Giai đoạn chuẩn bị cho lễ hội trường giờ đã bắt đầu.
Nó đã khởi động bốn ngày trước lễ hội chính thức, và trong thời gian này chúng tôi được phép trang trí lớp học và những thứ tương tự.
Lớp tôi, 1-2, đang dựng một quán cà phê. Các quy định về phục vụ đồ ăn thức uống rất nghiêm ngặt, vì vậy những người phụ trách chuẩn bị đồ ăn phải trải qua một buổi huấn luyện dưới sự hướng dẫn của giáo viên kinh tế gia đình.
Tôi ở bên phía phục vụ, nên tất cả những gì tôi chịu trách nhiệm là phụ giúp trang trí hoặc các công việc chuẩn bị cơ bản khác.
Đột nhiên, ngôi trường trở nên sống động hẳn lên.
Tôi tình nguyện làm trong giờ nghỉ trưa vì sau giờ học tôi bận luyện tập với ban nhạc.
“Chán thật. Tớ đã trông cậy vào cậu đấy, Haibara-kun,” Fujiwara phàn nàn.
Cậu ấy là thành viên trong ban cán sự lớp của chúng tôi.
Tôi gượng cười. “Tớ xin lỗi, thật đấy.”
“Tất cả là tại cậu đột nhiên tham gia câu lạc bộ nhạc nhẹ đấy.”
“Và đó là lý do tớ đang cố gắng làm việc chăm chỉ để bù đắp trong giờ ăn trưa đây.”
“Đó là điều mà tất cả những người trong câu lạc bộ đều nói, nhưng những người không ở trong câu lạc bộ nào hoặc là thành viên của các câu lạc bộ văn hóa thì ở lại sau giờ học lâu hơn nhiều để giúp đỡ, cậu biết không? Chính nhờ nỗ lực của họ mà chúng ta mới hoàn thành được tất cả những việc lặt vặt này, đúng chứ?”
Fujiwara phản pháo.
“Tớ đã nói là tớ xin lỗi rồi mà! Làm ơn tha cho tớ đi mà,” tôi nài nỉ.
Cậu ấy nhìn tôi một lượt thật lâu, rồi thở dài.
“Được rồi. Tớ sẽ tha cho cậu nếu cậu có một màn trình diễn tuyệt vời nhất trong buổi hòa nhạc.”
“Mọi người đều biết chuyện đó rồi à?”
“Dù gì thì cậu cũng nổi tiếng mà. Tớ cá là mọi người sẽ kéo đến xem đấy, nên liệu mà đừng để áp lực đè bẹp đấy nhé?”
“Đừng lo. Tớ sẽ làm cậu cảm động đến phát khóc cho xem, nên hãy đến xem cùng Hino nhé.”
“Cái gì?!” Mặt Fujiwara đỏ bừng.
“Tớ phải chạy ra nhà vệ sinh một lát,” tôi nói, đoán trước rằng cậu ấy sẽ nổi đóa lên để che giấu sự bối rối của mình, và nhanh chóng rời khỏi lớp học.
Ngoài hành lang cũng khá ồn ào. Hàng tấn học sinh qua lại khi họ chuẩn bị cho các chương trình của lớp mình.
Trong những ngày chuẩn bị, thỉnh thoảng chúng tôi sẽ có tiết thứ năm và thứ sáu để làm công việc sắp đặt, nhưng chừng đó vẫn không đủ thời gian để hoàn thành mọi thứ.
Dù sao thì lễ hội trường của chúng tôi cũng là lễ hội lớn nhất trong khu vực này.
“Natsuki, lớp hai sao rồi?” Miori hỏi tôi.
“Không tệ. Bọn tớ mở quán cà phê, nên cũng không có quá nhiều việc phải làm trước,” tôi đáp.
“Mà tớ cũng chẳng nói được gì vì tớ có giúp mấy đâu. Còn các cậu thì sao? Các cậu làm nhà ma đúng không?”
“Làm mấy đồ trang trí nhỏ lẻ đúng là một cực hình. Và bọn tớ không thể sắp xếp lại nội thất lớp học cho đến chiều hôm trước lễ hội, nên bọn tớ phải hoàn thành việc lên kế hoạch bố trí và làm mọi thứ trước đó. Nhìn này, một con ma!”
Miori mặc một chiếc váy trắng và đội bộ tóc giả màu đen rồi cố gắng hù dọa tôi.
Đó không phải là một nỗ lực tồi để trở nên ma quái.
“Đối với một nhà ma cao trung mà nói thì chất lượng này cao thật đấy,” tôi nhận xét.
“Biết mà, đúng không? Ban cán sự lớp tớ thực sự khó tính về mấy thứ này.”
Cuộc trò chuyện của chúng tôi bị gián đoạn khi một cô gái gọi cậu ấy từ trong lớp học.
“Mioriii! Đừng có lêu lổng nữa mà hãy giúp một tay đi.”
“Chán ghê,” Miori càu nhàu. “Gặp lại cậu sau nhé, Natsuki.”
“Khoan đã, Miori. Cậu sẽ đi dạo quanh lễ hội với Reita chứ?” tôi hỏi.
Cậu ấy ngập ngừng một lúc. “Kế hoạch là vậy. Sao thế?”
“Hai cậu nên đến xem ban nhạc của bọn tớ.”
“Cậu không cần phải nói đâu; tớ đã định đến rồi. Dù gì thì Serika cũng biểu diễn mà.”
Cậu ấy nhún vai và đi về lớp. Thật yên tâm nếu cậu ấy đến.
Mình muốn cậu ấy chứng kiến sự thay đổi của mình.
“Ồ, chào, Natsuki.” Serika đột nhiên xuất hiện như thể cô ấy đã đổi chỗ với Miori.
“Họ dán lịch biểu diễn trên sân khấu rồi. Câu lạc bộ nhạc nhẹ có suất cuối cùng vào ngày thứ hai. Chúng ta có ba ban nhạc, nên mỗi ban sẽ có mười lăm phút.”
“Mười lăm phút à? Gần như những gì chúng ta đã đoán,” tôi nói.
“Ừm. Chúng ta hẳn là có thể chơi cả ba bài, không vấn đề gì.”
“Thứ tự trong câu lạc bộ nhạc nhẹ thì sao?”
“Tớ đã thảo luận với chủ tịch, và anh ấy nói gì đó như, ‘Nếu bọn anh lên diễn sau các em thì không khí sẽ như địa ngục mất,’ nên chúng ta diễn thứ ba. Dù sao thì như vậy cũng tốt hơn cho chúng ta. Không có gì phàn nàn cả.”
Mình hiểu ý anh ấy. Các thành viên của chúng ta vốn đã có kỹ năng, nhưng chúng ta còn luyện tập như điên, và bây giờ trình độ của ban nhạc đã lên một tầm cao mới... Chà, trừ mình ra, thật đáng buồn.
“Thế không có nghĩa là chúng ta là những người cuối cùng của cả lễ hội à?”
“Ừm. Chẳng phải đó là vị trí tuyệt nhất sao?”
“Tự nhiên mình thấy lo quá.”
“Biết cậu rồi, cậu sẽ ổn thôi. Nếu có gì, tớ lo cho Shinohara-kun hơn.”
“Đúng là Mei có vẻ sẽ bị run trong buổi biểu diễn thật,” tôi lẩm bẩm.
Cậu ấy đã chơi hoàn hảo trong lúc luyện tập, nhưng chúng ta nên để ý đến cậu ấy trước buổi diễn.
Mặc dù, mình cũng không có dư dả thời gian để mà lo cho cậu ấy.
Chính mình cũng đang cảm thấy lo lắng đây.
“Càng có nhiều thời gian thì lại càng lo lắng hơn thôi,” Serika nói, nhận thấy sự bồn chồn của tôi.
Cô ấy đặt tay lên vai tôi. “Nhưng đừng lo. Tớ biết chúng ta có thể làm được.”
Sự tự tin vô căn cứ của cô ấy lúc này thật đáng quý.
“Natsu!”
Ai đó vỗ nhẹ vào vai tôi từ phía sau.
Tôi quay lại và thấy Uta đang nhìn lên tôi với chiếc mặt nạ quỷ.
“A ha ha! Bất ngờ không?”
“Cậu gọi tên tớ trước rồi, thế thì còn tác dụng gì nữa?” tôi hỏi.
“Đ-Đúng thật! Có lẽ tớ là một con ngốc!”
“‘Có lẽ’? Ý cậu là chắc chắn rồi,” Serika nói.
“Serika, cậu nên nghĩ một chút về không khí của những gì cậu định nói trước đi,” tôi mắng.
“Natsuki, cậu nên dùng thêm một chút vibrato,” cô ấy đáp trả.
“Cậu có cần phải nói thế không?” tôi hỏi. Và đó được cho là thông minh à?
Màn đối đáp ngớ ngẩn của tôi với Serika khiến Uta ôm bụng.
“A ha ha ha! Hai người thân nhau ghê nhỉ.”
“Ngay lúc này thì tớ không muốn đồng tình với nhận xét đó chút nào đâu,” tôi càu nhàu.
“Thật sao? Tớ thì luôn chào đón nó,” Serika nói.
“Cậu đang nói gì vậy? Trước hết, cái này khó có thể coi là một cuộc trò chuyện đàng hoàng được.”
Tôi không biết có gì buồn cười, nhưng Uta cứ tiếp tục cười vào màn qua lại của chúng tôi.
Rồi, cô ấy đột nhiên sáng mắt lên khi nhớ ra điều gì đó.
“Ồ, đúng rồi! Tớ đã nghe nó hôm qua! Bài hát của các cậu ấy!”
Cô ấy lục lọi trong túi váy và rút điện thoại ra.
Cô ấy mở Twister và nhấn vào video tôi đã đăng trên tài khoản của mình.
“Khởi động mishmash leftovers với ‘black witch’! Chúng tớ sẽ chơi bài này tại buổi hòa nhạc lễ hội trường! Mọi người hãy nghe thử nhé. Bạn có thể nghe bản đầy đủ tại đây →” Vì chúng tôi đang bước vào giai đoạn chuẩn bị lễ hội, hôm qua tôi đã đăng một bài để quảng cáo cho ban nhạc của mình.
Tôi đã lên kế hoạch bắt đầu một chiến dịch quảng cáo toàn diện trên mạng xã hội từ giờ trở đi.
Hiển thị trên màn hình là một bản thu âm của bài hát đầu tiên trong danh sách của chúng tôi, ‘black witch.’ Mei đã mix và master nó cho chúng tôi.
Âm nhạc cũng được đồng bộ với một video chúng tôi đang luyện tập trong phòng thu.
Chúng tôi đã cố tình làm mờ ánh sáng để khó nhìn thấy, theo gu của Mei.
Toàn bộ mọi thứ đều có một không khí khá tốt.
“Các cậu ngầu lắm!” Uta khen chúng tôi, mắt cô ấy lấp lánh.
“Guitar của Seri và giọng hát của Natsu, cả hai luôn! Thật lòng mà nói, tớ đã không đánh giá đúng các cậu!”
“Cậu không cần phải thêm vế cuối vào đâu,” tôi nói.
“A ha ha! Đó là vì tớ đã cảm động đến mức nào đấy!”
Video đã được phát hơn năm trăm lần, và bài đăng của tôi đã được chia sẻ ba mươi lần.
Cũng có rất nhiều người để lại bình luận. Hầu hết họ là bạn cùng lớp của tôi, nhưng cũng có những người tôi chỉ biết mặt hoặc tên đã nói những câu như, “Mong chờ buổi hòa nhạc quá!”
hay “Nghe tuyệt quá!” Tôi rất biết ơn vì nó đang có hiệu ứng tốt.
Mặc dù, tôi đã chắc chắn rằng chỉ cần đăng video một cách bình thường cũng đủ để nó trở thành một bản hit vì nó thực sự rất ngầu.
Serika cũng đã đăng một bài trên tài khoản của mình cùng lúc, và bài của cô ấy cũng đang nổi như cồn.
Mới chỉ một ngày thôi, và chắc chắn nó sẽ lan truyền rộng hơn qua lời truyền miệng.
Đoạn intro guitar của “black witch” có tác động ấn tượng, vì vậy tôi đã nghĩ rằng nó sẽ là bài hát tốt nhất để quảng cáo đầu tiên.
Lời bài hát khó hiểu vì có nhiều tiếng Anh, nhưng video đã chu đáo hiển thị bản dịch tiếng Nhật theo nhịp hát.
Mei quá tài năng. Không ai trong chúng tôi đưa ra gợi ý gì, nhưng cậu ấy đã nghĩ xa đến thế.
Để cho rõ, bài đăng liên kết đến video mà Serika đã tải lên kênh YouTube của cô ấy.
Video đó đã vượt mười nghìn lượt xem. Nhanh quá đi mất!
“Với lại, đây là một bài hát tự sáng tác, đúng không?!” Uta thốt lên.
“Ừ. Đến từ bộ não của tớ đấy,” Serika nói, ưỡn ngực với vẻ tự mãn.
“Wow! Seri, cậu tuyệt vời quá! Vậy là cậu không chỉ là một kẻ lập dị kỳ quặc!”
“Chẳng phải hơi thô lỗ sao?” tôi châm chọc.
“Tớ không bao giờ nghĩ Uta lại sắc sảo đến thế.”
Serika tóm lấy đầu Uta và lắc qua lắc lại.
Đừng có muốn làm gì cô ấy thì làm chỉ vì cô ấy lùn chứ!
“Dù vậy tớ vẫn thắc mắc về việc chọn cái tên ‘Kênh của Nữ sinh Cao trung Dễ thương Serika ♡’,” Uta tiếp tục.
Mình quên béng mất chuyện đó. Điều đó có nghĩa là toàn bộ học sinh trường ta sẽ thấy tên kênh của cô ấy.
Thôi kệ, mình cũng chẳng quan tâm.
“Có lẽ mình nên đổi tên trong lễ hội trường,” Serika lẩm bẩm.
Rõ ràng là cô ấy cũng biết xấu hổ, mặc dù vẫn là một bí ẩn về việc cô ấy vạch ra ranh giới ở đâu.
~~
Thông báo của tôi trên mạng xã hội đã lan truyền nhanh hơn nhiều so với tôi mong đợi.
Chỉ cần đi dạo với cây guitar đeo trên vai cũng đủ để nhận được những lời bình luận từ người khác.
“Đ-Đó là cậu ta!”
“Không phải đó là ca sĩ chính của ban nhạc mà chúng ta đang nói đến sao?”
Ngay cả những học sinh từ các khối khác mà tôi không biết cũng đang bàn tán về chúng tôi.
Và dĩ nhiên, tôi cũng là một chủ đề nóng trong lớp mình.
“Quên việc chuẩn bị quán cà phê của chúng ta đi—đi luyện tập thêm đi!”
họ đã bảo tôi như vậy. Tôi không chắc nên biết ơn sự quan tâm của họ hay không.
Tôi đã quảng cáo ban nhạc để chúng tôi nổi bật, nhưng nó đang ảnh hưởng đến cuộc sống hàng ngày của tôi, điều này có phần phiền phức.
Chà, tôi biết mình sẽ gặp phải chuyện gì khi làm điều đó.
Serika cũng đang gặp phải tình cảnh tệ không kém gì mình.
“Natsuki, tớ đã xem bài thứ hai rồi. Không khí u ám thật ngọt ngào.”
“Tớ biết cậu hát hay, nhưng cậu trông như một người khác trong video vậy!”
“Cảm ơn. Mặc dù, Mei mới là người tuyệt vời vì đã mix nó quá tốt.”
Chúng tôi đã tung ra bài hát thứ hai, “Monochrome,” khi cảm thấy thời điểm thích hợp.
Nó cũng nhận được sự đón nhận khá tích cực.
Tôi đã lo lắng về nó vì lần này tôi viết lời, nhưng tôi đã thở phào nhẹ nhõm khi thấy những bình luận như, “Tôi hoàn toàn đồng cảm!”
hay “Lời bài hát siêu hay!” Phần nhạc cụ thì không nghi ngờ gì là tuyệt vời, vì vậy bất kỳ phản ứng không thuận lợi nào cũng sẽ là do tôi.
Nhưng cho đến nay tôi chưa thấy bất kỳ phản ứng tiêu cực nào.
Mọi việc đang diễn ra khá tốt, nhưng vấn đề là bài hát thứ ba.
“Hãy tiết lộ bài hát thứ ba trong buổi hòa nhạc,” chúng tôi đã quyết định, nhưng nó vẫn chưa hoàn thành.
Chúng tôi chỉ mới câu giờ trên mạng xã hội. Hầu hết mọi thứ đã xong;
tuy nhiên, tôi vẫn đang làm việc với phần lời.
Có lẽ đã đến lúc bỏ cuộc và tuyên bố là đã xong.
Bây giờ là hai ngày trước lễ hội văn hóa.
Serika đã nói với tôi, “Natsuki, giới hạn thời gian của cậu là cho đến buổi tập hôm nay.”
Tôi đã suy nghĩ về lời bài hát suốt cả buổi học, nhưng chúng vẫn có cảm giác thiếu một cái gì đó.
Tôi thực sự muốn loại bỏ cảm giác bất an này trước lễ hội trường.
Khi giờ ăn trưa đến, tôi từ chối lời mời ăn cùng của Tatsuya và đi lên sân thượng.
Làn gió lạnh thổi qua đầu khi tôi lơ đãng nhìn ra thành phố.
Đột nhiên, một giọng nói vang lên từ phía sau tôi. “Natsuki-kun.”
“Ồ, Hoshimiya.”
“Có chuyện gì vậy? Trông cậu có vẻ u ám.”
“Tớ vẫn đang nghĩ về lời cho bài hát thứ ba. Tớ chỉ không hoàn toàn hài lòng với nó.”
“Tớ hiểu rồi. Vậy là cậu cũng đang viết lời cho bài thứ ba à? Cậu chỉ còn hai ngày nữa thôi. Cậu có kịp không?”
“Có vẻ gay go đây. Tớ đã hoàn thành lời tạm thời từ lâu rồi, nên có lẽ chúng ta sẽ dùng bản đó thôi.”
Hoshimiya ngẫm nghĩ một cách trầm tư. “Cậu không hài lòng về điều gì?”
“Chà, tớ không biết giải thích thế nào,” tôi đáp.
Khi tôi cố gắng trả lời câu hỏi của cô ấy, những cảm xúc mơ hồ trong lồng ngực tôi đã hình thành thành lời.
“Tớ cảm thấy có quá nhiều sự yếu đuối hoặc do dự được phản ánh trong lời bài hát... mặc dù đó không phải là những điều tớ muốn truyền tải với bài hát này.”
“Cậu muốn truyền tải điều gì?”
“Tớ không chắc. Nó nên, cậu biết đấy, cho mọi người thấy rằng tớ đã thay đổi, rằng tớ vẫn có thể thay đổi nhiều hơn nữa. Tớ muốn người khác cảm nhận được sự quyết tâm của mình. ‘Nếu là vì cậu, tớ thậm chí có thể thay đổi cả thế giới.’ Tớ muốn họ cảm nhận được điều gì đó như vậy.”
Khi tôi nói ra thành lời, câu trả lời bất ngờ thật đơn giản.
Nhưng biến những cảm xúc đó thành lời bài hát thì lại khó khăn đáng kể.
“Tuy nhiên, tớ sẽ cảm thấy có lỗi với những người khác nếu tớ lật lọng vào phút chót như thế này. Lời bài hát hiện tại không tệ. Có lẽ tốt hơn là nên giữ nguyên thay vì cố gắng thay đổi bây giờ.”
Đó là điều tôi đã lên sân thượng để thả hồn và nghiền ngẫm.
Có lẽ tôi chỉ đang nhượng bộ, điều đó không mang lại cảm giác tốt đẹp gì, nhưng chất lượng màn trình diễn của chúng tôi có lẽ sẽ cao hơn nếu tôi không cố gắng thay đổi lời bài hát bây giờ.
Quan trọng nhất, Serika đã quyết định hôm nay là hạn chót của tôi.
Tôi không thể trì hoãn thêm nữa. Ổn thôi. Bài hát thứ ba vốn đã đủ hay rồi.
“Không được, Natsuki-kun.”
Ngay khi tôi đang tự thuyết phục mình bỏ qua, tôi đã bị ném vào mặt những lời nói đáng ngạc nhiên.
“Hoshimiya?” tôi hỏi.
“Nếu cậu muốn cho thấy rằng cậu sẽ thay đổi, thì cậu không thể bỏ cuộc.”
Cô ấy có vẻ bực bội và nhìn tôi chằm chằm với một ánh mắt nghiêm túc.
“Thế giới sẽ không thay đổi nếu cậu thỏa hiệp.”
Có một sự thật nặng nề trong lời nói của cô ấy.
Hoshimiya chắc chắn đã suy nghĩ như vậy hàng ngày.
“Nếu cậu vẫn còn thời gian, vậy tại sao cậu không động não cho đến phút cuối cùng? Cậu muốn cải thiện chúng, phải không? Cậu tin rằng chúng có thể trở thành một thứ gì đó tốt hơn, phải không? Nếu vậy, thì tớ sẽ giúp cậu.”
“Ừ,” tôi nói sau một nhịp. Tôi cảm thấy phấn chấn—nhờ cô ấy, tôi đã có can đảm để tiếp tục cố gắng.
“Tớ hy vọng cậu có thể có một buổi hòa nhạc tuyệt vời nhất, với bài hát hay nhất mà cậu sẽ tự tin hát lên.”
Đâu đó trong một góc trái tim mình, tôi đã biết rằng Hoshimiya sẽ nói với tôi điều đó.
“Đây là bản nháp mới nhất của lời bài hát,” tôi nói, lấy điện thoại ra.
Tôi cho cô ấy xem những gì tôi đã viết, và chúng tôi cùng nhau chụm đầu suy nghĩ.
Ý tưởng của bài hát và thông điệp tôi muốn truyền tải có hơi xấu hổ, nhưng tôi không cố gắng che giấu nó.
Tôi mong muốn lời bài hát trở nên hay hơn nữa, vì vậy chúng tôi đã làm việc với chúng qua thử và sai.
Ngay cả sau khi giờ nghỉ trưa kết thúc, chúng tôi đã tận dụng việc ngồi cạnh nhau để giao tiếp bằng cách chuyền giấy ghi chú trong giờ học.
Giới hạn thời gian của tôi—buổi tập của câu lạc bộ hôm nay—đang đến gần từng giờ.
Trong thời gian đó, tôi đã viết, xóa và viết lại hết lần này đến lần khác.
Cuối cùng, tôi đã tìm thấy những từ mà tôi hằng tìm kiếm.
“Tớ... Tớ xong rồi!” Tôi tự phát giơ tờ giấy có lời bài hát lên không trung với một tiếng kêu nhiệt thành.
“Yeeeees!”
“Cậu ta bị sao vậy?” Những học sinh đang trò chuyện trong phòng sau giờ học nhìn chằm chằm vào tôi.
Hoshimiya vội vàng hạ tay tôi xuống.
Tôi đã quá phấn khích đến nỗi hơi điên điên ở đó.
“Vâng, tuyệt vời. Tớ rất vui vì cậu hạnh phúc, nhưng cậu không thể để người khác thấy cái này, đúng không?”
Hoshimiya chỉ ra.
“Đúng... thật. Chúng ta đã nói bài hát thứ ba là một bí mật cho đến buổi hòa nhạc,” tôi nói.
“Cuối cùng thì tớ cũng chẳng giúp được gì nhiều, nhỉ?”
“Không, hoàn toàn không phải vậy! Tớ đã có thể hoàn thành nó là vì có cậu ở đây! Cảm ơn nhé!”
“Ừ, cậu nói đúng.”
Tôi nắm lấy tay cô ấy và lắc mạnh. Mình cảm thấy như mình có thể vượt qua mọi thứ ngay bây giờ!
“Chà, tớ đi tập đây!”
“Ừm, đi vui vẻ nhé.”
Mình muốn báo cho Serika và những người khác biết rằng bài hát thứ ba đã xong, ngay lập tức!
Tôi bay ra khỏi lớp học và đi lên phòng âm nhạc thứ hai.
Khi tôi rời đi, Hoshimiya thì thầm với một giọng nhỏ nhẹ, “Không thể tin được cậu ấy lại cho mình xem lời bài hát đó... Cậu ấy muốn mình phải làm gì đây? Thiệt tình.”
Nhưng tôi đã giả vờ như không nghe thấy gì.
~~
Sau khi đọc lời bài hát thứ ba, Serika giơ ngón tay cái lên cho tôi.
“Cái này khá khác so với những gì cậu có ban đầu,” cô ấy nói.
“Chúng ta sẽ phải chỉnh lại phần nhạc đệm một chút.”
Chúng tôi đang luyện tập trong phòng thu hôm nay vì các ban nhạc khác đang sử dụng phòng câu lạc bộ và phòng âm nhạc thứ hai.
“Xin lỗi nhé. Nhưng phiên bản này hay hơn nhiều, phải không?”
Tôi nói một cách vui vẻ khi đang chỉnh dây đàn guitar.
Cô ấy thở dài. “Tớ sẽ không muốn chỉnh nhạc nếu nó không hay hơn đâu.”
Mei và Iwano-senpai cũng ở cùng chúng tôi, nên tôi cũng nói với họ.
“Ừm, em thực sự xin lỗi vì tất cả những rắc rối này,” tôi nói.
“Bây giờ không phải là lúc để xin lỗi. Kỹ năng guitar của cậu là run nhất ở đây đấy,” Iwano-senpai mắng.
“Anh nói hoàn toàn đúng ạ! Em xin lỗi; em sẽ vào luyện tập ngay!” tôi thốt lên.
“Thiệt tình... Anh đã lo lắng một chút khi nghe nói em vẫn còn đang đau đầu về lời bài hát.”
Vẻ mặt của anh ấy vẫn nghiêm nghị như mọi khi, nhưng anh ấy có vẻ cũng khá vui.
“Những lời này thật tuyệt!” Mei nói với vẻ ngưỡng mộ khi cậu ấy lướt qua tờ giấy mà Serika đã đưa cho cậu.
“Natsuki, tớ nghĩ cậu có tài viết những lời bài hát đáng xấu hổ đấy!”
“Tớ biết điều đó rồi, nhưng cậu không thể gọi nó là ngây ngô hay gì đó thay thế à?”
Mei nở một nụ cười khô khốc với tôi, kiểu như, “ Chắc rồi, cứ để vậy đi. ” Nhớ lại lúc cậu ấy từng sợ mình không?
Nhìn cách chúng tôi tương tác bây giờ kìa! Điều này làm mình vui.
“Chúng ta không còn nhiều thời gian nữa. Hãy hoàn thiện nó vào cuối ngày hôm nay,” Iwano-senpai nói, kết thúc cuộc trò chuyện của chúng tôi.
“Vâng, thưa anh!” ba chúng tôi đáp lại.
BÙM. BÙM. BÙM. BÙM. Âm nhạc bắt đầu với nhịp trống four-on-the-floor.
~~
Khi một ngày khác với cuộc sống thường nhật của chúng ta, có một sự dâng trào năng lượng trong không khí.
Sự khởi đầu của lễ hội trường cuối cùng đã đến.
Tôi có thể cảm nhận được không khí sôi động chỉ bằng cách đi dạo xuống hành lang.
Mỗi lớp học đã được trang trí lộng lẫy, và tòa nhà có cảm giác như một nơi hoàn toàn khác.
“Haibara-kun! Chuẩn bị bộ đồ ăn đi!”
“Được rồi. Mấy cái tách trà ở đâu nhỉ?” tôi hỏi.
“Trên kệ đằng sau cậu đấy! A, Nagiura-kun! Tớ cần cậu bê giúp tớ một thứ.”
Đó là một chút trước khi lễ hội chính thức bắt đầu.
Tôi đang bận rộn giúp đỡ chuẩn bị thì Uta gọi tôi.
“Ồ, Natsu! Cái này của cậu này!” Cô ấy đưa cho tôi một chiếc áo phông màu vàng.
“Cái gì đây?” tôi hỏi.
“Áo lớp của chúng ta, chứ còn gì nữa!”
Áo lớp à? Cái gì thế? Tôi mở mảnh vải ra.
Trên đó có chữ “1-2” với một thiết kế sành điệu một cách vô nghĩa.
Ở mặt sau là danh sách tên của tất cả học sinh trong lớp chúng tôi. Hả?!
Mình... Mình nhớ ra rồi! Đây là áo lớp của chúng ta!
Trong vòng lặp cao trung đầu tiên của mình, tên mình đã không được liệt kê ở mặt sau của chiếc áo, và không ai khác nhận ra điều đó.
Nỗi đau đó đã xé nát mình và xóa sạch mọi ký ức về sự cố đó khỏi tâm trí mình.
May mà mình nhớ ra... Khoan, có phải là chuyện tốt không?
Có lẽ mình nên để nó bị lãng quên thì hơn.
Này, lần này mình thấy chữ “Natsu” được viết ở đây... Wow... Cảm ơn các cậu.
Cảm ơn vì đã nhớ đến mình.
Tôi đột nhiên cảm thấy lo lắng cho Mei. Khi công việc chuẩn bị đã ổn định, tôi đi đến nhìn trộm vào lớp học của cậu ấy ở cuối hành lang trên cùng tầng.
Tôi đã nghe nói lớp cậu ấy làm một gian bắn súng.
Trước khi lễ hội trường bắt đầu, họ đang tổ chức các buổi chạy thử cho bạn bè và gia đình.
Mei đứng một mình trong góc phòng. Cậu ấy nhận ra tôi ở cửa và đi ra ngoài.
Mọi người trong lớp cậu ấy đều mặc áo lớp màu tím, và cậu ấy cũng mặc một chiếc.
“Natsuki, có chuyện gì xảy ra à?” cậu ấy hỏi.
“Cậu cho tớ xem mặt sau được không?”
“Hả? Ừm, được thôi, nhưng không có gì đặc biệt ở đó đâu.”
C-Cái gì? Áo lớp của cậu ấy chỉ có một thiết kế đơn giản với chữ “Lớp 1-4” được in ở vùng ngực.
Nếu thiết kế của lớp mình cũng như thế này, thì mình đã không bị tổn thương trong quá khứ...
“Mặc dù, họ đã quên mất áo của tớ cho đến tận lúc nãy,” cậu ấy lẩm bẩm.
Cậu ấy nhìn đi chỗ khác và cười khô khốc.
Họ có lẽ có áo dự phòng, nhưng việc không được để ý đến thật đau lòng... Mình hiểu cảm giác của cậu.
“Nhưng gần đây, thỉnh thoảng mọi người có nói chuyện với tớ,” Mei vui vẻ nói với tôi.
“Bạn cùng lớp của tớ đã trò chuyện về video ca nhạc của ban nhạc chúng ta, và khi họ nhận ra tớ là tay bass, một vài người trong số họ đã nói chuyện với tớ và khen ngợi tớ... Một số thậm chí còn nói rằng họ sẽ đến xem buổi hòa nhạc của chúng ta. Tớ thực sự biết ơn.”
Mei chưa bao giờ nhận được nhiều sự chú ý như vậy trước đây, đó là lý do tại sao cậu ấy trân trọng ngay cả những lời nhận xét nhỏ nhất.
“Tớ hiểu rồi... Vậy thì chúng ta tốt hơn hết là nên cho họ một màn trình diễn tuyệt vời nhất,” tôi nói.
Đây không chỉ là vì bản thân mình. Cả bốn chúng tôi đều có lý do riêng, và đó là lý do tại sao tôi muốn cống hiến hết mình vì lợi ích của họ nữa.
Mỗi mong muốn của chúng tôi đều lung tung cả, nhưng chúng tôi đoàn kết ở một điểm: làm cho buổi hòa nhạc trở thành tuyệt nhất sẽ giúp chúng trở thành sự thật.
“Vâng!” Mei gật đầu với sự nhiệt tình khác thường.
~~
Sau một vài sự ồn ào, ngày đầu tiên của lễ hội trường đã bắt đầu.
Các chương trình của lớp chủ yếu ở trong tòa nhà, trong khi sân trong phần lớn được dựng lên các quầy hàng thực phẩm do các câu lạc bộ khác nhau tổ chức.
Câu lạc bộ nhạc nhẹ cũng có một gian hàng bán yakisoba.
Serika đã kiểm tra giúp tôi, và hóa ra tôi có một ca làm việc trong ngày, mặc dù tôi mới chỉ tham gia câu lạc bộ gần đây.
Chúng tôi đã phối hợp lịch trình của tôi để nó không trùng với ca làm phục vụ bàn của tôi tại quán cà phê của lớp, nhưng tôi vẫn rất bận rộn.
Trời ạ, lần đầu tiên mình chẳng có gì để làm!
“Chào mừng quý khách! Xin mời ngồi ở đây!”
“Wow, Haibara-kun đang phục vụ chúng ta kìa. Tớ vào đây, tớ vào đây!”
Quán cà phê của lớp chúng tôi đang trong một sự hỗn loạn.
Tám mươi phần trăm số ghế đã được lấp đầy.
Tôi dẫn một nhóm các cô gái cùng khối—những người rất vui mừng khi được tôi phục vụ—đến bàn của họ.
“Vậy thì cho hai cà phê nóng nhé! Và một chiếc bánh quy!”
“Ưmmm, Haibara-kun, tớ muốn đặt một nụ cười của cậu!”
Tôi cười một cách lịch sự. Cô bé này bị sao vậy?
May mà mình là một chuyên gia về nụ cười phục vụ khách hàng.
Tôi giữ những cô gái đang cười khúc khích trong tầm nhìn ngoại vi và liếc nhìn lối vào.
Có thêm người vừa vào. Trước khi tôi kịp xử lý họ, Hoshimiya đã nhanh chóng chào đón họ với một nụ cười kinh doanh hoàn hảo.
“Chào mừng quý khách! Xin hãy theo tôi đến chỗ ngồi của quý khách!” cô ấy nói.
Lý do đầu tiên và quan trọng nhất khiến quán cà phê bình thường của chúng tôi nổi tiếng đến vậy, không nghi ngờ gì, là vì Hoshimiya là một cô phục vụ.
Có một số lượng lớn đặc biệt các chàng trai từ các khối khác ở đây đang nhìn chằm chằm vào cô ấy.
Tôi không thích điều đó, nhưng họ không làm gì khả nghi cả.
Có lẽ Tatsuya đang lườm mọi người từ bên cạnh lớp học đã có tác dụng giữ cho tất cả bọn họ trong tầm kiểm soát.
Mặc dù theo quan điểm của cậu ấy, cậu ấy chỉ đang nhìn xung quanh với vẻ mặt bình thường của mình.
“Đừng có bồn chồn nữa. Tớ đang để mắt đến cô ấy,” Nanase lặng lẽ thì thầm vào tai tôi.
Không hổ danh là người tự xưng là người bảo vệ của Hoshimiya.
“ Tớ trông cậy vào cậu đấy, mẹ ạ ,” tôi nói.
“Tớ không phải là mẹ cậu.” Cô ấy ném cho tôi một cái lườm khiển trách và búng vào trán tôi.
Đau quá!
“Hôm nay chỉ có học sinh ở đây thôi, nên tớ cho là sẽ không có vấn đề gì phát sinh đâu,” cô ấy nói.
Sẽ không có người ngoài nào tham dự lễ hội hôm nay.
Những người không liên quan đến trường chỉ được phép vào vào thứ Bảy, ngày thứ hai.
Dù sao thì cũng không có nhiều người sẽ đến vào ban ngày của một ngày thứ Sáu, vì vậy điều đó không làm thay đổi nhiều về số lượng.
Khi tôi tưởng tượng ngày mai sẽ bận rộn đến mức nào, tôi cảm thấy hơi nản lòng.
Tôi tiếp tục xử lý khách hàng với những suy nghĩ như vậy lơ lửng trong đầu cho đến khi Fujiwara vỗ vai tôi.
“Haibara-kun! Cậu đi mua sắm giúp bọn tớ được không?”
“Hả? Mua sắm? Ngay bây giờ à?” tôi hỏi.
“Đúng vậy. Xin lỗi, đã có một sai sót trong đơn đặt hàng của chúng ta. Chúng ta không có đủ những nguyên liệu này.”
Với vẻ mặt xin lỗi, cậu ấy đưa cho tôi một mảnh giấy.
Cậu ấy có vẻ chán nản lạ thường. Fujiwara giám sát cả lớp, nên nếu cậu ấy rời đi, quán cà phê của chúng ta sẽ sụp đổ.
Trong số những người đang làm việc hiện tại, mình là người duy nhất có thể đi.
Mình cần phải làm cậu ấy vui lên!
“Được thôi! Đừng lo về chuyện đó. Nhớ để Hino an ủi cậu khi về nhà đấy.”
“C-Cậu cứ đùa dai cái trò đó mãi... Tớ sẽ không bối rối vì nó mỗi lần đâu!”
“Anh hiểu rồi!” Hino hét lên với một giọng thản nhiên từ trong bếp.
Fujiwara đỏ mặt tía tai. Ừm, cậu ấy dễ thương thật.
Mình nghe từ Hino rằng cậu ấy hành động như một đứa trẻ được nuông chiều khi chỉ có hai người họ.
“Tuyệt, vậy tớ sẽ quay lại sớm!” Tôi vội vã ra khỏi phòng trước khi cậu ấy có thể mắng tôi.
“Này, đợi đã. Natsu, tớ cũng đi nữa!” Uta vội vã chạy tới.
Cô ấy đang đeo một chiếc băng đô trắng không rõ lý do.
Có cả đại hội thể thao đang diễn ra nữa à?
“Hmm? Uta, cậu không đang trong ca làm việc à?” tôi hỏi.
“Ừm, và đó là lý do tại sao tớ muốn giúp cậu,” cô ấy nói. “Không được à?”
Cô ấy đã ném một cú fastball ngay vào trung tâm, hạ gục tôi bằng một cú strike dễ dàng.
“Ừ... Dĩ nhiên là được rồi.”
“Yay!” cô ấy reo lên và giơ nắm đấm. Cô ấy chạy ra khỏi phòng với đầu quay lại nhìn tôi và nói một cách đầy năng lượng, “Đi thôi! Nếu chúng ta không đi nhanh, chúng ta sẽ bị mắng đấy!”
~~
Chúng tôi đi qua sân trong, nơi chủ yếu đông đúc các anh chị khóa trên của chúng tôi, và hướng về phía cổng trường.
“Natsu, cậu và ban nhạc của cậu sẽ ở trên đó vào ngày mai, phải không?”
Uta chỉ vào sân khấu đã được dựng lên ở sân trong.
Các tình nguyện viên hiện đang nhảy múa trên sân khấu.
Họ không giỏi lắm, nhưng có vẻ họ đang rất vui.
“Ừ, bọn tớ diễn cuối cùng vào ngày mai,” tôi đáp.
“Một số người biểu diễn cả hai ngày, tại sao câu lạc bộ nhạc nhẹ lại không?”
cô ấy càu nhàu.
“Đó chỉ là ban nhạc kèn và thể dục nhịp điệu thôi. Năm nay có rất nhiều người quan tâm đến việc biểu diễn, đó là lý do tại sao câu lạc bộ nhạc nhẹ chỉ chơi vào ngày thứ hai. Tớ ước gì chúng ta có thể chơi cả hai ngày.”
Mặc dù tôi đã nói vậy, nhưng chơi hai ngày liên tiếp nghe có vẻ mệt mỏi.
Có khả năng là chúng tôi sẽ chơi một lần và sau đó kiệt sức vào lần thứ hai, vì vậy có lẽ một buổi biểu diễn là đủ.
“Nhưng mà, trời lạnh quá. Lẽ ra mình nên mặc nhiều hơn chỉ một chiếc áo phông,” tôi nói.
“Hôm nay trời ấm hơn đấy, nhưng ngoài trời vẫn khá lạnh,” Uta đồng tình.
“Dù sao thì cũng đã cuối tháng Mười rồi,” tôi trầm ngâm.
Không giống tôi, cô ấy đã thông minh và mặc chiếc áo khoác đỏ của mình bên ngoài áo lớp của chúng tôi.
“Ừ. Tháng Mười sắp kết thúc rồi. Cảm giác như kỳ nghỉ hè mới chỉ là ngày hôm qua,” cô ấy nói sau một nhịp.
“Thời gian trôi nhanh thật. Tớ có cảm giác như mới khai giảng ngày hôm qua.”
“A ha ha! Giờ thì thế là quá xa rồi. Chúng ta nên quay vào trong chứ?”
cô ấy gợi ý.
“Ừ... Ôi, lạnh quá.”
Ngoài trời quá lạnh, vì vậy chúng tôi quay trở lại lớp học để lấy áo khoác của tôi trước khi rời đi một lần nữa.
Uta đi theo tôi trong khi nở một nụ cười rạng rỡ và không một lời phàn nàn.
Chúng tôi đi ngang qua gian hàng của câu lạc bộ nhạc nhẹ, nơi Serika trong bộ tạp dề đang xào yakisoba.
“Này, Natsuki, Uta. Muốn mua một ít không?” cô ấy hỏi.
Tóc cô ấy được buộc ra sau và cô ấy đội một chiếc khăn rằn trên đầu.
Cô ấy trông như một bà cụ hàng xóm.
“Tớ có được giảm giá câu lạc bộ không?” tôi hỏi.
“Được rồi. Ba trăm yên, chỉ dành cho cậu thôi,” cô ấy nói.
Vỉ nướng kêu xèo xèo một cách ồn ào. Trông ngon quá!
“Không được đâu, Natsu. Chúng ta đang vội. Không có thời gian để ăn đâu!” Uta trách mắng.
“Chậc... Đành vậy. Xin lỗi nhé, Serika,” tôi nói.
“Cái gì? Nó ngon lắm đấy! Ít nhất thì, nó ngon khi tớ làm,” Serika nói.
“Cậu nấu ăn giỏi à?” tôi hỏi.
“Ồ, cậu biết đấy, tớ là mẫu người vợ lý tưởng mà.”
Cô ấy cười tự mãn và cười khẩy một cách ngạo mạn.
Tôi lờ cô ấy đi và bước ra cổng trường. “Serika vẫn như mọi khi,” tôi nhận xét.
“Cậu ấy cũng gan thật khi khoe khoang nấu ăn trước mặt cậu đấy,” Uta nói.
Chúng tôi hướng đến một siêu thị cách đó một con phố.
Khi chúng tôi đến đó, tôi nhìn vào tờ giấy mà Fujiwara đã đưa cho tôi.
“Để xem nào—bột mì, sữa, túi trà đen, và…”
“Bột mì không phải ở đằng kia à?”
Chúng tôi xem qua danh sách và ném các nguyên liệu vào một cái giỏ.
“Tốt. Tớ nghĩ thế là đủ rồi,” tôi nói.
Chúng tôi đọc lại danh sách một lần nữa rồi thanh toán.
“Bây giờ chúng ta chỉ cần quay về thôi!” Uta reo lên.
“Ừ. Này, tớ xách cái đó cho.” Tôi giật lấy cái túi nặng từ tay cô ấy và sắp xếp lại mọi thứ để tôi xách hai cái nặng và Uta chỉ có một cái túi nhẹ duy nhất.
“Nhưng thế không phải là quá sức với cậu à?” cô ấy hỏi.
“Tớ tập thể dục hàng ngày. Chừng này chẳng là gì cả.”
Chà, gần đây mình đã bỏ tập vì bận luyện guitar.
Nhưng mình sẽ không than vãn về từng này cân nặng đâu. Cơ bắp của mình vẫn chưa teo đi!
“Cậu thật không công bằng,” Uta lẩm bẩm. Giọng cô ấy nhỏ đến mức gần như tan biến trong gió, nhưng tôi đã nghe thấy.
Sự im lặng bao trùm giữa chúng tôi. Không khí này... mình nghĩ mình có thể nói với cô ấy ngay bây giờ.
“Này, Uta. Tớ có chuyện quan trọng muốn nói với cậu,” tôi nói, phá vỡ sự im lặng.
Tôi đã chờ đợi thời điểm thích hợp suốt thời gian qua.
“Đúng vậy. Tớ cũng thế.” Cô ấy gật đầu, với một vẻ mặt hiền lành.
“Nhưng cậu có thể đợi thêm một chút được không? Tớ chưa thể nói với cậu được.”
Cô ấy từ từ lắc đầu. Chưa được ư? Vậy thì khi nào mới là thời điểm thích hợp?
“Natsu. Chỉ hôm nay thôi, cậu có muốn đi dạo quanh lễ hội trường với tớ không?”
Lời đề nghị của cô ấy có cảm giác như một câu trả lời cho câu hỏi của tôi, vì vậy tôi gật đầu không lời.
~~
Sau khi chúng tôi mua sắm xong, Uta vào ca ở quán cà phê, còn tôi thì rời đi để nhận ca của mình tại gian hàng của câu lạc bộ nhạc nhẹ.
Thời gian rảnh của chúng tôi không trùng nhau cho đến sau 3 giờ chiều.
Điều đó không cho chúng tôi nhiều thời gian trước khi ngày hội kết thúc, nhưng chúng tôi đã đi xem các chương trình khác nhau và tận hưởng một cách trọn vẹn nhất.
Tôi đặc biệt thích phòng thoát hiểm của lớp 2-1.
Thật vui khi giải được tất cả những câu đố hóc búa nằm rải rác quanh lớp học của họ.
Không có nhiều người chơi khi Iwano-senpai đang đứng trực bàn.
Với anh ấy đứng ở phía trước, hầu hết mọi người hẳn sẽ kinh hãi và bỏ chạy… Lẽ ra họ nên đổi người khác chứ nhỉ?
“Chà, vui thật đấy!” tôi thốt lên.
Tôi và Uta đang ăn yakisoba của câu lạc bộ nhạc nhẹ và takoyaki của đội bóng rổ trong khi xem một màn hài độc thoại của các tình nguyện viên ở sân trong.
Nó khá là hài hước.
“Nhưng tớ nghĩ tớ ăn hơi nhiều rồi,” tôi nói.
“A ha ha! Yakisoba và takoyaki đều no thật đấy,” Uta nói.
“Nhưng chúng ngon mà. Màn hài kịch cũng tuyệt nữa.”
“Tớ thích nhất là vở kịch chúng ta xem trong nhà thi đấu. Tớ đã siêu cảm động luôn!”
“Vở của lớp 2-3 hả? Trông có vẻ nổi tiếng.”
“Tớ đã bật cười khi thấy Wakamura-senpai là ngôi sao, nhưng chị ấy diễn hay bất ngờ.”
“Công nhận,”
Tôi và Uta cùng nhau cười. Chẳng mấy chốc, bầu trời đã chuyển sang màu hoàng hôn.
Tiếng chuông kết thúc tiết năm vang lên, báo hiệu ngày đầu tiên của lễ hội đã khép lại.
Chúng tôi ngồi trên bậc thềm đá trước tòa nhà chính của trường, lơ đãng nhìn các học sinh khác dọn dẹp.
Lớp mình có lẽ cũng đang dọn dẹp vào lúc này.
Chúng ta vẫn còn ngày mai, nên không cần dỡ bỏ mọi thứ, nhưng dù sao thì cũng sẽ có nhiều việc phải làm.
Tốt hơn hết là chúng ta nên sớm quay về.
Tôi đứng dậy, nhưng Uta đột nhiên gọi tôi. “Natsu, chúng ta nói chuyện một chút được không?”
Tôi liếc nhìn cô ấy. Cô ấy ngước nhìn tôi từ chỗ ngồi của mình.
Ánh mắt chúng tôi gặp nhau. Đôi mắt cô ấy thường lấp lánh rạng rỡ, nhưng bây giờ chúng có vẻ u tối.
“Được chứ.”
Uta đứng dậy, quay lưng về phía tôi đi vài bước, rồi lại quay người lại.
Trên khuôn mặt cô ấy là một nụ cười rạng rỡ như hoa hướng dương.
“Cậu biết không, tớ thích cậu. Tớ yêu cậu nhất trên đời,” cô ấy nói.
“Vậy nên, làm ơn hãy hẹn hò với tớ.”
Gió nổi lên—một cơn gió thu se lạnh thổi qua giữa tôi và Uta.
Đây là lời tỏ tình đầu tiên tôi nhận được trong đời.
Mái tóc cô ấy bay phấp phới trong không trung.
Những chiếc lá khô từ đâu bay đến và rơi xuống giữa chúng tôi.
Uta đã trấn tĩnh lại nhanh hơn tôi có thể.
Mình phải cho cậu ấy câu trả lời của mình.
Sakura Uta đã yêu mình, và mình phải chịu trách nhiệm với tư cách là người đã bị cậu ấy thu hút.
“Tớ xin lỗi. Tớ không có cùng cảm xúc với cậu.”
Vẻ mặt của Uta vẫn không thay đổi, như thể cô ấy đã biết trước tất cả.
Chính vì tôi thích cậu ấy, nên tôi đã suy nghĩ về chuyện này rất lâu và rất kỹ.
Không biết tự lúc nào, tôi đã yêu cô ấy, nhiều đến mức mắt tôi vô tình dõi theo bóng hình ấy.
Nhưng dù vậy… vẫn có một người khác trong tim, người đã nâng đỡ tôi còn hơn cả cậu ấy.
“Tớ… có người mình yêu rồi,” tôi nói, những lời nói được vắt ra một cách đau đớn.
Khi tôi tưởng tượng về tương lai, Uta không phải là người ở bên cạnh tôi.
Từ rất lâu rồi, chỉ có một người mà tôi luôn mong ước được ở bên.
“Tớ hiểu rồi,” cô ấy nói sau một lúc.
Tôi không còn biết mình đang có biểu cảm gì nữa. Nhưng không sao cả;
tôi biết đây là lựa chọn đúng đắn. Nếu tôi cứ tiếp tục chạy trốn, tôi sẽ chỉ làm tổn thương Uta.
“Chà. Tớ đã quyết tâm sẽ khiến cậu quay về phía tớ đấy.” Cô ấy ngước nhìn bầu trời chiều.
Những đám mây ti tích cháy lên một màu đỏ thẫm.
“Tớ sẽ không bỏ cuộc. Ngay bây giờ, dù cho người trong tim cậu là ai đi nữa… Tớ cũng sẽ không thua họ đâu.”
“Natsu, tớ nhất định sẽ khiến cậu quay về phía tớ.” “Vậy nên hãy chờ xem nhé, được không?”
Đêm lễ hội Tanabata lóe lên trong tâm trí tôi. Tôi cúi đầu không nói nên lời.
“Xin lỗi nhé, Natsu. Cậu chắc hẳn đã rất đau khổ vì tớ.”
Tôi lắc đầu.
Mình không đau khổ. Cảm xúc của cậu đã làm mình hạnh phúc.
Mình đã thực sự hạnh phúc trong lễ Tanabata.
Mình yêu nụ cười tươi sáng, rạng rỡ của cậu.
Nhưng tôi có cảm giác đó không phải là những lời thích hợp để nói với cô ấy, và tôi không thể tìm được lời nào để nói.
“Đừng lo cho tớ. Ngày mai, chúng ta sẽ lại trở thành bạn bè như mọi khi.”
Từ “bạn bè” nghe thật nặng nề một cách kỳ lạ.
Nếu điều đó có thể… Nếu có thể quay lại làm bạn, thì mình sẽ rất vui.
Nhưng tôi không có đặc quyền để ước ao điều đó. Tôi biết điều đó sẽ thật tàn nhẫn.
“Tớ đã lợi dụng lòng tốt của cậu,” Uta tiếp tục.
“Khi tớ nói rằng tớ sẽ khiến cậu quay về phía tớ và bảo cậu hãy chờ, tớ biết cậu sẽ làm đúng như vậy. Tớ biết cậu đã có câu trả lời rồi, nhưng cậu đã giả vờ không biết vì tớ. Tớ đã nghĩ rằng nếu mình câu giờ, mình sẽ có thể tạo ra một vị trí trong trái tim cậu.”
Nếu đó là sự thật, thì Uta đã xoay mình như chong chóng.
“Tớ đã nghĩ mình chỉ cần thêm một chút thời gian nữa thôi. Chỉ một chút nữa thôi…” Nước mắt lưng tròng, rồi lăn dài trên má cô.
“Nhưng tớ đã không kịp.”
Những giọt nước nhỏ rơi xuống bậc thềm đá, từng giọt một.
“Khi cậu nhìn tớ một cách kiên quyết như vậy, điều duy nhất tớ có thể làm là bỏ cuộc,” cô ấy nói.
Cô ấy đã đúng. Chỉ vài ngày trước, tôi còn đầy do dự, nhưng bây giờ thì không.
“Tớ dễ đoán đến vậy sao?” tôi hỏi.
“Tớ đã luôn quan sát cậu rất kỹ. Dĩ nhiên là tớ có thể nhận ra.”
“Uta, tớ không phải là đối thủ của cậu.”
“Tớ nhìn thấu cậu đấy,” cô ấy vừa cười vừa nói và dùng tay áo lau nước mắt.
Cô ấy dụi tay áo vào mắt liên tục, bằng cách nào đó vẫn giữ được nụ cười trên môi.
Tôi không thể chịu đựng được cảnh cô ấy ép mình phải vui vẻ, nhưng tôi không thể rời mắt khỏi cô ấy.
“Vậy, khi nào cậu sẽ tỏ tình với Hikarin?”
Tôi không biết phải trả lời thế nào.
Khi tôi trả lời bằng sự im lặng, Uta tiếp tục nói.
“Cậu không cần phải giấu đâu. Tớ là người đã làm cậu do dự, nên lần này tớ muốn là người thúc đẩy cậu. Tớ muốn người mình yêu được hạnh phúc.”
Một lúc sau, tôi trả lời, “Sau buổi hòa nhạc ngày mai.”
“Ừm hửm,” cô ấy nói và gật đầu. Cô ấy có lẽ cũng đã đoán được điều đó.
Tỏ tình với tôi dù biết rằng tôi sẽ không đáp lại theo cách cô ấy mong muốn là cách cô ấy động viên tôi.
Sao một người có thể tốt bụng đến thế? Cậu ấy không phải là một kẻ hèn nhát như mình.
Sakura Uta là một cô gái dũng cảm.
“Natsu, cố lên nhé! Tớ sẽ cổ vũ cho cậu! Vậy nên cậu phải trở nên hạnh phúc đấy, được không?”
Mỗi từ đều tràn đầy nhiệt huyết dù mắt cô ấy đỏ hoe và sưng húp.
Cô ấy đã ngừng khóc.
Ngược lại, tầm nhìn của tôi lại nhòe đi.
“Đừng làm bất cứ điều gì khiến tớ còn vương vấn đấy, nhé?”
“Ừ. Tớ hứa,” tôi nói sau một lúc.
Mình không có quyền khóc. Tôi dụi mắt và cố kìm nén.
Chúng tôi đứng đó lặng lẽ một lúc. Thế giới xung quanh chúng tôi dần tối đi, cho đến khi tôi thậm chí không thể nhìn thấy khuôn mặt của Uta dù cô ấy đứng ngay trước mặt tôi.
Ánh sáng duy nhất của chúng tôi là đèn lớp học chiếu ra từ các cửa sổ gần đó.
“Thôi được rồi, tớ về trước đây,” cuối cùng cô ấy nói.
“Ừ… Tớ sẽ về sau một chút nữa.”
Uta quay người và rời đi. “Tạm biệt.”
Nghĩ lại thì, đây là lần đầu tiên cô ấy nói điều đó với tôi.
Cô ấy thường nói, “Mai gặp lại nhé,” hoặc “Gặp lại ở trường nhé,” khi chúng tôi chia tay—những lời hứa hẹn một lần gặp gỡ tiếp theo.
Khi Uta đã hoàn toàn biến mất khỏi tầm mắt tôi, tôi nghe thấy tiếng bước chân đang tiến thẳng về phía mình.
Tôi biết đó là ai mà không cần nhìn.
“Natsuki,” cậu ta nói.
“Tatsuya.” Tôi không hỏi cậu ta có đang nghe lén không.
Cậu ta túm lấy cổ áo tôi và buộc tôi phải ngẩng mặt lên. Mắt chúng tôi khóa vào nhau.
“Tại sao?!” cậu ta hỏi.
“Vì có một cô gái tớ thích,” tôi trả lời.
“Tại sao?!” cậu ta lặp lại, khuôn mặt méo mó vì đau đớn. “Tại sao không thể là Uta?!”
“Mấy chuyện này làm gì có logic.”
Tatsuya cũng biết điều này. Tình yêu không thể được kiểm soát bằng logic—giống như cơn giận mà cậu ta đang hướng vào tôi lúc này.
“Tao đã nghĩ nếu mày là người làm cho cô ấy hạnh phúc, thì…” Giọng cậu ta nhỏ dần.
“Tao xin lỗi.” Cuối cùng, đó là những từ duy nhất tôi có thể đáp lại.
“Thằng chó chết!” Tatsuya giơ cao nắm đấm bằng tất cả sức lực.
Cậu ta sẽ đấm mình. Tôi không thể phàn nàn nếu cậu ta đánh tôi.
Suốt thời gian qua, tôi đã dao động, và hành vi thiếu quyết đoán của tôi là một sự bất công đối với tình cảm của Tatsuya.
Thêm vào đó, tôi đã phá vỡ nhóm bạn của chúng tôi.
Nhưng trái với mong đợi của tôi, cậu ta từ từ nới lỏng tay khỏi cổ áo tôi và nắm đấm siết chặt của cậu ta mất đi mục tiêu.
“Chết tiệt,” là tất cả những gì cậu ta thốt ra cuối cùng.
Cậu ta đi ngang qua tôi và hướng về phía Uta đã đi.
Đây là kết quả của sự lựa chọn của chính tôi.
~~
Tôi thức dậy rất sớm vào ngày hôm sau. Tôi đã không ngủ ngon, nhưng tôi không cảm thấy lo lắng.
Tôi đến trường sớm hơn thường lệ. Có rất ít người rải rác trên đường, so với cảnh thường ngày đầy ắp học sinh, khiến nó trông như một nơi khác.
Tôi đi thẳng đến lớp 1-2. Đứng ở hành lang là một cô gái quen thuộc, đang lơ đãng nhìn ra cửa sổ về phía sân trong.
Cô ấy tháo tai nghe ra khi nhận thấy tôi.
Tôi cũng làm theo và tháo tai nghe của mình ra, trong đó vẫn đang phát nhạc.
“Cuối cùng cũng đến lúc rồi.” Ánh mắt của Serika tập trung vào sân khấu bên ngoài.
Hôm nay sẽ là buổi biểu diễn đầu tiên và cũng là cuối cùng của chúng tôi—ngày duy nhất ban nhạc của chúng tôi sẽ tỏa sáng.
Đây sẽ là buổi hòa nhạc tuyệt vời nhất. Càng quả quyết thề sẽ biến nó thành hiện thực, gánh nặng không được phép thất bại càng cảm thấy nặng nề hơn.
Nhưng tôi đã luyện tập mỗi ngày để không thua cuộc trước áp lực to lớn.
“Natsuki, cậu đang nghe gì thế?” Serika hỏi.
Tôi cho cô ấy xem màn hình điện thoại của mình. “‘Supernova’ của Ellegarden.”
Cô ấy cười khúc khích và sau đó lặp lại những lời tương tự như trong lần gặp đầu tiên của chúng tôi.
“Gu của chúng ta hợp nhau đấy, Natsuki.”
“Vậy cậu đang nghe gì?”
Cô ấy khẽ ngân nga. “Tớ đang nghe ‘Lost my way’ của 04 Limited Sazabys.”
“Gu của chúng ta hợp nhau đấy, Serika,” tôi đáp lại. Chúng tôi cùng nhau cười.
“Cùng làm thôi. Chúng ta sẽ thay đổi thế giới.”
“Ừ. Cậu tốt hơn hết là theo kịp để không bị tớ bỏ lại phía sau đấy, nhé?”
cô ấy nói và cụng tay với tôi.
Cách cô ấy cười toe toét khiêu khích tôi thật sự rất đáng tin cậy.
Và thế là ngày thứ hai của lễ hội trường bắt đầu.
~~
Ngày thứ hai bận rộn hơn nhiều so với ngày đầu tiên.
Phần lớn khách tham quan là học sinh từ các trường khác và thành viên gia đình của học sinh Ryomei.
Dường như cũng có rất nhiều khách đến đây để được nhìn thấy Hoshimiya ngoài đời thực sau khi thấy cô ấy trên Minsta.
“Này em gái. Cho anh xin ID RINE được không?”
“Ồ, xin lỗi. Em không dùng RINE!”
“Hả? Thật á?”
Dù bị tán tỉnh thường xuyên, cô ấy vẫn nói dối trắng trợn để né tránh những người ngưỡng mộ mình mỗi lần.
“Ha ha ha! Bị từ chối rồi, anh bạn!”
“Anh bạn, rõ ràng là cô ấy đang nói dối. Buồn cười thật!”
Cô ấy thậm chí còn cười cùng với những chàng trai cố gắng tán tỉnh mình.
Tuy nhiên, không phải là có quá nhiều người sao?
Mình đoán là trông cậu ấy đúng là giống một thần tượng thực thụ.
Tuy nhiên, vì Hoshimiya bị những khách hàng đó níu chân, những người còn lại trong chúng tôi còn bận rộn hơn bình thường.
Chúng tôi nhận đơn hàng liên tục, và nhà bếp thì ngập trong công việc.
“Haibara-kun, ra xếp chỗ cho khách đi,” Nanase chỉ dẫn, báo cho tôi biết có một nhóm khách mới đang chờ ở lối vào.
Làm việc ở sảnh ngoài thật tất bật. Cuối cùng mình cũng nhận ra công việc của Nanase khó đến mức nào…
Hôm nay cô ấy làm việc trong bếp. Có một sự mới mẻ khi vị trí công việc bán thời gian của chúng tôi bị đảo lộn.
“Chào… mừng.” Giọng tôi nhỏ dần khi thấy một khuôn mặt quen thuộc.
“Chào, onii-chan.”
“Ồ, Namika. Về nhà đi.”
“Cái quái gì thế?! Em cũng là khách hàng đấy, biết không?!” cô bé nói một cách bực bội.
Cô bé bị kẹp giữa hai học sinh trung học có vẻ là bạn của mình.
Vì lý do nào đó, họ nhìn tôi với đôi mắt lấp lánh.
“Wow! Vậy ra đây là anh trai của Namika-chan. Anh ấy đúng là đẹp trai thật!”
“Đúuúng không? Có thật là anh ấy học giỏi, xếp hạng nhất khối, và còn là ca sĩ trong một ban nhạc không?”
Tại sao bạn của con bé lại biết tất cả những điều này?
Namika cau mày. “Mau xếp chỗ cho tụi em đi!” cô bé ra lệnh khi đẩy lưng tôi.
“Rồi, rồi. Mời các em đi lối này!” tôi nói.
“Namika-chan, đây là cách cậu cư xử trước mặt anh trai mình à?”
“Nhưng cậu lúc nào cũng tấm tắc khen anh ấy ngầu thế nào khi ở cùng bọn tớ mà!”
“Đ-Đâu có! Đừng có nói linh tinh!” Namika thốt lên, mặt đỏ bừng vì bị bạn bè trêu chọc.
Mọi người đang nhìn chúng ta với ánh mắt ấm áp một cách kỳ lạ, nên làm ơn hãy cư xử có chừng mực thôi.
“Ồ! Hoshimiya-senpai! Chào chị!” Namika vẫy tay với cô ấy một cách đầy năng lượng.
“Chào em, Namika-chan.”
“Lâu rồi không gặp! Cảm ơn chị đã luôn đi chơi với anh trai em!”
Tôi cảm thấy ánh mắt của cả lớp tập trung vào bàn của Namika.
Mình có một linh cảm rất xấu về chuyện này.
“Sao cậu lại biết Hoshimiya-senpai?” một trong những người bạn của Namika hỏi, nghiêng đầu bối rối.
Rõ ràng là ai cũng biết Hoshimiya là ai. Tôi nghe nói cô ấy nổi tiếng trên Minsta vì quá dễ thương, nhưng mấy đứa nhóc này đang hành động như thể cô ấy là một ngôi sao.
Tuyệt vời.
“Hả? À, thì Hoshimiya-senpai đã đến nhà em chơi rồi,” Namika trả lời.
Nụ cười của Hoshimiya cứng lại. Bạn bè của Namika ngay lập tức vây lấy cô bé.
“Cái gì?! Thật á?!”
“H-Họ đang hẹn hò à?!”
Namika cuối cùng cũng nhận ra mình đã lỡ lời. “Ối.”
Cô bé lấy tay che miệng và rụt rè chuyển ánh mắt về phía tôi—biểu cảm của tôi là một sự kinh hoàng không thể diễn tả.
Cô bé thu mình lại trên ghế một cách hối lỗi.
Xin lỗi nhé, Hoshimiya… Em gái mình là chuyên gia trong việc nói hớ.
Hoshimiya đưa một ngón tay lên môi để ra hiệu cho các cô gái im lặng, nhưng cử chỉ của cô ấy lại càng làm tăng thêm độ tin cậy cho giả định của họ.
Mọi người trong lớp chúng tôi trao đổi ánh mắt và thì thầm với nhau.
Tuyệt vời… Chuyện này sẽ lan truyền như cháy rừng cho xem.
Tôi và Hoshimiya liếc nhìn nhau và cười gượng.
Uta, người đang làm việc trong bếp, không có phản ứng gì và tiếp tục pha đồ uống.
“Chà, thật không may.”
“Chết tiệt… Cô ấy có bạn trai rồi!”
“Anh ta cũng đẹp trai nữa. Cô ấy ở ngoài tầm với của mày rồi.”
Những chàng trai từ một trường khác đang tán tỉnh Hoshimiya trở nên chán nản.
Các nhóm khác đang hy vọng chờ đợi cơ hội của mình cũng tỏ ra thất vọng.
“Tôi mừng vì bây giờ đã yên bình. Dù vậy, tôi có những cảm xúc lẫn lộn về chuyện này,” Nanase nhận xét.
“Chẳng phải là ổn miễn là kết quả tốt sao?” tôi hỏi.
“Hmm.” Nanase trông hơi bất mãn. “Phải, vì không còn con côn trùng phiền phức nào vo ve quanh Hikari nữa.”
Cuối cùng, cô ấy vẫn ưu tiên Hoshimiya trước nhất—một người mẹ đích thực.
Đột nhiên, có ai đó vỗ vào vai tôi.
“Natsuki. Cậu có thể tan ca bây giờ. Không phải cậu cần chuẩn bị cho buổi hòa nhạc sao?”
Reita ân cần đề nghị.
“Cậu chắc chứ? Thế thì giúp tớ quá,” tôi nói.
Sẽ tốt nếu mình có thể luyện tập một chút trước khi diễn thật.
“Tuyệt, vậy tớ đi đây!”
“Cứ để bọn tớ lo. Chúc may mắn.”
“Rõ rồi. Tớ sẽ đến xem! Cậu diễn cuối cùng đúng không?”
Sau khi tôi và Reita nói chuyện xong, tôi rời khỏi lớp học với sự ủng hộ của mọi người phía sau.
Mình thực sự biết ơn. Tất cả là nhờ bài hát Serika đã sáng tác và kỹ năng của những người khác mà có rất nhiều người muốn đến nghe một kẻ hoàn toàn nghiệp dư như mình.
Và đó là lý do tại sao mình phải đáp ứng được sự mong đợi của họ!
“Natsuki-kun!” một giọng nói gọi tôi từ phía sau khi tôi bắt đầu đi dọc hành lang.
Tôi quay lại và thấy Hoshimiya đang ló đầu ra khỏi cửa.
“Tớ nhất định sẽ đến xem! Chúc cậu may mắn nhé!”
Cô ấy nắm tay trước ngực và cổ vũ tôi một cách nhiệt tình.
Mình hạnh phúc điên cuồng! Thực sự là vậy, nhưng có một vấn đề… Vì cuộc trò chuyện lúc nãy, mình cảm thấy có rất nhiều ánh mắt đang đổ dồn vào chúng tôi.
Nếu bây giờ cậu ấy cổ vũ mình như thế này, dĩ nhiên không khí xung quanh sẽ trở nên… Cậu biết đấy… Mình chỉ có thể cho rằng cậu ấy đã cố ý làm vậy, nhưng mà thôi kệ.
~*~
Tôi gảy đàn guitar trong phòng nhạc thứ hai. Trong thế giới khác thường của lễ hội trường, đây là nơi duy nhất vẫn giữ nguyên như thường ngày.
Nó khiến tôi cảm thấy thoải mái một chút. Cây đàn guitar cho cảm giác quen thuộc trong tay tôi và cất lên giai điệu thường ngày của nó.
Khi tôi đang luyện tập các hợp âm cho buổi biểu diễn hôm nay hết lần này đến lần khác, cánh cửa mở ra.
“Có vẻ như chúng ta có cùng ý tưởng.”
“Hôm nay là ngày cuối cùng của chúng ta rồi, dù sao đi nữa. Hãy bắt đầu luyện tập thôi.”
Chúng tôi vẫn còn thời gian cho đến buổi hòa nhạc, nhưng Mei và Iwano-senpai đã xuất hiện, và Serika cũng đến ngay sau đó.
Khi cô ấy thấy tất cả chúng tôi đã tập hợp, mắt cô ấy mở to.
“Mọi người đến sớm thế,” cô ấy nhận xét.
“Còn làm gì nữa? Tôi muốn chạy qua toàn bộ ít nhất một lần. Nhanh lên và chuẩn bị đi,” Iwano-senpai thúc giục.
“X-Xin hãy đợi một chút. Em vẫn đang chỉnh dây,” Mei nói.
“Tớ vẫn còn bấm sai hợp âm trong điệp khúc của ‘Monochrome.’ Tớ cần phải xem lại nó,” tôi nói.
Tất cả chúng tôi đều phàn nàn về những điều khác nhau, và một nụ cười nhẹ len lỏi trên khuôn mặt Serika.
“Ừ. Hãy chơi thử một lần nào.”
Bốn người chúng tôi hợp lại, tạo ra những âm thanh lớn biến thành bài hát đầu tiên.
Tôi ước khoảnh khắc này sẽ kéo dài thêm một chút nữa.
Lý do tôi muốn điều đó không phải vì tôi sợ biểu diễn trước khán giả, mà vì tôi không muốn kết thúc đến.
Tôi không muốn đánh mất khoảng thời gian chúng tôi cùng nhau kết nối qua âm nhạc.
Bất chấp những lời cầu nguyện của tôi, thời gian vẫn trôi đi.
Khi tôi nhận ra, mặt trời đã bắt đầu lặn dần.
Điện thoại của Serika reo lên. Đó là một cuộc gọi từ ai đó trong ban chấp hành lễ hội trường.
Kết thúc của lễ hội đang đến gần, cũng như buổi biểu diễn thực sự của chúng tôi.
“Đã đến lúc câu lạc bộ nhạc nhẹ lên sân khấu. Chúng ta nên ra ngoài ngay bây giờ,” Serika nói.
Chúng tôi thu dọn các nhạc cụ và thiết bị cần thiết và đi ra sân trong.
Ở đó, sân khấu ngoài trời đã được dựng lên cho câu lạc bộ nhạc nhẹ dưới sự chỉ đạo của chủ tịch của chúng tôi.
Ban nhạc của anh ấy diễn thứ hai, nhưng anh ấy đang nói chuyện với ban nhạc mở màn, một nhóm năm học sinh năm nhất tên là Clock Ups.
Tôi chỉ biết tên và mặt của họ. Họ đứng trên sân khấu với vẻ mặt lo lắng.
“Tớ thấy Clock Ups cũng có cả keyboard nữa,” Serika chỉ ra.
“Rõ ràng là họ đang cover các bài hát nổi tiếng,” Iwano-senpai nói.
Sau khi những người khác dựng xong sân khấu, khán giả dần dần bắt đầu tụ tập.
Chủ tịch câu lạc bộ đứng ở hàng đầu để thể hiện sự ủng hộ của mình.
Xung quanh anh ấy là những học sinh mà tôi cho là những học sinh năm ba đã nghỉ hưu.
Một số bạn bè của những người biểu diễn cũng tụ tập ở đó.
Các học sinh khác thì rải rác quanh sân trong gần các lều hoặc trong bóng râm.
Nhiều người trong số họ dường như đến đây nghe chỉ vì họ có thời gian rảnh, nhưng không có nhiều học sinh muốn cổ vũ ở gần với tinh thần hăng hái.
“Lượng khán giả như thế này là điều có thể đoán trước được đối với một lễ hội trung học,” Iwano-senpai nhận xét một cách thực tế.
“Không phải ai cũng ở đây vì họ quan tâm đến câu lạc bộ nhạc nhẹ,” Serika đồng tình.
Chà, đây vẫn là nhiều người hơn so với một lễ hội trường trung học bình thường.
Bạn bè và gia đình ở phía trước sân khấu đã khá sôi động.
Người dẫn chương trình vội vàng nói qua một bài phát biểu ngắn, và sau đó Clock Ups bắt đầu bài hát đầu tiên của họ.
Thành thật mà nói, họ chơi không hay lắm. Nhịp điệu của họ loạn xạ, và tiếng guitar không vang lên được.
Âm lượng của các nhạc cụ khác nhau hoàn toàn không cân bằng, nên tôi gần như không thể nghe thấy ca sĩ.
Rõ như ban ngày là họ đang lo lắng.
Chúng tôi đang nghe họ chơi từ chiếc lều phía sau sân khấu trong khi chuẩn bị cho lượt của mình thì một nữ sinh chạy đến chỗ chúng tôi.
“Này, Kengo! Lâu rồi không gặp!” cô ấy thốt lên.
Tóc đen của cô ấy được uốn, và có một nốt ruồi đặc trưng dưới mắt.
Tôi chưa bao giờ gặp cô ấy trước đây. Cô ấy gọi Iwano-senpai một cách thân mật, vậy nên cô ấy có lẽ là một đàn chị.
Có lẽ là một trong những học sinh năm ba đã nghỉ hưu?
“Chào, Sư phụ,” Iwano-senpai nói.
“A ha ha! Em đã nói với anh rồi, biệt danh đó xấu hổ lắm, nên thôi đi.”
Cô ấy nhẹ nhàng thúc cùi chỏ vào bụng anh.
Tôi ngay lập tức hiểu rằng họ là bạn thân.
Sau tất cả, cô ấy đã dám chọc vào bụng Iwano-senpai.
Cô ấy là giáo viên dạy trống của anh ấy sao?
“Asano-senpai, chào chị,” Serika nói, tình cờ tiết lộ tên của cô ấy cho tôi.
Hiểu rồi, Asano-senpai.
“Chị nghe về mấy đứa rồi. Có vẻ mọi chuyện đang tiến triển tốt,” Asano-senpai nói.
“Vâng, tất cả là nhờ chị,” Iwano-senpai đáp, vẻ mặt vẫn cứng nhắc như mọi khi.
Cô ấy thở phào nhẹ nhõm. “Biết không, chị đã rất lo cho em đấy. Em có một khuôn mặt đáng sợ, nên chị đã nghĩ các em năm nhất có thể sẽ sợ hãi và tránh lập ban nhạc với em. Chà, chị mừng vì những lo lắng của mình là vô căn cứ!”
Những lo lắng của cô ấy, thực ra, không phải là vô căn cứ, nhưng những người còn lại chúng tôi đọc tình hình và giữ im lặng.
“Em là Serika-chan, phải không? Cảm ơn em đã mời một gã đáng sợ như cậu ta!”
cô ấy nói khi vỗ mạnh vào lưng Iwano-senpai vài lần.
“Em mời anh ấy vì em thích cách anh ấy chơi trống,” Serika nói.
“Ồ, hay lắm. Cảm giác như em cũng đang khen chị vậy.”
Asano-senpai sau đó hướng sự chú ý của mình về phía tôi và Mei.
“Cảm ơn cả hai em nữa. Chị chắc rằng hai đứa đã phải trải qua rất nhiều với sự cộc cằn của cậu ta.”
Mei lắc đầu lia lịa. “K-Không hề ạ! Iwano-senpai đã chăm sóc em rất tốt!”
Thấy phản ứng của cậu ấy thật thú vị, cô ấy cười khúc khích. “Còn em là Haibara-kun?”
cô ấy hỏi tôi. “Chị rất mong được nghe em chơi.”
Cô ấy đấm nhẹ vào ngực tôi bằng mu bàn tay.
Kỳ lạ thay, cử chỉ của cô ấy lại khuyến khích tôi.
“Thôi được rồi, chị để mấy đứa tự nhiên.”
Cô ấy định rời đi sau khi khích lệ chúng tôi, nhưng Iwano-senpai đã ngăn cô ấy lại.
“Sư phụ. Em nghe tin rồi. Chị cuối cùng cũng có được bạn trai mà mình mong đợi.”
Asano-senpai đột ngột dừng lại. Cô ấy sau đó tiến đến gần anh, những cử động cứng ngắc như một con robot ọp ẹp, hỏng hóc.
“A-Ai nói cho em biết thế?! Chị đã cố giấu chuyện đó mà!”
“Shikano đã nói với em.”
“T-Thằng khốn đó! Chị biết là mình không nên nói cho nó mà!”
Mặt cô ấy đỏ bừng vì giận dữ.
Shikano? Vậy là chủ tịch hiện tại?
“Chúc mừng chị.” Giọng của Iwano-senpai vẫn vô cảm cho đến phút cuối.
Asano-senpai gãi má một cách ngượng ngùng. “Em không nghĩ chị là một kẻ ngốc khi đang trên mây ngay trước kỳ thi chứ?”
“Chị đang bi quan một cách bất thường đấy. Cứ vui vẻ như chị muốn đi.”
“Im-Im đi! Chị đã đủ vui rồi!” Cô ấy lại đấm anh, nhưng nó không có nhiều tác dụng với cơ thể như thép của Iwano-senpai.
Anh ta lạ thật, nói nhiều một cách kỳ lạ.
“Hãy xem chúng em với bạn trai của chị. Em sẽ chúc mừng chị trên sân khấu,” anh ấy nói.
“Chị đã định làm thế rồi, nhưng được thôi. Được rồi, chị sẽ đến.”
“Xin hãy xem. Em sẽ cho chị thấy một màn trình diễn làm chị hài lòng.”
Lời tuyên bố của Iwano-senpai vang lên mạnh mẽ, không giống với giọng điệu thờ ơ thường ngày của anh.
Thấy thái độ của anh ấy thật bất ngờ, mắt của Asano-senpai mở to kinh ngạc.
“Mong chờ lắm đấy,” cô ấy nói và sau đó rời đi để hòa vào đám đông khán giả.
Trên đường trở về, cô ấy nhập hội với một nam sinh.
Cậu ta có mái tóc đen ngắn và đeo kính—trông cậu ta có vẻ là một chàng trai trẻ tốt bụng.
Từ cách họ đi sát bên nhau, tôi đoán rằng cậu ta hẳn là người bạn trai đã được đề cập.
Iwano-senpai nhìn chằm chằm vào họ khi họ bước đi.
“Có vẻ như có nhiều người hơn rồi.”
Tôi quay mắt về nơi Serika chỉ, và đúng như cô ấy nói, nhiều khán giả hơn đang tụ tập ở sân trong.
“Này, câu lạc bộ nhạc nhẹ đang diễn kìa.”
“Nhưng họ chơi không hay lắm. Khi nào Mishle mới lên?”
“Họ diễn cuối cùng. Có hai ban nhạc trước họ.”
Một vài chàng trai từ trường khác đi ngang qua khi họ trò chuyện.
“Mishle sắp lên chưa?”
“Chắc còn khoảng ba mươi phút nữa. Chắc là chúng ta sẽ chán đến lúc đó.”
“Tớ yêu ‘black witch.’ Tớ không thể chờ để được nghe nó trực tiếp!”
Cũng có một nhóm nữ sinh đang nói về chúng tôi bên trong tòa nhà trường.
Chúng tôi đang ở trong lều phía sau sân khấu ngoài trời, nhưng tôi có thể cảm nhận được rất nhiều sự chú ý đang đổ dồn vào chúng tôi.
“C-Cảm ơn vì đã lắng nghe!” ca sĩ trên sân khấu nói.
Cuối cùng, Clock Ups kết thúc mà không thực sự khuấy động được đám đông.
Các thành viên ban nhạc đều có vẻ mang những cảm xúc lẫn lộn không thể diễn tả.
Họ rời sân khấu từng người một, với tiếng vỗ tay ở phía sau.
“Chết tiệt.”
“Chẳng suôn sẻ chút nào.”
“Trời, tớ xin lỗi. Nếu tớ không vội nhịp, thì có lẽ đã tốt hơn…”
“Ừ… Thôi kệ. Nói thật thì, dù sao đây cũng là tốt nhất của chúng ta rồi.”
“Chúng ta đã không luyện tập nhiều, suy cho cùng. Lẽ ra chúng ta nên cố gắng hơn một chút.”
Năm người họ cười yếu ớt cùng nhau, tiếng cười của họ trống rỗng.
“Làm tốt lắm,” Serika nói với họ.
“Ừ-Ừ, cảm ơn,” họ trả lời một cách ngượng ngùng.
Chà, chúng tôi là những người thừa của câu lạc bộ nhạc nhẹ.
Chắc hẳn rất khó để tương tác với chúng tôi.
Họ có lẽ sợ Iwano-senpai, và cũng có lẽ không nhớ đến sự tồn tại của Mei.
Và tôi thì đơn giản là không biết ai trong số họ. Họ thậm chí còn tránh cả Serika.
Clock Ups rời khỏi lều, để lại một không khí ngột ngạt.
Trong thời gian đó, ban nhạc của chủ tịch câu lạc bộ gồm các học sinh năm hai đã lên sân khấu.
“Aaaa. Aaaa,” Chủ tịch nói, thử mic. Anh ấy cúi chào khán giả.
“Chào mọi người, chúng tôi là Armadillo Tank.”
Hàng ghế đầu cổ vũ ồn ào—họ có lẽ là bạn của các thành viên ban nhạc.
“Tôi chắc rằng hầu hết các bạn đến đây đều háo hức để xem Mishle, nhưng hãy cứ coi chúng tôi như người mở màn cho họ và tận hưởng nhé. Cảm ơn đã đến! Được rồi, hãy bắt đầu từ bài hát số một nào!”
Khi thời gian chúng tôi lên sân khấu đến gần, tất cả tiếng ồn xung quanh dần tan biến.
Mình đang nhập tâm. Cổ họng mình cảm thấy tốt, và ngón tay cũng di chuyển ổn.
Chúng ta có thể làm được.
Khi tôi đang tự động viên mình, ai đó vỗ vào vai tôi.
Tôi quay sang bên—Mei mặt tái nhợt và run rẩy.
“Th-Thần kinh thép của tớ… Ôi lạy Chúa tôi…”
“C-Có chuyện gì vậy? Vài giây trước trông cậu vẫn bình tĩnh mà,” tôi nói.
“Khi em nghĩ về việc mọi thứ phụ thuộc vào buổi biểu diễn này… Đột nhiên… T-Tay em… Tay em đang run.”
Tôi cũng khá lo lắng, nhưng tôi đã bình tĩnh lại sau khi thấy cậu ấy còn lo lắng hơn cả mình.
Việc xem Clock Ups biểu diễn có lẽ đã ảnh hưởng đến chúng tôi. Nói thật;
tôi sẽ không gọi màn trình diễn của họ là một thành công.
Thật tệ khi nói điều này, nhưng tôi không muốn giống như họ.
“C-Cũng như… rõ ràng là có rất nhiều khán giả ở đây đặc biệt để xem chúng ta,” cậu ấy tiếp tục.
Ban nhạc của chủ tịch câu lạc bộ bước vào nửa sau của màn trình diễn của họ.
Số lượng khách đã tăng lên theo cấp số nhân, và đám đông không còn trông có quy mô phù hợp cho một lễ hội trung học nữa.
Khán giả thực sự khá sôi động vì Armadillo Tank đang cover một bài hát của Bump và Chủ tịch là một ca sĩ tuyệt vời.
Cũng có một sự chênh lệch lớn giữa lối chơi của họ và của Clock Ups.
Họ có thể chơi hay như vậy dù không luyện tập nhiều sao?
Mình hiểu tại sao Serika nói tài năng của họ bị lãng phí.
Chủ tịch đặc biệt có một khí chất rất lôi cuốn.
Việc chúng tôi là tiết mục cuối cùng chứ không phải ban nhạc này là một áp lực rất lớn, điều này càng khiến tôi thêm hồi hộp.
Nhưng dù vậy…
“Đừng lo. Chúng ta có thể làm được!” Tôi vỗ mạnh vào lưng đang run của Mei.
“Ái!”
Xin lỗi, hơi mạnh tay quá. Thấy chưa? Mình lo đến mức không kiểm soát được sức lực của mình!
“Xin lỗi, xin lỗi. Thôi nào, hít một hơi thật sâu đi.”
Mei làm theo lời khuyên của tôi và hít vào thở ra liên tục.
“X-Xin lỗi… Em nghĩ em đã bình tĩnh lại một chút rồi.”
“Tớ thích ‘Deep Breath’ của Super Beaver,” Serika nhận xét.
Cô ấy xem Armadillo Tank biểu diễn với vẻ mặt lạnh lùng như thường lệ.
“Tớ hiểu cảm giác của cậu về bài hát, nhưng cậu nói vậy hơi đột ngột đấy,” tôi nói.
“Cậu không lo lắng à?”
“Có chứ. Chỉ là nó không lộ ra thôi,” cô ấy trả lời, không một cơ mặt nào co giật.
Đúng. Cô ấy có vẻ trầm lặng hơn bình thường.
“Đừng lo nếu cậu bị lệch nhịp. Tôi sẽ hỗ trợ cậu, cứ bung xõa đi,” Iwano-senpai nói.
Thật là yên tâm khi nghe điều đó. Tôi có thể tin những lời đó vì
chính anh ấy là người nói.
Mei gật đầu. Cậu ấy có rất nhiều niềm tin vào Iwano-senpai sau khoảng thời gian họ ở bên nhau.
Những lúc như thế này, các đàn anh thực sự cảm thấy như họ lớn hơn và khôn ngoan hơn.
Mặc dù về mặt kỹ thuật, tôi cũng là đàn anh của Mei bảy tuổi, nhưng tôi đã chẳng làm được gì cho cậu ấy cả.
“Cậu muốn tỏa sáng, phải không? Chà, bây giờ chúng ta sẽ cho họ thấy chúng ta tuyệt vời như thế nào,” tôi nói.
Tôi giữ vai Mei, và chúng tôi cùng nhau đứng lên.
“V-Vâng!” cậu ấy thốt lên.
Armadillo Tank kết thúc bài hát cuối cùng của họ một cách hoàn hảo.
Khán giả đang phát cuồng, và họ cổ vũ nhiệt liệt khi ban nhạc bước xuống sân khấu.
“Này, chúng ta đã làm khá tốt cho một người mở màn đấy chứ, nhỉ?”
chủ tịch nói, lau mái tóc đẫm mồ hôi bằng một chiếc khăn.
Serika gật đầu. “Không tệ. Anh được tôi chấp thuận.”
Anh ấy cười khúc khích. “Thật là một vinh dự.”
“H-Hondo-san… Đó không phải là cách nói chuyện với đàn anh đâu,” Mei rụt rè chỉ ra.
Iwano-senpai nhún vai. “Quá muộn rồi. Tôi chưa bao giờ thấy cô ấy nói chuyện lịch sự cả.”
“C-Cái gì?”
Cô ấy hẳn trông giống một sinh vật từ một chiều không gian khác trong mắt Mei, vì cậu ấy lịch sự hai mươi bốn trên bảy.
Chủ tịch câu lạc bộ đặt tay lên vai tôi và mỉm cười.
“Đã đến lúc cho tiết mục chính rồi,” anh ấy nói với một nụ cười toe toét.
Lòng bàn tay anh ấy nóng rực sau khi chơi ba bài hát.
“Ngay cả khi cậu mắc một hai lỗi, cậu có thể che đậy nó với đám đông đang hưng phấn thế này. Thư giãn đi, nhé?”
Anh ấy là một người tốt. Anh ấy đang giúp chúng tôi thư giãn khi chúng tôi lo lắng.
Anh ấy cũng đã khuyến khích Clock Ups trước khi họ lên sân khấu.
Tôi có thể nói rằng anh ấy quan tâm đến đàn em của mình.
“Em sẽ cố gắng hết sức.”
Chúng tôi leo lên sân khấu. Rèm đã được hạ xuống giữa các ban nhạc.
Không gian nhỏ hơn tôi tưởng, có lẽ vì tôi không thể nhìn thấy khán giả qua tấm rèm đã đóng.
Tôi đứng vào vị trí của mình trước giá micro đặt ở chính giữa sân khấu.
Chúng tôi bắt đầu sắp xếp nơi các đàn anh đã để lại thiết bị của họ.
Serika xử lý việc điều chỉnh amply và các thứ khác.
Môi cô ấy hơi cong xuống hôm nay.
Chà, có cả tấn người trong khán giả. Nếu âm lượng quá nhỏ, họ sẽ không nghe thấy gì, nhưng sẽ vô ích nếu nhạc cụ quá lớn và át đi giọng hát của tôi.
Cô ấy cần phải có cài đặt âm thanh tối ưu để làm cho nó to nhất có thể trong khi vẫn cân bằng với giọng hát.
Tôi kiểm tra lại xem cây guitar của mình đã được chỉnh dây chưa.
Serika tỉ mỉ chỉnh sửa effector của mình. Iwano-senpai điều chỉnh vị trí của bộ trống của mình hết lần này đến lần khác.
Mei vuốt ve dây bass của mình khi hít thở sâu.
“Cảm ơn mọi người, vì đã chiều theo sự ích kỷ của tớ,” Serika đột nhiên nói.
“Tôi chỉ làm điều này vì lợi ích của riêng mình, không phải vì cậu,” Iwano-senpai thẳng thừng tuyên bố.
“E-Em cũng vậy,” Mei lắp bắp. “Hondo-san, em xin lỗi, nhưng em không phải là một người tốt bụng có thể làm việc chăm chỉ vì người khác. Em chơi bass cho chính mình.”
Ánh mắt của Serika dán chặt vào tôi.
Tôi nhún vai. “Tớ cũng vậy. Tớ chỉ muốn cho cô gái mình yêu thấy mặt ngầu của mình thôi.”
Mình không thực sự làm điều này vì Serika… Nhưng sẽ thật tuyệt nếu việc mình làm việc chăm chỉ cũng giúp họ đạt được mục tiêu của mình.
“Mỗi người một phách,” cô ấy nói với một nụ cười.
Chúng tôi là một nhóm những người thừa được kết hợp với nhau, và mục tiêu của chúng tôi thực sự là mỗi người một phách.
Thời gian chúng tôi ở bên nhau chỉ vỏn vẹn một tháng rưỡi. Nhóm này giống như một phép màu.
Chúng tôi là bốn người thường sẽ không có lý do gì để tập hợp lại.
“Điều duy nhất chúng ta cùng quan điểm là tất cả chúng ta đều muốn biến đây thành buổi hòa nhạc tuyệt vời nhất từ trước đến nay. Đây là một ban nhạc gồm những người tôi đã tập hợp,” cô ấy tiếp tục.
Ừ, cậu nói đúng. Đây là một nơi mà cậu đã tạo ra.
Đây là một nhóm những người được truyền cảm hứng từ âm nhạc của cậu.
Đó là lý do tại sao chúng tôi sẽ chứng minh điều đó: thời gian bốn người chúng tôi ở bên nhau, không nghi ngờ gì, là xứng đáng.
“Hãy cống hiến hết mình để không có bất kỳ hối tiếc nào.”
Serika quay về phía thành viên ban chấp hành đang chờ gần đó và làm một vòng tròn bằng tay.
Cô gái gật đầu và vội vã chạy ồn ào ra sau sân khấu.
“Và bây giờ, ban nhạc cuối cùng của chúng ta hôm nay: hãy dành một tràng pháo tay cho mishmash leftovers, mọi người ơi!”
người dẫn chương trình thông báo qua loa.
Tôi có thể nghe thấy đám đông ồ lên.
Rèm mở ra, từ từ để lộ thế giới trước mắt chúng tôi.
Điều đầu tiên tôi thấy là đám đông khổng lồ trải dài trước sân khấu.
Học sinh và người ngoài đều hòa lẫn vào nhau.
Tôi đã nghĩ có rất nhiều người khi Armadillo Tank đang biểu diễn, nhưng bây giờ còn nhiều hơn nữa.
Công bằng mà nói, chúng tôi là màn trình diễn cuối cùng của lễ hội trường, và một phần lớn sức hút là tất cả những quảng cáo chúng tôi đã thực hiện trên mạng xã hội.
Khi rèm được kéo lên hoàn toàn, bầu trời nhuốm màu hoàng hôn lộ ra.
Ánh đèn sân khấu rực rỡ tạo nên không khí cho sân trong.
Ngoài những khán giả tụ tập trước sân khấu, còn có những người đang nhìn chúng tôi từ xung quanh các quầy hàng thực phẩm, cũng như ló đầu ra khỏi cửa sổ trường học.
Chắc chắn có một số lượng lớn người ban đầu không quan tâm đến chúng tôi, nhưng với tất cả sự ồn ào, sự tò mò của họ đã bị khơi dậy.
Nếu không, sẽ không có nhiều người như thế này.
Ở khoảng giữa đám đông, tôi phát hiện ra các học sinh lớp 1-2.
Có vẻ như họ hẳn đã đóng cửa quán cà phê, vì gần như tất cả các bạn cùng lớp của tôi đều ở đó.
Nanase, Hino, và Fujiwara đều có mặt. Hoshimiya đứng ngay giữa tất cả các bạn cùng lớp của chúng tôi.
Cô ấy nhìn chằm chằm vào tôi với hai tay chắp trước ngực.
Tôi có thể nhìn thấy cô ấy một cách hoàn hảo rõ ràng mặc dù cô ấy ở hơi xa.
Tôi gật đầu với cô ấy, và cô ấy đáp lại bằng một cái gật đầu của riêng mình.
Namika và bạn bè của con bé ở hàng ghế đầu.
Em gái tôi vẫy một cây đèn phát sáng khi nó hét lên, “Onii-chan! Cố lên!”
Em gái thân yêu của tôi… Em lấy những cây đèn phát sáng đó ở đâu vậy?
Các thành viên khác của câu lạc bộ nhạc nhẹ mà tôi gần như chưa bao giờ tương tác cũng đang rất phấn khích, với chủ tịch câu lạc bộ ở trung tâm.
Trong khi đó, Reita và Miori đang ở dưới một gốc cây ở phía sau cùng.
Ngay cả trong một đám đông lớn như vậy, tôi vẫn có thể tìm thấy tất cả bạn bè của mình một cách dễ dàng—tất cả trừ Uta và Tatsuya.
Tôi không thấy họ ở đâu cả. Đột nhiên, tôi nhớ lại những gì Uta đã nói.
“Tớ rất mong chờ. Tớ sẽ vẫy tay từ hàng ghế đầu!”
Tôi lắc đầu.
Đây là con đường mình đã chọn.
Bốn người chúng tôi nhìn nhau và gật đầu.
Tiếng động đầu tiên lấp đầy không khí là tiếng va chạm sắc lẹm của chũm chọe hi-hat.
Dùi trống đập vào trống snare, khắc ra nhịp điệu.
Khi đám đông ồn ào dần dần rơi vào im lặng hoàn toàn, tiếng solo trống của Iwano-senpai tiếp tục vang lên ầm ĩ.
Chúng tôi đã quyết định trước là sẽ thu hút khán giả bằng màn trình diễn của mình thay vì bắt đầu bằng một nỗ lực MC vụng về.
Iwano-senpai dùng toàn bộ cơ thể để đập vào trống, làm khán giả choáng váng khi họ dồn về phía trước.
Âm sắc nồng nàn của anh ấy vang dội từ tai họ đến tận đáy lòng.
Khi màn solo áp đảo và gian khổ của anh ấy đến hồi kết, nhịp điệu đều đặn nhanh dần lên.
Nhịp điệu đạt đến đỉnh điểm, và đúng lúc đó, Serika cắt ngang không khí bằng tiếng guitar solo sắc lẹm của mình.
Cô ấy bước lên phía trước sân khấu, và cây guitar của cô gầm rú—đám đông phát cuồng.
Riff của cô ấy sắc như một lưỡi dao, và khi nó vang lên, Iwano-senpai lại tham gia vào phần trống.
Tôi và Mei đồng bộ hơi thở của mình và nhảy vào vài giây sau đó, biến giai điệu đơn độc thành một bài hát hoàn chỉnh.
Đầu tiên trong danh sách bài hát của chúng tôi là “black witch.”
Nhiều tiếng reo hò hơn nữa nổ ra từ khán giả khi họ nhận ra phần giới thiệu chúng tôi vừa chơi đang chuyển thành bài đó.
Sàn nhà dưới chân tôi rung chuyển vì những tiếng gầm gừ của họ.
Họ ồn ào đến mức tôi nghĩ họ sẽ át cả chúng tôi.
Chà. Tại sao họ lại nhiệt tình đến vậy? Đây… Đây có phải là cảm giác của các buổi hòa nhạc không?
Mặc dù tôi cảm thấy phấn chấn trước sức nóng của họ, tay tôi vẫn bình tĩnh và lạnh như băng khi gảy các hợp âm.
Trong khi cơn gió dữ dội thổi qua, chúng tôi đã tạo ra một con chim tên là giai điệu bay cao trên bầu trời rộng lớn, bao la.
Một cơn lũ nốt nhạc tuôn trào từ sân khấu với tốc độ hơn hai trăm nhịp mỗi phút nhấn chìm khán giả.
“Lên nào!” Serika hét vào micro khi cô ấy chơi guitar xé nát bài hát.
Chúng tôi có thể nghe thấy đám đông ồ à đáp lại.
Sự nhiệt tình của họ đã tiếp thêm động lực cho chúng tôi.
Tôi hít một hơi thật sâu và sau đó bắt đầu hát, đẩy giọng ra từ tận đáy lòng.
Suốt thời gian qua, âm nhạc là thứ duy nhất giúp tôi tiếp tục. Âm nhạc đã cứu tôi.
Âm nhạc là tất cả của tôi. Và từ bây giờ, tôi sẽ sống để chơi nhạc.
Cây guitar là người tình của tôi.
Đó là những cảm xúc mà Serika đã thể hiện trong những lời bài hát này, và tôi hát chúng như thể tôi đang gào thét, mong rằng chúng sẽ đến được với ai đó.
Chũm chọe hi-hat bùng nổ với sự nồng nhiệt điên cuồng.
Sử dụng kỹ thuật gảy xen kẽ, Serika nâng giai điệu lên đến điệp khúc.
Tiếng bass vững chắc của Mei hỗ trợ chúng tôi.
Tôi dồn dập gảy những hợp âm mạnh và tăng âm lượng giọng hát của mình.
Serika hát bè, củng cố giọng hát của tôi. Mắt chúng tôi gặp nhau.
Serika, thế nào? Cậu có vui không? Cách cậu nhìn thế giới có thay đổi không?
Tôi không cần phải hỏi. Cô ấy đã nói với tôi trong quá khứ rằng cô ấy gặp khó khăn trong việc thể hiện cảm xúc của mình, nhưng tôi hiểu hoàn hảo cảm giác của cô ấy lúc này.
Cách cây guitar của cô ấy tung tăng cho tôi thấy mọi thứ tôi cần biết.
Điệp khúc thứ hai kết thúc, và chúng tôi lao vào đoạn cuối. Tôi và Serika hét lên.
Cô ấy bước lên phía trước, đổi chỗ cho tôi.
Cô ấy tung ra một màn solo guitar áp đảo, toàn bộ cơ thể cô ấy lắc lư, và nuốt chửng mọi thứ.
Nổi da gà ngay lập tức lan khắp người tôi.
Đây chính là ý nghĩa của việc bị choáng ngợp.
Tôi đã nghe cô ấy chơi nhiều lần và cũng đã bị sốc một số lần tương đương.
Đây là âm sắc—cây guitar—đã thay đổi thế giới của chúng tôi.
Không biết tại sao, tôi vô tình mỉm cười. Sự căng thẳng lo lắng rời khỏi cơ thể tôi.
Dù khóc hay cười, đây là buổi biểu diễn đầu tiên và cuối cùng của chúng tôi.
Serika sẽ tìm được những người bạn cùng đẳng cấp cuối cùng và lần tới sẽ thay đổi một thế giới còn lớn hơn nữa.
Tôi không thể chờ đợi để thấy tương lai đó thành hiện thực.
Đó chính là lý do tại sao tôi tận hưởng niềm vui được chơi cùng cô ấy.
Chúng tôi vượt qua điệp khúc cuối cùng, và kết thúc của bài hát cuối cùng cũng đến.
Khoảnh khắc Serika tắt tiếng guitar của mình, kết thúc bài hát, mặt đất rung chuyển vì tiếng cổ vũ như sấm.
Sự mệt mỏi đột nhiên ập đến, và tôi nhận ra mình đang ướt đẫm mồ hôi.
Mặc dù tôi cảm thấy như sắp lảo đảo, tôi vẫn vắt kiệt giọng mình vào micro.
“Aaaa… Aaaa…” tôi nói, thử âm lượng của nó. “Chào mọi người, chúng tôi là mishmash leftovers.”
Tôi nghe thấy mọi người hét lên, “Natsukiii!” và “Haibara-kuuun!” Miệng tôi chùng xuống.
“Chúng tôi là một nhóm bốn người, ở đây để mang đến một buổi hòa nhạc lễ hội trường tuyệt vời nhất từ trước đến nay.”
Có rất nhiều người đang theo dõi từng cử động của tôi;
tôi cảm thấy một sự kinh ngạc muộn màng.
Trước cơ hội làm lại tuổi trẻ của mình, không ai biết tôi là ai.
Rất nhiều chuyện đã xảy ra, nhưng tôi chắc chắn đã đi một chặng đường dài.
“Chơi trống—Iwano Kengo!”
Đồng bộ với phần giới thiệu của tôi, Iwano-senpai chơi trên bộ trống của mình với những tiếng đập ầm ĩ, và anh ấy thậm chí còn xoay dùi trống của mình.
Anh chàng này không hề lo lắng chút nào.
“Chơi bass—Shinohara Mei!”
Mei uốn dẻo cổ tay; tiếng bass slapping điêu luyện của cậu ấy vang lên một cách táo bạo.
Sau khi cậu ấy đập ra một nhịp, cậu ấy đã triệu tập tất cả lòng can đảm của mình và giơ nắm đấm lên trời.
Rất nhiều người ồ lên và giơ tay lên cùng cậu ấy.
“Lead guitar của chúng tôi—Hondo Serika!”
Cô ấy đột nhiên chơi một bản phối ngẫu hứng của “Stairway to Heaven” của Led Zeppelin.
Cô ấy thực hiện một cú bend guitar ba dây, cao độ giảm dần từ dây thứ nhất.
Khi Serika đứng dưới ánh đèn sân khấu, tiếng cổ vũ rõ ràng là to hơn.
Cô ấy rời tay khỏi cây guitar và vẫy tay chào đám đông một cách hùng vĩ.
“Và… à, tôi là ca sĩ, Haibara Natsuki. Ừm, xin lỗi, tôi đoán vậy.”
Cái quái gì mà mình lại xin lỗi chứ?!
Vài khán giả lớn tiếng đáp lại tôi, hỏi một câu hỏi tương tự.
Họ nghĩ nó hài hước, nên chắc là không sao đâu?
Có vẻ như họ nghĩ đó là một trò đùa. Ôi trời, hú vía!
Mình không nên hành động như thế này. Mình đã quyết định sẽ cho cô gái mình yêu thấy mặt ngầu của mình hôm nay.
“Thành thật mà nói, ban nhạc của chúng tôi không có một câu chuyện nền đặc biệt hay gì cả. Như tên của chúng tôi đã nói, chúng tôi chỉ là một mớ hỗn hợp của những kẻ bị bỏ lại. Tuy nhiên, bốn người chúng tôi sẽ biến buổi hòa nhạc này thành buổi hòa nhạc hoành tráng nhất từ trước đến nay!”
tôi nói một cách vụng về.
Serika đã cứu vãn tình thế và thốt lên, “Vậy mọi người có thể giúp chúng tôi không?!”
Phía trước đám đông háo hức hò reo, “Có!”
“Mọi người im lặng quá! Tôi nói, mọi người có thể giúp chúng tôi không?!”
cô ấy hét lên một lần nữa.
“Cóôôô!” đám đông trả lời, lần này to đến mức mặt đất rung chuyển.
Cô ấy bắn cho tôi một nụ cười.
Chết tiệt, cậu ấy thực sự quen với các buổi hòa nhạc! Mình không thể thắng được.
Tôi liếc nhìn Iwano-senpai. Anh ấy gật đầu và bắt đầu bài hát tiếp theo của chúng tôi với một nhịp four-on-the-floor.
Serika gảy riff giới thiệu, và khán giả bắt đầu vỗ tay theo nhịp.
Họ hơi nhanh hơn nhịp điệu thực tế, nhưng điều đó không đủ để làm Iwano-senpai mất tập trung.
“Hãy đến với bài hát thứ hai của chúng tôi! ‘Monochrome’!” tôi thông báo.
Các hợp âm phức tạp hơn bài hát đầu tiên, nhưng ngón tay tôi tự di chuyển.
Việc luyện tập đến chảy máu đã rất đáng giá—bây giờ tôi có thể ngẩng cao đầu và chơi guitar.
Đoạn đầu tiên, hỗn loạn như biển cả giận dữ, kết thúc, và Serika chèn vào một đoạn arpeggio rubato.
Sau một nhịp, một điệp khúc dữ dội và trang nghiêm nhưng cũng tối tăm và lạnh lẽo như đêm bắt đầu.
“Tôi không muốn thêm bất kỳ hối tiếc nào nữa. Tôi sẽ thay đổi thế giới đơn sắc và những ngày phai màu ấy,” tôi hét lên.
Đây là những lời bài hát tôi đã tự viết.
Tôi đã làm việc chăm chỉ mỗi ngày. Lần này, tôi nhất định sẽ nắm bắt được tuổi trẻ bảy sắc cầu vồng mà tôi mong muốn.
Đã có những lúc tôi lạc lối và không chắc mình muốn gì.
Đã có những lúc tôi càng mong muốn màu sắc cầu vồng đó, tôi càng đau khổ vì không thể tìm thấy nó.
Nhưng tôi đã đưa ra lựa chọn của mình, tiếp tục tiến về phía trước, và bây giờ đang đứng ở nơi con đường đã đưa tôi đến.
Mọi thứ sẽ ổn miễn là tôi ngầu hơn một chút so với ngày hôm qua.
Tôi cất cao giọng để không thua kém tiếng cổ vũ của khán giả.
Mặc dù có cảm giác như cổ họng sắp khản đặc, tôi đã không kìm nén và gào lên bằng tất cả sức lực của mình.
Âm thanh tôi tạo ra thật tuyệt vời. Tôi thực sự thoải mái.
Mọi người khuyến khích tôi như thể tôi là ngôi sao của ngày hôm nay.
Cảm ơn mọi người. Tôi ước mình có thể đắm mình trong âm nhạc này mãi mãi.
Tuy nhiên, mong muốn của tôi đã không được đáp lại vì thời gian trôi qua trong nháy mắt, và chúng tôi bước vào điệp khúc cuối cùng của bài hát.
“Tôi muốn cảm ơn các bạn. Thế giới của tôi đã thay đổi vì tất cả các bạn đã ở đây với tôi,” tôi hát.
Tôi đã làm việc chăm chỉ, nhưng đó không phải là lý do duy nhất thế giới của tôi được nhuộm màu sắc rực rỡ.
Tôi đã được ban phước—ban phước với những người mà tôi muốn làm việc chăm chỉ để được ở bên.
Đó là lý do tại sao tôi hy vọng có thể truyền đạt lòng biết ơn của mình đến họ;
đó là nội dung của bài hát này.
Âm nhạc vang vọng trong giây lát, và rồi sự tĩnh lặng chết người bao trùm chúng tôi ngay sau đó.
Rất nhiều khán giả chờ đợi tôi nói trong khi tôi thở hổn hển.
Khi trái tim đang đập thình thịch của tôi đã dịu lại và hơi thở đã ổn định, tôi bắt đầu nói.
“Bài hát tiếp theo sẽ là bài cuối cùng của chúng tôi. Đó là một bài chúng tôi chưa từng tiết lộ. Serika đã sáng tác nó, và tôi đã viết lời.”
“Chúng tôi đã chờ đợi!” nhiều người gầm lên. Năng lượng của đám đông đã đạt đến đỉnh điểm.
Tôi dừng lại cho đến khi họ im lặng và sau đó hít một hơi thật sâu.
Tôi cần dũng khí cho những gì tôi sắp nói.
Mạch của tôi đập nhanh, và lồng ngực tôi cảm thấy như sắp nổ tung.
Nhưng tôi đã phồng ngực lên đầy tự tin và tỏ ra vẻ ngoài lạnh lùng để không ai có thể biết tôi đang lo lắng.
“Bài hát này… xin được dành tặng cho cô gái tôi yêu. Xin hãy lắng nghe—‘Gửi Đến Vì Sao.’”
Những tiếng hét chói tai nổ ra từ đám đông.
Lần này, tôi không chờ họ im lặng và lao thẳng vào bài hát thứ ba.
Nó có nhịp độ chậm hơn và không khí bình tĩnh hơn so với hai bài hát đầu tiên của chúng tôi.
Hiểu rằng đó không phải là một giai điệu để khuấy động mọi thứ mà là một giai điệu để lắng nghe kỹ, khán giả bắt đầu lắc lư theo nhịp.
Những người ở hàng ghế đầu dễ dàng bị cuốn theo tâm trạng;
họ khoác tay nhau qua vai khi để âm nhạc cuốn đi.
Khi tôi nhìn vào giữa đám đông, tôi nhận thấy có một khoảng trống lớn bất thường xung quanh Hoshimiya.
Các bạn cùng lớp của tôi có lẽ đang chu đáo bằng cách cố gắng làm cho tôi dễ nhìn thấy cô ấy hơn.
Tuy nhiên, tôi đã nhận ra cô ấy ở đâu ngay từ đầu.
Hoshimiya Hikari nở một nụ cười bình yên khi cô ấy không rời mắt khỏi tôi.
“Dưới những cây hoa anh đào, tôi nhớ lại cuộc trò chuyện bình thường của chúng ta. Em đã cứu tôi khi em nói rằng mọi người có thể thích những thứ ngay cả khi họ không giỏi về chúng. Em đã cho tôi thấy rằng vỏ bọc của mình không phải là một sai lầm.”
Nghĩ lại một cách hợp lý, tôi hẳn đã mất trí khi nhờ Hoshimiya xem lại những lời bài hát này.
Nhưng tôi không hối tiếc; sau tất cả, tôi đã có thể cải thiện chúng.
“Tôi đã chạy trốn trong đêm trăng đó. Tôi không thể quyết định—không tin vào chính mình. Sự tự tin rằng tôi có thể làm em hạnh phúc là một sự giả vờ. Một lời nói phô trương. Mỗi ngày, tôi chỉ chạy trốn. Nhưng bây giờ, với bài hát này…”
Tất cả những gì tôi đã nghĩ đến khi viết những lời này là Hoshimiya.
Tôi muốn trở thành một người xứng đáng với người tôi yêu.
Nhưng những suy nghĩ tự phụ đó có thể được diễn đạt đơn giản hơn: tất cả những gì tôi muốn là cô ấy nghĩ rằng tôi ngầu.
Chỉ có thế thôi.
“Ngay cả khi tôi đang vươn tới mặt trăng phản chiếu trong nước, tôi sẽ thay đổi thế giới em thấy bằng bài hát này. Giống như tôi đã được thay đổi bởi em. Tôi không thể chờ đợi một đêm trăng tròn. Cảm xúc của tôi sắp tràn ra.”
Tôi thích âm nhạc. Tôi thích rock. Tôi thích âm thanh của cây guitar của Serika. Tôi thích hát.
Tôi thích làm nhạc với ban nhạc bốn người này… và tôi yêu Hoshimiya Hikari.
Đó là lý do tại sao tôi đang đứng đây ngay bây giờ, gào lên bài hát sến sẩm này.
“Tôi có thể vụng về, nhưng tôi sẽ đối mặt. Ngay cả khi tôi gục ngã, tôi sẽ đứng dậy lần nữa. Tất cả để một ngày biến lý tưởng của mình thành hiện thực. Để xứng đáng với em.”
Tôi đã dành hàng giờ liền để luyện tập, nhưng màn trình diễn chỉ kéo dài trong chốc lát.
Chúng tôi đã đến gần đoạn cuối của bài hát—nhịp điệu lao về phía trước như gió.
Tôi hát với sự tuyệt vọng. Tôi gảy đàn guitar với sự tuyệt vọng.
Khi tôi nhận ra, sân trong đã tràn ngập tiếng cổ vũ và vỗ tay.
Khi tôi ngước lên, mọi người đều đang rạng rỡ nhìn chúng tôi với nụ cười hân hoan.
Ở chính giữa họ, tôi thấy Hoshimiya đang mấp máy môi.
Giọng của cô ấy bị át đi bởi tiếng hò hét, nhưng tôi có thể đọc được khẩu hình của cô ấy.
“Cảm ơn cậu.” cô ấy nói.
Mình đã chạm đến cậu ấy rồi. Cảm xúc của mình… Bài hát này… Chúng đã đến được trái tim của Hoshimiya.
Mình đã làm được!
Hơi thở của tôi hổn hển. Tầm nhìn của tôi run rẩy. Tôi gần như không thể đứng vững.
Nhận thấy tôi quá mệt để nói, Serika nghiêng về phía micro của mình.
“Thế thôi, mọi người! Chúng tôi là Mishle! Cảm ơn đã lắng nghe!”
Một tiếng reo hò lớn đến kinh ngạc nổ ra từ đám đông.
Rèm từ từ hạ xuống, nhưng tôi vẫn có thể nghe thấy tiếng vỗ tay.
Miễn cưỡng chia tay họ, tôi liếc nhìn lần cuối vào đám đông.
Thật không thể tin được mỗi khi mình nhìn thấy nó.
Nhìn xem có bao nhiêu người đã đến xem chúng tôi biểu diễn!
Tôi sẽ trân trọng kỷ niệm này suốt phần đời còn lại của mình.
“Này. Cậu có nghĩ chúng ta đã biến đây thành buổi hòa nhạc tuyệt vời nhất không?” tôi hỏi Mei bằng giọng khàn.
“Natsuki, cậu đang nói gì vậy?” Cậu ấy vỗ vào lưng tôi; cậu ấy dường như đang hưng phấn vì adrenaline. “Nếu đây không phải là tuyệt vời nhất, thì tớ không biết cái gì là tuyệt vời nhất nữa!”
Ừ, tớ đồng ý. Đó là một câu hỏi ngớ ngẩn.
Tôi lảo đảo, nhưng Iwano-senpai đã đỡ lấy tôi trước khi tôi kịp ngã và giữ lấy vai tôi.
“Cậu đã làm tốt. Với điều này, tôi sẽ không có hối tiếc nào,” anh ấy nói.
Serika, người đang ngẩn ngơ từ khi bài hát kết thúc, nhìn lại chúng tôi. “Natsuki!”
Cô ấy nhảy bổ vào lồng ngực tôi.
Cô ấy gần như làm tôi ngã nhào vì đà lao tới, nhưng Iwano-senpai đã giữ tôi lại.
“Chúng ta đã thắng!” cô ấy hét lên, mặc dù tôi không biết cô ấy dựa trên tiêu chí nào để xác định chiến thắng của chúng tôi.
Tôi ướt đẫm mồ hôi, và Serika cũng vậy. Đây là lần đầu tiên tôi thấy cô ấy thể hiện cảm xúc của mình một cách thẳng thắn như vậy.
Tôi nhìn cô ấy ôm chặt mình, và một nụ cười vô tình nở trên khuôn mặt tôi.
“Serika,” tôi nói sau một lúc. “Ghét phải nói điều này, nhưng tớ vừa mới dành tặng một bài hát tình yêu cho người tớ thích đấy.”
Nếu cậu ôm tớ chặt như thế này ngay sau khi tớ làm vậy, tình hình sẽ trở nên khá là xấu đấy.
Tôi vỗ nhẹ vào lưng cô ấy.
Cô ấy từ từ nới lỏng vòng tay và mỉm cười nhẹ.
“Đồ cổ hủ. Đừng lo; cây guitar của tớ là người tình duy nhất của tớ.”
“Tớ biết. Tớ chỉ lo lắng về việc chuyện này trông như thế nào với những người xung quanh thôi, cậu biết đấy?”
Serika gõ nhẹ vào đầu tôi bằng nắm tay. “Ngốôốc.”
Ý cậu ấy là gì vậy?
Trái ngược với tôi vẫn còn bối rối, Serika nhanh chóng đứng dậy.
Chúng tôi định quay trở lại hậu trường, nhưng sau đó đám đông bắt đầu hô vang yêu cầu hát thêm.
Chúng tôi liếc nhìn cô gái trong ban chấp hành, và cô ấy gật đầu lại.
“Chúng ta vẫn còn mười phút cho đến khi lễ hội kết thúc, nên cứ tiếp tục đi,” cô ấy nói.
À, mình hiểu rồi. Chúng tôi là tiết mục cuối cùng, nên chúng tôi có thể sử dụng thời gian thừa vì buổi hòa nhạc đã diễn ra suôn sẻ.
“Natsuki, cậu còn hát được nữa không?” Serika hỏi.
“Chỉ vừa đủ thôi. Giọng tớ khàn rồi, sao cậu không nhận hát chính đi?” tôi đề nghị.
“Chúng ta có bài nào khác để chơi không?” Mei chỉ ra.
“Chúng ta có vài bản cover đã luyện tập cho vui,” Iwano-senpai nói.
Bốn người chúng tôi nhìn nhau rồi cười gượng. Chúng tôi chưa cần phải kết thúc mọi chuyện.
Thời gian của chúng tôi bên nhau sẽ tiếp tục thêm một chút nữa.
Tôi mong khoảnh khắc này sẽ tỏa sáng thêm dù chỉ vài giây nữa.


1 Bình luận