệ khi còn sống. Không phải vì hối hận mà chỉ đơn giản là để thu hồi tiền bồi thường và giá mua.

Những cậu bé thú nhân có thể được bán với giá cao. Ngay cả khi chúng gần chết, chúng vẫn có thể có giá mười đồng vàng. Hơn gấp đôi nếu chúng khỏe mạnh. Và thế là cậu bé đã trải qua thời gian trong vòng luẩn quẩn bị lạm dụng, bị trả lại và bị bán lần nữa, với hy vọng rằng một ngày nào đó, cha cậu sẽ quay lại và đón cậu. Đó là lý do tại sao cậu không ngừng cố gắng trốn thoát và không lùi bước ngay cả khi bị thương. Cậu đã học cách nói từ một nô lệ thú nhân khác, và đó là lúc cậu nhận ra người đã bán mình chính là cha mình... Nhưng ngay cả sau khi biết điều đó, và ý nghĩa của từ cuối cùng mà cha đã nói với mình, cậu bé vẫn tin tưởng vào ông và chờ đợi.

Tôi ngừng xem xét ký ức của cậu bé. Thế là đủ rồi. Tình hình hiện tại của cậu là kết quả của tất cả những điều đó.

"......"

Tôi là một người ngoài cuộc, vì vậy có lẽ tôi không có quyền tức giận. Tôi không phải từ thế giới này, vì vậy có lẽ đó là lý do tại sao tôi không hiểu. Nhưng dù vậy, tôi vẫn cảm thấy một cơn giận dâng lên trong lồng ngực mình. Trẻ em là vô tội. Chúng không thể quyết định ngoại hình của mình khi được sinh ra. Chúng không biết mình sẽ được sinh ra trong hoàn cảnh nào.

Tôi cắn môi mạnh đến nỗi da rách ra, và vị máu lan tỏa khắp miệng. Khi tôi nhìn vào cổ tay của cậu bé, cái mà bị cong một cách bất thường, tôi ước từ tận đáy lòng rằng mình có thể sửa chữa nó. Chỉ có cậu bé mới có thể chữa lành những vết thương trong trái tim mình. Nhưng ít nhất... tôi muốn trả lại cho cậu một cơ thể khỏe mạnh. Tôi muốn cậu có thể cầm nắm mọi thứ—mà không có bất kỳ hạn chế nào—và có thể đi lại mà không đau đớn. Mặc dù cậu đã trải qua quá nhiều đau khổ về tinh thần, điều ít nhất tôi có thể làm là đảm bảo cậu sẽ được tự do về thể chất.

Tôi ước có được sức mạnh để chữa lành cơ thể cậu bằng cả trái tim mình. Có lẽ tôi đã nhìn thấy chính mình trong cậu, cách tôi đã từng ở trong quá khứ, không thể sống cuộc sống một cách tự do, theo cách tôi muốn.

"Chữa lành...", tôi vô tình thì thầm. Như thể được dẫn dắt bởi một lực lượng vô hình nào đó, tôi đặt tay lên ngực cậu bé.

Cảm giác không giống như tôi đang đi theo dòng chảy của ma lực. Tôi không biết đó là gì. Nếu phải mô tả nó, nó giống như một quả cầu năng lượng... của sinh mệnh lực. Năng lượng đó kết hợp với ma lực của tôi và biến thành những gì tôi mong muốn. Cơ thể cậu bé bắt đầu phát ra một ánh sáng nhạt. Cậu được bao bọc trong đó trong một khoảnh khắc.

Tôi sẽ nhận được kết quả mà tôi mong muốn, kết quả mà tôi muốn. Không có kết quả nào khác có thể xảy ra.

Những suy nghĩ kiêu ngạo đó lướt qua tâm trí tôi, và vào khoảnh khắc đó—năng lực của tôi đã bừng nở.

"Năng lực của mình... là sức mạnh chữa lành."

Tôi không thể nghĩ ra bất cứ điều gì khác phù hợp với mình hơn. Đó là sức mạnh để chữa lành hoàn toàn các vết thương, bệnh tật và tất cả các bệnh tật thể chất khác. Khoảnh khắc năng lực của tôi bừng nở, tôi ngay lập tức hiểu cách sử dụng sức mạnh của mình. Tôi tự nhiên nắm bắt được những điều tôi có thể và không thể làm.

Cậu bé vẫn đang ngủ, nhưng tay và chân của cậu đã hoàn toàn lành lặn. Vô số vết bầm và vết thương đã hằn trên cơ thể cậu đã biến mất. Đây là một năng lực toàn năng, tôi nghĩ.

Tôi biết nếu một người quyền lực nào đó phát hiện ra năng lực của tôi, họ sẽ cố gắng sử dụng tôi cho mục đích riêng của họ. Tôi cảm thấy lưng mình đổ mồ hôi lạnh khi nghĩ về cuộc sống của mình trước khi gặp Kyle. Tôi không bao giờ, không bao giờ muốn bị giam cầm ở một nơi như thế một lần nữa.

Tôi thở ra một hơi thật sâu để cố gắng giải tỏa mọi lo lắng và sợ hãi. Tôi ổn rồi. Nếu ai đó cố gắng tước đi sự tự do của tôi, tôi có sức mạnh để chống lại họ, tôi tự nhủ.

Tôi nhìn cậu bé và cố gắng đẩy những suy nghĩ khó chịu đó ra khỏi tâm trí mình. Cậu bé dường như sẽ không sớm tỉnh dậy, vì vậy tôi nghĩ về những gì mình nên làm tiếp theo.

"Hmm... Có lẽ cho cậu bé ăn trước? Tôi cá là cậu đang chết đói."

Vì vết thương của cậu bé đã được chữa trị, tôi nghĩ sẽ ổn nếu cho cậu ăn gì đó. Nhưng tôi vẫn nên làm theo sách vở và cho cậu ăn thứ gì đó dễ tiêu hóa. Nhưng đó có thể là gì...? Tôi có thể nấu một loại súp hầm nào đó... Tôi nghĩ về những thứ bên trong túi của mình và nhận ra tôi không có đủ nguyên liệu.

Cậu bé sẽ cần quần áo mới, vì vậy tôi quyết định quay trở lại trấn thành. Tôi không chắc liệu có cửa hàng nào còn mở cửa không, nhưng tôi chắc chắn mình có thể xoay xở được.

Tôi nghĩ về nơi tôi có thể để cậu bé nghỉ ngơi. Tôi đang ở trong một phòng tại ký túc xá của hội, vì vậy chỉ những người đã đăng ký với hội mới có thể sống ở đó. Tôi có thể sử dụng Dịch chuyển để đưa cậu bé về cùng, nhưng tôi sẽ gặp khó khăn trong việc giải thích nếu chúng tôi bị bắt gặp.

Không còn lựa chọn nào khác. Tôi sẽ phải đi mua những vật dụng cần thiết và cắm trại ở đây qua đêm. Tôi lập một danh sách mua sắm trong đầu và đảm bảo mình không quên bất cứ điều gì. Tôi tăng cường kết giới và làm cho chỉ mình tôi có thể ra vào, sau đó sử dụng ma thuật để dịch chuyển.

Tôi tìm thấy một cửa hàng sắp đóng cửa—tôi đã nhờ chủ cửa hàng mở thêm một chút và mua một ít quần áo. Sau đó, tôi mua một ít thức ăn và các nhu yếu phẩm khác rồi dịch chuyển trở lại nơi cậu bé đang ở.

Nhưng khi tôi trở về từ trấn thành, cậu bé (người lẽ ra phải đang ngủ) đã không ở đó... Cậu không thể rời khỏi kết giới, vì vậy tôi biết cậu không bị quái vật tấn công. Tôi nghĩ có lẽ cậu vẫn ổn. Tôi tập trung và sử dụng ma thuật để tìm kiếm cậu.

Tôi ngay lập tức cảm nhận được sự hiện diện của cậu và đi về phía đó. Cậu đang điên cuồng cào vào kết giới vô hình. Cậu có lẽ đang cố gắng trốn thoát.

Tôi đến gần cậu, đảm bảo tiếng bước chân của mình có thể nghe thấy. Cậu bé nhận ra tôi và nhảy lùi lại khỏi bức tường, vào tư thế chiến đấu khi cậu trừng mắt nhìn tôi. Đôi tai trên đầu và bộ lông trên đuôi cậu dựng thẳng đứng khi cậu cố gắng hết sức để trông có vẻ đe dọa.

Đôi mắt nhìn lại tôi có hai màu khác nhau. Mắt phải của cậu có màu xanh nhạt, trong khi mắt trái có màu tím nhạt. Tôi nhớ từ ký ức của cậu bé rằng mắt phải của cậu màu trắng; có lẽ cậu đã mất thị lực do một loại bệnh nào đó, và tôi đã chữa lành nó bằng sức mạnh của mình, khôi phục lại màu sắc tự nhiên của nó. Tuy nhiên, tôi không chắc đó là loại bệnh gì.

Cậu bé trông đáng yêu hơn là đẹp trai. Thật khó tin rằng cậu đã ở trên bờ vực của cái chết trước đó. Nhưng cậu vẫn còn rất gầy, suy dinh dưỡng và đứng không vững. Cậu đang điên cuồng cố gắng duy trì tư thế chiến đấu, nhưng đôi chân cậu đang run rẩy.

Tôi không chắc mình nên nói gì với cậu. Ngay lúc đó, với đôi mắt nheo lại, cậu bắt đầu nói.

"Ông... mua... tôi?" Cậu nói với tôi bằng một câu nói ngắt quãng. Dường như cậu vẫn còn cảnh giác với tôi.

Dù sao đi nữa, tôi cũng thấy nhẹ nhõm vì chúng tôi có thể giao tiếp. Tôi tự hỏi tại sao cậu bé không nói trôi chảy. Trong ký ức của cậu, tôi thấy cậu đã có thể giao tiếp tốt với người đã dạy cậu ngôn ngữ. Tuy nhiên, đó không phải là ngôn ngữ phổ thông, vậy có phải là tiếng Thú nhân không? Không, không phải vậy... Có lẽ đã là một sai lầm khi ngừng xem xét ký ức của cậu quá sớm...

"Em có gặp khó khăn với ngôn ngữ phổ thông không? Tôi có thể nói các ngôn ngữ khác."

Tôi hy vọng cậu bé đã học tiếng Thú nhân sau thời điểm tôi ngừng xem xét ký ức của cậu.

"Chỉ... nói... cái này."

Cậu bé không biết ngôn ngữ nào khác...

Tôi cố gắng tìm ra lý do tại sao cậu nói bằng những mảnh vỡ và đi đến một kết luận. Đúng rồi... Bạn phải tiếp tục sử dụng ngôn ngữ, nếu không bạn sẽ quên nó. Kyle đã niệm một câu thần chú lên tôi để tôi không quên ngôn ngữ của quê hương chúng tôi. Ông đã khắc sâu nó vào bên trong tôi. Hoặc có lẽ Hanai đã làm điều đó trước ông. Nhưng dù sao đi nữa, tôi đã thừa hưởng ma thuật đó.

Không thể kết nối với người khác là một cảm giác rất cô đơn. Trái tim tôi bắt đầu chìm vào bóng tối.

Vì tôi im lặng, cậu bé bắt đầu hoảng sợ. Có lẽ tôi đã khiến cậu hiểu lầm. Đột nhiên, cậu bắt đầu nói một tràng những câu nói ngắt quãng. Tôi niệm một câu thần chú lên cậu để tôi có thể hiểu được lời nói của cậu. Đó là một câu thần chú tạm thời gọi là Thần Giao Cách Cảm, cho phép tôi nghe thấy suy nghĩ của cậu.

"Tôi... kỳ lạ?" Chỉ vì tôi không phải là con người mà tôi thực sự kỳ lạ đến vậy sao?

"Không... muốn... sinh ra." Tôi đâu có muốn sinh ra với vẻ ngoài như thế này!

"Không... lỗi." Đó không phải là lỗi của tôi!

"Ai... đã làm... ra... thế này?" Ai đã tạo ra tôi như thế này?!

"Ghét... ai?" Tôi nên ghét ai đây?

"Mẹ?" Mẹ tôi, người đã sinh ra tôi?!

"Bố?" Hay bố tôi, người đã bán tôi?!

"Con người... ghét... tôi!" Hay là những con người ghét tôi?!

Tôi lắng nghe những lời than vãn của cậu bé. Cậu không khóc. Nhưng đằng sau những lời nói ngắt quãng, tôi có thể biết rằng cậu đang khóc ở bên trong. Đau quá, tôi cô đơn, tôi sợ hãi, tôi bực bội, giúp tôi với, giúp tôi với, ai đó giúp tôi với!

Trái tim cậu bé phủ đầy vết thương. Mỗi khi cậu kêu lên, cứ như thể trái tim cậu đang nhỏ những giọt nước mắt máu... Mặc dù được sinh ra từ hai con người, cậu lại mang dòng máu thú nhân. Cậu ghét bản thân mình, cậu ghét mọi người, và cậu muốn biết ai đã tạo ra cậu như thế này, đối tượng của sự căm ghét của mọi người. Cậu đã tự hỏi điều đó trong lòng rất lâu, tự hỏi tại sao lại phải là cậu. Đó không phải là điều cậu có thể thay đổi, và không có gì cậu có thể làm được. Nhưng tôi cũng đã từng trải qua sự tức giận về một điều gì đó mà tôi không thể kiểm soát được.

"Tại sao con lại phải sinh ra như thế này?" Một người họ hàng đã nói một cách thiếu suy nghĩ khi tôi còn nhỏ, và điều đó đã làm tôi tổn thương sâu sắc. "Con đâu có chọn sinh ra như thế này!" Tôi đã nắm chặt tay và hét lên.

Mẹ tôi đã nói gì với tôi lúc đó?

Tôi tiến một bước lại gần cậu bé. Cậu coi đó là tín hiệu để tấn công. Mặc dù yếu ớt và mỏng manh, cậu di chuyển với một tốc độ đáng ngạc nhiên. Tôi không né cậu. Tôi nhận đòn tấn công, nhưng nó không đau. Tôi nắm lấy cánh tay cậu bé và không buông ra.

Cậu quên mất việc cố gắng trốn thoát và nhìn tôi, sững sờ. Đôi mắt cậu mở to, đầy sợ hãi khi nhìn tôi. Cho đến bây giờ, cậu đã có thể làm bị thương mọi người khác mà cậu gặp bằng móng vuốt sắc nhọn của mình. Nỗi đau duy nhất tôi cảm nhận được là từ sự tức giận và sợ hãi của cậu. Nhưng cậu không biết điều đó, và cậu bị choáng ngợp bởi nỗi kinh hoàng. Cậu run rẩy và quỳ xuống.

Có lẽ trái tim cậu cuối cùng đã tan vỡ khi nhận ra tôi là một người mà cậu không thể chạm vào. Cậu không thể ngừng run rẩy. Cậu chỉ ngồi đó, như thể đã từ bỏ việc trốn thoát—và cả việc sống nữa.

"...tôi," cậu thì thầm.

"...ết tôi..."

Tôi căng tai để nghe cậu.

"Giết tôi đi!"

Tôi không nói nên lời. Tôi nhìn cậu trong sự kinh ngạc, vẫn nắm chặt cánh tay cậu. Trái tim cậu đã đông cứng vì tuyệt vọng và kinh hoàng, và cậu đang trong trạng thái hoảng loạn. Cậu cứ lặp đi lặp lại "Giết tôi đi!" hết lần này đến lần khác.

Cậu làm tôi nhớ rất nhiều về bản thân mình khi còn nhỏ. Dù tôi nói gì đi nữa, nó cũng không đến được với cậu. Cậu đã từ bỏ mọi thứ và không thể tìm thấy ánh sáng.

"Setsuna."

Đột nhiên, tôi cảm thấy như mẹ đang gọi mình. Đúng vậy. Hồi đó, bà không nói gì cả. Bà chỉ ôm tôi vào lòng khi tôi nức nở. Bà đã ở bên cạnh tôi. Bà đã ở đó suốt thời gian, cho đến khi nỗi đau và nỗi buồn của tôi qua đi.

Tôi buông tay cậu bé và quỳ xuống trước mặt cậu khi cậu tiếp tục lẩm bẩm, "Giết tôi đi, giết tôi đi." Rồi tôi từ từ ôm lấy cậu bé đã từ bỏ mọi thứ này. Giống như mẹ đã làm cho tôi khi tôi còn nhỏ. Tôi nhớ lại cảm giác được ôm một cách dịu dàng như vậy.

Cậu bé run rẩy dữ dội khi tôi ôm cậu, và toàn bộ cơ thể cậu căng cứng. Tôi từ từ xoa lưng cậu, cố gắng giải tỏa sự căng thẳng bên trong cậu. Chầm chậm, chầm chậm... cố gắng làm cậu bình tĩnh lại. Cho đến khi cậu không còn cảm thấy sợ hãi, cho đến khi cậu ngừng run rẩy.

Tôi không biết mất bao lâu, nhưng cuối cùng, cậu ngừng run và bắt đầu cựa quậy một chút. Tôi coi đó là một dấu hiệu để buông cậu ra.

Tôi nhìn vào mắt cậu bé và nói nhẹ nhàng, "Em cảm thấy khá hơn chưa?"

Cậu bé nhìn tôi chằm chằm nhưng không trả lời. Dường như cậu vẫn cảnh giác với mọi cử chỉ của tôi. Cậu có lẽ đang bối rối. Nhưng tôi nghĩ cậu không còn coi tôi là kẻ thù nữa.

Tôi trả lời những câu hỏi mà cơ thể nhỏ bé của cậu đã gào thét trước đó. Tôi hy vọng mình có thể ít nhất nới lỏng những xiềng xích quanh trái tim cậu.

"Tôi không biết ai đã tạo ra em như vậy."

Cơ thể cậu bé căng cứng, và cậu nhìn đi chỗ khác bằng cách cúi xuống.

"Tôi không biết, nhưng... tôi không nghĩ em trông kỳ lạ."

Nghe thấy điều này, cậu bé ngước lên nhìn tôi đầy ngạc nhiên.

"Em có thể ghét ngoại hình của mình."

"......"

"Nhưng tôi nghĩ em rất dễ thương. Tôi hoàn toàn không ghét vẻ ngoài của em."

Có sự bối rối trong mắt cậu bé. Cậu giao tiếp bằng mắt với tôi, rồi nhanh chóng nhìn đi chỗ khác. Với đầu cúi xuống, cậu lo lắng bắt đầu nói.

"Mắt... tôi... khác. Không... ghê?"

Ồ, cậu bé đang lo lắng về đôi mắt khác màu của mình. Dường như câu thần chú Thần Giao Cách Cảm của tôi đã hết tác dụng. Vì hiện tại tôi có thể hiểu được cậu, tôi nghĩ chúng tôi có thể tiếp tục giao tiếp như thế này. Chắc hẳn ai đó đã nói với cậu rằng đôi mắt khác màu của cậu thật kinh tởm.

Cậu bé không nhìn tôi, nhưng tôi vẫn giữ mắt nhìn cậu khi trả lời.

"Tôi nghĩ đôi mắt xanh và tím của em rất đẹp. Mắt trái của em cùng màu với mắt tôi."

Cậu bé do dự ngẩng đầu lên. Cậu nhìn chằm chằm vào mắt tôi, cố gắng xem tôi có nói thật không. Dường như cậu đang mâu thuẫn giữa việc tôi đang nói dối hay liệu cậu có nên chìa tay ra. Sự nghi ngờ, không tin tưởng và một chút hy vọng tỏa sáng trong mắt cậu.

Đứa trẻ này biết rằng cậu không thể sống một mình trong thế giới đầy phi lý và bất hợp lý này. Có lẽ cậu cũng biết rằng sẽ dễ dàng hơn cho cậu nếu vâng lời và nịnh bợ mọi người. Tuy nhiên, đó không phải là điều cậu chọn. Bởi vì cậu có phẩm giá. Và cậu đã duy trì phẩm giá đó ngay cả khi cậu gần kề cái chết. Nhưng ngay bây giờ, cậu biết mình không còn lựa chọn nào khác. Đó là lý do tại sao cậu đang nhìn tôi, đánh giá tôi, cố gắng tìm kiếm một lý do tại sao cậu có thể thỏa hiệp. Để được sống...

Tôi lặng lẽ chờ đợi cậu bé đưa ra quyết định. Tôi sẽ đợi cho đến khi cậu đưa ra một quyết định mà cậu cảm thấy thoải mái. Nhưng cậu bé đang nhìn tôi chăm chú đến nỗi tôi không thể không bật ra một tiếng cười gượng. Tôi tự hỏi cậu nghĩ gì về biểu cảm của tôi. Đôi mắt cậu mở to ngạc nhiên và chớp vài lần.

Khoảnh khắc tiếp theo, đôi mắt xanh và tím của cậu bé dao động, và những giọt nước mắt bắt đầu rơi xuống, từng giọt một... Đó hẳn là ngòi nổ, bởi vì cậu đã bật khóc, như thể sợi dây đã giữ chặt cậu đã đứt. Cậu trút ra hết mọi cảm xúc của mình. Ngay cả khi tên buôn nô lệ đấm hay đá cậu, cậu cũng không hề kêu một tiếng. Cậu đã cố gắng trốn thoát cho đến phút cuối cùng. Cậu có một ý chí mạnh mẽ và không bao giờ từ bỏ việc sống.

Một lần nữa, tôi ôm lấy đứa trẻ đang nức nở tuyệt vọng. Sau khi khóc hết những giọt nước mắt cuối cùng, cậu dường như đã bình tĩnh lại một chút. Cậu hẳn đã khóc xong, vì cậu lùi ra và ngước lên nhìn tôi. Không còn sự cảnh giác hay sợ hãi trong mắt cậu nữa. Dường như cậu đã đi đến một sự thỏa hiệp trong lòng mình.

"Chuyện gì... xảy ra... tôi?"

Cậu bé đang hỏi điều gì sẽ xảy ra với cậu bây giờ, và tôi không chắc phải trả lời thế nào. Rồi tôi nghĩ có lẽ tôi nên giao cậu cho một nhà tạm trú. Đó là những nơi tiếp nhận và cho những đứa trẻ thuộc các chủng tộc khác trú ẩn. Có những nhà tạm trú như vậy ở Gardir, nhưng liệu những nơi ở vương quốc này có an toàn không? Chế độ nô lệ là hợp pháp ở Gardir, vì vậy nó không thân thiện với thú nhân. Tôi chắc chắn có thể đưa cậu đến một nhà tạm trú ở đây, nhưng tôi không chắc mình có thể đặt niềm tin vào họ. Tôi ghét Gardir từ tận đáy lòng, và tôi không tin tưởng họ. Vì vậy, tôi đã nghĩ đến việc đưa cậu đến một nơi ở một vương quốc khác. Tôi quyết định sẽ hỏi Nes xem nơi nào là tốt nhất.

"Chà, có những nơi bảo vệ những đứa trẻ như em. Những nhà tạm trú. Nhưng tôi không tin tưởng vương quốc này, vì vậy tôi sẽ..."

Tôi định nói rằng tôi sẽ đưa cậu đến một vương quốc khác, nhưng cậu đã hét lên, ngắt lời tôi. "Không!"

Cậu nắm lấy tay tôi và cầu xin tôi. "Tôi... muốn... ở... với... ông!"

Cậu bé dường như ngạc nhiên trước hành động của chính mình và buông tay tôi ra, trông sợ hãi. Cậu lúng túng cựa quậy, rồi chạm vào chiếc vòng cổ quanh cổ mình. Đôi mắt cậu mở to khi nhìn tôi. "Tôi... làm việc... như... nô lệ... của ông."

Cậu nhìn tôi với sự chắc chắn, như thể cậu sẽ không chấp nhận câu trả lời không.

Bây giờ đến lượt tôi bị sốc.

Chỉ vài khoảnh khắc trước, cậu bé đã sợ tôi và nghĩ tôi là kẻ thù của cậu—tôi đã cho rằng cậu chỉ hạ thấp cảnh giác vì cậu tin rằng mình không còn lựa chọn nào khác. Tôi nghĩ cậu khóc vì cảm thấy đau khổ. Vì vậy, tôi chưa bao giờ nghĩ rằng cậu sẽ nói muốn ở bên tôi hoặc làm nô lệ của tôi.

Tôi quá ngạc nhiên đến nỗi đã buột miệng nói một cách thiếu suy nghĩ, "Tôi không cần một nô lệ."

Bàn tay của cậu bé rời khỏi cổ. Nước mắt lưng tròng, và cậu siết chặt nắm tay. Cậu trông tan nát, và tôi nhận ra mình không nên nói như vậy. Nhưng tôi không hiểu tại sao cậu bé lại quý mến tôi đến vậy.

Cậu bé cúi đầu, mặt tái nhợt. Cậu đứng đó, chết lặng. Cậu không cử động một cơ bắp—cứ như thể mọi thứ sẽ sụp đổ nếu cậu di chuyển.

Tôi nghĩ về quyết tâm của cậu bé và thở dài một tiếng. Đúng vậy. Cậu cũng giống như tôi. Mặc dù ghét con người, trái tim cậu bé này lại tràn đầy sự cô đơn đến nỗi cậu muốn ở bên tôi. Cậu hoàn toàn cô độc trên thế giới, không có ai ở bên cạnh. Tôi biết cảm giác đó hơn ai hết.

Cậu bé đã nói thật lòng khi nói muốn ở bên tôi. Đó không phải là do nghi ngờ, không tin tưởng, phẩm giá, bản năng sinh tồn, hay vì cậu nghĩ mình không có lựa chọn nào khác. Cậu thực sự muốn ở bên tôi, bởi vì tôi hiểu sự cô đơn của cậu. Tôi đã nhìn thấy con người thật của cậu bé. Bởi vì tôi đã mỉm cười với cậu. Tôi biết chính xác điều đó có thể làm ai đó hạnh phúc đến mức nào. Và một khi bạn gặp được một người như vậy, rõ ràng bạn muốn ở bên họ.

Tôi hiểu điều đó hơn bất kỳ ai.

Nhưng...

Thành thật mà nói, tôi không chắc mình có hài lòng với bản thân ngay bây giờ không. Tôi đã xoay xở để kiếm sống, nhưng tôi vẫn đang trong quá trình đảm bảo sinh kế. Liệu tôi đã ở vào thời điểm có thể bảo vệ và nuôi dưỡng một đứa trẻ một mình chưa?

Khi tôi tự hỏi mình những câu hỏi đó, tôi nghe thấy một giọng nói yếu ớt bên tai.

"Đừng... bỏ... tôi..."

Giọng nói nhỏ đến nỗi tôi gần như không nghe thấy.

Tôi ngẩng đầu lên để đáp lại lời khẩn cầu của cậu bé, nghe như một lời cầu nguyện. Nền đất dưới chân cậu ướt đẫm nước mắt. Cậu bé đã phải lấy bao nhiêu can đảm để nói ra những lời đó?

Tôi không thể làm được. Tôi không thể buông tay cậu bé này. Hoàn cảnh của chúng tôi quá giống nhau. Tôi không thể bỏ rơi cậu, mặc dù tôi biết đó là vì lòng thương hại và sự đạo đức giả. Nhưng ngay bây giờ, tay tôi là bàn tay duy nhất mà cậu có thể nắm lấy. Cậu mong muốn được giữ lấy nó.

Phải rồi, tôi cũng có thể làm được điều đó chứ? Giống như Kyle, người đã trao cho tôi sự sống này, chẳng phải tôi cũng có thể trở thành ánh sáng dẫn lối cho cậu bé này hay sao?

“Thầy không cần một nô lệ.”

Khi tôi lặp lại câu nói đó lần thứ hai, thân thể cậu bé khẽ run lên, cậu bé chẳng thể ngẩng đầu lên nổi.

Nhìn thấy dáng vẻ ấy của cậu bé, lòng tôi càng thêm kiên định.

Tôi sẽ chăm sóc và nuôi nấng cậu bé này. Và đó sẽ là một sự chăm sóc trọn vẹn, không phải một hành động nửa vời.

Tôi sẽ bảo bọc và dưỡng dục cậu bé, cho đến ngày cậu bé trở thành một người trưởng thành có thể tự đứng trên đôi chân của mình.

Và đó, là quyết định của tôi.

Một khi đã quyết…

“Thầy không cần nô lệ, nhưng thầy đang tìm một trợ lý có thể phụ giúp việc nghiên cứu ma thuật.”

Đôi tai của cậu bé hơi nhúc nhích, cậu bé quay về phía tôi.

“Đúng thế, thầy đang tìm một người đệ tử. Giá mà có đứa trẻ nào đó với đôi tai và chiếc đuôi dễ thương chịu nhận việc này nhỉ…”

Ngay khoảnh khắc hiểu ra ý tôi, cậu bé vội ngẩng phắt mặt lên.

Đôi tai của cậu bé vẫy vẫy đầy hăng hái, chiếc đuôi cũng bắt đầu ngoe nguẩy.

“Con! Con… sẽ… làm!” Cậu bé nhìn thẳng vào tôi, ánh mắt rực lên sự quyết tâm. “Con… sẽ… giúp ạ!”

Cậu bé níu lấy cánh tay tôi còn chặt hơn trước, cuống quýt khẳng định rằng mình sẽ giúp tôi. “Thầy… là… xư vụ… của con?” cậu bé hỏi, và tôi nhìn cậu với ánh mắt có phần bối rối.

Xư vụ? Cậu bé đang nói gì vậy?

“Xư vụ?”

“Sư phụ. Nếu… con… là… đệ… tử, thì… thầy… là… sư phụ.”

“Là Sư phụ.”

“Sư phụ.” Cậu bé lặp lại cách phát âm của tôi, rồi lẩm nhẩm nó nhiều lần trong miệng.

“Thầy ngạc nhiên là con biết từ đó đấy.”

“Chủ… nhân… của con… đã nói ạ.”

“…”

Chỉ một câu nói cũng đủ để tôi thoáng thấy cuộc đời nô lệ của cậu bé. Tôi không muốn cậu bé phải nghĩ về nó thêm nữa, nên đã vội đổi chủ đề.

Tôi chợt nhận ra cả hai chúng tôi còn chưa biết tên nhau.

“Thầy vẫn chưa giới thiệu nhỉ. Thầy là Setsuna. Mong con sẽ nhớ. Con có thể gọi thầy là gì cũng được, Setsuna hay Sư phụ đều được cả.”

“Sư phụ.” Cậu bé gật đầu với vẻ mặt vô cùng nghiêm túc.

Tôi bất giác bật cười.

Vậy thì…

Vì đã xem qua ký ức của cậu bé, tôi biết cha mẹ ruột đã không hề đặt cho cậu một cái tên.

Tôi thấy hơi bứt rứt vì đã không xem đến cuối cùng, biết đâu sau đó cậu bé đã được ai đó đặt tên thì sao.

Tôi thầm thở dài, rồi quyết định cứ hỏi thẳng.

“Tên con là gì?”

Tức thì, mọi biểu cảm trên gương mặt cậu bé vụt tắt. Cậu bé ngoảnh đi, thì thầm một cái tên mà không dám nhìn tôi: “Toalga…” Đôi mắt cậu cứ dán chặt xuống đất.

Chiếc đuôi vừa mới vẫy rối rít vì vui sướng, giờ đây đã cứng đờ bất động.

Tôi tự rủa bản thân vì đã không kiểm tra ký ức của cậu bé cho đến cùng. Nhưng câu hỏi đã lỡ thốt ra, tôi chẳng thể nào rút lại được nữa.

Tôi đè nén cảm giác tội lỗi đang dâng lên, quả quyết nói, “Đó không phải là tên của con.”

“Đó… là… cách… họ… gọi con.”

“Đó không phải là tên của con.”

Tôi tuyệt đối không cho phép cậu bé dùng một từ có nghĩa là “quái vật” để làm tên của mình.

Trước sự phủ nhận dứt khoát của tôi, đôi tai cậu bé cụp xuống, hai vai của cậu bé run lên bần bật.

Tên… một cái tên… Suy nghĩ miên man, tôi chợt nhớ lại lời Kyoka từng nói.

“Anh có biết rằng món quà đầu tiên mà cha mẹ tặng cho mình chính là tên của mình không?”

Tôi vẫn nhớ như in vẻ mặt hạnh phúc của cô ấy khi nói câu đó.

Chuyện là hôm ấy, cô ấy có bài tập về nhà phải hỏi cha mẹ về ý nghĩa cái tên của mình.

Một món quà… Tôi nhìn cậu bé đang ủ rũ trước mặt và suy nghĩ. Một cái tên như thế nào sẽ hợp với cậu bé đây?

Vài cái tên lướt qua trong đầu, tôi cố chọn một cái tên không quá nổi bật theo ngôn ngữ của thế giới này.

Cuối cùng, tôi chốt lại một phương án.

“Hừm… Thôi được rồi, vì con là đệ tử của thầy, thầy sẽ tặng con món quà đầu tiên.”

“Món quà ạ?” Cậu bé từ từ ngước lên, ánh mắt đầy lo âu. Tôi nhìn thẳng vào mắt cậu.

“Phải. Món quà đầu tiên của thầy dành cho con. Con nhận chứ?”

“Vâng ạ.”

Nhìn chiếc đuôi đang vẫy nhẹ, tôi biết cậu bé đang rất phấn khích.

“Alto.”

“Alto?”

“Đúng vậy. Tên của con là Alto. Con là đệ tử và cũng là trợ lý đầu tiên của thầy.”

Cậu bé ngơ ngác nhìn tôi, dường như vẫn chưa hiểu hết ý nghĩa của những gì vừa xảy ra.

Tôi nhìn xuống chiếc vòng cổ trên người cậu bé, rồi từ từ đưa tay chạm vào vật thể trông đầy ám ảnh đó.

Tôi cảm nhận được cậu bé muốn rụt người lại, nhưng cậu bé đã cố gắng kìm nén sự thôi thúc ấy.

Đúng là một cậu bé ngoan.

Một luồng ma lực gần như dư thừa tuôn ra từ đầu ngón tay tôi, khiến chiếc vòng cổ vỡ tan thành từng mảnh.

Giờ đây, không còn gì có thể trói buộc Alto được nữa. Đôi mắt của cậu bé mở to kinh ngạc khi nhìn những mảnh vỡ rơi lả tả dưới chân mình.

Cậu bé ngước nhìn tôi, ánh mắt đầy do dự.

“Từ nay về sau, chúng ta sẽ luôn ở bên nhau, Alto.”

“Tên ạ?”

“Đúng vậy. Tên của con là Alto.”

“Alto. Tên… của con.” Cậu bé khẽ lặp lại, hết lần này đến lần khác, rồi nở một nụ cười bẽn lẽn.

Lần đầu tiên nhìn thấy nụ cười ấy, một khao khát mãnh liệt trỗi dậy trong tôi, rằng tôi muốn được thấy cậu bé cười nhiều hơn, hạnh phúc hơn nữa.

“Tên… của con! Món quà… đầu tiên!” Nụ cười rạng rỡ của cậu bé, đôi tai đang vểnh lên… và cả chiếc đuôi đang vẫy rối rít nữa.

Khoảnh khắc ấy, khi tôi thấy cậu bé đáng yêu đến nhường nào, có lẽ chính là bước chân đầu tiên của tôi trên con đường trở thành một người cha hết mực cưng chiều con, chứ không đơn thuần là một sư phụ nữa.

Tôi đợi cho Alto bình tĩnh lại sau cơn phấn khích tột độ vì có được cái tên mới và được phá bỏ chiếc vòng nô lệ.

Tôi đã quyết định nhận Alto làm đệ tử, đồng nghĩa với việc chúng tôi sẽ chung sống cùng nhau từ bây giờ.

Tôi bắt đầu nghĩ xem mình nên làm gì tiếp theo. Thú thật, có quá nhiều việc phải làm khiến tôi cảm thấy hơi choáng ngợp.

Tôi chuyển hướng suy nghĩ, tập trung vào những việc cần làm trước mắt.

Thấy tôi cứ nhìn mình chằm chằm, cậu bé nghiêng đầu tò mò.

Đầu tiên, phải tắm rửa cho cậu bé sạch sẽ thơm tho.

Tôi sẽ tắm cho cậu bé, và tôi cũng muốn tắm nữa. Ở Gardir có các nhà tắm công cộng, bởi ngâm mình trong bồn nước nóng là một phần văn hóa và lối sống nơi đây.

Nhờ có ma cụ, việc châm nước nóng và xả nước có thể hoàn thành chỉ trong nháy mắt, quả thực rất tiện lợi.

Nền văn minh của thế giới này có những mặt phát triển hơn, nhưng cũng có những mặt lạc hậu hơn so với Nhật Bản.

Mà đương nhiên, ngay cả ở thế giới cũ của tôi, sự chênh lệch giữa các quốc gia cũng là điều bình thường.

Dù vậy, một kẻ chỉ biết đến thế giới bên ngoài qua sách vở như tôi mà lại bàn luận những chuyện này, kể cũng có phần tự phụ.

“Alto, chúng ta đi tắm thôi.”

“Tắm ạ?”

“Ừ.”

Alto trông bối rối, hẳn cậu bé đang tự hỏi “tắm” là gì. Tôi bế thốc cậu bé lên, khiến cậu giật mình.

Cậu bé nhìn tôi, rồi lại nhìn xuống người mình, sau đó cố giãy ra khỏi vòng tay tôi.

“Alto? Chân con đau mà, phải không? Ở yên nào.” Dù tôi đã chữa lành mọi vết thương lớn, nhưng vì đi chân trần nên lòng bàn chân cậu bé vẫn còn chi chít những vết xước nhỏ.

“Sư phụ… bẩn.”

“Hửm?”

“Quần áo… của thầy… bẩn mất. Con… bẩn thỉu lắm.”

Tên buôn nô lệ đã từng nói với Alto: “Mày bẩn thỉu, nên tránh xa tao ra.”

Thì ra cậu bé đang lo sẽ làm bẩn quần áo của tôi.

“Đừng lo. Lỡ có bẩn thì thầy chỉ cần thay bộ khác là xong. Dù sao thì thầy cũng sắp đi tắm mà.”

Thấy cậu bé vẫn giãy giụa, tôi bế lại cho chắc. Tôi nhẹ nhàng xoa đầu cậu bé như người ta vẫn làm với một chú mèo, và cậu dần dịu lại.

Tôi thấy hơi lạ khi cậu bé lại ngoan ngoãn nhanh đến vậy trong lúc tôi đi về phía hồ nước.

Tôi đặt Alto xuống rồi dùng Phong thuật chữa lành những vết xước cho cậu bé. Cậu bé nhìn tôi đầy thích thú.

Cậu bé thực sự làm tôi nhớ đến Kyoka hồi bé, và một cảm giác hoài niệm ấm áp chợt ùa về.

Sau khi chữa trị xong, tôi tạo một cái bồn tắm để cả hai cùng tắm rửa.

Tôi đã định làm nó bằng một cái thùng gỗ, nhưng lại có linh cảm rằng trong túi sẽ có thứ gì đó hay ho hơn.

Tôi thò tay vào, nửa đùa nửa thật tìm kiếm: Bồn tắm ơi…

“…”

Tôi tóm được góc của một vật gì đó. Biết ngay mà. Tôi lôi nó ra khỏi túi.

Đó là một chiếc bồn tắm bằng gỗ bách, đủ lớn cho ba người trưởng thành ngồi vào.

Tôi còn chẳng biết thế giới này có cây bách nữa. Hử? Có thật sao?

“…”

“…”

Không, khoan đã. Vấn đề không nằm ở đó. Chuyện này thật quá sức tưởng tượng.

Làm thế quái nào mà tôi lại nhấc bổng một thứ vừa to vừa nặng như thế này chỉ bằng một tay?

Và cả Kyle nữa. Chính ông là người đã tạo ra cái bồn tắm này rồi bỏ nó vào túi.

Đôi mắt Alto mở to đến mức như sắp lọt cả ra ngoài khi cậu bé nhìn chằm chằm vào nó.

Dù có nghĩ thế nào đi nữa, không đời nào một cái bồn tắm cỡ này lại có thể nhét vừa trong cái túi kia được.

Chính tôi cũng thấy kinh ngạc, nên việc Alto bị sốc cũng là điều dễ hiểu.

Tôi thở dài, bắt đầu dùng ma thuật chuyển nước từ hồ vào bồn.

Tôi không có hứng dùng Thủy thuật để làm đầy bồn.

Xong xuôi, tôi dùng Hỏa thuật để đun nước. Hơi nóng bắt đầu bốc lên nghi ngút.

Tôi thử nhiệt độ nước, có vẻ vừa phải. Trông thật mời gọi…

“Xong rồi, Alto. Vào thôi nào.” Khi tôi quay lại, cậu bé đang đứng đó, mặt mày tái mét, người run lẩy bẩy. Hửm?

Tôi tự hỏi cậu bé đang sợ điều gì. Chuyện tôi lôi cái bồn tắm ra khỏi túi ư?

Tôi không hiểu cậu bé đang sợ hãi điều gì.

“Alto?” Tôi gọi tên cậu bé, muốn tìm hiểu lý do.

Cậu bé run rẩy thì thầm, “Nồi ạ?”

“Hả? Nồi?”

Tôi có thấy cái nồi nào đâu.

“Con… sắp… chết… ạ?”

“Cái gì? Cái gì?!”

Nồi? Sao lại là nồi?!

Alto, bồn tắm, cái nồi. Tôi cố gắng liên kết ba thứ này lại với nhau.

Khi nhìn làn hơi bốc lên từ mặt nước, tôi chợt bừng tỉnh.

Cậu bé chưa bao giờ được tắm. Vậy thì, đây là lần đầu tiên cậu bé tiếp xúc với nước nóng.

Cũng phải thôi—ở thế giới này, tắm rửa là một dịch vụ tốn tiền—thứ tiền mà chẳng ai lại đi chi cho nô lệ cả.

“Alto, đây không phải là nồi, và con cũng không sắp chết đâu. Vào trong đi, sẽ dễ chịu lắm. Lại đây nào.”

Tôi gọi, nhưng cậu bé vẫn còn e ngại, đứng chôn chân tại chỗ.

Tôi có cảm giác nếu mình ép buộc, cậu bé sẽ chỉ càng thêm sợ hãi.

Nếu không được, tôi lúc nào cũng có thể dùng ma thuật để tắm cho cậu bé.

Dù sao thì, có lẽ nếu tôi vào trước, cậu bé sẽ thấy an toàn hơn và chịu lại gần.

“Aaa… tuyệt nhất trần đời…,” tôi khẽ ngân nga. Cảm giác này thật sự quá tuyệt vời. Đây là lần đầu tiên tôi được tắm ngoài trời.

Hơi tiếc một chút vì đây không phải là suối nước nóng tự nhiên, nhưng vì là nước hồ nên chắc cũng tương tự.

Nếu không dựng kết giới ma thuật, quái vật có thể sẽ kéo đến, nhưng tôi chẳng bận tâm.

Ngay lúc này, tôi chỉ muốn tận hưởng trọn vẹn cảm giác được ngâm mình giữa thiên nhiên.

Thấy tôi có vẻ khoan khoái, Alto ngập ngừng bước lại gần, dù vẻ lo lắng vẫn còn hiện rõ trên mặt.

“Lại đây, Alto.” Cậu bé đến gần, nhìn qua nhìn lại giữa tôi và mặt nước, rồi từ từ nhúng tay vào.

Khi nhận ra nước không hề nóng bỏng, sự căng thẳng của cậu bé vơi đi đôi chút. “Thầy dội chút nước lên người con nhé?” tôi hỏi.

Cậu bé nhìn tôi lo lắng rồi gật đầu. Tôi từ từ té nước lên người cậu.

Cậu bé hơi gồng mình, nhưng không hề có ý định bỏ chạy.

Cậu bé làm tôi liên tưởng đến một chú chó đang tắm.

“Alto, thầy sẽ gội đầu cho con. Con nhắm mắt lại nhé? Thầy không muốn nước vào tai con đâu.”

Cậu bé có vẻ lo lắng, nhưng vẫn cụp tai sát vào đầu rồi nhắm chặt mắt.

Chiếc đuôi run rẩy của cậu bé đã tố cáo sự căng thẳng tột độ.

Những cử động của cậu bé thật sự làm tôi nhớ đến một chú chó—đáng thương đến độ thấy thật đáng yêu.

Nhưng tôi biết Alto không phải động vật. Cậu bé là một thú nhân. Có điều, tôi chưa từng gặp ai thuộc chủng tộc của cậu bé bao giờ.

Và dĩ nhiên, họ cũng không hề tồn tại ở thế giới cũ của tôi.

Thế nên, thú thật, tôi không chắc cách tốt nhất để đối xử với cậu bé là gì.

Tôi quyết định lục tìm trong ký ức của Hanai và Kyle, nhưng thông tin cũng chẳng có nhiều.

Cuối cùng, tôi chọn cách cứ là chính mình khi ở bên cậu bé.

Cậu bé có nhiều đặc điểm giống động vật, nên tôi không thể không có những liên tưởng đó.

Tôi tự giải thích với bản thân như vậy. Đây không phải là một lời bào chữa.

Tôi từ từ dội nước lên mái đầu đang run rẩy của Alto.

Đầu tiên, tôi gội sạch bùn đất. Vết thương đã lành cả rồi nên chắc cậu bé sẽ không thấy đau.

Sau khi đã xả sạch đất cát, tôi gội đầu cho cậu bé vài lần với xà phòng.

Lúc tôi gội sạch bọt xà phòng, tôi thấy mắt Alto đã rơm rớm nước.

“Xong rồi, Alto. Con làm tốt lắm.” Tôi vừa vỗ về đầu cậu bé vừa khen ngợi.

Cậu bé đứng sững người như một chú mèo con đang dần quen với hơi người. Tôi cười gượng, rồi bắt đầu kỳ cọ thân mình cho cậu.

Chắc hẳn là rất nhột nên cậu bé đã cố trốn, nhưng tôi giữ chặt cậu lại.

“Đừng chạy.”

Lần xả đầu tiên vẫn chưa sạch hết cáu bẩn, nên tôi thử lại lần nữa.

Sau đó, tôi bảo cậu bé tự kỳ cọ. Có vẻ như cậu bé nhột lắm.

Tôi quay đi trong lúc Alto đang loay hoay với việc tạo bọt và tự tắm.

Cậu bé quan sát tôi cẩn thận, cố gắng bắt chước từng hành động, đến cả cái cách tôi cầm bánh xà phòng cũng không bỏ sót.

Tôi đã định bảo Alto cứ từ từ, không cần phải vội, nhưng rồi lại thôi.

Tôi không muốn làm cậu bé thêm bối rối. Cứ để cậu làm theo ý mình một thời gian đã.

Khi nào cậu bé quen với cuộc sống mới, tôi sẽ từ từ chỉ bảo thêm.

Khi Alto đã tắm xong, tôi đặt cậu bé vào trong bồn.

Lúc đầu cậu bé còn lo sợ, nhưng khi đã ngâm mình vào trong, cậu lại tỏ ra thích thú một cách đáng ngạc nhiên.

Đôi tai cậu bé vểnh lên, cậu ngồi im không nhúc nhích.

Mặt trời đã lặn hẳn, tôi phải dùng Quang thuật để chiếu sáng xung quanh.

Khung cảnh nhuốm một màu sắc hư ảo. Tôi vừa ngắm cảnh, vừa trò chuyện với Alto.

“Tóc con có màu xanh da trời nhạt. Giống hệt mắt phải của con.”

“Dạ?”

Cậu bé ngước nhìn tôi.

“Mắt… của con… màu trắng ạ.” Hẳn là cậu bé đã quên mất lúc trước tôi nói mắt cậu màu xanh. “Không… phải… màu xanh.”

Thấy cậu bé bối rối, tôi dùng Thủy thuật tạo ra một mặt gương trên mặt nước.

Một lần nữa, đôi mắt cậu bé lại trợn tròn khi nhìn vào hình ảnh phản chiếu của chính mình.

“L-làm sao?!”

Tai, đuôi, và cả biểu cảm của cậu bé nữa—toàn bộ cơ thể cậu dường như đang gào lên sự kinh ngạc. Cậu bé thật quá đỗi đáng yêu.

Tôi giải thích giả thuyết của mình cho cậu bé nghe. Cậu có vẻ chưa hiểu hết, nhưng vẫn chấp nhận lời giải thích đó.

Dù vậy, cậu bé vẫn lẩm bẩm ước gì hai mắt mình cùng màu…

Bây giờ, khi đã sạch sẽ, Alto lại càng đáng yêu hơn.

Cậu bé thuộc tuýp dễ thương hơn là đẹp trai, nhưng tôi không nghĩ sẽ có ai nhầm cậu là con gái.

Mái tóc màu xanh da trời mềm mại, trong trẻo cùng đôi mắt dị sắc tạo nên một vẻ đẹp đầy bí ẩn.

Thêm vào đó là vẻ ngây thơ, trong sáng của một đứa trẻ và…

Chẳng trách lại có những kẻ muốn giữ cậu bé bên mình như một món đồ chơi.

Tôi nhận ra mình phải nhanh chóng tìm cách bảo vệ cậu bé khỏi bọn buôn người.

Trong lúc tôi còn đang mải suy nghĩ, Alto chợt cất tiếng gọi.

“Sư phụ?”

“Hửm?”

Xem ra sự im lặng của tôi đã làm cậu bé lo lắng.

Tôi nhìn cậu bé, nhẹ nhàng hỏi, “Alto, con muốn làm gì trong tương lai?”

“Làm gì ạ?”

“Thầy muốn đi chu du khắp thế giới, ngắm nhìn vạn vật.”

“Thế giới ạ.”

“Đúng vậy. Thế nên, ở bên thầy đồng nghĩa với việc con sẽ đặt chân đến rất nhiều vương quốc khác nhau. Thầy rất vui vì con muốn đồng hành cùng thầy.”

“…”

“Nhưng nếu con có ước muốn nào khác, hoặc nếu con không thích đi đây đi đó, thầy sẽ để con làm điều con thực sự muốn.”

“Con… đi du hành với… Sư phụ,” Alto quả quyết trước khi tôi kịp nói hết câu. Nhìn cậu bé như vậy, tim tôi khẽ nhói lên.

“Alto, thầy không nói là con không được đi cùng. Ý thầy là, có thể con cũng có một ước mơ nào đó của riêng mình, giống như thầy muốn đi du hành vậy.”

Cậu bé trầm ngâm suy nghĩ rất lâu, rồi lại cúi gằm mặt xuống, có lẽ vì cậu vẫn chưa tìm ra câu trả lời.

Tôi nhìn cậu bé, chậm rãi nói, “Không sao cả nếu bây giờ con chưa biết mình muốn làm gì.”

Dù cúi đầu, nhưng đôi tai cậu bé vẫn luôn hướng về phía tôi, lắng nghe từng lời.

“Nếu con chưa biết, vậy thì cứ cùng thầy đi chu du khắp nơi, cho đến khi con tìm thấy điều mình muốn làm, Alto ạ.”

“Con muốn… học ạ?”

“…”

“Thầy đã nói… đệ tử… là để học mà.” Cách nói chuyện của cậu bé đã mạch lạc hơn; có lẽ cậu đang dần quen lại với việc giao tiếp.

“Con muốn… đi du hành với Sư phụ… và học tập.”

Học tập, sao? Thấy cậu bé có vẻ rất nghiêm túc, tôi nhìn thẳng vào mắt cậu, giải thích cặn kẽ ý nghĩa của việc đó và xác nhận lại một lần nữa.

Cậu bé gật đầu.

“Thầy có thể dạy con.”

“Vâng ạ.”

“Nhưng Alto này… thầy là một người thầy rất nghiêm khắc đấy. Có thể thầy sẽ không cho phép con lơ là việc học giữa chừng đâu.”

Dù Alto vẫn còn nhỏ, tôi vẫn hỏi cậu bé một cách nghiêm túc, lần cuối cùng.

“Con có thật sự muốn trở thành đệ tử của thầy không?”

Nếu cậu bé thật sự muốn gắn bó với tôi…

Tôi không muốn cậu bé trở thành đệ tử của mình chỉ vì lòng biết ơn, hay chỉ vì cậu muốn ở lại bên tôi.

Vì tương lai của chính cậu bé, sẽ tốt hơn nếu cậu xác định được một mục tiêu và đi theo nó, thay vì chỉ đơn thuần lẽo đẽo theo sau một người sư phụ.

Điều đó có lẽ quá khó để một đứa trẻ có thể thấu hiểu. Nhưng tôi vẫn muốn nói ra.

Để cậu bé có thể sống một cuộc đời do chính cậu lựa chọn.

Ở bên một con người như tôi, cậu bé có thể sẽ phải chịu nhiều tổn thương.

Sẽ có những tháng ngày đau khổ phía trước, và tôi không muốn chúng làm tan nát trái tim non nớt của cậu bé.

Tôi muốn cậu bé có đủ sức mạnh để vượt qua nghịch cảnh.

Và tôi cũng muốn cậu bé chuẩn bị sẵn sàng tâm thế để trở thành đệ tử của tôi.

Alto có vẻ hơi bất ngờ trước sự nghiêm túc của tôi, nhưng cậu bé không hề né tránh ánh mắt của tôi.

“Con…” Cậu bé dường như đang vắt óc suy nghĩ. Cậu nghĩ, nghĩ mãi, rồi cuối cùng cũng có được câu trả lời.

Ngay khoảnh khắc đó, tôi đã thấy được một sự quyết tâm mãnh liệt trong đôi mắt cậu bé.

Chắc hẳn cậu bé đã siết chặt tay dưới mặt nước, vì mặt hồ khẽ gợn sóng.

“Sư phụ.”

“Thầy đây.”

“Xin hãy nhận con… làm đệ tử.” Cậu bé đã không trả lời ngay. Cậu đã hiểu lời tôi nói, đã suy nghĩ nghiêm túc và đưa ra quyết định của riêng mình.

Tôi thực sự tôn trọng điều đó. Và tôi chấp nhận nó.

“Được thôi. Hãy đảm bảo con sẽ nỗ lực học tập bên cạnh thầy.”

“Vâng, thưa Sư phụ.” Cậu bé gật đầu quả quyết, và đúng lúc đó, bụng cậu réo lên một tiếng.

Cậu bé bỗng chốc trông như sắp khóc đến nơi khi nhìn xuống bụng mình. Thật quá đáng yêu, tôi không thể nhịn được cười.

Cả hai chúng tôi đều đã ngâm mình đủ lâu, ở thêm nữa có lẽ sẽ bị cảm mất.

“Con đói rồi à?”

“…”

Alto không trả lời. Hoặc có lẽ, cậu bé không biết phải trả lời thế nào.

“Ra khỏi bồn rồi chúng ta ăn nhé.”

Cậu bé không đáp, nhưng chiếc đuôi lại khẽ vẫy khi nghe đến đồ ăn.

Tôi quấn cậu bé trong một chiếc khăn lớn rồi đưa cho cậu bộ đồ lót, quần áo và giày dép mới mua, nhưng cậu lại không nhận.

Đôi tai cậu bé cụp xuống, cậu lí nhí nói, “Con… không có tiền ạ.” Cậu siết chặt chiếc khăn trong tay và ngước nhìn tôi.

“Con là đệ tử của thầy, từ nay mọi thứ cần thiết thầy sẽ lo. Đó là trách nhiệm của một người sư phụ.”

Cậu bé nghiêng đầu.

“Vậy con nghĩ trách nhiệm của con là gì?”

“Trách nhiệm của con… là học ạ?”

“Đúng vậy. Trách nhiệm của con là học tập.”

“Vâng.”

“Trách nhiệm của con còn là ăn thật no, ngủ thật ngon, và chơi thật vui nữa. Và cả phụ giúp công việc cho thầy.”

Alto gật đầu, chấp nhận câu trả lời của tôi, rồi nhận lấy quần áo và mặc vào.

Tôi cũng ra khỏi bồn, lau khô người, mặc quần áo sạch sẽ, rồi làm cho nước trong bồn biến mất.

Tôi dùng Phong thuật để hong khô chiếc bồn rồi cất nó vào lại trong túi.

Suốt quá trình đó, Alto chăm chú theo dõi, mắt cậu bé vẫn mở to kinh ngạc như lúc tôi lôi nó ra.

Cậu bé đã sạch sẽ hơn nhiều, khó mà tin được đây là cùng một cậu bé trước khi tắm.

Bằng một cách nào đó, cậu còn trở nên đáng yêu hơn nữa. Tôi nắm lấy tay cậu bé và chúng tôi bắt đầu đi.

Tôi nắm tay cậu bé vì sợ cậu bị ngã.

Cậu bé ngước nhìn tôi, có vẻ ngạc nhiên, rồi nở một nụ cười bẽn lẽn.

Thấy cậu bé vui vẻ nắm tay và lon ton đi bên cạnh, một cảm giác ấm áp lan tỏa khắp lồng ngực tôi.

Trở lại khu cắm trại, tôi lấy nguyên liệu từ trong túi ra. Tôi nhóm lửa, đặt một cái nồi lên trên.

Sau khi xào thịt và rau củ, tôi cho thêm bột mì, sữa và nước.

Kế đến, tôi rắc thêm muối và tiêu cho đậm đà, dùng Thời gian thuật rút ngắn quá trình đun nấu, và món hầm đã hoàn thành.

Tôi muốn món ăn phải thật mềm, nên đã để nó ninh thêm một lúc trong khi chuẩn bị bánh mì.

Tôi cắt bánh mì thành lát, phết bơ, rồi phủ phô mai lên trên.

Alto chăm chú theo dõi từng cử động của tôi khi nấu nướng.

“Sư phụ… cái này là gì ạ?”

“Hửm? Cái gì cơ?”

Cậu bé đang chỉ vào ổ bánh mì. Hóa ra, cậu không biết nó là gì.

Ký ức của cậu bé cho tôi biết rằng bữa ăn của cậu đã từng rất khủng khiếp.

Cậu chỉ được cho ăn những khẩu phần khô cứng được gọi là “thức ăn cho nô lệ”.

Nó có dinh dưỡng, nhưng vị thì kinh khủng. Cậu ăn nó cùng với nước dùng muối nhạt thếch.

Thực chất, nó giống nước nóng pha muối hơn là nước dùng. Nói cách khác, cậu bé chỉ được cung cấp mức tối thiểu để duy trì sự sống.

Đó là những gì nô lệ ở thế giới này phải ăn. Nghĩ đến đó, một cơn phẫn nộ lại trào lên trong tôi…

“Sư phụ?” Hẳn là Alto đã nhận ra ánh nhìn lạnh đi của tôi. Cơn giận trong tôi cũng vì thế mà nguôi đi phần nào.

“Đây là…” Tôi giải thích cho cậu bé cách làm ra bánh mì từ bột, nhưng cậu có vẻ không hiểu.

Cậu bé chưa bao giờ thấy cây lúa mì, và dĩ nhiên cũng chưa từng thấy bột mì.

Lát nữa tôi sẽ cho cậu bé xem cuốn bách khoa thực vật của mình. Tôi có bột mì vì nó cần thiết để nấu món hầm.

Tôi đưa cho cậu bé xem, và cậu trông lại càng bối rối. Tôi đoán thật khó để tin rằng thứ bột này có thể biến thành bánh mì nếu không tận mắt chứng kiến.

Sự chú ý của cậu bé nhanh chóng chuyển từ bánh mì sang nồi hầm.

Cậu bé ghé sát vào nồi tò mò, tôi phải nhắc cậu cẩn thận kẻo bỏng, rồi giới thiệu thực đơn hôm nay.

“Hôm nay chúng ta ăn bánh mì và món hầm. Hy vọng con sẽ thích.”

“Món hầm ạ?”

“Đúng vậy, món hầm. Một món súp nấu từ thịt và rau củ, có thêm sữa cho béo ngậy.”

“Th-thịt ạ! Lần đầu tiên. Có khi… rau củ cũng là lần đầu?”

Tôi nhớ có thấy vài thứ lá cây trong món súp cũ của cậu bé, có lẽ vì vậy mà cậu không chắc.

Tôi đã bỏ rất nhiều nguyên liệu bổ dưỡng vào món hầm này.

Tôi đã phải kiểm tra xem thú nhân có ăn được hành tây không, nhưng không tìm thấy câu trả lời, nên tôi đã không cho vào, cho chắc ăn.

Tôi nhớ ở thế giới cũ của mình, hành tây độc với loài chó.

Tôi cho rằng mình có thể vô tình giết chết cậu bé nếu không cẩn thận.

Tôi đặt một đĩa bánh mì trước mặt Alto đang sốt ruột, bên cạnh là một cái thìa.

Rồi tôi múc hầm ra một cái bát và đặt trước mặt cậu bé.

Tôi cũng tự múc cho mình một phần.

“Chúng ta ăn thôi!”

“Vâng ạ!” cậu bé đáp lại đầy hứng khởi.

Tôi thầm cầu nguyện, cảm tạ vì bữa ăn.

Ở thế giới này, người ta thường cầu nguyện các nữ thần trước bữa ăn, nhưng điều đó chẳng liên quan gì đến tôi.

Tôi cầm thìa lên và nếm thử món hầm. Alto đang nhìn tôi không chớp mắt.

Cậu bé quan sát cách tôi ăn, rồi cũng cầm lấy thìa của mình, múc một miếng hầm và đưa lên miệng, y hệt như tôi.

Lúc tắm cậu bé cũng đã quan sát tôi, và bắt chước hành động của tôi.

Tôi có cảm giác rằng, để tồn tại, Alto đã luôn phải lắng nghe, cố gắng diễn giải ý nghĩa trong lời nói của người khác, và tự học theo cách đó.

Nghe thì đơn giản, nhưng để làm được điều đó thực sự rất khó.

Nhưng Alto đã phải làm vậy để sống sót. Khao khát được sống của cậu bé mãnh liệt đến nhường nào.

Và từ tận đáy lòng, tôi nghĩ cậu bé thật phi thường.

Người ta thường nói, đôi khi ánh mắt còn biểu cảm hơn cả lời nói.

Với Alto, dù đôi mắt cậu bé biểu cảm, nhưng đôi tai và chiếc đuôi của cậu còn bộc lộ nhiều điều hơn thế.

Dường như không để tâm đến món hầm còn nóng, cậu bé cứ thế ăn ngấu nghiến.

“Con thử cả bánh mì đi,” tôi nói, tiện tay xé một miếng nhỏ cho vào miệng.

Cậu bé nhìn tôi, đặt bát xuống, rồi cũng xé một miếng bánh mì và ăn.

“!!!”

Đuôi cậu bé vẫy tít lên, mắt cậu sáng lấp lánh. Chiếc đuôi nhỏ hoạt động không ngừng nghỉ.

Nhìn cái cách cậu bé ăn uống đầy háo hức, tim tôi lại khẽ nhói lên.

Tôi tiếp tục bữa ăn của mình, và để ý thấy Alto vừa liếc về phía cái nồi, đôi tai cậu đã cụp xuống đầy vẻ cam chịu.

Tôi nhìn cậu bé, khẽ nói, “Con biết thầy đã múc cho con trước, đúng không?”

“Vâng ạ.”

“Nếu còn thừa đồ ăn mà con vẫn đói, con có thể lấy thêm, miễn là con hỏi ý kiến mọi người trước.”

“Lấy thêm… ạ?”

“Thêm một suất nữa. Nhưng bụng con có đau không?”

“Không ạ. Con… có thể… ăn thêm ạ?” Cậu bé ngước nhìn tôi với đôi mắt long lanh như cún con. Trông cậu có vẻ vẫn ổn.

“Hỏi thầy một cách đàng hoàng trước đã.”

“Sư phụ. Con có thể… xin thêm… một suất được không ạ?” Giọng cậu bé có chút lo lắng và van nài.

“Cứ tự nhiên đi. Con tự múc đi, Alto.”

“Dạ?”

Cậu bé vừa định đưa bát cho tôi thì sững lại, nhìn tôi đầy ngạc nhiên. Tôi không thể trách cậu được.

Cậu bé chưa bao giờ được lựa chọn, chỉ được phép nhận những gì người ta ban cho.

Cậu bé chưa bao giờ được phép nói rằng mình vẫn còn đói.

“Giữ nắp nồi ở đây rồi nhấc lên. Con có thể đặt nó ở đằng kia.”

Alto lo lắng làm theo lời tôi chỉ dẫn.

“Cầm bát của con lên. Đúng rồi. Nồi nóng đấy, cẩn thận nhé.”

“Vâng ạ.”

“Bây giờ múc một ít hầm… rồi đổ vào bát của con.”

“Ồ!” Alto cười rạng rỡ, sự căng thẳng tan biến khi cậu bé tự mình làm được việc đó.

Nhìn cậu bé vui vẻ ăn món hầm và bánh mì, tôi hỏi một điều mà tôi đã thắc mắc từ nãy.

“Con bao nhiêu tuổi rồi, Alto?”

Miệng còn đầy thức ăn, cậu bé cố gắng trả lời, nhưng tôi đã ngăn lại. “Nuốt xong rồi hẵng nói.”

Alto gật đầu rồi vội vàng nuốt trọn miếng thức ăn. “Con mười hai tuổi ạ.”

“Cái gì?”

“Con mười hai tuổi ạ.”

Tôi lặng người. So với một đứa trẻ loài người, trông cậu bé chẳng lớn hơn mười tuổi.

Thành thật mà nói, tôi đã nghĩ cậu chỉ bảy, tám tuổi. Vậy mà đã mười hai rồi ư?

Những năm tháng suy dinh dưỡng kéo dài hẳn đã kìm hãm sự phát triển của cậu bé.

Điều đó đã nói lên tất cả về cuộc sống mà cậu đã phải trải qua.

Sau bữa tối, Alto đòi giúp dọn dẹp, nhưng tôi đã lỡ lời từ chối cậu bé.

Điều đó làm cậu buồn ra mặt, nhưng cậu đã vui trở lại ngay khi tôi nhờ cậu ngồi lau khô bát đĩa sau khi tôi dùng Thủy thuật rửa sạch chúng.

Dù cơ thể đã được chữa lành, tôi vẫn lo cậu bé sẽ kiệt sức.

Để cảm ơn, tôi đưa cho cậu bé một cốc sữa ấm pha mật ong.

“Hơi nóng một chút, con uống cẩn thận nhé.”

Cậu bé gật đầu đầy háo hức, rồi ngập ngừng đưa cốc lên miệng.

Cậu liếm thử một cái, và một biểu cảm mơ màng hiện lên trên khuôn mặt. Có vẻ cậu bé rất thích.

Có nhiều đứa trẻ không thích sữa, tôi mừng vì cậu không nằm trong số đó.

“Ngon không con?”

Cậu bé gật đầu.

“Trong miệng con… lần đầu… lạ lắm ạ.”

Tôi đang thắc mắc “lạ” là thế nào, thì nhận ra đây hẳn là lần đầu tiên cậu bé được nếm vị ngọt, và cậu không biết phải diễn tả nó ra sao.

“Lạ ư? Ồ, đó gọi là vị ngọt. Là vị ngọt của mật ong.”

“Mật ong ạ?”

“Đúng vậy. Nó được làm từ mật của các loài hoa.”

“Hoa ạ?”

“Phải, hoa.” Tôi lấy cuốn bách khoa thực vật từ trong túi ra, vừa chỉ cho Alto xem các hình vẽ vừa giải thích.

Cậu bé chăm chú lắng nghe, tỏ ra rất hứng thú với những điều lần đầu tiên được biết đến.

Chúng tôi đã có một buổi tối thật dễ chịu bên đống lửa trại tí tách.

Những chuyện kinh hoàng xảy ra chỉ vài giờ trước dường như đã lùi vào dĩ vãng.

Tôi để ý thấy đầu Alto cứ gục xuống, và nghĩ rằng đã đến lúc đi ngủ.

Đối với tôi thì hơi sớm, nhưng thỉnh thoảng thay đổi một chút cũng tốt.

“Alto, con buồn ngủ rồi sao? Chúng ta đi ngủ nhé?”

Cậu bé nhìn tôi với đôi mắt díu lại và gật đầu.

Dù đang là đầu hè, nhưng trong rừng sâu, đêm xuống vẫn có thể rất lạnh.

Tôi lấy chăn từ trong túi ra. Tôi có hai cái, nên tôi trải cái bẩn hơn ở dưới.

Tôi nằm xuống rồi gọi Alto, “Lại đây, Alto.”

Cậu bé có vẻ do dự.

“Thầy hết chăn rồi, nên chúng ta ngủ chung nhé. Lại đây nào.”

Tôi nói bằng một giọng nhẹ nhàng, và cậu bé rụt rè tiến lại.

Cậu đến bên cạnh tôi nhưng trông vẫn hoàn toàn bối rối. Tôi vỗ nhẹ vào chỗ trống bên cạnh mình.

Cậu bé từ từ nằm xuống, mắt không rời khỏi tôi một giây.

Tôi vòng tay qua người cậu bé, ôm nhẹ cậu vào lòng và kéo chăn lên đắp cho cả hai.

Tôi cảm nhận được cơ thể cậu bé căng cứng trong giây lát, nhưng rồi nhanh chóng thả lỏng.

“Con có lạnh không?”

“Sư phụ… ấm lắm.”

Và rồi cậu bé ngủ thiếp đi.

“Ngủ ngon nhé…”

Hẳn là tôi cũng đã rất mệt, hoặc có lẽ hơi ấm của một đứa trẻ bên cạnh đã khiến tôi cảm thấy thư thái, nên sau khi nghiên cứu thêm một chút về thú nhân, tôi cũng nhanh chóng chìm vào giấc ngủ.

Tôi thức dậy đúng vào giờ như mọi khi.

Điều khác biệt duy nhất là bây giờ, tôi đã có một người đệ tử.

Tôi nhìn cậu bé rồi bất giác chùng vai. Nếu không có đủ chăn, đáng lẽ tôi chỉ cần tạo ra thêm là được.

Cả quần áo và giày dép của cậu bé nữa, lẽ ra tôi cũng nên làm như vậy.

Ma thuật và năng lực của tôi rất tiện lợi, nhưng nếu tôi không chủ động nghĩ đến việc sử dụng chúng, tôi sẽ quên bẵng đi mất.

Chắc sẽ còn mất một thời gian nữa trước khi tôi có thể coi việc sử dụng chúng như một lẽ thường tình.

Tôi lặng lẽ ra khỏi chăn để không làm phiền giấc ngủ của Alto.

Tôi đi ra một khoảng đất trống gần đó và bắt đầu bài tập buổi sáng của mình.

Tôi đã có một người đệ tử. Một người mà tôi phải bảo vệ. Tôi giờ đây chịu trách nhiệm cho sinh mệnh của một đứa trẻ.

Tôi cần phải làm quen với việc chiến đấu, để có thể chiến đấu hiệu quả hơn nữa.

Tôi tiếp tục tập luyện, vận dụng những kiến thức và kỹ năng của Hanai và Kyle.

Trong lúc tôi đang tập, Alto tỉnh giấc và chăm chú quan sát tôi.

Tôi không để mình bị phân tâm và hoàn thành bài tập của mình.

“Chào buổi sáng, Alto. Con ngủ có ngon không?”

Alto nhìn tôi chằm chằm, vẻ mặt đăm chiêu. Tôi nhìn cậu bé khó hiểu. “Alto?”

Cậu bé dường như bừng tỉnh, ngẩng đầu lên. “Sư phụ. Dạy. Dạy… cho con.”

“Hửm?”

“Con cũng… sẽ chiến đấu. Con muốn… được chiến đấu.”

“…”

“Con muốn… trở nên mạnh mẽ.” Cậu bé níu lấy tay tôi, giọng đầy khẩn khoản.

Tôi nhẹ nhàng gỡ tay cậu bé ra, quỳ xuống để nhìn thẳng vào mắt cậu.

“Alto, tại sao con lại muốn trở nên mạnh mẽ?”

“Con muốn… chiến đấu.”

“Tại sao con muốn có thể chiến đấu? Khi trở nên mạnh mẽ rồi, con muốn làm gì?”

Tôi nhìn thẳng vào mắt cậu bé, chờ đợi câu trả lời.

“Con…” Cậu bé ngập ngừng, dường như khó diễn đạt suy nghĩ của mình thành lời.

Tôi tiếp tục hỏi để giúp cậu bé làm rõ mong muốn của mình.

“Alto, con muốn mạnh hơn để trả thù loài người sao?” tôi hỏi.

Cậu bé giật bắn mình, hét lên, “Không ạ!!”

“Vậy tại sao con lại muốn mạnh hơn?”

“Con… ghét con người. Nhưng…”

“Sao?”

“Con thích… Sư phụ.”

“…”

Đến lượt tôi ngạc nhiên, nhưng tôi cố không để lộ ra, để cậu bé có thể nói hết suy nghĩ của mình.

“Cho nên nếu con… đi du hành với… Sư phụ. Thì con… cũng muốn mạnh mẽ…”

Cậu bé không ngần ngại bộc lộ tình cảm của mình.

“Hành trình… nguy hiểm. Con không muốn… chỉ được… bảo vệ.”

Hẳn cậu bé đang muốn nói rằng, vì sẽ đồng hành cùng tôi, cậu muốn được góp sức, muốn san sẻ bớt gánh nặng cho tôi.

Theo một nghĩa nào đó, có lẽ Alto còn hiểu rõ sự nguy hiểm của những chuyến đi hơn cả tôi.

Cậu bé đã bị bán từ nơi này sang nơi khác, đã phải chứng kiến bao nhiêu chuyện hiểm nguy trên đường.

Cậu bé không muốn mạnh mẽ để trả thù, mà là để được ở bên cạnh tôi.

Tình cảm ấy của cậu bé thật thuần khiết biết bao.

Dù ngoại hình nhỏ bé, cậu đã mười hai tuổi, nghĩa là chỉ còn bốn năm nữa là đến tuổi thành niên.

Cậu bé vẫn là một đứa trẻ, nhưng có lẽ tôi nên ngừng đối xử với cậu như một đứa trẻ con.

Cậu bé rất thông minh. Dù vẫn còn nói ngắt quãng, nhưng câu trả lời của cậu lại rất rành mạch.

Tôi cần phải thay đổi cách nhìn nhận của mình về cậu bé.

“Con nói đúng. Con cần có khả năng tự bảo vệ mình. Thầy đồng ý.”

Alto nhìn tôi với đôi mắt trong veo và gật đầu.

“Nhưng trước hết, con cần rèn luyện thể lực đã rồi thầy mới có thể bắt đầu huấn luyện được.”

“Thể lực ạ?”

“Đúng vậy. Chúng ta sẽ bắt đầu từ từ thôi. Nếu con quá sức, con sẽ không thể mạnh lên được đâu.”

“Vâng, thưa Sư phụ,” cậu bé vui vẻ đáp lại với một nụ cười rạng rỡ, và tôi gật đầu.

“Còn một điều nữa, Alto. Khi thức dậy vào buổi sáng, hãy nói ‘Chào buổi sáng’, và trước khi đi ngủ, hãy nói ‘Chúc ngủ ngon’. Thầy nghĩ những lời chào hỏi này rất quan trọng, con hãy ghi nhớ nhé.”

Alto suy nghĩ một lát, rồi mỉm cười chào tôi. “Chào buổi sáng, Sư phụ!”

“Chào buổi sáng.”

Cậu bé đã làm rất tốt, nên tôi xoa đầu khen ngợi cậu.

Tóc cậu bé có cảm giác hơi khô cứng. Có lẽ là do xà phòng. Tôi phải tìm cách giải quyết vấn đề này mới được…

Một tiếng kêu nho nhỏ vang lên, tôi thấy Alto ôm bụng, đôi tai cụp xuống.

“Chúng ta ăn sáng nhé?” tôi hỏi, trong đầu nghĩ xem nên ăn gì.

Cậu bé ngước lên nhìn tôi đầy mong đợi.

“Hừm, hay là chúng ta dùng mật ong hôm qua ăn với bánh mì nướng đi? Bánh mì phết bơ và mật ong. Thầy nghĩ đó là sự kết hợp hoàn hảo.”

“Mật ong!”

“Vậy nhé?” tôi hỏi, và cậu bé vẫy đuôi lia lịa, như thể đó là câu trả lời tuyệt vời nhất.

Trong lúc nhìn Alto vui vẻ cắn miếng bánh mì nướng bơ mật ong, tôi nghĩ mình cần nói một chuyện quan trọng.

“Alto. Thầy muốn con lắng nghe thật kỹ đây.”

Nghe giọng tôi có vẻ nghiêm túc, cậu bé liền ngồi thẳng dậy, đôi tai vểnh lên.

“Con cứ vừa ăn vừa nghe cũng được.”

“Vâng ạ.”

“Con có biết về năng lực và ma thuật không?”

“Dạ có. Chủ nhân thứ hai của con… có năng lực ạ.” Cậu bé vừa gật đầu vừa nhai bánh mì.

“Thầy cũng có. Thầy sở hữu năng lực chữa lành. Thầy có thể chữa trị mọi thứ trên cơ thể một người. Xương tay và chân của con đã lành rồi, đúng không?”

Nghe tôi nói vậy, Alto suýt nữa đánh rơi miếng bánh mì. Cậu vội đặt nó lên đĩa.

Xem ra cậu bé không hề nhận ra. Đúng là hôm qua đã có quá nhiều chuyện xảy ra, nhưng như vậy không phải là hơi… chậm tiêu sao?

“Lành rồi ạ?!”

“…”

“Sư phụ, con cảm ơn thầy!”

“Ừm, không có gì. Biết nói lời cảm ơn là một điều rất tốt. Con làm tốt lắm, Alto.” Tôi khen, và cậu bé cười bẽn lẽn.

Tôi có cảm giác nụ cười của cậu bé ngày một nhiều hơn.

“Dù sao đi nữa, thầy muốn giữ bí mật về năng lực của thầy. Chỉ hai chúng ta biết thôi.”

“Bí mật ạ?”

“Đúng vậy. Nghĩa là thầy không muốn con kể cho bất kỳ ai khác.”

“Con sẽ không kể ạ?”

“Đúng thế. Lý do là vì nếu người khác biết về năng lực của thầy, họ có thể sẽ bắt thầy đi.”

“T-Tại sao ạ?!”

“Bởi vì năng lực chữa lành xương gãy và bệnh tật là cực kỳ hiếm. Nếu tin đồn thầy có thể làm những việc mà ngay cả ma thuật cũng bó tay lan ra ngoài, những kẻ quyền thế có thể sẽ đến bắt cóc thầy.”

Nghe tôi nói, sắc mặt Alto tái đi.

“Không kể! Con… sẽ không bao giờ kể!”

Tôi gật đầu, và dặn cậu bé cũng không được nói về ma thuật của tôi.

“Trước mặt người khác, thầy chỉ sử dụng Phong thuật. Lý do cũng tương tự. Ma pháp sư có thể sử dụng mọi loại ma thuật rất hiếm, và…”

Tôi chưa kịp nói hết câu, cậu bé đã choàng tay qua cổ tôi mạnh đến nỗi tôi tưởng mình sắp gãy cổ đến nơi.

“Alto, cổ thầy đau.”

“Con sẽ không kể… cho ai về… năng lực hay ma thuật của Sư phụ. Con sẽ không bao giờ kể!” Cậu bé lặp đi lặp lại, trông vô cùng hoảng hốt.

“Alto?”

“Con không muốn… Sư phụ bị bắt cóc!”

Cậu bé quên luôn cả bữa ăn, nước mắt lưng tròng nhìn tôi đầy van lơn.

Tôi nhận ra lẽ ra mình nên đợi ăn xong rồi hẵng nói với cậu bé chuyện này.

Tôi vuốt ve mái tóc cậu bé trong lúc cậu nức nở.

Tôi có thể dùng ma thuật dịch chuyển, và tôi cũng có đủ sức mạnh để chống trả.

Nhưng nếu tôi vướng vào rắc rối, tôi không muốn Alto trở thành mục tiêu của kẻ khác.

Đó là lý do tôi muốn giải thích cho cậu bé một cách đơn giản nhất.

Rõ ràng, tôi đã làm không tốt. Tôi đã vô tình làm cậu bé hoảng sợ.

“Đừng lo. Thầy sẽ cẩn thận. Mà kể cả có kẻ quyền thế nào đến bắt thầy đi nữa, thầy cũng rất mạnh. Họ không dễ gì bắt được thầy đâu.”

Tôi mỉm cười để trấn an cậu bé.

“Sư phụ… mạnh. Con cũng… sẽ mạnh,” Alto nói với vẻ mặt quả quyết.

“Đúng vậy. Con mạnh hơn thì thầy cũng sẽ an tâm hơn. Nên hãy ăn thật nhiều vào nhé.”

Vẻ quyết tâm hiện lên trên mặt, cậu bé cầm miếng bánh mì lên ăn tiếp.

Tôi thực sự rất yêu quý cậu bé này. Đây có phải là cảm giác khi có một đứa con không?

Dù sao thì ở tuổi hai mươi lăm, việc có con cũng không phải là chuyện lạ.

Tôi nghĩ về Hanai và Kyle, tự hỏi không biết họ có con cái gì không.

Tôi thử tìm kiếm trong ký ức của họ, nhưng đúng như Kyle đã nói, chúng đều bị khóa lại để tôi không thể xem được.

Anh ấy nói với tôi rằng cần có những chiếc chìa khóa để mở khóa ký ức. Hai chiếc chìa khóa mà anh ấy nói đến là gì?

Tôi đã luôn băn khoăn về điều đó, nhưng đến giờ vẫn chưa có chút manh mối nào.

Điều duy nhất tôi biết được sau khi tìm kiếm là cả Hanai và Kyle đều chưa từng nuôi dạy một đứa trẻ thú nhân nào.

Ăn sáng xong, cơn buồn ngủ kéo đến khiến Alto bắt đầu gà gật.

Tôi lại đặt cậu bé về giường.

Thời hạn làm nhiệm vụ vẫn còn khá dài. Nếu cần, tôi có thể dùng Dịch chuyển để về cho nhanh.

Tôi quyết định sẽ tùy theo tình trạng của Alto mà thong thả quay về thị trấn.

Tôi lấy một chiếc cốc ra khỏi túi, dùng ma thuật rót đầy nước nóng để pha trà.

Tôi đợi trà ngấm rồi nhấp một ngụm.

Nhìn Alto ngủ ngon lành, tôi nhớ lại kết quả nghiên cứu của mình đêm qua.

Tôi biết được rằng cậu bé thuộc Lam Lang tộc—tộc sói hiếm nhất trong tất cả các nhóm thú nhân.

Chắc chắn rằng bọn buôn nô lệ sẽ tìm mọi cách để bắt cóc cậu bé ngay khi phát hiện ra.

Tôi có cảm giác rằng việc Alto sống sót được đến giờ với thân phận nô lệ phần lớn là do may mắn.

Một số thú nhân có màu lông hoặc tóc thay đổi khi họ lớn lên.

Khi Alto còn nhỏ, tóc cậu bé màu trắng, và căn bệnh ở mắt cũng khiến tròng mắt cậu có màu trắng.

Vì vậy, không ai nhận ra rằng cậu bé thực sự là một Lam Lang.

Cậu bé bị đưa đến chợ nô lệ trong tình trạng lấm lem bẩn thỉu.

Màu tóc của cậu bé hẳn là chỉ mới bắt đầu chuyển màu gần đây.

Nếu việc tắm rửa cho nô lệ là một thông lệ, chắc chắn ai đó đã nhận ra ngay từ đầu.

Một lý do khác có lẽ đã giúp Alto sống sót là vì cậu bé đã chống trả lại chủ nhân của mình.

Ma cụ dùng trên người nô lệ có thể tước đoạt tự do, nhưng không thể tước đoạt suy nghĩ và ý chí của họ.

Bất kể ma cụ có được thiết kế để nô lệ không thể giết chủ hay không, Alto vẫn là một thú nhân.

Nếu cậu bé tấn công một người không quen chiến đấu, chỉ riêng sự hung hãn của cậu cũng đủ gieo rắc nỗi sợ hãi vào lòng họ.

Dù móng vuốt của cậu bé chỉ gây ra những vết xước, nó cũng đủ khiến những kẻ bắt nạt cậu phải khiếp sợ.

Đặc biệt là khi cậu bé không bao giờ ngừng phản kháng dù bị đánh đập đến đâu.

Tất cả những kẻ đã mua Alto cuối cùng đều phải trả cậu bé lại cho tên buôn người.

Nếu lần cuối cậu bé không bị trả lại, có lẽ cậu đã được tắm rửa và bị phát hiện danh tính.

Và sau nhiều lần bị trả hàng như vậy, tên buôn người chắc chắn đã nghĩ đến việc thủ tiêu cậu bé.

Nhưng lòng tham đã ngăn hắn lại. Nếu hắn giết cậu bé, hắn sẽ không kiếm được thêm đồng nào.

Vì vậy, hắn vẫn chưa từ bỏ việc bán cậu bé, với hy vọng gỡ gạc lại vốn liếng.

Xét về mặt nào đó, tôi nghĩ Alto đã thực sự rất may mắn.

Tôi uống hết tách trà, chuyển sang suy nghĩ chuyện khác.

Đầu tiên, tôi vạch ra kế hoạch sau khi quay lại thị trấn.

Tôi phải ghé qua hội để báo cáo nhiệm vụ.

Tôi sẽ cho Alto mặc áo trùm đầu để không ai nhận ra cậu bé là thú nhân.

Cậu bé cũng đã đến tuổi có thể đăng ký làm mạo hiểm giả.

Tôi sẽ bàn với cậu bé và quyết định xem có nên đăng ký cho cậu hay không.

Dù cậu bé quyết định thế nào, tôi cũng sẽ sắm cho cậu áo giáp và vũ khí.

Tôi cũng cần chuẩn bị vật tư cho chuyến hành trình sắp tới, nhưng việc đó chưa cần làm ngay.

Sau khi xong việc ở hội, tôi có thể thuê một phòng trọ và để Alto nghỉ ngơi ở đó.

Đó là một kế hoạch không tồi.

Còn gì nữa không nhỉ…?

Tôi phải rời khỏi Gardir càng sớm càng tốt. Vương quốc này quá nguy hiểm đối với Alto.

Nó nguy hiểm đến mức tôi thậm chí không dám để cậu bé đi một mình ngoài đường.

Nhưng trước khi rời khỏi vương quốc, tôi cần phải tìm hiểu thêm về thú nhân. Nơi này tuy có thư viện, nhưng tôi không chắc liệu mình có thể tìm thấy những cuốn sách mình cần ở đó hay không. Nếu không, tôi sẽ phải tìm đến sự giúp đỡ của Nes. Tôi bắt đầu cân nhắc về thời điểm rời đi và chợt nhận ra một điều. “Mình có thể không đủ tiền…”

Tôi khẽ thở dài. Nếu rời đi ngay bây giờ, có lẽ tôi sẽ rơi vào cảnh túng thiếu. Hơn nữa, giờ đây tôi còn phải lo thêm một miệng ăn, nên có lẽ tôi cần phải tính toán lại toàn bộ kế hoạch du hành của mình. “Phải kiếm nhiều tiền hơn trước đây nữa…” Alto trông hạnh phúc đến thế mỗi khi ăn, và tôi không đời nào muốn thằng bé phải chịu đói. Ánh mắt tôi bất giác hướng xuống đôi tay mình. “Phải rồi… mình đang nắm giữ sinh mệnh của thằng bé trong tay.” Mọi lựa chọn của tôi đều có thể là lằn ranh mỏng manh giữa sự sống và cái chết của nó. Lần đầu tiên trong đời, tôi thấu hiểu được sức nặng của hai từ

trách nhiệm.

“Mình phải bảo vệ thằng bé.” Bằng mọi giá.

“Tôi…” Tôi nhấp thêm một ngụm trà, lòng trĩu nặng phiền muộn, rồi lại buông một tiếng thở dài. Tôi đặt chiếc cốc xuống đất và ngả lưng nằm dài. Bầu trời xanh đến nao lòng. Thứ duy nhất tôi có thể nghe thấy là tiếng gió vi vu lướt qua. Tương lai của tôi quả thật mờ mịt. Nhưng lạ thay, tôi lại không cảm thấy chút hối tiếc nào.

Tôi nhìn Alto, tâm trí vẫn đang quay cuồng với bao suy tính. Dường như thằng bé sẽ không sớm tỉnh dậy. Tôi lấy một cuốn sách từ trong túi ra, vừa nằm dài trên đất vừa đọc, vừa chờ đợi nó thức giấc.

Sau khi Alto tỉnh dậy, tôi kể cho thằng bé nghe kế hoạch của mình và việc tôi là một mạo hiểm giả. Tôi nói rằng thằng bé có thể đăng ký với hội, nhưng quyết định cuối cùng vẫn là ở nó. Thằng bé quả quyết là nó muốn, và tôi cũng chẳng có lý do gì để phản đối. Nếu đã định cùng nhau du hành, việc nó cũng là một mạo hiểm giả sẽ thuận tiện hơn rất nhiều.

Khi đã thống nhất xong xuôi, chúng tôi đi bộ trở lại thị trấn. Thành thật mà nói, xét đến thể trạng của thằng bé, tôi đã muốn dùng ma thuật dịch chuyển. Nhưng chúng tôi vẫn đi bộ, bởi Alto nói rằng nó muốn được ngắm hoa.

Dường như, thằng bé rất tò mò không biết mật hoa có thực sự ngọt như lời đồn hay không. Thằng bé tìm thấy vài bông, rồi đôi mắt nó mở to đầy kinh ngạc khi phát hiện ra chúng thực sự ngọt. Đôi mắt nó lấp lánh niềm vui khi hái những trái cây trên cành và bỏ tọt vào miệng, đôi khi lại nhè ra. Thằng bé nhăn mặt khi nếm phải những bông hoa có mật không ngọt.

Mỗi khi tìm thấy thứ gì ngon, thằng bé lại phấn khích ra mặt và tíu tít chia cho tôi. Thằng bé hỏi tôi về những điều nó chưa biết, và ngay khi thuộc lòng những lời giải thích của tôi, nó lại tìm thấy một điều mới mẻ khác. Tôi chậm rãi đi theo sau, kiên nhẫn trả lời từng câu hỏi của nó.

Vì Alto là một thú nhân sói, khứu giác của nó vô cùng nhạy bén, và nó phản ứng rất tinh với bất kỳ mùi hương nào thoảng qua trong gió. Thằng bé bắt đầu rẽ sang một hướng khác, lần theo mùi hương của thứ gì đó—có lẽ nó đã tìm thấy một bông hoa tỏa hương ngọt ngào khác.

"Ngọt... mùi thơm." Thằng bé tìm thấy một bông hoa lạ, hái xuống và liếm mật. Ngay khoảnh khắc nếm thử, cả người nó run lên rồi cứng đờ.

"Alto, trong mật của bông hoa đó có độc." May thay, chất độc không đến mức gây chết người. Nó chỉ có tác dụng gây tê liệt tạm thời. "Mật của bông hoa đó có thể làm người khác tê liệt. Con đã quen bỏ mọi thứ vào miệng, nhưng con phải nhớ rằng có rất nhiều loài thực vật nguy hiểm ngoài kia."

Alto vẫn bị tê liệt và không thể cử động, nhưng tôi vẫn tiếp tục nói. "Chất độc của bông hoa đó khá phổ biến. Nó không giết chết con, nhưng thường được dùng để làm tê liệt người khác. Có thể nhận ra nó qua mùi ngọt đặc trưng đó. Vì vậy, hãy nhớ kỹ, đừng bao giờ ăn bất kỳ thứ gì có mùi hương ấy."

"......"

"Có những loại cỏ, hoa, và quả ăn được. Một số cây còn có thể dùng làm thuốc. Nhưng cũng có vô số loài cây độc, giống như cây con vừa liếm phải."

"......"

"Chúng ta hãy bắt đầu học dần từng loại một nhé, cây nào ăn được, cây nào có thể dùng làm thuốc, và cây nào là độc, được không con?"

Tôi đến gần Alto và dùng Phong thuật để giải trừ cơn tê liệt cho nó.

"Sư phụ, cảm ơn người!" Thằng bé cụp tai xuống, vừa cảm ơn vừa nhìn tôi không rời mắt. Vẻ mặt nó trông nhẹ nhõm hẳn vì đã cử động lại được.

"Hãy cố gắng thật cẩn thận, nhé? Cứ bỏ mọi thứ vào miệng là nguy hiểm lắm đấy."

"Vâng ạ."

Nhớ lại dáng vẻ đáng thương của Alto lúc nãy, tôi tự hỏi liệu cách mình dạy nó bài học này có hơi quá nghiêm khắc không. Nhưng tôi cho rằng để trẻ con tự mình trải nghiệm mọi thứ là điều tốt, nên ở một mức độ nào đó, tôi sẽ cứ để nó tự do làm điều mình muốn. Dĩ nhiên, tôi sẽ ngăn nó lại nếu nó định làm điều gì quá nguy hiểm và cảnh báo trước. Nhưng ngoài những lúc đó ra, việc Alto hứng thú với mọi thứ, tự mình hành động và đối mặt với kết quả là một điều tốt cho nó. Công việc của tôi là chăm sóc, hỗ trợ và bảo vệ nó. Tôi quyết định sẽ không ra lệnh cho nó phải làm gì, bởi vì mọi trải nghiệm, dù tốt hay xấu, đều sẽ mang lại lợi ích cho nó theo cách này hay cách khác. Ở thế giới mà sinh mệnh bị xem nhẹ này, tôi phải dạy nó cách tự mình sinh tồn, phòng khi nó phải ở một mình. Đó là bổn phận của tôi với tư cách là sư phụ của nó.

Tôi quan sát Alto trong khi những dòng suy nghĩ ấy lướt qua. Và tôi nhận ra rằng, tôi thực sự muốn được ngắm nhìn thằng bé làm những điều xuất phát từ sự tò mò. Thằng bé làm tôi nhớ đến một chú cún con lần đầu được ra thế giới bên ngoài, với đôi mắt lấp lánh đầy háo hức... Có lẽ, đây là một trong những niềm vui của việc có một người đệ tử, vì vậy tôi quyết định sẽ đối xử với nó khoan dung hơn.

Lúc này, Alto nhặt một bông hoa khác lên. Thằng bé đưa lên mũi ngửi, đăm chiêu một lúc, rồi mới từ từ liếm mật hoa. Sự khác biệt duy nhất so với lần trước là lần này nó đã cẩn trọng hơn rất nhiều. Tôi suýt thì bật cười, nhưng đã cố gắng nén lại.

Sau khi liếm mật hoa, Alto nói, "Đắng. Sư phụ. Miệng con, đắng." Thằng bé ngồi thụp xuống đầy khó chịu, đôi mắt đã rơm rớm nước.

"Đúng vậy, mật của bông hoa đó rất đắng. Lá của nó cũng thế. Nhưng nó có thể dùng làm thuốc, giúp dễ tiêu. Nếu con ăn quá no và bị đau bụng thì nên ăn lá của nó."

Alto lè lưỡi, có lẽ vì vị đắng vẫn còn đọng lại trong miệng. Tôi thấy thương nó, nhưng vẫn kìm lòng và tiếp tục. "Alto."

"Dạ?"

"Thầy đã dặn con không được bỏ mọi thứ vào miệng, nhớ chứ? Vậy tại sao con vẫn làm vậy?"

"Mùi hoa... thơm ạ."

"......"

"Nên con nghĩ... là không sao."

"Bông hoa làm con tê liệt cũng có mùi ngọt thơm mà, phải không?"

Thằng bé gật đầu.

"Vậy có nghĩa là, một bông hoa dù có mùi thơm cũng không có nghĩa là nó an toàn, đúng chứ?"

Alto cúi gằm mặt, đôi tai cụp xuống.

"Vậy bây giờ, con nghĩ làm thế nào để phân biệt được hoa độc và hoa an toàn?"

Alto ngước lên nhìn tôi, đăm chiêu suy nghĩ, rồi trả lời, "Liếm... một chút ạ?"

"......"

Đừng cười. Không được phép cười! Dù có khó đến mức nào đi nữa...

Tôi nén một trận cười và cố làm ra vẻ nghiêm nghị. "Sai rồi," tôi nói, và Alto lại cúi đầu xuống.

Tôi không cho nó câu trả lời, nên nó lại bắt đầu vắt óc suy nghĩ. Nhưng dường như nó không thể nào tìm ra được. Cái đuôi của nó bắt đầu ngoe nguẩy.

"Hừm... Thầy sẽ gợi ý cho con. Hôm qua, con đã xem gì cùng thầy?"

"Hôm qua ạ?"

"Đúng vậy. Chúng ta đã xem thứ gì đó lúc uống sữa, nhớ không?"

"Ừm... sách ạ?"

"Chính xác!" Tôi lấy cuốn bách khoa toàn thư thực vật của mình ra và đưa cho Alto. Thằng bé nhận lấy, ánh mắt hết nhìn tôi rồi lại nhìn cuốn sách. "Con có thể giữ nó. Bất cứ khi nào con tìm thấy một bông hoa, ngọn cỏ, hay loại quả nào mà con không biết, con có thể tra cứu trong này."

"Sao ạ?"

"Trong sách có hình ảnh của các loài cây và tên của chúng. Nhờ vậy, con sẽ dễ dàng biết được nó có ăn được không, có thể dùng làm thuốc không, hay là cây độc."

Alto ôm chặt cuốn sách vào lòng.

"Và nếu con đang vội, con có thể ghi nhớ đặc điểm của nó rồi tra cứu sau cũng được."

"Con... có thể... có ạ?"

"Đúng thế. Đừng vội vàng cho mọi thứ vào miệng. Hãy tra cứu chúng trước."

"Vâng ạ!" Thằng bé vui vẻ đáp lại, và tôi xoa đầu nó.

"Alto," tôi gọi, và nó ngẩng đầu lên khỏi cuốn sách.

"Nói ‘a’ nào."

"A?"

"Mở miệng ra," tôi giải thích.

Nó gật đầu và ngoan ngoãn mở miệng. Tôi đặt một viên kẹo vào. Mật hoa kia hẳn là rất đắng, có lẽ dư vị khó chịu vẫn còn trong miệng nó. Viên kẹo sẽ giúp làm dịu đi.

"Ngọt! Ngon!"

"Thầy mừng vì con thích nó."

"Sư phụ, cái?"

"Khi con muốn biết thứ gì đó là gì, con hãy hỏi: ‘Cái này là gì?’"

Thằng bé bắt chước cách phát âm của tôi, rồi hỏi, "Sư phụ. Cái, này là gì?"

"Là kẹo. Nó được làm từ đường đun chảy rồi làm cứng lại. Người ta có thêm hương liệu, như nước trái cây chẳng hạn. Con thích chứ?"

"Con thích ạ!"

"Vậy thì con có thể giữ phần còn lại. Đưa tay ra nào."

Alto chìa cả hai tay ra. Tôi đặt vào tay nó một túi kẹo nhỏ.

"Cất chúng vào túi và ăn một viên mỗi khi con thấy mệt. Nhưng không được ăn hết trong một lần đâu đấy."

"Vâng ạ."

Alto vui sướng cất túi kẹo vào túi áo. "Sư phụ, cảm ơn người!" Thằng bé vừa vẫy đuôi vừa giật giật đôi tai, cho tôi thấy nó hạnh phúc đến nhường nào.

"Không có gì. Chúng ta đi tiếp chứ?"

Tôi thúc giục Alto, và chúng tôi tiếp tục đi về phía thị trấn. Thằng bé vừa đi vừa thơ thẩn lang thang theo những cơn tò mò bất chợt, và tôi cũng thơ thẩn lang thang theo sau nó. Chúng tôi ăn trưa khá muộn, và sau đó nó bắt đầu thấm mệt. Viên kẹo tôi cho Alto là loại bán ở các cửa hàng, nhưng tôi đã truyền vào đó ma thuật giúp phục hồi thể lực. Trong lúc nó ăn kẹo, tác dụng bắt đầu phát huy từ từ. Tôi mừng vì viên kẹo đã có ích, nhưng thành thật mà nói, thể lực yếu của nó đúng là một vấn đề. Điều duy nhất tôi có thể nghĩ ra là phải từ từ dành thời gian để bồi bổ cho nó.

Vẫn còn một quãng đường nữa mới tới thị trấn. Tôi quyết định rằng nó sẽ không thể đi bộ hết quãng đường còn lại và chúng tôi nên dùng dịch chuyển. Alto đã rất ngạc nhiên khi chúng tôi đến nơi chỉ trong nháy mắt, nhưng rồi vẻ mặt nó ngay lập tức trở nên căng thẳng. Thằng bé đang mặc chiếc áo choàng có mũ mà tôi đã làm cho nó. Tôi dùng một chút Quang ma thuật để khiến chúng tôi trở nên khó bị chú ý hơn rồi tiến vào thị trấn.

"Alto. Thầy sẽ đến hội trước. Con đợi ở quán trọ nhé?"

"Con muốn đi cùng."

"Con chắc chứ?"

"Vâng."

"Được rồi. Nếu cảm thấy không thoải mái chút nào thì phải nói cho thầy biết ngay."

Thằng bé gật đầu, và chúng tôi hướng đến hội. Tôi mở cửa và đi đến quầy tiếp tân. Nes chào tôi như mọi khi. "Này, nhóc. Hôm nay cậu đến muộn thế."

Trời đã gần tối, và hầu hết các mạo hiểm giả sẽ sớm trở về. Tôi muốn giải quyết xong mọi việc và quay về quán trọ trước lúc đó. Vì tôi đã thi triển ma thuật lên chúng tôi, những người xung quanh không thực sự để ý nhiều. Nhưng ngay khi chúng tôi bước qua cửa, Nes và các nhân viên khác của hội đã nhận ra chúng tôi ngay lập tức.

"Đã có nhiều chuyện xảy ra."

"Và tôi đoán cậu nhóc thú nhân này có liên quan?" Nes nhìn Alto, người đang vội vàng nấp sau lưng tôi. Nes hạ giọng để chỉ chúng tôi nghe thấy. Và tôi cũng thi triển một phép để chỉ có ông ấy nghe được chúng tôi.

"Này nhóc... cậu mua một nô lệ đấy à?"

"Vâng, đúng vậy."

"Tôi không nghĩ cậu là loại người đó." Giọng nói và ánh mắt của ông ấy đều mang vẻ buộc tội.

Alto nhảy ra từ sau lưng tôi và cao giọng phản đối. "Không! Sư phụ... đã cứu con!"

"Alto..."

"Con... không phải... nô lệ... nữa!" nó hét lên một cách tuyệt vọng về phía Nes.

Tôi có chút bất ngờ khi Alto đứng ra bảo vệ mình, nhưng đồng thời, điều đó lại mang đến cho tôi một niềm vui khôn tả. Tôi xoa đầu, khen ngợi nó.

"Pfft. Ha-ha-ha-ha!" Nes đột nhiên phá lên cười. "Thằng bé quý cậu thật đấy! Biết tỏng cậu rồi, tôi cá là cậu đã xuất hiện đúng lúc nó bị đánh đập hoặc suýt chết, và cậu đã không thể làm ngơ, phải không?"

Xấu hổ vì bị đoán trúng tim đen, tôi lảng tránh ánh mắt của ông.

"Chà, tôi không thể nói đó là chuyện tốt, nhưng... tôi hiểu cảm giác của cậu. Và đó là một may mắn cho đứa trẻ này." Ông ấy mỉm cười với tôi, giọng nói trở nên nghiêm túc.

Tôi nhìn thẳng vào ông ấy và nói, "Tôi sẽ nỗ lực hết mình để đảm bảo thằng bé được hạnh phúc."

"Cậu định làm gì? Đưa nó đến một trại tế bần?"

Sắc mặt Alto tái nhợt khi nghe thấy từ đó, và nó đứng sững người. Tôi xoa lưng nó và nói rằng không có gì phải lo lắng cả.

"Không ạ. Thằng bé là đệ tử của tôi."

"......" Tôi nghe thấy hơi thở của Nes như nghẹn lại. Dù vậy, ông không nói gì, chỉ gật đầu lia lịa. "Đệ tử của cậu, hử? Chà, có lẽ thế cũng tốt. Tôi đã nghe vài chuyện không hay về các trại tế bần của vương quốc này."

"......"

Tôi có cảm giác Nes không nói rõ hơn là vì có Alto đang đứng đây. Tôi nghĩ lại lúc mình được triệu hồi đến đây. Khoảnh khắc họ quyết định rằng tôi là một kẻ vô dụng. Tôi không nghĩ có điều gì tốt đẹp ở vương quốc này, nên tôi cũng không cần phải nghe chi tiết từ Nes. Mà nói thật, tôi cũng không muốn nghe.

"Tôi muốn đăng ký cho Alto vào hội. Và tôi đến để hoàn thành nhiệm vụ của mình." Tôi chuyển chủ đề, quay lại mục đích chính.

"Này, này. Phải mười hai tuổi mới được đăng ký. Thằng bé còn nhỏ quá."

"Alto nói nó đã mười hai tuổi."

Nes ngạc nhiên khi nghe tuổi của nó, cũng như tôi lúc đầu. Ông thở dài rồi đưa cho tôi tờ đơn đăng ký.

"Điền vào đi. Có lẽ cậu nên viết thay cho nó."

"Cảm ơn chú."

Tôi nhận lấy tờ đơn và bắt đầu điền. Alto đứng bên cạnh, nhón chân lên để nhìn vào tờ giấy. Có lẽ nó không thể thấy được toàn bộ.

"Chúng ta nên điền nghề nghiệp của con là gì đây, Alto?" Tôi hỏi, nhớ lại những thông tin mình tìm được về thú nhân. Thú nhân sói có năng lực thể chất và chiến đấu rất cao. Bình thường thì họ không thể dùng ma thuật, nhưng vẫn có ngoại lệ. Trong các bộ tộc sói, Lam Lang tộc và Ngân Lang tộc luôn được sinh ra với ma lực, dù cho Alto vẫn chưa nhận ra điều đó. Vì nó sở hữu ma lực, nó hẳn là có thể sử dụng ma thuật. Nhưng nếu để người khác biết, nó sẽ càng trở nên có giá trị hơn, nên tôi nghĩ không nên đi theo hướng đó để có thể bảo vệ nó tốt hơn.

"Nghề nghiệp ạ?"

"Đúng vậy, nghề nghiệp."

"Hừmmmm."

"Hừm... Con thích kiếm hay thương hơn?"

"Kiếm ạ! Giống như Sư phụ!"

"Con cũng có thể chiến đấu bằng tay không nữa."

"Muốn giống hệt Sư phụ!"

"Được rồi. Vậy chúng ta sẽ ghi là kiếm sĩ nhé."

"Vâng ạ."

Còn về năng lực của nó... Thú nhân thì có những năng lực gì nhỉ? Vì tôi không biết, tôi sẽ bỏ trống mục này.

Thế này chắc là được rồi...

Tên: Alto

Tuổi: 12

Nghề nghiệp: Kiếm sĩ

Thuộc tính: Không

Năng lực: Không

Kỹ năng: Không

Ngôn ngữ: Ngôn ngữ chung

Tôi không chắc có nên ghi ngôn ngữ chung vào phần ngôn ngữ đã thành thạo không, nhưng dù sao thì tôi cũng đã ghi vào rồi. Tôi đưa lại tờ đơn cho Nes.

"Chấp nhận được." Ông đọc qua một lượt rồi gạch bỏ dòng ngôn ngữ. Sau đó, ông kẻ một đường màu xanh lam ở góc trên bên phải của tờ đơn. Điều đó có nghĩa mạo hiểm giả này là một thú nhân. Dấu hiệu này nhằm để ngăn ngừa những rắc rối có thể nảy sinh khi thành lập các đội hoặc nhóm tạm thời.

"Chuyện về hội thì cậu giải thích cho nó sau nhé."

"Vâng."

Tôi nhận lấy cuốn sổ nhỏ từ ông và đưa nó cho Alto.

"Này, nhóc. Đặt tay lên viên đá này đi."

"Chú định gọi nó giống hệt như chú gọi tôi à?"

"Thì cả hai đều là trẻ con mà, không phải sao?"

Tôi thở dài, rồi bế Alto lên vì nó không với tới quầy. Alto có vẻ hơi bối rối, nhưng nó vẫn làm theo lời Nes và đặt tay lên ma cụ. "Cậu cưng thằng nhóc này thật đấy nhỉ?" Nes vừa nói vừa nhếch mép cười, ánh mắt hết nhìn vào tay Alto rồi lại nhìn sang tôi.

Tôi nhìn vào ấn ký hiện lên trên tay Alto và sững sờ đến không nói nên lời.

"......"

Ấn ký của Alto là hai thanh kiếm bắt chéo, với những đóa hoa trà đang nở rộ trên chuôi kiếm. Thằng bé có hoa trà, giống hệt như tôi... dù cho loài hoa ấy không hề tồn tại ở thế giới này.

"Sư phụ?" Chắc hẳn vòng tay tôi đã siết chặt khi bế nó, nên nó mới gọi tên tôi.

"Thầy xin lỗi, có làm con đau không?"

"Không ạ."

"Con đã đăng ký xong ở hội rồi." Tôi đặt Alto xuống và nhìn Nes, người vẫn đang cười toe toét. Tôi lại buông một tiếng thở dài, nhận lấy mấy Khối Lập Phương ông đưa rồi trao chúng cho Alto.

"Này."

"Có chuyện gì vậy ạ?"

Nes hạ thấp giọng, vẻ mặt trở nên vô cùng nghiêm túc. "Nó là một Lam Lang tộc, đúng chứ?"

"Tôi nghĩ vậy. Dù tôi không có bằng chứng nào chắc chắn cả."

"Cậu biết nó sẽ bị nhắm đến vì sự quý hiếm của mình, phải không?"

"Vâng, tôi biết."

"Nếu nó đeo vòng cổ nô lệ, sẽ không có tên buôn nô lệ nào dám động đến nó."

"Tôi không thể làm vậy..."

Alto đang nhón chân, cố gắng nghe lỏm cuộc nói chuyện của chúng tôi. Thấy vậy, Nes cười gượng. Ông đã hạ giọng vì biết thính giác của Alto rất nhạy, và ông không muốn nó nghe được đề nghị của mình về chiếc vòng cổ nô lệ.

"Vậy thì cậu nên đeo cho nó một chiếc khuyên tai," Nes nói to hơn. "Một chiếc khuyên tai có nghĩa là người đó là đệ tử của ai đó. Sư phụ đeo ở tai phải, còn đệ tử đeo ở tai trái."

"Vâng, được ạ."

"Với lại... tôi chắc chắn nó sẽ bị để ý, nhưng một khi chúng biết người bảo hộ của nó là ai, tôi không nghĩ chúng dám giở trò gì nữa đâu."

"Cảm ơn chú." Tôi cúi đầu, biết ơn lời khuyên của Nes.

"Chúc may mắn, Setsuna."

Đây là lần đầu tiên ông ấy gọi tên tôi, khiến tôi có chút bất ngờ. Ông nhìn tôi với ánh mắt chan chứa sự dịu dàng. "Có lẽ việc gặp được đứa trẻ này cũng tốt cho cả cậu nữa, Setsuna. Cậu lúc nào trông cũng như người trên mây, nhưng biết đâu việc có ai đó để bảo vệ sẽ cho cậu một mục đích để sống."

Tôi nhận ra hẳn là Nes đã luôn lo lắng cho mình. Có lẽ ông đã quan tâm đến tôi nhiều hơn tôi tưởng. Tấm lòng của ông khiến tôi cảm động, vậy mà tôi lại buột miệng vặn lại, "Chú gọi tên tôi chỉ để có thể gọi nó là nhóc thôi phải không?"

"Chứ cậu nghĩ còn lý do gì khác à?" ông khịt mũi.

"Tôi đã nghĩ vậy mà." Tôi thở dài, Nes thì phá lên cười, rồi ông nhìn Alto và tôi với một ánh mắt hiền hậu.

"Hành trình của các cậu còn dài. Cứ thư thả mà đi từng bước một. Không cần phải vội vàng."

"Vâng. Tôi hy vọng mình có thể trưởng thành cùng với Alto."

"Chú cũng hy vọng vậy. Chúc may mắn."

Tôi gật đầu rồi bế Alto lên, thằng bé đã ngủ gật và đang bám chặt vào áo tôi. Tôi chào tạm biệt Nes rồi hướng về quán trọ.

Alto đã ngủ say như chết, nên tôi phải vừa đi vừa đổi tư thế bế nó. Thằng bé nhẹ bẫng, và cái cách nó ngủ thiếp đi trong khi vẫn ôm khư khư cuốn sách vào ngực trông chẳng giống một đứa trẻ mười hai tuổi chút nào. Tôi đã nghĩ cuốn sách sẽ vướng víu khi đi lại nên đề nghị cầm giúp, nhưng nó lại cụp tai xuống và nhất quyết không đưa cuốn bách khoa toàn thư cho tôi. Điều đó cho thấy nó đã vui mừng đến nhường nào khi nhận được món quà ấy.

Thế nhưng, nhìn thằng bé, tôi không khỏi cảm thấy tim mình nhói lên. Tôi rời mắt khỏi Alto, nhìn sang cuốn sách rồi thở dài. Tôi không tiếc gì khi đưa nó cho thằng bé, nhưng vấn đề là nó không biết chữ. Tôi chỉ sực nhớ ra điều đó khi chúng tôi đang điền tờ đơn trong hội. Ở Nhật Bản, một đứa trẻ mười hai tuổi đã học lớp sáu. Và một học sinh lớp sáu thì đã đọc thông viết thạo rồi. Tôi đã nói một cách máy móc dựa trên kinh nghiệm ở Nhật Bản của mình khi bảo nó hãy đọc sách và tự tìm câu trả lời. Nhưng nó đã phải sống như một nô lệ. Đến cả nói chuyện cũng còn khó khăn, thì dĩ nhiên là nó chưa bao giờ được dạy đọc. Tôi nhớ lại những lời nói và hành động của mình trên đường về thị trấn, và cảm thấy vô cùng hối hận.

Tôi nghĩ về Alto đang say ngủ bình yên. Dù không biết đọc, nó vẫn mở sách ra và trông vô cùng thích thú khi so sánh hình minh họa của những bông hoa nó tìm thấy với vật thật. Sự tò mò của nó sẽ còn lớn hơn nữa một khi nó học được cách đọc.

Mục tiêu mới của tôi sẽ là rèn luyện thể lực cho Alto và dạy nó đọc viết. Thêm vào đó là dạy nó cách mua sắm. Khả năng giao tiếp của nó đã tiến bộ rất nhiều. Nếu cứ tiếp tục đà này, chẳng bao lâu nữa nó sẽ có thể nói chuyện bình thường. Nó là một đứa trẻ hiếu thắng, chăm chỉ và có lòng hiếu kỳ mãnh liệt. Nghĩ đến tất cả những điều Alto sẽ khám phá trên cuộc hành trình của chúng tôi, tôi lại thấy thật phấn khởi.

Đủ loại suy nghĩ cứ thế lướt qua tâm trí tôi cho đến khi chúng tôi về đến quán trọ và đặt một phòng. Tôi đặt Alto xuống một chiếc giường, cởi áo choàng cho nó rồi để nó nằm ngay ngắn. Tôi không nghĩ đêm nay nó sẽ thức dậy nữa. Tôi đắp chăn cho nó và ngắm nhìn khuôn mặt vẫn còn non nớt của nó trong khi nhớ lại cuộc trò chuyện với Nes.

Một lần nữa, tôi lại nghĩ về sự nguy hiểm đến từ màu tóc của Alto. Tôi quyết định rằng khi nó thức dậy, tôi sẽ bàn bạc với nó và đề nghị đổi màu tóc.

Tôi cảm thấy một sự thôi thúc phải đi tìm hiểu đủ mọi thứ. Nhưng tôi không muốn để Alto ở lại một mình. Nếu tôi có ra ngoài, tôi cần phải báo cho nó biết trước. Tôi không muốn nó phải sợ hãi nếu lỡ như nó thức dậy và không thấy tôi đâu.

Dù sao đi nữa, tôi nên bắt đầu với những việc mình có thể làm ngay bây giờ. Tôi quyết định dùng Năng lực Vật chất hóa của mình để tạo ra những thứ cần thiết cho chuyến đi.

Đầu tiên là áo giáp. Tôi muốn một thứ gì đó thật nhẹ cho Alto để không làm ảnh hưởng đến các giác quan của nó. Tôi lấy cảm hứng từ trang phục của những người lữ hành. Chúng sẽ có công năng tương tự như bộ của tôi. Tôi đã làm một chiếc áo choàng có mũ, áo sơ mi, quần, một thắt lưng để đeo kiếm, và giày.

Tiếp theo, tôi tạo một cái túi để nó đựng đồ, nhưng không giống như cái túi của Kyle, thứ mà bên trong như một không gian khác. Vì Alto còn nhỏ, tôi muốn đảm bảo nó học được tầm quan trọng của việc sắp xếp đồ đạc ngăn nắp từ sớm, nếu không nó sẽ giống hệt như Kyle…

Chiếc túi sẽ chứa được một trăm vật phẩm, không kể kích thước hay trọng lượng. Thật tình, tôi không muốn nó có sức chứa lớn đến thế, nhưng Alto là một đứa trẻ hiếu kỳ. Một trăm vật phẩm có lẽ sẽ không đủ. Nhưng tôi nghĩ điều quan trọng là sau đó nó phải tự học cách lựa chọn giữ lại thứ gì và bỏ đi thứ gì.

Kế đến, tôi làm hai cái ví. Tôi quyết định sẽ đưa cho Alto một phần ba tổng số tiền thưởng từ các nhiệm vụ ở hội để làm tiền tiêu vặt. Hai phần ba còn lại sẽ được tiết kiệm cho tương lai của nó. Vì Alto sẽ làm nhiệm vụ cùng tôi, tôi có cảm giác nó sẽ kiếm được rất nhiều tiền. Tôi muốn nó học được giá trị của đồng tiền và cách tiêu tiền từ khi còn nhỏ. Tôi sẽ cung cấp mọi thứ cần thiết cho cuộc sống hàng ngày, nên nó sẽ không bao giờ thiếu thốn tiền tiêu vặt.

Tiếp theo, tôi chuyển sang việc chuẩn bị vũ khí và bắt đầu tìm trong túi của mình. Có rất nhiều loại vũ khí bên trong, nhưng không có món nào tôi nghĩ Alto có thể dùng được ngay. Tất cả chúng đều có vẻ quá lớn so với một đứa trẻ, nên tôi quyết định sẽ tự mình chế tạo. Tôi đã làm hai thanh đoản kiếm. Một cặp song kiếm có hình hoa trà trên chuôi, giống hệt như ấn ký của Alto. Kích thước của chúng thật hoàn hảo.

Sau khi hoàn thành, tôi nghỉ một lát. Tôi đang phân vân không biết có nên yểm bùa cho chúng hay không. Chiến đấu với quái vật là chuyện sinh tử. Nếu không muốn bị giết, bạn phải chiến đấu với tất cả mạng sống của mình, nếu không chúng sẽ chiến thắng. Nhưng tôi không muốn nó phải chiến đấu với những vũ khí được yểm bùa phép thuật mạnh mẽ ngay từ đầu. Tôi sợ nó sẽ trở nên quá tự mãn. Hơn nữa, làm vậy có cảm giác hơi quá sớm. Nếu nó cứ ỷ lại vào vũ khí ma thuật, nó sẽ không thể rèn luyện được thể lực. Và tôi đã quyết định xem việc đó là ưu tiên hàng đầu của mình.

Khi vũ khí đã xong, tôi nhìn xuống chiếc vòng tay và đôi khuyên tai trong lòng bàn tay. Tôi đang cân nhắc xem có nên yểm cho chúng các thuộc tính phòng thủ ma thuật và vật lý như Kyle đã làm cho tôi hay không. Thông thường, người ta sẽ không muốn đặt đệ tử của mình vào vòng nguy hiểm. Nhưng...

Một ngày nào đó, Alto sẽ trưởng thành và có thể sẽ có đệ tử của riêng mình. Hoặc có lẽ, nó sẽ có một gia đình, có những đứa con. Nếu tôi cứ mãi bao bọc nó khỏi mọi hiểm nguy, liệu sau này nó có thể dạy dỗ được ai khác không? Nó sẽ không thể biết được tình huống nào là nguy hiểm, vết thương nào có thể dẫn đến cái chết… Nếu tôi không rèn cho nó những bản năng ấy, khả năng tự bảo vệ mình của nó sẽ không thể phát triển một cách đúng đắn. Đó là một kỹ năng tối quan trọng, cả cho việc sinh tồn lẫn việc phiêu lưu.

Tôi đã thừa hưởng kiến thức của mình từ Hanai và Kyle. Tôi có thể phản ứng lại với nguy hiểm là nhờ vào kinh nghiệm mà họ đã tích lũy. Họ đã trao cho tôi điều đó. Nhưng Alto thì không có. Và tôi cũng không thể trao nó cho thằng bé. Khi nghĩ theo hướng đó, tôi nhận ra Alto sẽ gặp rắc rối lớn một khi nó rời xa tôi để tự mình nuôi dạy một ai đó. Việc để cơ thể tự di chuyển theo bản năng dựa trên kinh nghiệm là một điều rất khó, trừ khi bạn đã từng trải qua nó. Việc dạy lại cho người khác cũng vậy.

Tôi cứ phân vân mãi về việc có nên yểm bùa cho các món đồ hay không. Cuối cùng, tôi quyết định sẽ truyền ma thuật vào chúng dưới những điều kiện nhất định.

Đầu tiên, tôi yểm bùa cho chiếc khuyên tai. Tôi thiết lập để có thể xác định vị trí của Alto nếu có chuyện gì xảy ra và nó bị lạc khỏi tôi. Tôi cũng gia cố nó bằng các thuộc tính phòng thủ ma thuật và vật lý, chúng sẽ được kích hoạt nếu tính mạng của nó bị đe dọa. Ngoài ra, nếu có ai khác ngoài tôi hoặc Alto cố gắng tháo chiếc khuyên tai, cánh tay của kẻ đó sẽ bị bẻ gãy. Điều đó sẽ vô hiệu hóa bất kỳ kẻ nào có ý định làm hại nó.

Tiếp theo, tôi yểm bùa cho chiếc vòng tay để nó có thể trung hòa và giải trừ các loại độc dược chết người. Quá trình trung hòa sẽ hoàn tất trong năm phút. Nó cũng sẽ giúp đẩy nhanh tốc độ hồi phục vết thương. Tôi cũng đặt một phép chống trộm lên nó, sẽ làm gãy tay bất cứ ai cố gắng tháo nó ra. Để chắc chắn, tôi khắc tên của Alto và tên tôi ở mặt ngoài của chiếc vòng. Tôi đặt tên mình lên khuyên tai là vì bất kỳ ai nhìn thấy nó sẽ biết Alto là đệ tử của tôi.

Tôi đã yểm bùa hai món đồ này sao cho ma thuật chỉ được kích hoạt khi nó cận kề cái chết. Tôi không làm vậy để làm tổn thương hay khiến nó phải chịu đau đớn. Tôi không muốn nó phải khổ sở vì chất độc. Nhưng tôi muốn trang bị cho nó những kỹ năng để có thể tự mình sinh tồn.

"......"

Bộ áo giáp cũng có thuộc tính phòng thủ rất cao. Với việc tôi luôn ở bên cạnh, tôi không nghĩ nó sẽ bị thương nặng. Dù vậy, lòng tôi vẫn ngổn ngang mâu thuẫn khi nhìn chằm chằm vào chiếc khuyên tai và vòng tay một lúc lâu.

Tôi nén lại những cảm xúc của mình và quyết định tiếp tục chuẩn bị những thứ cần thiết khác cho nó. Tôi sẽ để nó mang theo thuốc do chính tay tôi bào chế. Tôi cũng làm một ít văn phòng phẩm giống những thứ thấy ngoài chợ và đặt chúng lên giường. Ở đây, thứ dùng để thay thế cho cục tẩy được gọi là tẩy chữ, và chúng dường như được làm từ xương quái vật. Tôi đặt tất cả những thứ mình vừa làm vào một cái hộp.

Tôi quyết định tạm thời không làm bát đĩa riêng cho Alto; thay vào đó, tôi sẽ để nó tự đi mua ở cửa hàng để thực hành việc mua sắm.

Khi đã xong xuôi mọi việc, tôi kiểm tra lại một lần nữa để chắc chắn không bỏ sót thứ gì, rồi nằm xuống giường. Ý nghĩ về bữa tối thoáng qua, nhưng tôi nhắm mắt lại, cho rằng việc ăn một mình thật quá phiền phức. Cơn mệt mỏi ập đến tức thì, và tôi buông mình chìm vào giấc ngủ.

Vào một thời điểm nào đó trong đêm, tôi tỉnh giấc khi cảm nhận được sự cựa quậy của Alto. Tôi đã nghĩ nó dậy đi vệ sinh, nhưng không phải. Thằng bé đang ngồi trên giường, lấy tay che miệng như thể đang cố kìm nén điều gì. Tôi tự hỏi liệu nó có gặp ác mộng không và định lên tiếng gọi. Nhưng có vẻ như nó che miệng là để không làm phiền tôi, nên tôi quyết định sẽ quan sát thêm một chút. Tôi không muốn nó cảm thấy áy náy vì đã đánh thức tôi.

Một lúc sau, Alto rời khỏi giường của nó, lặng lẽ đi đến bên giường tôi và đứng ở đó. Tôi có thể cảm nhận được nó đang nhìn tôi chằm chằm, nhưng không hiểu tại sao. Rồi có lẽ nó đã thấy yên tâm, vì nó quay trở lại giường của mình. Thằng bé định nằm xuống thì lại khựng lại. Nó do dự, rồi lại quay trở lại giường tôi, nhìn tôi, rồi lại quay về giường nó. Dường như nó đang đấu tranh tư tưởng xem có nên đánh thức tôi không, và ngay khi tôi định lên tiếng thì nó đã trèo vào giường của tôi. Thằng bé làm vậy một cách vô cùng cẩn thận và chậm rãi, cố hết sức để không làm tôi thức giấc.

Sau khi đã vào giường cùng tôi, nó suy nghĩ một lát rồi từ từ, thật từ từ, nhích lại gần tôi. Cuối cùng tôi cũng hiểu ra nó đang làm gì, và trái tim tôi như thắt lại. Alto đang cảm thấy cô đơn. Thằng bé cô đơn nhưng không thể nói ra lời. Nó ngập ngừng và dừng lại ở cái khoảng cách chỉ vừa đủ để cơ thể chúng tôi chạm vào nhau.

Tôi tiếp tục giả vờ ngủ và vòng tay ôm lấy nó, hệt như cách ba mẹ đã làm với tôi khi tôi còn nhỏ, khi họ rúc vào lòng tôi. Thằng bé hơi căng người và nhìn tôi chằm chằm. Nhưng khi nhận ra tôi vẫn đang ngủ, nó thở phào nhẹ nhõm rồi thiếp đi.

Alto hẳn đã khao khát tình yêu và sự vỗ về biết bao, bởi nó chưa từng nhận được điều đó từ bất cứ ai. Nó muốn có người xoa đầu, có người ôm, có người nắm lấy tay nó. Nó muốn có người ngủ cùng khi cảm thấy cô đơn. Dù đã mười hai tuổi, những điều nó ước ao lại là những điều mà một đứa trẻ nhỏ hơn thường mong muốn. Những suy nghĩ ấy cứ trôi trong đầu tôi khi tôi ngắm nhìn khuôn mặt say ngủ của nó, và rồi, tôi cũng chìm vào giấc ngủ.

Sáng hôm sau khi tỉnh dậy, một cảnh tượng gây sốc đập vào mắt tôi. Alto không còn nằm cạnh tôi nữa. Thay vào đó là một con sói con đang cuộn tròn thành một quả bóng và say ngủ. Tôi sững sờ nhìn nó. Chắc hẳn nó đã cảm nhận được ánh mắt của tôi, vì nó từ từ mở mắt. Và sau khi nhìn tôi một lúc, đôi mắt nó mở to kinh ngạc, rồi nó nhanh chóng nhảy vọt xuống khỏi giường. Ngay khoảnh khắc nó nhìn thấy đôi chân trước của chính mình, toàn thân nó cứng đờ và bắt đầu run rẩy. Chú sói con cụp đuôi giữa hai chân và cuộn mình thành một quả bóng run rẩy. Trông nó như thể chỉ muốn tan biến vào không khí. Cảnh tượng ấy đáng thương đến mức tôi gần như không thể chịu đựng nổi.

Tôi gọi Alto, người đã biến thành một chú sói con. "Alto?"

Nó hướng tai về phía tôi nhưng không hề nhúc nhích. Tôi bước xuống giường và đi về phía nó, nhưng nó chỉ càng cuộn mình lại thành một quả bóng nhỏ hơn.

"Alto? Con ổn không?" Tôi bế chú sói con lên và cố gắng nhìn vào mắt nó, nhưng nó nhất quyết không chịu nhìn tôi. Đôi tai nó cụp sát vào đầu, cái đuôi vẫn kẹp chặt giữa hai chân. "Alto? Con không nói được sao?" Tôi tự hỏi liệu có phải vì giờ nó là một con sói nên không nói được không. Tôi dùng Thần giao cách cảm và hỏi lại nó.

"Alto. Con cứ nghĩ những điều con muốn nói với thầy trong đầu là được."

......

Alto vẫn im lặng, và thời gian cứ thế trôi đi. Tôi chỉ ngồi đó nhìn nó một lúc... Nhưng càng lâu, tôi càng cảm thấy khóe miệng mình giãn ra. Không, không được cười vào lúc này. Tai nó cụp xuống, đuôi kẹp giữa hai chân. Trông nó chẳng khác gì một chú cún con. Tôi cảm thấy thật tệ khi nghĩ vậy, nhưng nó thực sự quá đáng yêu. Trong hình dạng sói, nó có một vẻ dễ thương đặc biệt mà chỉ loài vật mới có. Tôi biết nó không phải là động vật, nhưng tôi không thể không nghĩ thế.

Cuối cùng, tôi không thể nhịn được nữa và phá lên cười.

"Ah-ha-ha-ha!"

!!!

"Ah-ha-ha-ha!"

Alto chắc hẳn đã rất ngạc nhiên trước tiếng cười của tôi, vì cuối cùng nó đã chịu nhìn thẳng vào mắt tôi. "Alto. Thầy không biết là con có thể biến thành sói đấy. Con đáng yêu lắm," tôi nói một cách chân thành.

Thú nhân có thể biến thành động vật. Nhưng tôi đã mặc định rằng Alto sẽ không thể, vì cha mẹ nó đều là con người. Tôi có thể thấy nó đang bối rối trước lời nói của tôi. "Thầy thấy con ở hình dạng bình thường đã dễ thương rồi, nhưng khi là một chú sói, con cũng dễ thương không kém," tôi nói.

Cuối cùng, Alto cũng bắt đầu chia sẻ suy nghĩ của mình.

Sư phụ không ghét con sao?

"Ghét con?"

Bởi vì con có thể biến thành hình dạng này.

"Thầy thấy nó rất đáng yêu. Thầy thích nó." Đuôi của Alto vẫy vẫy, phản ứng lại với từ thích.

Thật sao? Người thật sự thích nó sao?

"Thầy thích mà. Thầy thấy cả hình dạng bình thường lẫn hình dạng sói của con đều dễ thương, và thầy đều yêu quý cả hai." Để truyền đạt được hết tình cảm chân thật của mình, tôi đã lặp lại điều tương tự bằng những từ ngữ đơn giản hơn. Alto dường như rất ghét bỏ bản thân, nhưng tôi muốn nó có thể lớn lên và học cách yêu lấy chính mình.

Người không giận con sao?

"Tại sao thầy phải giận chứ?"

Vì tối qua con đã tự ý trèo lên giường của người.

"Con cứ tự nhiên ngủ chung giường với thầy bất cứ khi nào con muốn. Không cần phải xin phép đâu."

Ngay cả khi con trông như thế này sao?

Tôi nhận ra rằng khi giao tiếp bằng thần giao cách cảm, cuộc trò chuyện của chúng tôi diễn ra rất trôi chảy.

"Miễn là chỉ lúc con ngủ thôi thì thầy không phiền. Nhưng ban ngày, thầy muốn con trở lại hình dạng bình thường để còn học bài."

Vâng ạ.

"Và nhớ là đừng biến thành sói trước mặt ai khác ngoài thầy nhé. Thầy không muốn con bị kẻ xấu bắt cóc đâu."

Vâng, thưa Sư phụ.

"Chà, nếu con thấy khá hơn rồi thì thầy có vài thứ muốn đưa cho con. Giờ con có thể trở lại hình dạng bình thường được rồi," tôi nói, và Alto dễ dàng biến trở lại. Trên môi thằng bé là một nụ cười hạnh phúc.

Bình luận (1)
Báo cáo bình luận không phù hợp ở đây

1 Bình luận

AI MASTER
chap 4 đòi nhân quyền, nó cần được chia ra
Xem thêm