Đánh giá truyện Houkago, Famiresu de, Kurasu no Ano Ko to
Sắp xếp theo

Truyện hay hoie lỗi chính tả xíu nx k sao
Xem thêm
Lỗi chính tả, xưng hô, câu thoại lủng củng, những câu nội tâm lại có (") ở đầu câu,... Nội dung truyện hay mà trans dịch vậy chán quá
Xem thêm
Xin lỗi bác trans nhưng tôi không thể đánh giá 5 sao được. Cho tiêu chí của tôi là 2 điểm nội dung và 3 điểm của trans.
Cốt truyện bộ này phải nói là rất hay. Nên tôi thực sự háo hức. Nhưng trans đã góp phần không ít khiến trải nghiệm của tôi bị tụt lại kha khá. Lỗi chính tả phải nói là thường xuyên, lỗi xưng hô "anh tôi bạn cậu tớ, v...v" thậm chí đôi khi là tên của nhân vật cũng dịch sai.
Các câu thoại dịch lủng củng, nếu như mà không nhìn lại các đoạn hội thoại liên tiếp thì sẽ rất dễ sai đó là lời thoại của nhân vật nào, tôi biết bác là tay dịch mới và dịch bản eng nên khó dịch hơn raw. Nhưng thực sự có những chương mà tôi cảm giác như lấy từ gg dịch ra.
Đây thực sự là đánh giá của tôi. Cốt truyện 2/2 sao trans 1/3 sao nhờ bác đã cố gắng và mang bộ này đến hako. Mong bác đừng nghĩ xấu cho tôi, vì tôi là một người đọc, và tôi cũng hiểu là bác đã cố gắng dịch cho độc giả xem
Xem thêm
truyện 5 sao nhưng trừ 1 do lắm lỗi chính tả quá, làm đang đọc cụt cả hứng :V
Xem thêm
truyện hay vl ra, đmmmm 30 kí tự :>
Xem thêm
Truyện khá hay =))))
Đcmmmm 30 ký tự
Xem thêm
Bộ này cuốn vãi ra đmmmmmmmmmmmm 30 kí tự =)
Xem thêm
Hay, người dịch tự đánh giá=))
Xem thêm
Truyện dịch
4,25 8 Đánh giá